Page 2
Intended Use ............................4 Technical Specifications ..........................4 Important Safety Information ........................ 4 Specific Operation Warnings ........................6 Grounding ..............................7 Extension Cords ............................ 8 Meat Processor Specifications ........................9 Package Contents ..........................10 Parts List ..............................10 Assembly .............................. 12 Replacing and Adjusting Saw Blade .......................
Page 3
Process your own meats just like at the butcher shop. Save cash and get exactly what you want. Perfect for hunters, farmers, and more. The powerful 3/4 horsepower motor tackles big jobs, and the 5/8” blade can saw through frozen meat. Also included is a meat grinding attachment. This meat processor is to be used for commercial use only.
Page 4
WARNING WORK AREA SAFETY Inspect the work area before each use. Keep work area clean, dry, free of clutter, and well-lit. Cluttered, wet, or dark work areas can result in injury. Using the product in confined work areas may put you dangerously close to cutting tools and rotating parts. Do not use meat processor around flammable liquids or gasses.
Page 6
WARNING Grounded Meat processors: Meat processors with 3-Prong Plugs Meat processors marked with Grounding Required have a 3-wire cord and 3-prong grounding plug. The plug must be connected to a properly grounded outlet. If the meat processor should electrically malfunction or break down, grounding provides a low resistance path to carry electricity away from the user, reducing the risk of electric shock.
Page 7
WARNING Grounded meat processors require a 3-wire extension cord. Double Insulated meat processors can use either a 2- or 3-wire extension cord. As the distance from the supply outlet increases, you must use a heavier gauge extension cord. Using extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in voltage, resulting in loss of power and possible meat processor damage.
Page 8
Part Description Cover Blade Guard Fence Pusher Pusher Locking Knob Sliding Stainless Steel Table Front Access Door Front Motor Access Panel Rubber Feet Steel Stand Meat Grinder Locking Nut Tube Connector Meat Grinder Intake Stuffer Tool Blade Guard Adjustment Knob...
Page 9
Electric Meat Cutting Band Saw with Meat Grinder 2 1/2" Grinding Plate Knife Funnel Attachment Stuffer Tool Cutting Blade Please refer to Parts List table during assembly. Description Qty. Description Specifications Qty. M6*16 Tube Connector Socket Screw Meat Grinder Body Washer M4*6 Meat Grinder Locking Lever...
Page 11
WARNING To assemble the stand and motor, review the components diagram as shown in Figure 1 and the Parts List on page 10. You may choose to begin assembling the stand first and gradually add all other components. The motor housing may be attached last. Once assembled, attach the Rubber Feet to the four corners of the stand.
Page 12
Once the base is assembled, attach the Drive Belt to the motor wheel (A) and to the Spindle Wheel (B) in the compartment directly above. If the two wheels don’t line up properly, loosen the four bolts (C) holding the motor in place and slide the motor up or down, depending on need. Once the wheels line up, retighten the bolts.
Page 13
Mounting a New Blade Use only authorized replacement blades (BSB-MBS) measuring 82” x 5 / 8”. To mount a new blade, begin by placing the upper portion of the blade onto the upper drive wheel, teeth facing down and toward you. While doing this, insert the blade in the slot located on the upper guide body (N).
Page 14
WARNING The O/- power switch (O) is located in the upper corner of the Install holes. Attach the switch to the side of the steel stand using two nuts, bolts and washers (X). NOTE: Be sure O is at the top. (Figure 12) Take out the black wire and pass the black, white and green wires through cable sleeve, then insert the cable sleeve into hole site of panel (figure 13).
Page 15
The fence (CC) and pusher (DD) have predetermined spaces for attachment to the table. The fence attaches to the side, the pusher attaches to the end. Using socket screws, attach the fence and pusher to their respective areas. (Figure 16) WARNING If machine has overloaded or blocked, disconnect the overload protection switch and press the reset button after 100 seconds, at this moment, open the overload...
Page 16
WARNING Attach the Meat Grinder to the machine (MM). Slide the sausage casing over the exposed Tube Connector (NN). The sausage casing is now ready to be filled with the meat of your choice. (Figure 20) As shown in Figure 20, fill the Meat Grinder Intake (OO) with meat. Using the supplied plastic Push Rod (PP), slowly press the meat into the intake.
Page 17
MANUEL D’INSTRUCTIONS | N FAB. 1A-MS501...
Page 18
Usage prévu ............................4 Spécifications techniques ........................4 Informations de sécurité importantes....................4 Avertissements d'opé ration spécifiques .................... 6 Mise à la terre ............................7 Rallonges ............................... 8 Spécifications du processeur de viande .................... 9 Contenu de l'emballage ........................10 Liste de pièces ............................
