Page 1
D 3 0 N ■ PINCES AMPÈREMÉTRIQUES ■ CURRENTS CLAMPS D30CN D 3 1 N D 3 2 N D 3 3 N D 3 4 N D 3 5 N D 3 6 N F R A N C A I S Mode d’Emploi E N G L I S H User’s Manual...
■ Ne pas laisser la pince dans des endroits humides ou exposés à des chuttes d'eau. POUR COMMANDER Référence Pince D30N LA 3000/1..............1200.49A Pince D30CN LCA 3000/1..............1200.64A Pince D31N LA 500-1000-1500/1...........1200.50A Pince D32N LA 1000-2000-3000/1..........1200.51A Pince D33N A 3000/5.................1200.52A...
Les pinces ampèremétriques type D sont destinées à la mesure d'intensité alternative sans ouvrir les circuits et sans arrêter l'installation. Ce sont des pinces mono ou multicalibres à sortie 1A, 3A ou 5AAC : D30N et D30CN sortie 1AAC 1 calibre : 3000AAC D31N sortie 1AAC...
Degré de protection de l'enveloppe : IP 20 suivant CEI 529. Les conditions relatives à la tempèrature ambiante et à l'humidité de l'air sont données par le graphique ci-dessous : *limité à -25°C pour les modèles D30N, D30CN, D31N, D32N et D36N. CONDITIONS MÉCANIQUES Hauteur de chutes libres...
7. CARACTÉRISTIQUES COMMUNES (suite) PROTECTION CONTRE LES CHOCS ÉLECTRIQUES Classe d'isolation : double isolation renforcée suivant CEI 1010 (installation de catégorie III, pollution 2). La tension maximum de mode commun entre le conducteur, sur lequel on effectue la mesure, et la terre ne doit pas être supérieure à 600V.
8. ENTRETIEN ENTREFER Il est nécessaire de toujours maintenir les entrefers de la pince propres. Veiller à les nettoyer et les huiler légèrement pour l'oxydation. Ne pas laisser la pince dans des lieux très humides, ou exposés à des chutes d'eau. POIGNÉES ET BOITIER Nettoyer avec un chiffon ou une éponge humide imbibé...
■ Keep the jaw faces clean. If necessary clean them with a lightly oiled soft rag, to avoid oxydisation. ■ Avoid leaving the clamp in very damp places or exposed to running water. TO ORDER Reference Clamp D30N LA 3000/1..............1200.49A Clamp D30CN LCA 3000/1..............1200.64A Clamp D31N LA 500-1000-1500/1..........1200.50A Clamp D32N LA 1000-2000-3000/1..........1200.51A Clamp D33N A 3000/5................1200.52A Clamp D34N A 500-1000-2000-3000/5.........1200.53A...
1. INTRODUCTION Type D current clamps are designed for the measurement of AC currents without breaking the circuits and without switching off the installation. They are single or multi range clamps with outputs of 1A, 3A or 5AAC : output 1A AC 1 range : 3000A AC output 1A AC 3 ranges : 500-1000-1500A AC...
6. COMMON SPECIFICATIONS ENVORONMENTAL CONDITIONS Degree of protection of the envelope : IP 20 to CEI 529. The conditions relating to the ambiant temperature and the air humidity are given by the graph below : *limited to -25°C for the models D30, D31, D32 and D36. MECHANICAL CONDITIONS Free all height : 500 mm suivant CEI 68-2-32...
Page 22
7. COMMON SPECIFICATIONS ( continued ) PROTECTION FROM ELECTRICAL SKOCKS Insulation class : dual insulation reinforced to IEC 1010 ( installation of category III, pollution 2 ). The maximum common mode voltage between the conductor carrying the current being measured and the earth, must not be more than 600V. The common mode voltage between the secondary and the earth must not be more than 600V.
8. MAINTENANCE JAW FACES The jaw faces of the clamp must always be kept clean. Take care to clean them and lightly oil them to avoid rust. Do not leave the clamp in very damp places or exposed to running water. HANDLES AND CASE Clean with a cloth or damp sponge soaked in soapy water, rinse in the same way without subjecting the clamp to running water.
Page 24
07 - 2005 Code 906120278 - Ed. 3 Deutschland - Straßburger Str. 34 - 77694 KEHL /RHEIN - Tél : (07851) 99 26-0 - Fax : (07851) 99 26-60 España - C/ Roger de Flor N°293 - Planta 1 - 08025 BARCELONA - Tél : (93) 459 08 11 - Fax : (93) 459 14 43 Italia - Via Sant’...