Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Image ™ BlueTOOTh ® Owner’s Manual...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com ImpOrTaNT SafeTy INfOrmaTION reaD these instructions. 2) KeeP these instructions. 3) HeeD all warnings. 4) FOllOw all instructions. 5) DO nOT use this apparatus near water. 6) Clean OnlY with dry cloth. 7) DO nOT block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8) DO nOT install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appara- tus (including amplifiers) that produce heat.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com WarNINg: except in case of emergency, Klipsch recommends you do not use these headphones or headsets (headphones plus microphone) as aviation communication equipment as they are not engineered for many environmental conditions common in commercial or non-commercial aircraft (including,...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com pleaSe lISTeN reSpONSIBly The Occupational safety Health administration (OsHa) has issued headphone usage recom- mendations for maximum daily exposure and sound pressure levels (measured in decibels (dB)). a decibel is a unit of measure of sound, and decibels increase exponentially as sound gets louder.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com fCC aNd CaNada emC COmplIaNCe INfOrmaTION This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any inter- ference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Weee NOTICe note: This mark applies only to countries within the european union (eu) and norway. This appliance is labeled in accordance with european Directive 2002/96/ eC concerning waste electrical and electronic equipment (weee). This label indicates that this product should not be disposed of with household waste.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com SpeCIfICaTIONS Bluetooth v2.1 +eDr Profiles: a2DP v1.2, aVrCP v1.0, HsP v1.2, HFP v1.6 a2DP Codecs: sBC, aaC, aptX® range: up to 10m (33 feet) Input rating: 5V DC, 0.5a STaTuS INdICaTOr example: B Blinks Blue Blinks red Time Between Blinks...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com WhaT’S INSIde Image ONe Bluetooth headset direct Connect audio Cable Travel Case micro uSB Charging Cable...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Charging Jack 7. Volume + 2. Battery Status Indicator 8. Volume - 3. Track Back 9. audio Jack 4. Status Indicator 10. microphone 5. power/pairing 11. Track forward 6. play/pause, answer/end Call...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com CHARGING Charge for 1 hour before first use. when fully charged the battery will provide up to 10 hours of talking and/ or music time. You can continue to use the headset while charging. low battery (Battery status Indicator):...
Page 11
3. Turn on Bluetooth on the device and set it to search for Bluetooth devices. 4. select “Klipsch BT ImageOne” from the device list. 5. If prompted to enter a passcode enter 0000. Once a device has been paired the headset will remember it. when the headset is turned on it will automatically scan for remembered devices, beginning with the most recently paired.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com VOlume & musIC CONTROls Previous Track next Track Volume up Play / Pause Volume Down CAlls Make calls as normal from the phone, when the headset is connected the audio will automatically go to the headset. Power/Pairing Play/Pause, answer/end Call •...
Page 13
To connect to the most recently used device, power the headset on. If Bluetooth is enabled on the device they will automatically reconnect. To connect to another remembered device, select “Klipsch BT Image One” from the Bluetooth menu of the device.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com sTATus INDICATOR B Blinks Blue Blinks red Time Between Blinks General and standby pairing low Battery Standby (Bluetooth Connected) Standby (Bluetooth not Connected) A2DP (streaming Audio) a2dp active, SBC codec a2dp active, aaC codec a2dp active, aptx codec HsP (Phone Calls) Incoming / Outgoing call...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth sIG, Inc. and any use of such marks by Klipsch Group, Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com INfOrmaCIóN ImpOrTaNTe de SegurIdad lea estas instrucciones. 2) GuarDe estas instrucciones. 3) resPeTe todas las advertencias. 4) sIGa todas las instrucciones. 5) nO use este aparato cerca del agua. 6) lÍMPIelO sOlaMenTe con un paño seco. 7) nO bloquee las aberturas de ventilación.
Page 17
Klipsch recomienda no usar estos auriculares o auriculares con micrófono como equipo de comunicación de aviación, pues no han sido diseñados para muchas de las condiciones ambientales comunes en aeronaves comerciales o no comerciales (tales como, entre otras, altitud, temperatura, ruido, carencia de presurización, etc.) lo cual puede producir interferencia...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com eSCuChe reSpONSaBlemeNTe la administración de salud y seguridad Ocupacional (Occupational safety and Health administration, OsHa) ha emitido recomendaciones sobre máximos de exposición diaria y presión de sonido (medida en decibeles {dB}). el decibel es una unidad de medida de sonido. los decibeles aumentan exponencialmente a medida que aumenta el volumen.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com INfOrmaCIóN de CONfOrmIdad CON lOS reglameNTOS de emC de la fCC y CaNadÁ este equipo cumple con la Parte 15 del reglamento de la FCC. su funcionamiento está sujeto a lo siguiente: (1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluso la que pueda causarle un funcionamiento no deseado.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com aVISO de la deee nota: esta marca se aplica sólo a países de la unión europea (european union, eu) y noruega. este dispositivo ha sido etiquetado de acuerdo con la directiva europea 2002/96/eC sobre Desechos de equipo eléctrico y electrónico (Deee) (waste electrical and electronic equipment, weee).