Page 19
Préparez vos propres viandes comme à la boucherie. Économisez de l'argent et obtenez exactement ce que vous voulez. Parfait pour les chasseurs, les fermiers et plus encore. Le puissant moteur de 3/4 HP permet d’accomplir de grandes tâches et la lame de 5/8 po peut scier la viande congelée.
Page 20
SÉCURITÉ DES ZONES DE TRAVAIL Inspectez la zone de travail avant chaque utilisation. Gardez la zone de travail propre, sèche, sans encombrement et bien éclairée. Les zones de travail encombrées, mouillées ou sombres peuvent provoquer des blessures. L’utilisation du produit dans des zones de travail confinées peut vous mettre dangereusement â...
Page 21
UTILISATION ET ENTRETIEN DU PRODUIT Ne forcez pas ce processeur. Les processeurs de viande sont plus surs et font un meilleur travail Iorsqu’iIs sont utilisés de la maniére pour IaqueIIe ils sont conç us. Planifiez votre travail et utilisez Ie produit approprié pour la tâche. Vérifiez les pièces endommagées avant chaque utilisation.
Page 23
Mise à la terre du processeur de viande : Processeur de viande avec bouchons à 3 broches Les processeurs de viande marqués avec « Mise à la terre requise » ont un cordon à 3 fils et une fiche de mise à la terre à 3 broches. La fiche doit ê tre branchée dans une prise correctement mise à...
Page 24
UTILISEZ UN CORDON DE RALLONGE APPROPRIÉ. Assurez-vous que votre rallonge est en bon état. Lorsque vous utilisez une rallonge, veillez à choisir une rallonge suffisamment lourde pour supporter le courant que votre produit consommera. Une rallonge trop petite provoquera une chute de tension, une perte de puissance et la surchauffe.
Page 25
Pièc Description Couverture Garde de lame Clô ture Poussoir Bouton de verrouillage du poussoir Table coulissante en acier inoxydable Porte d'accès avant Panneau d'accè s au moteur avant Pieds en caoutchouc Support en acier Hachoir à viande avec poignée verrouillable Connecteur de tube Entrée du hachoir à...
Page 26
1. Scie à ruban à viande électrique avec hachoir à viande 2. Plaque de broyage de 6,3 cm 3. Couteau 4. Fixation de l'entonnoir 5. Outil de remplissage 6. Lame de coupe Veuillez vous reporter au tableau de la liste de pièces lors de l'assemblage. Description Qté.
Page 28
Avertissement Ne branchez pas cet appareil sur une source d’alimentation tant que l’assemblage n’est pas terminé. Pour assembler le support et le moteur, consultez le diagramme des composants, comme illustré à la figure 1, ainsi que la liste des piè ces à la page 10. Vous pouvez choisir de commencer par assembler le support, puis d'ajouter progressivement tous les autres composants.
Page 29
Une fois la base assemblée, attachez la courroie de transmission à la roue du moteur (A) et à la roue de broche (B) dans le compartiment situé juste au-dessus. Si les deux roues ne s’alignent pas correctement, desserrez les quatre boulons (C) maintenant le moteur en place et faites-le glisser vers le haut ou le bas, selon les besoins.
Page 30
Monter une nouvelle lame Utilisez uniquement des lames de rechange agréées (BSB-MBS) de 108 cm x 16 mm. Pour monter une nouvelle lame, commencez par placer la partie supérieure de la lame sur la roue motrice supérieure, les dents orientées vers le bas et vers vous. Ce faisant, insé rez la lame dans la fente située sur le corps du guide supérieur (N).
Page 31
L'interrupteur d'alimentation O / - (O) est situé dans le coin supérieur des trous d'installation. Fixez l'interrupteur sur le côté du support en acier à l'aide de deux écrous, boulons et rondelles (X). REMARQUE : Assurez-vous que le symbole O est en haut. (Figure 12) Sortez le fil noir et passez les fils noir, blanc et vert à...
Page 32
Avertissement Enlevez les quatre vis à tê te creuse du support de table, comme décrit à la page 7 (Figure 3). Ensuite, du cô té avant gauche de la machine, tenez la table à deux mains et guidez-la vers le haut sur les deux roues de guidage de la table (BB).
Page 33
Avant et après l’utilisation, laver toutes les piè ces à l’eau savonneuse. Portez des gants, des vêtements et une protection des yeux lors de l’utilisation de la scie à ruban. La lame de scie et le couteau sont tranchants! Faites attention lorsque vous utilisez et nettoyez le produit pour éviter les blessures.
Page 34
Avertisement Fixez le hachoir à viande à la machine (MM). Glissez l’enveloppe à saucisse sur le connecteur de tube exposé (NN). L'enveloppe de saucisse est maintenant prê te à ê tre remplie de la viande de votre choix. (Figure 20) Comme le montre la Figure 20, remplissez l’entrée de viande du hachoir à...