Page 2
General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when Ÿ...
Page 3
To avoid the potential dangers of suffocation, please keep all parts and packaging (films, plastic bags and foam, Ÿ etc.) away from babies and children. Einleitung Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß. Ÿ...
Page 4
Um das Umkippen/Herunterfallen und die dazu führenden Verletzungen zu vermeiden, soll das Produkt nicht Ÿ zum Hinstellen benutzt werden. Bitte verankern Sie das Produkt fest an der Wand, und vor der Benutzung sichern Sie das Produkt gegen Herunterfallen. Für die Benutzung muss der Artikel an der Wand befestigt sein. Ÿ...
Page 5
Il est nécessaire d’utiliser une perceuse pour percer des trous sur un mur, veuillez faire attention à la distance Ÿ entre les deux trous et leurs positons horizontales. Lors de l’utilisation, il est conseillé de vérifier régulièrement les serrages des vis. Veuillez les resserrer en cas Ÿ...
Page 6
Tutte le parti e i componenti sono etichettati con codici, si prega di trovare la parte con codice corrispondente Ÿ alle istruzioni prima di praticare il montaggio. Quando si incontra discrepanza dei pezzi o accessori, si prega di consultare il manuale, e controllare se sono causati dalle parti sbagliati. Prima di fissare le parti si prega di regolarle a posizione giusta consultando le illustrazioni durante il montaggio.
Page 7
Por favor monte el producto en un lugar amplio, no ponga las superficies y los bordes en contacto directo con el Ÿ suelo para evitar que se rayen. Se recomienda usar guantes durante la instalación para evitar arañazos causados por los bordes afilados. No se pare ni se siente sobre los paneles o componentes del producto, no coloque objetos pesados encima, a Ÿ...
Page 8
Dit item is enkel voor gebruik binnen. Persoonlijk letsel of schade aan het product kan gebeuren indien Ÿ producten gebruikt worden voor andere doeleinden dan ze voorzien zijn en indien producten worden aangepast van hun origineel design. Het product dient in elkaar gestoken te worden volgens de provisies in deze handleiding.
Page 9
Var god läs följande instruktioner noggrant och använd produkten därefter. Ÿ Var god behåll den här bruksanvisningen och överlämna den när du överför produkten. Ÿ Denna sammanfattning kanske inte innehåller alla detaljer i alla variationer och övervägda steg. Vänligen Ÿ kontakta oss när ytterligare information och hjälp behövs.
Page 10
Ogólne Porady Proszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz odpowiednio używać produkt. Ÿ Proszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać razem z produktem podczas transferu zmiany własności. Ÿ Podsumowanie to może nie zawierać wszystkich detali każdej z wersji oraz uwzględnionych kroków. Proszę Ÿ...
Page 11
Produkt ten musi zostać ciasno przymocowany do ściany tak, aby uniknąć urazów ciała wynikających ze Ÿ spadnięcia/przechylenia się. Sprawdź i upewnij się, że jest on bezpiecznie zakotwiczony przed użytkowaniem. Zawsze bezpiecznie zamocuj przedmiot do ściany przed użytkowaniem. Ÿ Nie przeznaczone do użytku przez dzieci poniżej 5 roku życia. Podczas użytkowania produktu dzieci muszą Ÿ...
Page 22
Version QM:2.0 EUZIEL International GmbH Stand:23.10.2020...
Page 23
Obecné instrukce Přečtěte si pozorně návod a používejte produkt podle návodu. Ponechte si tento návod pro pozdější použití. Kvůli přehlednosti nemůže tento text obsahovat všechny varianty, které se mohou vyskytnout při montáži. Prosím zkontaktujte nás v případě, že budete potřebovat další informace a radu.
Page 24
Všeobecné inštrukcie Pozorne si prečítajte návod a používajte produkt podľa návodu. Ponechajte si tento návod na neskoršie použitie. Kvôli prehľadnosti nemôže tento text obsahovať všetky varianty, ktoré sa môžu vyskytnúť pri montáži. Prosím skontaktujte nás v prípade, že budete potrebovať ďalšie informácie a radu.