Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
Dunstabzugshaube
Deutsch
Englisch
Français
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Extractor Hood
KHU-60EB
www.pkm-online.de
Hotte
Seite
2
Page
16
Page
29

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pkm KHU-60EB

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guidesbox.com TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d'emploi Dunstabzugshaube Extractor Hood Hotte KHU-60EB Deutsch Seite Englisch Page Français Page www.pkm-online.de...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 1. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts die gesamten Sicherheitshinweise gründlich durch. Die darin enthaltenen Informationen dienen Schutz Ihrer Gesundheit. Nichtbeachtung Sicherheitshinweise kann zu schweren Beeinträchtigungen Ihrer Gesundheit und im schlimmsten Fall zum Tod führen. verweist auf eine WARNUNG! verweist auf eine GEFAHR!
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guidesbox.com GEFAHR! 1. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht ordnungsgemäß arbeitet, sichtbar beschädigt oder heruntergefallen ist oder das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind. 2. Das Netzanschlusskabel darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in) ausgetauscht werden.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 6. Halten Sie beim Aufbau des Geräts die Mindestabstände zwischen der Abzugshaube und dem Kochfeld genau ein. Mindestabstand Unterkante Haubenkörper zu Glaskeramik- und Gusskochplatten 65 cm Gaskochfeld 75 cm Kohle- / Öl- / Holzfeuerung 85 cm 7.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2. Führen Sie den Einbau des Geräts mit mindestens zwei Personen durch, weil Sie ansonsten das Gerät beschädigen oder der Person, die an dem Gerät arbeitet, Schaden zufügen. HINWEIS! 1. Das Gerät muss von mindestens zwei Personen transportiert und angeschlossen werden.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5. Verwenden Sie nur glatte Rohre oder flexible Abluftschläuche aus nicht brennbarem Material. 6. Halten Sie bei waagerechter Verlegung der Abluftleitung ein Mindestgefälle von 1cm/m oder einen Neigungswinkel von 2 ein. Ansonsten läuft Kondenswasser in den Motor der Abzugshaube.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5. Nur Abluftbetrieb: Befestigen Sie den Abluftschlauch und führen Sie ihn in einen geeigneten Abluftschacht oder ins Freie. Einbaumöglichkeit 2 / unter einem Schrank (Abb.2): 1. Bohren Sie sechs Löcher mit einem Durchmesser von 4 mm in die Unterseite des Schranks.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Kohlefilter Vor Montage Netzstecker ziehen! Nur im Umluftbetrieb verwenden. Aktivkohlefilter werden verwendet um Kochgerüche zu filtern. In der Regel sollten die Filter alle 3-6 Monate ausgewechselt werden. Bitte die Kohlefilter nicht waschen. Zur Monatge: 1.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guidesbox.com HINWEIS! Benutzen Sie alle Beleuchtungseinheiten nur, wenn das Gerät in Betrieb ist. Benutzen Sie die Beleuchtungseinheiten nicht zur Raumbeleuchtung. 4. Reinigung/Pflege WARNUNG!  Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung. ...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Müssen nicht ersetzt werden. Einmal pro Monat vorsichtig von Hand oder in der Spülmaschine ) reinigen. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. Filter nicht zusammen mit verschmutztem Geschirr in den Geschirspüler stellen. Von Essensresten verstopfte Filter fallen nicht unter die Garantie. Lassen Sie den Filter gründlich trocknen, bevor Sie ihn wieder vorsichtig einsetzen.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5. Problembehandlung FEHLER MÖGLICHE URSACHE MASSNAHMEN Gerät arbeitet überhaupt nicht.  Das Gerät ist mit dem Stromstecker  Überprüfen fragliche nicht Steckdose Steckdose, indem Sie ein anderes angeschlossen. Gerät ebenda anschließen.  Der Stromstecker ist locker. ...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guidesbox.com  falls Sie am Mauerkasten ein Fliegengitter angebracht haben, kann dadurch der Luftstrom beeinträchtigt werden. Entfernen Sie zum Überprüfen das Gitter.  falls an der Abdeckplatte des Mauerkastens feste und sehr schräg stehende Lamellen sind, kann dadurch der Luftstrom beeinträchtigt werden.
  • Page 14 örtlichen Behörden. 8. Garantiebedingungen für Elektro-Großgeräte der PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers Der Hersteller leistet dem Verbraucher für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung.
