Sommaire des Matières pour Philips beauty Ladyshave HP6307/00
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 2 - 3 DEUTSCH 4 - 5 FRANÇAIS 6 - 7 Ladyshave NEDERLANDS 8 - 9 HP6307/00, HP6301/00 ESPAÑOL 10 - 11 ITALIANO 12 - 13 PORTUGUÊS 14 - 15 www.philips.com...
Page 2
(fig. 6). We strongly advise you to use Philips LR6 PowerLife batteries. They supply sufficient energy for approx. You can attach the protection cap to the bottom 40 minutes of shaving.
Page 3
If you need information or if you have a problem, Cleaning the appliance please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your Clean the Ladyshave every time you have used it. country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
Page 4
4222 002 28032 Einführung Setzen Sie das Gehäuse der Batteriekammer wieder auf das Gerät, so dass es einrastet Mit Ihrem neuen Philips Ladyshave können ("Klick"). unerwünschte Haare schnell, leicht und bequem von trockener oder nasser Haut entfernt werden. So vermeiden Sie Beschädigungen durch Dieser Ladyshave ist für den kabelfreien Betrieb...
Page 5
Vermeiden Sie jeden Druck auf die Scherfolie; sie Wenden Sie sich mit Ihren Fragen, Wünschen und ist sehr empfindlich. Problemen bitte an das Philips Service Center in Ihrem Lande. Sollte sich in Ihrem Lande kein solches Nach jedem Gebrauch Center befinden, so wenden Sie sich an das Service Department von Philips Domestic Appliances and Schalten Sie das Gerät aus.
Page 6
Pour éviter toute détérioration des piles: Introduction N'exposez pas l'appareil directement au soleil. N'exposez pas l'appareil à des températures plus Avec votre nouveau Ladyshave de Philips, vous élevées que 35cC. pouvez enlever rapidement et efficacement les poils Retirez les piles si vous n'utilisez pas l'appareil sur une peau sèche ou humide.
Page 7
HP6307/00, HP6301/00 4222 002 28032 La grille de rasage doit être remplacée Arrêtez l'appareil en déplaçant le bouton uniquement par une grille Philips d'origine (type coulissant (F) sur la position O (fig. 8). HP2904). L'ensemble couteaux doit être remplacé Rangement uniquement par des couteaux Philips d'origine (type HP2907).
Page 8
Introductie gevolge van lekkende batterijen te voorkomen: Stel de Ladyshave niet bloot aan direct zonlicht. Met uw nieuwe Philips Ladyshave kunt u op een Stel het apparaat niet bloot aan temperaturen hoger snelle, gemakkelijke en aangename manier ongewenst dan 35cC.
Page 9
Als er geen Customer Care Centre in water indien de batterijhouder niet goed gesloten is. uw land is, ga dan naar uw Philips dealer of neem Gebruik geen water dat heter is dan contact op met de afdeling Service van Philips douchetemperatuur om het apparaat schoon te Domestic Appliances and Personal Care BV.
Page 10
Quite las pilas si no va a utilizar el aparato durante Introducción más de un mes. No deje pilas descargadas en el aparato. Con su nueva Ladyshave de Philips podrá eliminar el vello de forma rápida, fácil y cómoda, tanto con la Cómo utilizar el aparato piel seca como mojada.
Page 11
Información al Consumidor de su país (encontrará gasolina, acetona, etc) para limpiar el aparato. los números de teléfono en el folleto de Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Para evitar deterioros, no ejerza ninguna presión Información al Consumidor, consulte a su sobre la lámina afeitadora.
Page 12
Ladyshave HP6307/00, HP6301/00 4222 002 28032 Introduzione Come usare l'apparecchio Con il nuovo Philips Ladyshave potrete eliminare in Il Ladyshave è adatto per: modo pratico e veloce i peli superflui dalla pelle - radersi le ascelle; bagnata o asciutta. - radersi le gambe;...
Page 13
Centro Assistenza Clienti Dopo l'uso Philips del vostro Paese (per conoscere il numero di telefono, vedere l'opuscolo della garanzia). Qualora Spegnete l'apparecchio. nel vostro Paese non ci fosse un Centro Assistenza...
Page 14
Ladyshave HP6307/00, HP6301/00 4222 002 28032 Introdução Utilização Com a sua nova Philips Ladyshave pode libertar-se A Ladyshave é adequada para: dos pêlos indesejados de forma rápida, simples e - depilar as axilas; confortável, com a pele seca ou molhada.
Page 15
Não faça demasiada pressão sobre a lâmina para garantia mundial). Se não existir um desses Centros evitar danos. no seu País, dirija-se a um agente Philips ou contacte o Departamento de Service da Philips Domestic Após cada utilização Appliances and Personal Care BV.