Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
Manuel d'utilisation
WW8*T3*****/WW7*T3*****
WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_FR.indd 1
WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_FR.indd 1
2021-01-15
2021-01-15
3:52:19
3:52:19

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung WW8 T3 Serie

  • Page 1 Lave-linge Manuel d'utilisation WW8*T3*****/WW7*T3***** WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_FR.indd 1 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_FR.indd 1 2021-01-15 2021-01-15 3:52:19 3:52:19...
  • Page 2 Sommaire Consignes de sécurité Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité Symboles de sécurité importants Consignes de sécurité importantes Avertissements importants concernant l'installation Mises en garde concernant l'installation Avertissements importants concernant l'utilisation Mises en garde concernant l'utilisation Avertissements importants concernant le nettoyage Instructions concernant les déchets DEEE Installation...
  • Page 3 Dépannage Contrôles Codes d'information Caractéristiques techniques Tableau des symboles d'entretien des tissus Protection de l'environnement Fiche de caractéristiques techniques Informations relatives aux cycles de lavage principal Français 3 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_FR.indd 3 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_FR.indd 3 2021-01-15 2021-01-15 3:52:27 3:52:27...
  • Page 4 Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient des informations importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer pleinement profit de toutes les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge.
  • Page 5 Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure pour vous et autrui. Respectez-les en toutes circonstances. Après avoir lu ce manuel, conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Lisez toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. Comme avec tout équipement électrique ou comportant des pièces mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels.
  • Page 6 Consignes de sécurité 5. Les ensembles de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés et les ensembles de tuyaux usagés ne doivent pas être réutilisés. 6. Pour les appareils comportant des orifices de ventilation à la base, veillez à ce que ceux- ci ne soient pas obstrués par de la moquette.
  • Page 7 Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale qui est conforme aux spécifications électriques locales. Utilisez la prise uniquement pour cet appareil et n'utilisez pas de rallonge. • Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut entraîner une électrocution ou un incendie.
  • Page 8 Consignes de sécurité N'utilisez pas de fiche d'alimentation ou de cordon d'alimentation endommagé(e), ou de prise murale mal fixée. • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et ne le pliez pas excessivement. Ne vrillez pas et ne nouez pas le cordon d'alimentation.
  • Page 9 En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement sans toucher à la fiche d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation. • N'utilisez pas de ventilateur. • Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans le lave-linge.
  • Page 10 • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. Si une substance étrangère pénètre dans l'appareil, débranchez-le et contactez votre service clientèle Samsung le plus proche. • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans le lave-linge. Le hublot du lave- linge ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur ;...
  • Page 11 L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme de l'appareil. Dans ce cas, l'appareil ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme.
  • Page 12 Consignes de sécurité (*) : linge de lit en laine, vêtements de pluie, vestes de pêche, pantalons de ski, sacs de couchage, protections de lange, vêtements de sudation, bâches pour vélos, motos et voitures, etc. • Ne lavez pas de tapis épais ou durs même s'ils portent le symbole de lave-linge sur leur étiquette d'entretien.
  • Page 13 N'utilisez pas directement de produits de nettoyage à sec dans l'appareil et ne lavez, ne rincez et n'essorez pas de linge entré en contact avec du produit de nettoyage à sec. • Risque de combustion ou d'inflammation spontanée résultant de la chaleur dégagée par l'oxydation de l'huile.
  • Page 14 Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH, ainsi que celles relatives aux DEEE et batteries), rendez-vous sur notre page relative au développement durable accessible via www.
  • Page 15 Ce qui est fourni Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge ou les pièces, contactez un centre de service clientèle local de Samsung ou le magasin vous ayant vendu l'appareil.
  • Page 16 Installation Clé Cache-boulons Guide de tuyau Tuyau d'eau froide Tuyau d'eau chaude REMARQUE • Vous aurez besoin d'une clé pour ajuster les pieds réglables et retirer les boulons de transport situés à l'arrière du lave-linge. • 4 cache-boulons sont fournis pour recouvrir les trous des boulons de transport. •...
  • Page 17 Un branchement incorrect des conducteurs de Vidange terre peut créer un risque d'électrocution. Samsung conseille d'utiliser un conduit vertical de 60 à 90 cm. Le tuyau de vidange doit être introduit dans le collier de serrage puis dans le conduit vertical et ce dernier doit entièrement recouvrir le...
  • Page 18 Installation Installation dans une niche ou un placard Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge Dégagement minimal pour une stabilité optimale : doit être installé sur un sol stable. Si le sol est en Côtés 25 mm Arrière 50 mm bois, il est possible que vous deviez le renforcer Haut 25 mm Avant...
  • Page 19 Installation étape par étape ÉTAPE 1 Choix de l'emplacement Exigences relatives à l'emplacement : • une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération ; • un emplacement à l'abri de la lumière directe du soleil ; •...
  • Page 20 Installation 2. À l'aide de la clé fournie, desserrez tous les boulons de transport en les faisant tourner dans le sens antihoraire. REMARQUE Vous devez conserver les boulons de transport pour une utilisation ultérieure. 3. Insérez les cache-boulons (B) dans les orifices (entourés sur l'illustration).
  • Page 21 ÉTAPE 3 Ajustement des pieds réglables Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation. Procédez doucement afin d'éviter d'endommager les pieds réglables. 2. Mettez le lave-linge de niveau en ajustant manuellement les pieds réglables. 3. Une fois la mise à niveau effectuée, serrez les écrous à...
  • Page 22 Si vous observez une fuite d'eau, arrêtez d'utiliser le lave-linge et débranchez-le de l'alimentation électrique. Ensuite, contactez un centre de réparation Samsung local en cas de fuite au niveau du tuyau d'eau, ou un plombier en cas de fuite au niveau du robinet d'eau. En cas de non-respect de cette consigne, une électrocution peut se produire.
  • Page 23 3. Maintenez l'adaptateur en place et tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le desserrer de 5 mm (*). 4. Insérez l'adaptateur sur le robinet d'eau, puis serrez les vis tout en soulevant l'adaptateur. 5. Tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le serrer.
  • Page 24 Installation Pour les modèles équipés d'une arrivée d'eau chaude supplémentaire : Raccordez l'extrémité rouge du tuyau d'eau chaude à la vanne d'arrivée d'eau chaude située à l'arrière de l'appareil. 2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'eau chaude au robinet d'eau chaude. Aqua Hose (modèles applicables uniquement) L'Aqua Hose avertit l'utilisateur en cas de risque de fuite d'eau.
  • Page 25 ÉTAPE 5 Positionnement du tuyau de vidange Le tuyau de vidange peut être positionné de trois manières différentes : Sur le bord d'un lavabo Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur située entre 60 et 90 cm (*) au-dessus du sol. Afin que le bout du tuyau de vidange reste coudé, utilisez le guide de tuyau en plastique (A) fourni.
  • Page 26 Installation Dans une culotte de tuyau d'évacuation de lavabo La culotte de tuyau d'évacuation doit être située au-dessus du siphon du lavabo, afin que l'extrémité du tuyau soit au moins à 24 po (60 cm) au-dessus du sol. (*) : 24 po (60 cm) ATTENTION Ne placez pas le tuyau de vidange à...
  • Page 27 Avant de commencer Paramètres initiaux Assurez-vous que votre lave-linge est correctement installé avant de l'utiliser. Vous devez exécuter un cycle de lavage à vide avant de laver des vêtements pour la première fois. Raccordez les tuyaux d'eau au robinet d'eau et au lave-linge. 2.
  • Page 28 Avant de commencer ÉTAPE 2 Vérification des poches Videz toutes les poches des vêtements à laver. • Les objets métalliques tels que les pièces de monnaie, les épingles et les boucles sur les vêtements sont susceptibles d'endommager les autres articles de votre lessive ainsi que le tambour. Retournez les vêtements ayant des boutons et des broderies.
  • Page 29 ÉTAPE 6 Application d'un type de lessive approprié La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques.
  • Page 30 Avant de commencer Capsules de lessive Pour obtenir un résultat optimal en utilisant des capsules de lessive, veuillez suivre ces instructions. Placez la capsule au fond du tambour vide, vers l'arrière. 2. Mettez votre linge dans le tambour par-dessus la capsule. ATTENTION Pour les cycles utilisant de l'eau froide ou les cycles qui se terminent en moins d'une heure, il est recommandé...
  • Page 31 Instructions relatives au tiroir à lessive Le lave-linge est équipé d'un tiroir à trois compartiments : le compartiment de gauche pour la lessive de lavage principal, le compartiment central pour l'adoucissant et le compartiment arrière droit pour la lessive de prélavage. Compartiment de prélavage : lessive de prélavage ou amidon.
  • Page 32 Avant de commencer Pour verser de la lessive dans le tiroir à lessive Ouvrez le tiroir à lessive en le faisant glisser. 2. Versez la lessive dans le compartiment de lavage principal en suivant les instructions ou recommandations du fabricant. 3.
  • Page 33 ATTENTION • Ne versez pas de lessive en poudre dans le compartiment à lessive liquide. • Diluez votre adoucissant concentré dans un peu d'eau avant de le verser dans le compartiment approprié. • Ne versez pas de lessive de lavage principal dans le compartiment d'adoucissant.
  • Page 34 Opérations Panneau de commande 01 Sélecteur de cycle Tournez la molette pour sélectionner un cycle. L'écran affiche des informations sur le déroulement de la programmation et 02 Écran sur le temps restant, ou encore un code d'erreur le cas échéant. Permet de modifier la température de l'eau du cycle sélectionné.
  • Page 35 Étapes simples pour démarrer Appuyez sur Marche/Arrêt pour allumer le lave-linge. 2. Tournez le sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle. 3. Modifiez les paramètres du cycle (Température et Essorage) selon les besoins. 4. Activez la fonction Arrêt différé si vous souhaitez que le cycle de lavage se termine à l'heure de votre choix.
  • Page 36 Opérations Présentation des cycles Cycles standard Charge maximale (kg) Cycle Description Modèle de Modèle de 8 kg 7 kg • Pour les vêtements en coton, les draps, les sous-vêtements, les serviettes ou les t-shirts. COTON La durée de lavage et le nombre de cycles de rinçage s'adaptent automatiquement à...
  • Page 37 Charge maximale (kg) Cycle Description Modèle de Modèle de 8 kg 7 kg • Une performance optimale avec une consommation d'énergie réduite pour les vêtements en coton, les draps, le linge de table, les sous-vêtements, les serviettes ou COTON les t-shirts. Pour faire des économies d'énergie, la température de lavage réelle peut être réduite par rapport à...
  • Page 38 Opérations Arrêt différé Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un départ différé de 3 à 24 heures (par tranches de 1 heure). L'heure affichée correspond à celle à laquelle le lavage se terminera. Sélectionnez un cycle.
  • Page 39 Paramètres Sécurité enfant Pour éviter les accidents impliquant des enfants, la fonction Sécurité enfant verrouille tous les boutons à l'exception de Marche/Arrêt • Pour activer ou désactiver la fonction Sécurité enfant, maintenez les boutons Température Essorage simultanément enfoncés pendant 3 secondes. Lorsque la fonction Sécurité...
  • Page 40 Entretien Maintenez le lave-linge propre afin d'éviter de dégrader ses performances et de préserver sa durée de vie. Vidange d'urgence En cas de coupure de courant, vidangez l'eau à l'intérieur du tambour avant de retirer le linge. Mettez le lave-linge hors tension et débranchez-le de la prise électrique.
  • Page 41 Nettoyage Surface du lave-linge Utilisez un chiffon doux avec un produit d'entretien ménager non abrasif. Ne pulvérisez pas d'eau sur le lave-linge. Filtre à maille Nettoyez le filtre à maille du tuyau d'eau une ou deux fois par an. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 42 Entretien Filtre à impuretés Il est recommandé de nettoyer le filtre à impuretés 5 ou 6 fois par an pour prévenir son obstruction. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Vidangez l'eau qu'il reste dans le tambour. Reportez-vous à la section « Vidange d'urgence ».
  • Page 43 Tiroir à lessive Tout en maintenant enfoncé le levier d'ouverture situé à l'intérieur du tiroir, faites glisser le tiroir pour l'ouvrir. 2. Retirez le compartiment à lessive liquide du tiroir. 3. Nettoyez les composants du tiroir à l'eau courante à l'aide d'une brosse souple. 4.
  • Page 44 Entretien Reprise du fonctionnement après du gel Le lave-linge peut geler lorsque la température descend en-dessous de 0 °C. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Versez de l'eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d'eau. 3.
  • Page 45 Dépannage Contrôles Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les suggestions proposées. Problème Action • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. • Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts. •...
  • Page 46 Dépannage Problème Action • Assurez-vous que le tuyau de vidange est bien droit tout le long du système de vidange. Si vous rencontrez un problème de vidange, appelez le centre de réparation. • Assurez-vous que le filtre à impuretés n'est pas obstrué. •...
  • Page 47 Problème Action • Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique qui fonctionne. • Vérifiez les fusibles ou réarmez le disjoncteur. • Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Départ/Pause pour démarrer le lave-linge. Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne fait pas tourner le tambour ou n'essore pas tant que le hublot n'est pas fermé.
  • Page 48 • Une surcharge peut masquer les bulles. (modèles Bubbleshot • Le linge fortement contaminé peut empêcher la production de bulles. uniquement). Si un problème persiste, contactez un centre de réparation Samsung local. 48 Français WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_FR.indd 48 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_FR.indd 48 2021-01-15 2021-01-15 3:52:38...
  • Page 49 Redémarrez le lave-linge après l'essorage. • Si le code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de réparation Samsung local. Vérifiez le tuyau de vidange. • Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange n'est pas placée sur le sol.
  • Page 50 Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service clientèle. Vérification des communications de l'inverseur • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service clientèle. Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de réparation Samsung local. 50 Français WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_FR.indd 50 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_FR.indd 50...
  • Page 51 Caractéristiques techniques Tableau des symboles d'entretien des tissus Les symboles suivants offrent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent quatre symboles dans cet ordre : lavage, chlorage, séchage et repassage (et nettoyage à sec, le cas échéant). L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles nationaux ou importés).
  • Page 52 Caractéristiques techniques Protection de l'environnement • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le mettre au rebut, veuillez respecter les normes locales en matière de mise au rebut des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à...
  • Page 53 Fiche de caractéristiques techniques Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d'un modèle à l'autre. Type Lave-linge à chargement frontal Nom du modèle WW8*T3***** WW7*T3***** Dimensions (L x P x H) (mm) 595 x 465 x 850 595 x 440 x 850 Pression d'eau...
  • Page 54 Caractéristiques techniques Informations relatives aux cycles de lavage principal Teneur en Consommation Consommation Nom du Température Capacité Temps de Cycle humidité d'eau d'énergie modèle (°C) (kg) cycle (min) résiduelle (%) (L/cycle) (kWh/cycle) COTON 0,25 0,69 WW8*T3***** 0,72 COTON 0,89 SYNTHÉTIQUES 0,63 COTON 0,25...
  • Page 55 Notes WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_FR.indd 55 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_FR.indd 55 2021-01-15 2021-01-15 3:52:39 3:52:39...
  • Page 56 DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE MOROCCO 080 100 22 55 www.samsung.com/n_africa/support WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_FR.indd 56 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_FR.indd 56 2021-01-15 2021-01-15 3:52:39 3:52:39...
