!
Translations/Übersetzung/Traductions/Traducciones
/Tłumaczenia/Traduzioni/翻译
1 -
Funktionstasten F1-5
2 -
QWERTY Keyboard
3 -
Richtungs Navigationstasten
4 -
Stop/End-Taste
5 -
Power ON/Start-Taste
6 -
Defib/Paddle Adapter Box Anschluss
7 -
Schrittmacher Anschluss
8 -
Universal EKG Anschlüsse x10
9 -
Netzanschluss
10 -
USB Anschluss
11 -
EKG Hi output
1 -
Teclas de Función F1-5
2 -
Teclado QWERTY
3 -
Teclas de navegación Direccional
4 -
Botón Stop/Fin
5 -
Botón Power ON/Start
6 -
Conexión Caja Adaptador Defib/Pala
7 -
Conexión Marcapasos
8 -
Conexiones Universales ECG x10
9 -
Enchufe fuente de alimentación
10 -
Conexión USB
11 -
Salida ECG Hi
1 -
Tasti funzione F1-5
2 -
Tastiera QWERTY
3 -
Tasti di navigazione direzionali
4 -
Tasto Stop/Fine
5 -
Tasto Accensione/Avvio
6 -
Box adattatore di connessione Paddle/Defib
7 -
Connessione Pacer
8 -
Connessioni universali ECG x 10
9 -
Zoccolo Alimentatore
10 -
Connessione USB
11 -
Uscita ECG Hi
Sales and Delivery enquiries
Für Sales und Lieferung
Ventes et Livraison
Preguntas de Ventas y Envíos
Pytania dotyczące sprzedaży i
dostarczania
Le richieste di vendita e consegna
销售和交付咨询
Email: sales@rigelmedical.com
Tel:
+44 (0) 191 586 3511
Fax: +44 (0) 191 586 0227
REV 2
Technical enquiries
Technische Fragen
Questions techniques
UniPulse 400
Preguntas Técnicas
Zapytania techniczne
Indagini tecniche
技术咨询
Email: support@rigelmedical.com
Tel: +44 (0) 191 586 3511
USA office: +1 813 886 2775
1 -
Touches de fonction F1-F5
2 -
Clavier QWERTY
3 -
Touches de navigation
4 -
Bouton Arrèt/OFF
5 -
Bouton Début/ON
6 -
Connection adaptateur palettes
7 -
Connection PaceMaker
8 -
Connections universelles ECG x10
9 -
Alimentation
10 -
Connection USB
11 -
Sortie ECG HI
1 -
Klawisze funkcyjne F1-5
2 -
Klawiatura QWERTY
3 -
Kierunkowe klawisze nawigacji
4 -
Klawisz Stop/Koniec
5 -
Włącznik/Klawisz Start
6 -
Przyłącze defibrylatora/adaptera łyżek
7 -
Przyłącze stymulatora
8 -
Uniwersalne przyłącza EKG x10
9 -
Gniazdo zasilania
10 -
Złącze USB
11 -
Wyjście EKG Hi
1 -
功能键F1-5
2 -
QWERTY键盘
3 -
方向导航键
4 -
停止/结束键
5 -
电源开/开始键
6 -
除颤/极板适配盒连接
!
7 -
起搏连接
8 -
通用ECG连接x10
9 -
电源端口
10 -
USB连接
11 -
ECG高信号输出
Service, Calibration and Repair
Service, Kalibration und Reparatur
Service, Calibration et Reparation
Servicio Técnico, Calibración, y Reparaciones
Serwis, kalibracja i naprawa
Servizio, Calibrazione e Riparazione
服务, 校准和维修
Email: service@calibrationhouse.com
Tel: +44 (0) 191 587 8739
Fax: +44 (0) 191 518 4666
USA office: +1 813 886 2775
!
A
DEFI
TO