  • Page 15 5. Schäden am Produkt, die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden; 6. Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung; 7. Schäden, die außerhalb des Geräts durch ein PKM-Produkt entstanden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist. Die Gültigkeit der Garantie endet bei: 1.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Dear customer! We would like to thank you for purchasing a product from our wide range of domestic appliances. Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time. Retain this instruction manual in a safe place for future reference.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 1. Safety instructions Read the safety instructions carefully before you operate the appliance for the first time. All information included in those pages serve for the protection of the operator. If you ignore the safety instructions, you will endanger your health and life.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guidesbox.com appliance is installed in. Always consult your local chimney-sweep master. When you operate the appliance in recirculating mode, you can simultaneously run room-air dependent fireplaces. 5. If gas is set free in your home: ...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guidesbox.com transported fat will deposit in the appliance and the exhaust system. RISK OF FIRE! Clean or replace the filters regularly. 14. Disconnect the appliance from the mains before cleaning and maintenance. 15. While unpacking, the packaging materials (polythene bags, polystyrene pieces, etc.) should be kept away from children.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 1. The diameter of the exhaust hose must meet the diameter of the connecting ring. 2. If your appliance is equipped with a carbon filter, remove the carbon filter before you operate the appliance in the extraction mode. The carbon filter should be used in the recirculating mode only.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Extraction mode: Install the swing check valve on the air outlet. Installation, option 1 / wall (fig.1): 1. Drill the holes with a diameter of 8 mm (lock at fig.1). For drilling check the relevant position of the screw-holes on the back of the appliance.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Carbon filter Unplug the appliance before installing the carbon filter. For recirculating mode only. Activated carbon filter can be used to trap odors. Normally the activated carbon filter should be changed at three or six months according to your cooking habit. Activated carbon filter cannot be washed or recycled.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Light off. Low speed. High speed. Off. NOTICE! Only switch on the lights while the appliance is operating. Do not switch on the lights to lighten the room. 4. Cleaning/maintenance WARNING!  Disconnect the appliance from the mains before you clean or maintain it.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Grease filter Metal/aluminium You do not need to replace metal filters. Clean them once a month carefully hand dishwasher (30 ). Do not use any acrid or corrosive detergents. Do not put the filter in the dishwasher together with tableware.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guidesbox.com The appliance does not work at all.  The plug of the appliance is not  Check the corresponding socket by connected to the socket. connecting it with another appliance.  The plug has become loose. ...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guidesbox.com  When you run your appliance in recirculating mode, check if the carbon filter has been replaced on time (min. every 3-6 months). If the appliance has a malfunction not noted on the schedule or if you have checked all items on the schedule but the problem still exists, please contact the shop you purchased the appliance at.
  • Page 27 8. Guarantee conditions For large electric appliances; PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers This appliance includes a 24-month guarantee for the consumer given by the manufacturer, dated from the day of purchase, referring to its flawless material- components and its faultless fabrication.
  • Page 28 5. damage caused by non-professional installation and haulage; 6. damage caused by non common household use; 7. damages which have been caused outside the appliance by a PKM-product unless a liability is forced by legal regulations. The validity of the guarantee will be terminated if: 1.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Cher client ! Nous tenons à vous remercier pour l'achat d'un produit de notre vaste gamme d'appareils électroménagers. Veuillez lire le mode d'emploi en entier avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez le présent mode d’emploi dans un lieu sûr pour référence ultérieure.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 1. Consignes de sécurité Lisez les instructions de sécurité avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Toute information apparaissant sur ces pages sert à protéger l’utilisateur. Si vous ignorez les consignes de sécurité, vous mettez votre santé et votre vie en danger.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2. Le cordon d'alimentation doit être remplacé uniquement par un professionnel qualifié. 3. Ne jamais réparer l'appareil vous- même. 4. Ne pas utiliser des cheminées dépendantes de l'air ambiant lors de l'utilisation de l'appareil ; sinon, les gaz nocifs descendront de la cheminée dans votre maison.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 8. Ne pas utiliser les jets de gaz d'une cuisinière à gaz sans casserole. Les flammes peuvent endommager votre appareil et/ou provoquer un incendie. 9. Si vous faites frire, garder en permanence un œil sur l’huile, car elle peut prendre feu.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guidesbox.com verrou de transport. Soyez très prudent lorsque vous le retirez. Ne pas utiliser de détergents agressifs pour enlever les résidus du verrou de transport. 4. Nettoyez et entretenez régulièrement l'appareil pour permettre son bon fonctionnement et des performances optimales.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ATTENTION ! Toute omission d’installer les vis ou de fixer le dispositif conformément aux présentes instructions peut entraîner des risques d'électrocution. ATTENTION ! N’endommagez pas le câblage dans le mur pendant le perçage. Le mode d’extraction : Installez le clapet anti-retour sur la sortie d'air.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5. Si vous n’installez pas un raccord de tuyau d'échappement (le trou inférieur → le trou supérieur du placard), vous ne devez pas bloquer les trous. Nettoyez l'intérieur du placard régulièrement. 6. Fixez le dispositif de réglage sur le fond de l'appareil pour combler l'écart. 7.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 3. Mettre le filtre à charbon actif dans l'unité sur le côté du moteur et le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. Répétez la même chose de l'autre côté. Remettre en place le filtre à...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5. Lorsque vous nettoyez ou remplacez les filtres à graisse ou les filtres à charbon, veuillez nettoyer aussi tous les composants visibles sur le fond de l'appareil avec un détergent doux, non âcre et dégraissant. 6.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Filtres à charbon Le charbon conventionnel et les filtres à charbon actif ne peuvent pas être nettoyés. La capacité de ces filtres est limitée. Vous pouvez utiliser ces filtres pour environ 3-6 mois. Changez un filtre usé. Veuillez trouver plus d'informations sur l'emballage du filtre.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guidesbox.com  trop de courant d’air à cause de la  fermez la porte/les fenêtres porte et/ou les fenêtres ouvertes L’appareil est instable.  les rails de montage ne sont pas fixés  fixez les rails de montage fermement correctement ...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Catégorie d’efficacité dynamique fluide Efficacité de l’éclairage (EE 43.2 luxe/W hotte Catégorie d’efficacité de l’éclairage Séparation de graisse 56.8 % Catégorie de la séparation de graisse Consommation d’énergie arrêt (P 0.00 W Consommation d’énergie veille (P 0.00 W Consommation d’énergie système de l’éclairage (W Puissance connectée...
  • Page 41 Please contact the shop you purchased the appliance at. Veuillez contacter le magasin où vous avez acheté l’appareil Änderungen vorbehalten Subject to alterations Sous réserve de modification Stand Updated Mis à jour 02.01..2017 01/02/2017 01/02/2017 © PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers...