Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Veuillez d'abord lire ce ma-
nuel d'utilisation !
Cher/Chère client(e),
Merci d'avoir choisi un produit Beko.
Nous espérons que vous obtenez
les meilleurs résultats de votre
appareil qui est fabriqué avec une
haute qualité et une technologie de
pointe. Par conséquent veuillez lire
attentivement ce manuel d'utilisation
et tous les autres documents
d'accompagnement avant d'utiliser
l'appareil et conservez-le comme
référence pour une utilisation future.
Si vous transmettez le produit à
quelqu'un d'autre, veuillez lui remettre
également le manuel d'utilisation.
Veuillez tenir compte de tous les
avertissements
figurant dans le manuel d'utilisation.
et
informations
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés
dans les différentes sections de ce
manuel :
Informations importantes ou consignes
utiles relatives à l'utilisation.
DANGER : Cet avertissement
concerne les situations
dangereuses pour la vie et
les biens.
AVERTISSEMENT :
avertissement indique des
situations potentiellement
dangereuses.
ATTENTION :
avertissement indique le risque
de dommages matériels.
Les matériaux sont adaptés au contact
alimentaire
PAPIER RECYCLÉ ET
RECYCLABLE
Cet
Cet

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko CEG7302B

  • Page 1 Les symboles suivants sont utilisés dans les différentes sections de ce Cher/Chère client(e), manuel : Merci d'avoir choisi un produit Beko. Nous espérons que vous obtenez les meilleurs résultats de votre Informations importantes ou consignes appareil qui est fabriqué avec une utiles relatives à...
  • Page 2 1 Consignes importantes sur la sécurité et l'environnement Cette section comprend les connexions sous tension instructions de sécurité qui et/ou de modification de la permettront d'assurer configuration électrique et protection contre les risques mécanique. de blessures corporelles et Avant de nettoyer le réservoir •...
  • Page 3 1 Consignes importantes sur la sécurité et l'environnement avec l'eau chaude de rinçage, réparations • de nettoyage ou de détartrage. machine à café ne doivent être effectuées que par un 1.3 Mesures de spécialiste ou un représentant sécurité de base du service après-vente agréé.
  • Page 4 1 Instructions importantes pour la sécurité et 1 Consignes importantes sur la sécurité et l'environnement l'environnement de 8 ans ainsi que par des motels et autres lieux personnes ayant des capacités d'habitation, physiques, sensorielles - les gîtes touristiques. ou mentales réduites ou Protégez la machine à...
  • Page 5 1 Consignes importantes sur la sécurité et l'environnement cafetière ne doit pas être placée Ne tirez pas sur le câble pour • dans une armoire lorsqu’elle retirer la fiche de la prise de est utilisée. courant et ne touchez pas avec Ne serrez pas ou ne pliez les mains mouillées.
  • Page 6 1.4 Utilisation prévue Le risque doit avoir été supporté uniquement par le propriétaire de la machine. La machine à café entièrement automatique Beko est destinée à être utilisée à domicile et dans des applications similaires, par exemple dans les cuisines du personnel, les magasins, les bureaux et autres lieux similaires ou par les clients des bed &...
  • Page 7 1 Consignes importantes sur la sécurité et l'environnement 1.7 Conformité avec la Directive 1.5 Limitation de responsabilité RoHS Toutes les informations techniques, données Votre appareil est conforme à la directive RoHS de et instructions concernant l'installation, le l’Union européenne (2011/65/UE). Il ne contient fonctionnement et l'entretien de la machine à...
  • Page 8 2 Votre Machine à Café Entièrement Automatique 13 14 15 1. Couvercle du réservoir à grains 12. Bac à marc de café 2. Couvercle du réservoir à café pré-moulu 13. Buse vapeur 3. Réservoir à grains 14. Couvercle de Buse 4.
  • Page 9 2 Votre Machine à Café Entièrement Automatique Données techniques Alimentation : 220 à 240 V~, 50 à 60 Hz Puissance : 1350 W Les droits d'apporter des modifications techniqu- es et de conception sont réservés. Toutes les valeurs déclarées sur le produit et sur les dépliants imprimés ont été...
  • Page 10 3 Affichage 3.1 Panneau de commande Sélection des préférences Erreurs/ Avertissements Indicateurs Espresso Double Americano Ristretto Lungo Allumé pendant le préchauffage Allumé pendant les processus en cours Indicateur pour vider le réservoir d'eau Bouton pour sélectionner l'option "Café moulu" Bouton pour sélectionner l'option "Café en grains, intensité standard " Bouton pour sélectionner l'option "Café...
  • Page 11 4 Préparation 4.1- Installation Retirez les films de protection, les autocollants et tout autre matériel d'emballage de l'appareil. 150mm 150mm 150mm 150mm Choisissez une surface sûre et stable Insérez le bac égouttoir. Déroulez redressez cor- avec une alimentation électrique facile- Assu rez-vous qu'il est correctement don d'alimentation et insérez la fic- ment accessible et prévoyez une distan-...
  • Page 12 4 Préparation Soulevez le réservoir d'eau en utilisant le Retirez le réservoir d'eau. Rincez le réservoir d'eau avec de l'eau couvercle comme poignée. douce, puis remplissez le réservoir jusqu'au niveau maximum et remettez-le dans la machine. Assurez-vous qu'il soit bien inséré. Pour éviter que l'eau ne déborde du réservoir d'eau, n'ajoutez pas d'eau directement dans l'appareil à...
  • Page 13 5 Opération 5.1 Ajustement du Broyage Vous pouvez régler la grosseur de la mouture en tournant le bouton de réglage situé dans le réservoir à grains: N'effectuez jamais le réglage de la meule lorsque la meuleuse ne fonctionne pas. Cela peut endommager la meuleuse. Les lignes sur le bouton de réglage indiquent la grosseur de la mouture.
  • Page 14 5 Opération 5.3 Utilisation du réservoir de café pré-moulu Retirez le couvercle du récipient de café Mettez lentement le café pré-moulu Remettez le couvercle du réservoir. pré-moulu. dans le récipient à café pré-moulu. Le réservoir à café pré-moulu ne sert pas à stocker le café. Il est utilisé...
  • Page 15 5 Opération 5.5 Préparation de votre café Allumez l'appareil en appuyant sur Placez une tasse sous les buses de Appuyez sur n'importe quelle touche le bouton marche/arrêt. L'appareil sorties de café et ajustez la hauteur de café et la lumière s'allumera, indiqu- s'allume, commence le préchauffage et l'écoulement en fonction de la tasse.
  • Page 16 5 Opération 5.7 Ajuster le Volume de Votre Café/Eau Chaude Vous pouvez enregistrer le volume de votre café souhaité pour tous les types de boissons ainsi que l'eau chaude de 25ml à 250ml. (x2 pour le double) beep! Pendant la préparation de votre café Lorsque le volume de café...
  • Page 17 5 Opération 5.8 Préparer du Lait Mousseux pour le Café La température de la vapeur étant plus élevée que celle de l'espresso, l'espresso doit être préparé avant de faire du lait mousseux. Sinon, l'espresso risque de brûler. Appuyez sur l'icône de la buse à va- Lorsque les témoins lumineux sont im- Versez le lait mousseux chaud dans peur et attendez que la buse à...
  • Page 18 5 Opération 5.9 Eau Chaude L'appareil peut distribuer de l'eau chaude en appuyant simplement sur le bouton d'eau chaude. " Appuyez à nouveau pour arrêter. Cette fonction peut être utilisée pour chauffer la tasse avant la préparation du café. Remplissez d'abord la tasse d'eau chaude, puis videz l'eau et utilisez cette tasse pour préparer le café.
  • Page 19 6 Nettoyage 6.1 Nettoyage de l'appareil 1. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. 2. Videz toute l'eau et les résidus de café situés dans le bac égouttoir et le bac à marc. 3. Utilisez un chiffon humide ou un nettoyant non abrasif pour nettoyer les taches d'eau sur l'appareil. N'utilisez jamais d'abrasif, de vinaigre ou de détartrant non inclus dans la boîte pour nettoyer l'appareil.
  • Page 20 Nettoyage Tenez la buse de sortie de café et tirez Retirez l'infuseur amovible. Lavez à Nettoyez le tuyau de sortie du café avec lentement vers l'arrière pour ouvrir le l'eau et séchez-le ensuite. le goupillon. couvercle avant. Le bac égouttoir doit être vidé lorsque l'indicateur de flottaison est visible. •...
  • Page 21 Nettoyage 5. Remplissez à nouveau le réservoir d'eau jusqu'au "niveau de détartrage" et appuyez à nouveau sur le bouton pour lancer le deuxième cycle de détartrage. Si le réservoir d'eau est retiré et remis en place, l'appareil détecte cette action et lance automatiquement le deuxième cycle (sans avoir à appuyer de nouveau sur la touche).
  • Page 22 Nettoyage 6.4 Fonction de nettoyage / rinçage manuel Vous pouvez nettoyer / rincer manuellement la buse à café avant ou après utilisation. En mode veille, appuyez une fois. • Après le nettoyage/rinçage, l'appareil s'arrête. L'eau qui sort de la buse à café est chaude et est recueillie •...
  • Page 23 Dépannage Problème Cause Solution L’appareil ne fonctionne pas. L'appareil n'est pas branché sur le secteur. Branchez et appuyez sur l'interrupteur. Vérifiez le câble et la prise. Absence de réponse ou réponse tardive L'appareil est soumis à une interférence Débranchez l’appareil. Redémarrez après dans plusieurs essais d'appui sur un bou- électromagnétique.