  • Page 57 ‫اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ‫دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ WW8*T3*****/WW7*T3***** WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 1 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 1 2021-01-15 2021-01-15 3:53:04 3:53:04...
  • Page 58 ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ٤ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ٤ ‫ﻣﺎ ﻳﺠﺐ أن ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺣﻮل إرﺷﺎدات اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ٤ ‫رﻣﻮز اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟﻤﻬﻤﺔ‬ ٥ ‫اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟﻤﻬﻤﺔ‬ ٦ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮات اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﻬﻤﺔ‬ ٨ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ٨ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮات اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻬﻤﺔ‬ ١٠ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ١٣ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮات اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻬﻤﺔ‬ ١٤ WEEE ‫اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﻌﻼﻣﺔ‬ ١٥...
  • Page 59 ٤٥ ‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ وﺣﻠﻬﺎ‬ ٤٥ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻔﺤﺺ‬ ٤٩ ‫رﻣﻮز اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ٥١ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ٥١ ‫ﺟﺪول اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻷﻗﻤﺸﺔ‬ ٥٢ ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬ ٥٣ ‫ﺑﻴﺎن اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ٥٤ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻐﺴﻞ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬ ٣ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 3 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 3 2021-01-15 2021-01-15 3:53:12 3:53:12...
  • Page 60 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ اﻟﺠﺪﻳﺪة. ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻬﻤﺔ ﺣﻮل ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺠﻬﺎز واﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‬Samsung ‫ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ ﻋﲆ ﺷﺮاﺋﻚ ﻏﺴﺎﻟﺔ‬ .‫واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﻪ. ﻟﺬا، ﻳ ُ ﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﻔﺎدة اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻴﺰات واﻟﻔﻮاﺋﺪ اﻟﻌﺪﻳﺪة اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﺑﺎﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ‫ﻣﺎ ﻳﺠﺐ أن ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺣﻮل إرﺷﺎدات اﻟﺴﻼﻣﺔ‬...
  • Page 61 .‫ﺗﻬﺪف ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﻫﺬه إﱃ ﻣﻨﻊ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺎت ﻟﻚ وﻟﻶﺧﺮﻳﻦ‬ .‫ﻟﺬا، ﻳ ُ ﺮﺟﻰ اﺗﺒﺎﻋﻬﺎ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ‬ .‫وﺑﻌﺪ ﻗﺮاءة ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ، اﺣﺘﻔﻆ ﺑﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن آﻣﻦ ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻴﻪ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬ .‫اﻗﺮأ ﺟﻤﻴﻊ اﻹرﺷﺎدات أو ﻻ ً ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻳﻮﺟﺪ اﺣﺘﻤﺎل اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﻤﺨﺎﻃ ﺮ ، ﻛﻤﺎ ﻫﻮ اﻟﺤﺎل ﻣﻊ أي أﺟﻬﺰة ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻷﺟﺰاء اﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ. وﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا‬ .‫اﻟﺠﻬﺎز...
  • Page 62 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻸﺟﻬﺰة اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﲆ ﻓﺘﺤﺎت ﺗﻬﻮﻳﺔ ﺑﻘﺎﻋﺪﺗﻬﺎ، ﻳﺠﺐ ﺗﺠﻨﺐ ﺳﺪ اﻟﺴﺠﺎد ﻟﻬﺬه‬ ٦ . .‫اﻟﻔﺘﺤﺎت‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻓﻲ أوروﺑﺎ: ﻳﺠﺐ أن ﻳﺒﺘﻌﺪ اﻷﻃﻔﺎل أﻗﻞ ﻣﻦ ٣ ﺳﻨﻮات ﻋﻦ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﺨﻀﻌﻮا‬ ٧ . .‫ﻟﻠﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻠﺼﻴﻘﺔ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ: ﻟﺘﺠﻨﺐ وﺟﻮد ﺧﻄﺮ ﺑﺴﺒﺐ إﻋﺎدة اﻟﻀﺒﻂ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﺼﻮد ﻟﻠﻘﺎﻃﻊ اﻟﺤﺮاري، ﻳﺠﺐ أﻻ ﻳﺘﻢ‬ ٨...
  • Page 63 ‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ أي ﻣﻮاد ﻏﺮﻳﺒﺔ، ﻣﺜﻞ اﻷﺗﺮﺑﺔ أو اﻟﻤﺎء ﻣﻦ أﻃﺮاف ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ وﻧﻘﺎط اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﺟﺎﻓﺔ‬ .‫ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم‬ .‫اﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ وﻧﻈﻔﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﺟﺎﻓﺔ‬ • .‫ﻗﺪ ﻳﺆدي ﻋﺪم اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺬﻟﻚ إﱃ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‬ •...
  • Page 64 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ .‫ﻻ ﺗﺠﺬب ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻋﻨﺪ ﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ .‫اﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺤﺐ اﻟﻘﺎﺑﺲ‬ • .‫ﻗﺪ ﻳﺆدي ﻋﺪم اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺬﻟﻚ إﱃ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‬ • .‫ﻳﺠﺐ وﺿﻊ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺴﻬﻞ اﻟﻮﺻﻮل إﱃ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ وﺻﻨﺎﺑﻴﺮ ﺗﻮرﻳﺪ اﻟﻤﺎء وأﻧﺎﺑﻴﺐ ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﻤﺎء‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت...
  • Page 65 ‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﻏﺴﻞ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﻤﻠﻮﺛﺔ ﺑﺎﻟﺠﺎزوﻟﻴﻦ أو اﻟﻜﻴﺮوﺳﻴﻦ أو اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ أو ﻣﺨﻔﻒ اﻟﺪﻫﺎن أو اﻟﻜﺤﻮل أو أي ﻣﻮاد أﺧﺮى ﻗﺎﺑﻠﺔ‬ .‫ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل أو اﻻﻧﻔﺠﺎر‬ .‫ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ أو اﻧﻔﺠﺎر‬ • .(‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﻓﺘﺢ ﺑﺎب اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﺎﻟﻘﻮة أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )اﻟﻐﺴﻞ/اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ/اﻟﻌﺼﺮ ﻋﻨﺪ درﺟﺔ ﺣﺮارة ﻋﺎﻟﻴﺔ‬ .‫ﻗﺪ...
  • Page 66 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ .Samsung ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ دﺧﻮل أي ﻣﺎدة ﻏﺮﻳﺒﺔ إﱃ اﻟﺠﻬﺎ ز ، ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ واﺗﺼﻞ ﺑﺄﻗﺮب ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ‬ .‫ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‬ • ،‫ﻻ ﺗﺪع اﻷﻃﻔﺎل )أو اﻟﺤﻴﻮاﻧﺎت اﻷﻟﻴﻔﺔ( ﻳﻠﻌﺒﻮن داﺧﻞ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ أو ﻓﻮﻗﻬﺎ؛ ﺣﻴﺚ إﻧﻪ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻓﺘﺢ ﺑﺎب اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‬...
  • Page 67 ‫ﻳ ُ ﻌﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻷﻏ ﺮ اض ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﺳﻮء اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻪ. وﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ، ﻻ ﺗﺘﻢ ﺗﻐﻄﻴﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻀﻤﺎن اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻟﺬي‬ .‫ ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ أي ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﻋﻦ اﻷﻋﻄﺎل أو اﻟﺨﺴﺎﺋﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺠﻢ ﻋﻦ ﺳﻮء اﻻﺳﺘﺨﺪام‬Samsung ‫، ﻛﻤﺎ أن ﺷﺮﻛﺔ‬Samsung ‫ﺗﻘﺪﻣﻪ ﺷﺮﻛﺔ‬...
