Page 2
General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when further information and help are needed. Ÿ...
Page 3
Beachten Sie beim Zusammenbauen die im Bildteil dargestellten Montageschritte. Ziehen Sie die Schrauben bei der Montage bitte nicht sofort an. Erst nachdem Ÿ Sie alle Schrauben in die vorgebohrten Öffnungen eingesetzt haben, sollten Sie diese vorsichtig festziehen. Bitte beachten Sie, dass für jeden im Lieferumfang enthaltenen Schraubentyp eine entsprechende Ersatzschraube mitgeliefert wird. Ÿ...
Page 4
Linee guida generali Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni e usare il prodotto in modo opportuno. Ÿ Si prega di conservare questo manuale e consegnarlo quando il prodotto cambia proprietario. Ÿ Questo riassunto potrebbe non includere ogni dettaglio di tutte le variazioni e le fasi considerate. Contattaci se hai bisogno di ulteriori informazioni e assistenza. Ÿ...
Page 5
No se pare o se siente sobre la estantería. Ÿ Se recomienda mover la estantería entre dos personas levantando la base. Ÿ Hay que colocar el producto en un suelo horizontal y plano. Ÿ Asegúrese de que todos los tornillos estén bien apretados durante el uso. Si es necesario, vuelva a apretarlos. Ÿ...
Page 6
Var god läs följande instruktioner noggrant och använd produkten därefter. Ÿ Var god behåll den här bruksanvisningen och överlämna den när du överför produkten. Ÿ Denna sammanfattning kanske inte innehåller alla detaljer i alla variationer och övervägda steg. Vänligen kontakta oss när ytterligare information och hjälp Ÿ...
Page 7
Okresowo sprawdzaj docisk śrub, kiedy produkt jest już użytkowany. Jeśli wymaga tego sytuacja, docisnąć aby zapewnić integralność struktury. Ÿ Nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub deszczu oraz nie kłaść w miejsca wilgotne. Nie przestrzeganie tych wytycznych może Ÿ przyśpieszyć...
Page 12
Potřebné nářadí/Potrebné náradie: Šroub/Skrutka Ajustez l'écrou selon le schéma. Insert bolt when connecting piece direction is properly lined up. Perno Bolt Bolzen Bout Bult Boulon Boulon Wkręt Connecting piece Pièce de raccord Setzen Sie erst dann den Bolzen ein. Adjust connecting piece direction until it is properly lined up Verbindungsbeschlag Insérez le boulon quand la pièce de raccord est dans telle with the hole.
Page 13
Tips / Hinweise / Notes / Suggerimenti / Sugerencias / Tips / Tips / Porady/Tipy If there is any damage after unpacking or you have any questions during assembly, please feel free to contact us at Ÿ your earliest convenience. Our customer care team provides professional returns or exchanges as well as assembly guidance.
Page 27
× 1 Version QM:3.0 EUZIEL International GmbH Stand:24.09.2021...
Page 28
CZ Obecné instrukce Přečtěte si pozorně návod a používejte produkt podle návodu. Ponechte si tento návod pro pozdější použití. Kvůli přehlednosti nemůže tento text obsahovat všechny varianty, které se mohou vyskytnout při montáži. Prosím zkontaktujte nás v případě, že budete potřebovat další...