  • Page 68 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ .‫ﻳﺼﺒﺢ زﺟﺎج اﻟﺒﺎب ﺳﺎﺧ ﻨ ً ﺎ أﺛﻨﺎء اﻟﻐﺴﻞ واﻟﺘﺠﻔﻴﻒ. وﻟﺬا، ﻻ ﺗﻠﻤﺲ زﺟﺎج اﻟﺒﺎب‬ .‫وﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻸﻃﻔﺎل أﻳﻀ ً ﺎ ﺑﺎﻟﻠﻌﺐ ﺣﻮل اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ أو ﻟﻤﺲ زﺟﺎج اﻟﺒﺎب‬ .‫ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺤﺮوق‬ • .‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﻳﺪك ﻓﻲ درج اﻟﻤﻨﻈﻒ‬ .‫ﻗﺪ...
  • Page 69 .‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻨﻈﻔ ً ﺎ ﻣﺘﻴﺒﺴ ً ﺎ‬ .‫ﻗﺪ ﻳﺤﺪث ﺗﺴﺮ ّ ب ﻟﻠﻤﺎء ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺮاﻛﻢ اﻟﻤﻨﻈﻒ اﻟﻤﺘﻴﺒﺲ داﺧﻞ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ • .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻓﺮاغ ﺟﻤﻴﻊ ﺟﻴﻮب اﻟﻤﻼﺑﺲ اﻟﺘﻲ ﺳﻴﺘﻢ ﻏﺴﻠﻬﺎ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ اﻷﺷﻴﺎء اﻟﺼﻠﺒﺔ واﻟﺤﺎدة ﻣﺜﻞ اﻟﻌﻤﻼت اﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ أو اﻟﺪﺑﺎﺑﻴﺲ أو اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ أو اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ اﻟﻘﻼووظ أو اﻷﺣﺠﺎر ﻓﻲ‬ •...
  • Page 70 ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﲆ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻤﻮر دﻳﻦ وﻣﺮاﺟﻌﺔ ﺷﺮوط ﻋﻘﺪ اﻟﺸﺮاء. وﻳﺠﺐ أﻻ‬ .‫ﻳﺘﻢ ﺧﻠﻂ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ وﻣﻠﺤﻘﺎﺗﻪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ ﻣﻊ اﻟﻤﺨﻠﻔﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﻷﺧﺮى ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﻢ‬ ‫ أو‬REACH ‫ اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ واﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ، ﻋﲆ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‬Samsung ‫ﻟﻼﻃﻼع ﻋﲆ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﺘﺰاﻣﺎت ﺷﺮﻛﺔ‬ www.samsung.com ‫ أو اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت، ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎرة ﺻﻔﺤﺔ اﻻﺳﺘﺪاﻣﺔ ﻋﺒﺮ‬WEEE ‫٤١...
  • Page 71 .‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹرﺷﺎدات ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻟﻀﻤﺎن اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺴﻠﻴﻢ ﻟﻠﻐﺴﺎﻟﺔ وﻣﻨﻊ وﻗﻮع ﺣﻮادث أﺛﻨﺎء اﻟﻐﺴﻞ‬ ‫ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺟﺰاء اﻟﻤ ُ ﻀﻤﻨﺔ ﺑﻌﺒﻮة اﻟﻤﻨﺘﺞ. إذا واﺟﻬﺖ أي ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺑﺎﻟﻐﺴﺎﻟﺔ أو أﺟﺰاﺋﻬﺎ، ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻋﻤﻼء‬ .‫ اﻟﻤﺤﻠﻲ أو ﺑﺎﺋﻊ اﻟﺘﺠﺰﺋﺔ‬Samsung ٠١ ٠٢...
  • Page 72 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺣﺎﻣﻞ اﻟﺨﺮﻃﻮم‬ ‫أﻏﻄﻴﺔ اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺮﺑﻂ‬ ‫ﺧﺮﻃﻮم اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ‬ ‫ﺧﺮﻃﻮم اﻟﻤﺎء اﻟﺒﺎرد‬ ‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬ .‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺮﺑﻂ ﻣﻄﻠﻮب ﻟﻀﺒﻂ أرﺟﻞ اﺳﺘﻮاء اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ وﻓﻚ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ اﻟﺸﺤﻦ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺧﻠﻒ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ • .‫ﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ ٤ أﻏﻄﻴﺔ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﻟﺘﻐﻄﻴﺔ ﻓﺘﺤﺎت ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ اﻟﺸﺤﻦ‬ • .‫اﺳﺘﺨﺪم ﺣﺎﻣﻞ اﻟﺨﺮﻃﻮم ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻃﺮف ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬ •...
  • Page 73 ‫اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬ ‫ﻻ ﺗﻮﺻﻞ اﻟﺴﻠﻚ اﻷرﺿﻲ ﺑﻤﻮاﺳﻴﺮ ﺑﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ أو ﺧﻄﻮط‬ • ‫ ﺑﺄن ﻳﺘﺮاوح ارﺗﻔﺎع اﻟﻤﺎﺳﻮرة اﻟﺮأﺳﻴﺔ‬Samsung ‫ﺗﻮﺻﻲ ﺷﺮﻛﺔ‬ .‫ﻏﺎز أو ﻣﻮاﺳﻴﺮ ﻣﺎء ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫ﻣﻦ ٠٦ إﱃ ٠٩ ﺳﻢ. وﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻋﺒﺮ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻣﻮﺻ ّ ﻼت اﻟﺘﺄرﻳﺾ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ‬...
  • Page 74 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻘﻨﻄﺮة أو اﻟﺨﺰاﻧﺔ‬ ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻷرﺿﻲ‬ ‫اﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ ﻟﻠﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﺨﺎﻟﻴﺔ ﺣﻮل اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل‬ ‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﲆ أﻓﻀﻞ أداء، ﻳﺠﺐ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻋﲆ أرﺿﻴﺔ‬ :‫ﻋﲆ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺴﺘﻘﺮ‬ ‫ﺛﺎﺑﺘﺔ وﺻﻠﺒﺔ، ﻋﻠﻤ ً ﺎ ﺑﺄن اﻷﺳﻄﺢ اﻟﺨﺸﺒﻴﺔ ﻗﺪ ﺗﺤﺘﺎج إﱃ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺘﻬﺎ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ اﻻﻫﺘﺰاز و/أو اﻷﺣﻤﺎل ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺘﻮازﻧﺔ. ﺟﺪﻳﺮ‬ ‫اﻟﺠﻬﺔ‬...
  • Page 75 ‫ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة ١ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻜﺎن اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ :‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻤﻜﺎن‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮ وﺻﻠﺐ ﺑﺪون ﺳﺠﺎد أو أرﺿﻴﺔ ﺗﺤﺘﻤﻞ إﻋﺎﻗﺔ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‬ • ‫ﺑﻌﻴﺪ ﻋﻦ ﺿﻮء اﻟﺸﻤﺲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ‬ • ‫وﺟﻮد ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺘﻬﻮﻳﺔ واﻟﺘﻮﺻﻴﻼت‬ • (‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ داﺋﻤ ً ﺎ أﻋﲆ ﻣﻦ درﺟﺔ اﻟﺘﺠﻤﺪ )٠ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬ •...
  • Page 76 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺮﺑﻂ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻟﻔﻚ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ‬ ٢ . .‫اﻟﺸﺤﻦ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺪوﻳﺮﻫﺎ ﻋﻜﺲ اﺗﺠﺎه ﻋﻘﺎرب اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬ .‫ﻳﺠﺐ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻤﺴﺎﻣﻴﺮ اﻟﺸﺤﻦ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫( ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺤﺎت )اﻟﻤﻤﻴﺰة‬B) ‫أدﺧﻞ أﻏﻄﻴﺔ اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ‬ ٣ . .(‫ﺑﺪاﺋﺮة ﻓﻲ اﻟﺸﻜﻞ‬ ‫٠٢ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 20 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 20 2021-01-15...
  • Page 77 ‫اﻟﺨﻄﻮة ٣ ﺿﺒﻂ أرﺟﻞ اﺳﺘﻮاء اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ‫اﻧﻘﻞ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ إﱃ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ ﺑﺮﻓﻖ. ﻗﺪ ﻳﺆدي اﺳﺘﻌﻤﺎل‬ ١ . .‫اﻟﻘﻮة اﻟﻤﻔﺮﻃﺔ إﱃ ﺗﻠﻒ أرﺟﻞ اﻻﺳﺘﻮاء‬ .‫اﺿﺒﻂ اﺳﺘﻮاء اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام أرﺟﻞ اﻻﺳﺘﻮاء ﻳﺪوﻳ ً ﺎ‬ ٢ . ‫ﻋﻨﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﺿﺒﻂ اﻻﺳﺘﻮاء, أﺣﻜﻢ رﺑﻂ اﻟﺼﻮاﻣﻴﻞ‬ ٣...
  • Page 78 ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ اﻟﻤﺤﻠﻲ‬Samsung ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺴﺮب اﻟﻤﻴﺎه، ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ واﻓﺼﻠﻬﺎ ﻋﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء. ﺛﻢ اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد ﺗﺴﺮب ﻣﻦ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﻤﺎء، أو اﺗﺼﻞ ﺑﻔﻨﻲ ﺳﺒﺎﻛﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد ﺗﺴﺮب ﻣﻦ ﺻﻨﺒﻮر اﻟﻤﺎء. ﺑﺨﻼف ذﻟﻚ، ﻗﺪ ﺗﺤﺪث‬...
  • Page 79 ‫( ﺑﺎﺗﺠﺎه اﻟﺴﻬﻢ ﻹرﺧﺎﺋﻪ‬C) ‫اﻣﺴﻚ اﻟﻤﺤ ﻮ ّ ل، وﻟﻒ اﻟﺠﺰء‬ ٣ . .(*) ‫ﺑﻤﻘﺪار ٥ ﻣﻢ‬ ‫أدﺧﻞ اﻟﻤﺤ ﻮ ّ ل ﻓﻲ ﺻﻨﺒﻮر اﻟﻤﺎء، ﺛﻢ أﺣﻜﻢ رﺑﻂ‬ ٤ . .‫اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﻣﻊ رﻓﻊ اﻟﻤﺤ ﻮ ّ ل‬ .‫( ﺑﺎﺗﺠﺎه اﻟﺴﻬﻢ ﻹﺣﻜﺎم رﺑﻄﻪ‬C) ‫ﻟﻒ اﻟﺠﺰء‬ ٥...
  • Page 80 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ :‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻄ ُ ﺮز اﻟﻤﺰ و ّ دة ﺑﻔﺘﺤﺔ إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻟﺘﻮرﻳﺪ اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ‬ ‫وﺻ ّ ﻞ اﻟﻄﺮف ذا اﻟﻠﻮن اﻷﺣﻤﺮ ﻣﻦ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﻤﺎء‬ ١ . ‫اﻟﺴﺎﺧﻦ ﺑﻔﺘﺤﺔ ﺗﻮرﻳﺪ اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﺠﻬﺔ‬ .‫اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ‫وﺻ ّ ﻞ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻣﻦ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ ﺑﺼﻨﺒﻮر‬ ٢...
  • Page 81 ‫اﻟﺨﻄﻮة ٥ وﺿﻊ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬ :‫ﻳﻤﻜﻨﻚ وﺿﻊ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺑﺜﻼث ﻃﺮق‬ ‫ﻓﻮق ﺣﺎﻓﺔ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﻐﺴﻴﻞ‬ ٦٠ ‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﻮﺿﻊ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻋﲆ ارﺗﻔﺎع ﻳﺘﺮاوح ﺑﻴﻦ‬ ‫و ٠٩ ﺳﻢ )*( ﻋﻦ اﻷرض. وﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﲆ اﻧﺜﻨﺎء ﻓﻮﻫﺔ ﺧﺮﻃﻮم‬ ‫( اﻟﻤﺘﻮﻓﺮ‬A) ‫اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ، اﺳﺘﺨﺪم ﺣﺎﻣﻞ اﻟﺨﺮﻃﻮم اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻲ‬ ‫ﻣﻊ...
  • Page 82 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻓﻲ ﻓﺮع أﻧﺒﻮب ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﺤﻮض‬ ‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﻓﺮع أﻧﺒﻮب اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻓﻮق ﺳﻴﻔﻮن اﻟﺤﻮض‬ ‫ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮن ﻃﺮف اﻟﺨﺮﻃﻮم ﻋﲆ ارﺗﻔﺎع ﻻ ﻳﻘﻞ ﻋﻦ ٤٢ ﺑﻮﺻﺔ‬ .‫)٠٦ ﺳﻢ( ﻓﻮق اﻷرض‬ (‫)*( : ٤٢ ﺑﻮﺻﺔ )٠٦ ﺳﻢ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﺧﺮﻃﻮم ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﻤﻴﺎه ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻬﺎ ﻣﻴﺎه راﻛﺪة‬ .‫أو...
  • Page 83 ‫ﻗﺒﻞ ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻹﻋﺪادات اﻷوﻟﻴﺔ‬ .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‬ .‫ﻳﺠﺐ إﻛﻤﺎل دورة اﻟﻐﺴﻴﻞ دون ﻣﻼﺑﺲ ﻗﺒﻞ ﻏﺴﻞ اﻟﻤﻼﺑﺲ ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﱃ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮاﻃﻴﻢ اﻟﻤﺎء ﺑﺼﻨﺒﻮر اﻟﻤﺎء واﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ١ . .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﻤﻨﻔﺬ ﺗﻴﺎر ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ٢...
  • Page 84 ‫ﻗﺒﻞ ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ: إﻓﺮاغ اﻟﺠﻴﻮب‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈﻓﺮاغ ﻛﺎﻓﺔ ﺟﻴﻮب اﻟﻤﻼﺑﺲ اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻏﺴﻠﻬﺎ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﺆدي وﺟﻮد أﺟﺴﺎم ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻌﻤﻼت اﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ واﻟﺪﺑﺎﺑﻴﺲ واﻹﺑﺰﻳﻤﺎت اﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ﺑﺎﻟﻤﻼﺑﺲ إﱃ ﺗﻠﻒ ﻗﻄﻊ اﻟﻤﻼﺑﺲ‬ • .‫اﻷﺧﺮى وﻛﺬﻟﻚ اﻟﺤﻮض‬ ‫اﻗﻠﺐ اﻟﻤﻼﺑﺲ ذات اﻷزرار واﻟﻤﻼﺑﺲ اﻟﻤﻄﺮ ّ زة‬ ‫إذا...
  • Page 85 ً ‫اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺴﺎدﺳﺔ: اﺳﺘﺨﺪام ﻧﻮع ﻣﻨﻈﻒ ﻣﻨﺎﺳﺒ ﺎ‬ ‫ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻧﻮع اﻟﻤﻨﻈﻒ ﻋﲆ ﻧﻮع اﻟﻘﻤﺎش )اﻟﻘﻄﻦ أو اﻷﻟﻴﺎف اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ أو اﻷﻧﺴﺠﺔ اﻟﺮﻗﻴﻘﺔ أو اﻷﺻﻮاف( واﻷﻟﻮان ودرﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻤﺎء‬ .‫ودرﺟﺔ اﻻﺗﺴﺎخ. اﺳﺘﺨﺪم دوﻣ ً ﺎ ﻣﻨﻈﻒ ﻏﺴﻴﻞ ذا "رﻏﻮة ﻗﻠﻴﻠﺔ" وﻣﺼﻤﻢ ﺧﺼﻴﺼ ً ﺎ ﻟﻠﻐﺴﺎﻻت اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺔ‬ ‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬...
  • Page 86 ‫ﻗﺒﻞ ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻛﺒﺴﻮﻻت اﻟﻐﺴﻴﻞ‬ .‫اﺗﺒﻊ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﲆ أﻓﻀﻞ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺒﺴﻮﻻت اﻟﻐﺴﻴﻞ‬ ‫ﺿﻊ اﻟﻜﺒﺴﻮﻟﺔ ﻓﻲ ﻗﺎع اﻟﺤﻮض اﻟﻔﺎرﻏﺔ ﻧﺎﺣﻴﺔ اﻟﺠﺰء‬ ١ . .‫اﻟﺨﻠﻔﻲ‬ .‫ﺿﻊ اﻟﻐﺴﻴﻞ ﻓﻲ اﻟﺤﻮض ﻓﻮق اﻟﻜﺒﺴﻮﻟﺔ‬ ٢ . ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ .‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻨﻈﻒ ﺳﺎﺋﻞ ﻟﻠﺪورات اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﺎء اﻟﺒﺎرد، أو اﻟﺪورات اﻟﺘﻲ ﺗﻜﺘﻤﻞ ﻓﻲ ﻏﻀﻮن أﻗﻞ ﻣﻦ ﺳﺎﻋﺔ‬ .
  • Page 87 ‫اﻹرﺷﺎدات اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺪرج اﻟﻤﻨﻈﻒ‬ ،‫ﺗﻮﻓﺮ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻣﻮزﻋ ً ﺎ ﻣﺰود ً ا ﺑﺜﻼث ﺣﺠﻴﺮات: اﻟﺤﺠﻴﺮة اﻟﻴﺴﺮى ﻟﻠﻐﺴﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ، واﻟﺤﺠﻴﺮة اﻟﻮﺳﻄﻰ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻤﻨﻌﻤﺎت اﻷﻗﻤﺸﺔ‬ .‫واﻟﺤﺠﻴﺮة اﻟﻴﻤﻨﻰ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﻐﺴﻞ اﻷوﻟﻲ‬ ‫ﺣﺠﻴﺮة اﻟﻐﺴﻞ اﻷوﻟﻲ: ﺿﻊ ﻣﻨﻈ ّ ﻒ اﻟﻐﺴﻞ اﻷوﻟﻲ‬ ٠١ .‫أو اﻟﻨﺸﺎ‬ ‫ﺣﺠﻴﺮة...
  • Page 88 ‫ﻗﺒﻞ ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫وﺿﻊ ﻣﻮاد اﻟﻐﺴﻴﻞ ﻓﻲ درج اﻟﻤﻨﻈ ّ ﻒ‬ .‫اﺳﺤﺐ درج اﻟﻤﻨﻈﻒ ﻟﻠﺨﺎرج‬ ١ . ‫ﺣﺠﻴﺮة اﻟﻐﺴﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ‬ ‫ﺿﻊ ﻣﻨﻈ ّ ﻒ اﻟﻐﺴﻴﻞ ﻓﻲ‬ ٢ . .‫وﻓﻘ ً ﺎ ﻹرﺷﺎدات اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼ ﻨ ّ ﻌﺔ وﺗﻮﺻﻴﺎﺗﻬﺎ‬ ‫ﺣﺠﻴﺮة اﻟﻤﻨﻌ ّ ﻢ. ﻻ ﺗﺘﺠﺎوز‬ ‫ﺿﻊ...
  • Page 89 ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ .‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﻣﺴﺤﻮق ﻏﺴﻴﻞ ﻓﻲ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﻤﻨﻈ ّ ﻒ اﻟﺴﺎﺋﻞ‬ • .‫ﻳﺠﺐ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﻣﻨﻌ ّ ﻢ اﻷﻗﻤﺸﺔ اﻟﻤﺮﻛﺰ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﻗﺒﻞ وﺿﻌﻪ‬ • .‫ﺣﺠﻴﺮة اﻟﻤﻨﻌ ّ ﻢ‬ ‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﻣﻨﻈ ّ ﻒ ﻏﺴﻞ أﺳﺎﺳﻲ ﻓﻲ‬ • ٣٣ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 33 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 33 2021-01-15 2021-01-15...
  • Page 90 ‫اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ .‫ﻟﻒ اﻟﻘﺮص ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ دورة‬ ‫ﻗﺮص ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺪورة‬ ٠١ ‫ﺗﻌﺮض اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺪورة اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ واﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ اﻟﻤﻘ ﺪ ّ ر ، أو رﻣﺰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث‬ ‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ٠٢ .‫ﻣﺸﻜﻠﺔ‬ .‫اﺿﻐﻂ ﻋﲆ ﻫﺬا اﻟﺰر ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻤﺎء ﻟﻠﺪورة اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‬ ‫درﺟﺔ...
  • Page 91 ‫ﺧﻄﻮات ﺑﺴﻴﻄﺔ ﻟﺒﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ .‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ‫اﺿﻐﻂ ﻋﲆ اﻟﺰر ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ١ . .‫ﻗﻢ ﺑﺘﺪوﻳﺮ ﻗﺮص ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺪورة ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ دورة‬ ٢ . .‫ﻏﻴ ّ ﺮ إﻋﺪادات اﻟﺪورة )درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة و دوران( إذا ﻟﺰم اﻷﻣﺮ‬ ٣ . .‫اﺿﺒﻂ ﺗﺄﺟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ إﻧﻬﺎء دورة اﻟﻐﺴﻴﻞ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻴﻪ‬ ٤...
  • Page 92 ‫اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت‬ ‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﲆ اﻟﺪورات‬ ‫اﻟﺪورات اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‬ (‫أﻗﺼﻰ وزن )ﻛﺠﻢ‬ ‫اﻟﻮﺻﻒ‬ ‫اﻟﺪورة‬ ٧ ‫ﻃﺮاز‬ ٨ ‫ﻃﺮاز‬ ‫ﻛﺠﻢ‬ ‫ﻛﺠﻢ‬ ‫ﻟﻠﻤﻼﺑﺲ اﻟﻘﻄﻨﻴﺔ أو أﻏﻄﻴﺔ اﻷﺳﺮة أو ﻣﻔﺎرش اﻟﻤﻨﺎﺿﺪ أو‬ • .‫اﻟﻤﻼﺑﺲ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ أو اﻟﻤﻨﺎﺷﻒ أو اﻟﻘﻤﺼﺎن‬ ٨ (‫ )ﻗﻄﻦ‬COTON ٧ ‫ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ وﻗﺖ اﻟﻐﺴﻞ وﻋﺪد ﻣﺮات اﻟﺸﻄﻒ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ً ﺎ وﻓﻘ ً ﺎ‬ .‫ﻟﻠﺤﻤﻞ‬...
  • Page 93 (‫أﻗﺼﻰ وزن )ﻛﺠﻢ‬ ‫اﻟﻮﺻﻒ‬ ‫اﻟﺪورة‬ ٧ ‫ﻃﺮاز‬ ٨ ‫ﻃﺮاز‬ ‫ﻛﺠﻢ‬ ‫ﻛﺠﻢ‬ ‫ﻟﻠﺒﻠﻮزات أو اﻟﻘﻤﺼﺎن اﻟﻤﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﻮﻟﻴﺴﺘﺮ )اﻟﺪﻳﻮﻟﻴﻦ‬ • SYNTHÉTIQUES ٤ ‫واﻟﺘﺮﻳﻔﻴﺮا( أو ﻣﺎدة اﻟﺒﻮﻟﻴﺎﻣﺎﻳﺪ )اﻟﺒﻴﺮﻟﻮن واﻟﻨﻴﻠﻮن( أو اﻟﻤﻮاد‬ ٣٫٥ (‫)اﻗﻤﺸﺔ اﺻﻄﻨﺎﻋﻴﺔ‬ .‫اﻟﻤﺸﺎﺑﻬﺔ‬ ‫ﻟﻸﻗﻤﺸﺔ اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ وﺣﻤﺎﻻت اﻟﺼﺪر وﻣﻼﺑﺲ اﻟﻨﺴﺎء‬ • ‫اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ...
  • Page 94 ‫اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت‬ ‫ﺗﺄﺟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻹﺟﺮاء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻐﺴﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ً ﺎ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﺧﺘﻴﺎر ﺗﺄﺟﻴﻞ اﻟﻮﻗﺖ ﻣﻦ ٣ ﺳﺎﻋﺎت ﺣﺘﻰ ٤٢ ﺳﺎﻋﺔ‬ .‫)ﺑﺰﻳﺎدة ﺳﺎﻋﺔ واﺣﺪة(. ﺣﻴﺚ ﺗﺸﻴﺮ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ إﱃ وﻗﺖ اﻧﺘﻬﺎء اﻟﻐﺴﻞ‬ .‫ﺣﺪد دورة. ﺛﻢ ﻏﻴ ّ ﺮ إﻋﺪادات اﻟﺪورة إذا ﻟﺰم اﻷﻣﺮ‬ ١...
  • Page 95 ‫اﻹﻋﺪادات‬ ‫اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ اﻷﻃﻔﺎل‬ ‫ﻟﻤﻨﻊ وﻗﻮع ﺣﻮادث اﻷﻃﻔﺎل، ﺗﻘﻮم وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ اﻷﻃﻔﺎل ﺑﺘﺄﻣﻴﻦ ﺟﻤﻴﻊ اﻷزرار ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء زر ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻣﻌ ً ﺎ‬ ‫و دوران‬ ‫ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ اﻷﻃﻔﺎل أو إﻟﻐﺎء ﺗﻨﺸﻴﻄﻬﺎ، اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﲆ درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‬ •...
  • Page 96 ‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ .‫ﺣﺎﻓﻆ ﻋﲆ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻧﻈﻴﻔﺔ ﻟﻤﻨﻊ ﺗﺪﻫﻮر ﻣﺴﺘﻮى اﻷداء وﻹﻃﺎﻟﺔ ﻋﻤﺮﻫﺎ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‬ ‫اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻋﻨﺪ اﻟﻄﻮارئ‬ .‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻧﻘﻄﺎع اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ، ﻗﻢ ﺑﺘﺼﺮﻳﻒ اﻟﻤﻴﺎه اﻟﻤﻮﺟﻮدة داﺧﻞ اﻟﺤﻮض ﻗﺒﻞ إﺧﺮاج اﻟﻐﺴﻴﻞ‬ ‫اﻗﻄﻊ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ، ﺛﻢ اﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻣﻦ‬ ١ . .‫ﻣﺄﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر‬ ‫( ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام...
  • Page 97 ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫أوﺟﻪ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ .‫اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻣﻊ ﻣﻨﻈﻒ ﻣﻨﺰﻟﻲ ﻏﻴﺮ ﻛﺎﺷﻂ. ﻻ ﺗﺮش اﻟﻤﺎء ﻋﲆ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ ‫اﻟﻤﺼﻔﺎة اﻟﺸﺒﻜﻴﺔ‬ .‫ﻧﻈ ّ ﻒ اﻟﻤﺼﻔﺎة اﻟﺸﺒﻜﻴﺔ ﻟﺨﺮﻃﻮم اﻟﻤﺎء ﻣﺮة أو ﻣﺮﺗﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﺴﻨﺔ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ، ﺛﻢ اﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر‬ ١ . .‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬...
  • Page 98 ‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﻣﺼﻔﺎة اﻟﻤﺨﻠﻔﺎت‬ .‫ﻳ ُ ﻨﺼﺢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﺼﻔﺎة اﻟﻤﺨﻠﻔﺎت ٥ أو ٦ ﻣﺮات ﺳﻨﻮﻳ ً ﺎ ﻟﻤﻨﻊ اﻧﺴﺪادﻫﺎ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ، ﺛﻢ اﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر‬ ١ . .‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺼﺮﻳﻒ اﻟﻤﺎء اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ داﺧﻞ اﻟﺤﻮض. راﺟﻊ اﻟﻘﺴﻢ‬ ٢ . ."‫"اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻋﻨﺪ اﻟﻄﻮارئ‬ ‫ﻗﻢ...
  • Page 99 ‫درج اﻟﻤﻨﻈﻒ‬ ‫اﺳﺤﺐ اﻟﺪرج، أﺛﻨﺎء إﻣﺴﺎﻛﻚ ذراع اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ‬ ١ . .‫اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﺪرج‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﻤﻨﻈ ّ ﻒ اﻟﺴﺎﺋﻞ ﻣﻦ اﻟﺪرج‬ ٢ . ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﺪرج ﺑﺎﻟﻤﺎء اﻟﻤﺘﺪﻓﻖ وﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬ ٣ . .‫ﻓﺮﺷﺎة ﻧﺎﻋﻤﺔ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺗﺠﻮﻳﻒ اﻟﻤﻮزع ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻓﺮﺷﺎة ﻧﺎﻋﻤﺔ‬ ٤...
  • Page 100 ‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫اﺳﺘﺮداد اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺠﻤﺪ‬ .‫ﻗﺪ ﺗﺘﺠﻤﺪ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺨﻔﺾ اﻟﺪرﺟﺔ ﻋﻦ ﺻﻔﺮ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ، ﺛﻢ اﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ١ . .‫ﺻ ُ ﺐ اﻟﻤﺎء اﻟﺪاﻓﺊ ﻋﲆ ﺻﻨﺒﻮر اﻟﻤﺎء ﻟﻔﻚ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﻤﺎء‬ ٢ . .‫اﻓﺼﻞ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﻤﺎء، واﻧﻘﻌﻪ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء اﻟﺪاﻓﺊ‬ ٣...
  • Page 101 ‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ وﺣﻠﻬﺎ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻔﺤﺺ‬ .‫إذا واﺟﻬﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﻊ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ، ﻓﺮاﺟﻊ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ أو ﻻ ً، وﺟﺮ ب اﻻﻗﺘﺮاﺣﺎت اﻟﻮاردة ﺑﻪ‬ ‫اﻹﺟﺮاء‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬ .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﻤﺼﺪر اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ • .‫ﺗﺄﻛﺪ أن اﻟﺒﺎب ﻣﻐﻠﻖ ﺑﺈﺣﻜﺎم‬ • .‫ﺗﺄﻛﺪ أن ﺻﻨﺎﺑﻴﺮ اﻟﻤﺎء ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‬ •...
  • Page 102 ‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ وﺣﻠﻬﺎ‬ ‫اﻹﺟﺮاء‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻓﺮد ﺧﺮﻃﻮم ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﻤﺎء ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ داﺧﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ. إذا ﺻﺎدﻓﺖ ﻋﺎﺋﻘ ً ﺎ‬ • .‫ﻟﺘﺼﺮﻳﻒ اﻟﻤﺎء، ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺔ‬ .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻤﺼﻔﺎة اﻟﺸﺒﻜﻴﺔ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺨﺮﻃﻮم اﻟﻤﻴﺎه ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺪودة‬ • ‫أﻏﻠﻖ اﻟﺒﺎب ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﲆ اﻟﺰر ﺗﺸﻐﻴﻞ/إﻳﻘﺎف ﻣﺆﻗﺖ. ﻣﻦ أﺟﻞ ﺳﻼﻣﺘﻚ، ﻟﻦ ﺗﻘﻮم‬ •...
  • Page 103 ‫اﻹﺟﺮاء‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﻤﻨﻔﺬ ﺗﻴﺎر ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮ‬ • .‫اﻓﺤﺺ اﻟﻤﻨﺼﻬﺮ أو أﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺎﻃﻊ اﻟﺪاﺋﺮة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ • .‫أﻏﻠﻖ اﻟﺒﺎب، ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﲆ اﻟﺰر ﺗﺸﻐﻴﻞ/إﻳﻘﺎف ﻣﺆﻗﺖ ﻟﺒﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬ • .‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﺳﻼﻣﺘﻚ، ﻟﻦ ﺗﻘﻮم اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﺎﻟﺪو ر ان اﻟﺴﺮﻳﻊ أو اﻟﻌﺼﺮ إﻻ إذا ﻛﺎن اﻟﺒﺎب ﻣﻐﻠﻘ ً ﺎ‬ ‫ﻗﺒﻞ...
  • Page 104 ‫اﻟﻔﻘﺎﻋﺎت ﻻ ﺗﻈﻬﺮ )اﻟﻄ ُ ﺮز اﻟﺘﻲ‬ .‫ﻗﺪ ﺗﻤﻨﻊ اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ اﻟ ﺰ اﺋﺪة اﻟﻔﻘﺎﻋﺎت‬ • .‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﺘﻜﻮن اﻟﻔﻘﺎﻋﺎت ﻧﺘﻴﺠﺔ اﺗﺴﺎخ اﻟﻤﻼﺑﺲ اﻟﺸﺪﻳﺪ‬ • (‫ ﻓﻘﻂ‬Bubbleshot ‫ﺗﺪﻋﻢ‬ .‫ اﻟﻤﺤﻠﻲ‬Samsung ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﻤﺮار اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ، اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻋﻤﻼء‬ ‫٨٤ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 48 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 48 2021-01-15 2021-01-15...
  • Page 105 • .‫ﻳﻔﻴﺾ اﻟﺤﻮض ﺑﺎﻟﻤﻴﺎه‬ .‫أﻋﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻌﺪ اﻟﻌﺼﺮ‬ • .‫ اﻟﻤﺤﻠﻲ‬Samsung ‫إذا اﺳﺘﻤﺮ رﻣﺰ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ اﻟﻈﻬﻮر ﻋﲆ اﻟﺸﺎﺷﺔ، ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ‬ • .‫اﻓﺤﺺ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ أن ﻃﺮف ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻏﻴﺮ ﻣ ُ ﻠ ﻘ َ ﻰ ﻋﲆ اﻷرض‬...
  • Page 106 .‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﻤ ﺮ ار ﻇﻬﻮر رﻣﺰ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت، اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻌﻤﻼء‬ • ‫ﻓﺤﺺ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻌﺎﻛﺲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ .‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﻤ ﺮ ار ﻇﻬﻮر رﻣﺰ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت، اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻌﻤﻼء‬ • .‫ اﻟﻤﺤﻠﻲ‬Samsung ‫إذا ﻇﻞ ﻫﻨﺎك أي رﻣﺰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻳﻈﻬﺮ ﻋﲆ اﻟﺸﺎﺷﺔ، ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ‬ ‫٠٥ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 50 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 50 2021-01-15...
  • Page 107 ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫ﺟﺪول اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻷﻗﻤﺸﺔ‬ ‫ﺗﻮﺿﺢ اﻟﺮﻣﻮز اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﻤﻼﺑﺲ. ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺑﻄﺎﻗﺎت اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ أرﺑﻌﺔ رﻣﻮز ﺣﺴﺐ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﺘﺎﻟﻲ: اﻟﻐﺴﻞ واﻟﺘﺒﻴﺾ‬ ‫واﻟﺘﺠﻔﻴﻒ واﻟﻜﻮي )اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺎف ﻋﻨﺪ اﻟﺤﺎﺟﺔ(. ﻳﻀﻤﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬه اﻟﺮﻣﻮز اﻟﺘﻨﺎﺳﻖ ﺑﻴﻦ اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﻤﺼﻨ ﻌﺔ ﻟﻠﻤﻼﺑﺲ‬ .‫اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ واﻟﻤﺴﺘﻮردة. اﺗﺒﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﻟﺰﻳﺎدة ﻋﻤﺮ اﻟﻤﻼﺑﺲ وﺗﻘﻠﻴﻞ ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻐﺴﻴﻞ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮع...
  • Page 108 ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬ ‫ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﺼﻨﻮع ﻣﻦ ﻣﻮاد ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﺪوﻳﺮ. إذا ﻗﺮرت اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎ ز ، ﻳ ُ ﺮﺟﻰ ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻘﻮاﻧﻴﻦ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ‬ • ‫ﺑﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت. اﻗﻄﻊ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﻤﺼﺪر ﻃﺎﻗﺔ. ﻓﻚ اﻟﺒﺎب ﻟﻤﻨﻊ ﺗﻌﺮض اﻟﺤﻴﻮاﻧﺎت أو‬ .‫اﻷﻃﻔﺎل...
  • Page 109 ‫ﺑﻴﺎن اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ .(A-Z) ‫ﺗﻌﻨﻲ ﻋﻼﻣﺔ )ﻋﻼﻣﺎت( اﻟﻨﺠﻤﺔ "*" أن اﻟﻄﺮاز ﻣﺘﻐﻴ ﺮ ، وﻳﻤﻜﻦ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻨﻬﺎ ﺑﺎﻟﺮﻣﻮز )9-0( أو‬ ‫ﻏﺴﺎﻟﺔ أﻣﺎﻣﻴﺔ اﻟﺘﺤﻤﻴﻞ‬ ‫اﻟﻨﻮع‬ WW7*T3***** WW8*T3***** ‫اﺳﻢ اﻟﻄﺮاز‬ ٨٥٠ × ٤٤٠ × ٥٩٥ ٨٥٠ × ٤٦٥ × ٥٩٥ (‫اﻷﺑﻌﺎد )اﻟﻌﺮض × اﻟﻌﻤﻖ × اﻻرﺗﻔﺎع( )ﻣﻢ‬ ‫ﻣﻦ...
  • Page 110 ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻐﺴﻞ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬ ‫اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮى اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬ ‫اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻤﺎء‬ ‫زﻣﻦ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫اﻟﺴﻌﺔ‬ ‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‬ ‫)ﻛﻴﻠﻮواط ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ‬ ‫اﻟﺪورة‬ ‫اﺳﻢ اﻟﻄﺮاز‬ (‫)ﻟﺘﺮ/ﺳﺎﻋﺔ‬ (‫)ﺑﺎﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬ (‫)ﻛﺠﻢ‬ (‫)درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬ (‫اﻟﺴﺎﻋﺔ/دورة‬ (‫)ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ اﻟﻤﺌﻮﻳﺔ‬ ٠٫٢٥ ٥٠ ٥٦ ٦٦ ٤٫٠ ٢٠ ‫ﻗﻄﻦ‬ ٠٫٦٩ ٥٠ ٥٣...
  • Page 111 ‫ﻣﺬﻛﺮة‬ WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 55 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 55 2021-01-15 2021-01-15 3:53:25 3:53:25...
  • Page 112 ‫ﻫﻞ ﻟﺪﻳﻚ أي اﺳﺘﻔﺴﺎرات أو ﺗﻌﻠﻴﻘﺎت؟‬ ‫أو زر ﻣﻮﻗﻌﻨﺎ ﻋﲆ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫اﺗﺼﻞ‬ ‫اﻟﺒﻠﺪ‬ www.samsung.com/n_africa/ 080 100 22 55 MOROCCO support 8C104-000578 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 56 WW3000TM_7-8KG_Morocco_8C104-000578_AR.indd 56 2021-01-15 2021-01-15 3:53:25 3:53:25...

Ce manuel est également adapté pour:

Ww7 t3 serie