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com eSpeCIfICaCIONeS Bluetooth v2.1 +eDr Perfiles: a2DP v1.2, aVrCP v1.0, HsP v1.2, HFP v1.6 Codecs a2DP: sBC, aaC, aptX® alcance: Hasta 10 m (33 pies) Valor nominal de entrada: 5 V CC, 0.5 a INdICadOr de eSTadO ejemplo: B parpadea...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com CONTeNIdO auriculares Bluetooth Cable de audio de Image ONe conexión directa estuche de viaje micro-cable de carga uSB...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Conector de carga 7. Subida de volumen 2. Indicador del estado de la 8. Bajada de volumen batería 9. Conector de audio 3. retroceso de pista 10. micrófono 4. Indicador de estado 11. avance de pista 5.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com CARGA Cargue el paquete de batería durante una hora antes de usar los auricula- res por primera vez. Cuando está completamente cargado, el paquete de batería da para 10 horas de conversación y/o música. los auriculares se pueden seguir us- ando mientras se cargan.
Page 25
3. encienda el Bluetooth del dispositivo y dispóngalo para que busque dispositivos Bluetooth. 4. seleccione “Klipsch BT ImageOne” de la lista de dispositivos. 5. si se le solicita que introduzca una contraseña, introduzca 0000. una vez que se han emparejado con un dispositivo, los auriculares lo re- cordarán.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROles De VOlumeN Y mÚsICA Pista anterior Pista siguiente subida de volumen reproducción y pausa Bajada de volumen llAmADAs Haga las llamadas como las hace normalmente con el teléfono. Cuando los au- riculares están conectados, el sonido pasa automáticamente a los auriculares. alimentación y emparejamiento reproducción y pausa, •...
Page 27
Bluetooth está habilitado en el dispositivo, los auricula- res restablecerán la conexión automáticamente. Para conectar los auricu- lares a otro dispositivo recordado, seleccione “Klipsch BT Image One” en el menú de Bluetooth del dispositivo. elImINACIÓN De lOs DIsPOsITIVOs ReCORDADOs Para borrar el dispositivo emparejado de la memoria de los auriculares: 1) apague los auriculares.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com INDICADOR De esTADO B parpadea azul parpadea rojo Tiempo entre parpadeos General y en espera emparejamiento poca carga en el paquete de batería en espera (Bluetooth conectado) en espera (Bluetooth no conectado) A2DP (Audio sin descarga de archivo) a2dp activo, codec SBC a2dp activo, codec aaC a2dp activo, codec aptx...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com la marca y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth sIG, Inc. y todo uso de tales marcas por parte de Klipsch Group, Inc. se hace bajo licencia. las otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIgNeS de SéCurITé ImpOrTaNTeS lIre ces instructions. 2) COnserVer ces instructions. 3) resPeCTer tous les avertissements. 4) suIVre toutes les instructions. 5) ne Pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6) neTTOYer unIQueMenT avec un chiffon sec. 7) ne Pas obstruer les orifices de ventilation.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com aVerTISSemeNT: sauf en cas d’urgence, Klipsch déconseille l’utilisation de ces écouteurs ou des casques (écouteurs plus microphone) en tant qu’équipement de communication d’aviation car ils ne sont pas adaptés à un grand nombre des conditions environnementales se produisant couramment dans le cas des avions commerciaux ou non-commerciaux (incluant mais sans s’y limiter : l’altitude, la température,...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com uTIlISer leS éCOuTeurS de maNIÈre reSpONSaBle l’administration américaine d’hygiène et de sécurité du travail (OsHa) a publié des recommandations d’utilisation des écouteurs, définissant des niveaux maximaux d’exposition quotidienne et de pression acoustique (mesurée en décibels, dB). le décibel est une unité de mesure du son. le nombre de décibels augmente exponentiellement avec l’intensité...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com INfOrmaTIONS de CONfOrmITé fCC eT Cem CaNada Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com aVIS deee remarque : Cette marque n’est applicable qu’aux pays de l’union européenne (ue) et à la norvège. Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne 2002/96/Ce relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (Deee). Cette étiquette indique que ce produit ne doit pas être jeté...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com CaraCTérISTIQueS TeChNIQueS Bluetooth v2.1 +eDr (débit augmenté des données) Profils : a2DP v1.2, aVrCP v1.0, HsP v1.2, HFP v1.6 Codecs a2DP : sBC, aaC, aptX® Portée : Jusqu’à 10 m Débit entrant : 5 V CC, 0,5 a INdICaTeur d’éTaT exemple: B clignote en...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com COmpOSaNTS INCluS Casque d’écoute Câble audio de Bluetooth Image ONe branchement direct étui de transport Câble de recharge micro-uSB...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com prise de charge 7. Volume + 2. Indicateur d’état de la pile 8. Volume - 3. reculer 9. prise audio 4. Indicateur d’état 10. microphone 5. alimentation/appariement 11. avancer 6. lecture/pause, répondre à un appel/Terminer un appel...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com ReCHARGe rechargez la pile pendant une heure avant la première utilisation. une fois entièrement rechargée, la pile permet jusqu’à 10 heures de parole et/ou d’écoute de musique. Vous pouvez continuer d’utiliser le casque pendant la recharge.
Page 39
3. activez la fonction Bluetooth sur l’appareil et réglez-la pour la recher- che des appareils Bluetooth. 4. sélectionnez « Klipsch BT ImageOne » dans la liste des appareils. 5. si un mot de passe est demandé, entrez 0000. le casque mémorise l’appareil associé. une fois que le casque est sous tension, il scanne automatiquement la liste des appareils mémorisés, en...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com COmmANDes De VOlume eT De musIQue Piste précédente Piste suivante Volume haut lecture/Pause Volume bas APPels Téléphonez comme vous le feriez normalement avec un téléphone. Quand le casque est raccordé, l’audio passe automatiquement par le casque. alimentation/appariement Plalecture/Pause, répondre à...
Page 41
Bluetooth est activée sur l’appareil, la recon- nexion s’effectue automatiquement. Pour établir la connexion à un autre appareil mémorisé, sélectionnez « Klipsch BT Image One » dans le menu Bluetooth de l’appareil. effACemeNT Des APPAReIls mÉmORIsÉs Pour effacer les appareils associés de la mémoire du casque :...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com INDICATeuR D’ÉTAT clignote en rouge Temps entre clignotements clignote en bleu État général et état de veille appariement pile faible Veille (Bluetooth raccordé) Veille (Bluetooth non raccordé) A2DP (lecture de séquence audio) a2dp active, codec SBC a2dp active, codec aaC a2dp active, codec aptx HsP (appels téléphoniques)
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com la marque et les logos du mot Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth sIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Klipsch Group, Inc. fait l’objet d’une licence. les autres marques et noms commerciaux appartiennent à...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com WIChTIge SICherheITShINWeISe lesen sie diese anweisungen durch. 2) BeHalTen sie diese anweisungen. 3) BeaCHTen sie alle warnhinweise. 4) FOlGen sie allen anweisungen. 5) Verwenden sie dieses Gerät nICHT in der nähe von wasser. 6) reinigen sie es nur mit einem trockenen Tuch.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com WarNuNg: Mit ausnahme von notfällen empfiehlt Klipsch, diese Kopfhörer oder Headsets (Kopfhörer plus Mikrofon) nicht in Kommunikationssystemen in Flugzeugen zu verwenden, da sie nicht auf die in kommerziellen und nicht-kommerziellen Flugzeugen auftretenden vielfältigen umweltbedingungen ausgelegt sind.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com VerNÜNfTIger umgaNg mIT der lauTSTÄrKe Die us-Behörde Occupational safety and Health administration (OsHa) hat richtlinien bezüglich der täglichen Verwendungszeiten und der schalldruckpegel (in Dezibel – dB) bei der nutzung von Kopfhörern herausgegeben. ein Dezibel ist eine lautstärkemaßeinheit, und die einheiten nehmen bei steigender lautstärke exponentiell zu.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com eleKTrOmagNeTISChe VerTrÄglIChKeIT (fCC uNd KaNada) Dieses Produkt entspricht Teil 15 der FCC-richtlinien. Der Betrieb unterliegt den beiden folgen- den Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Interferenzen aufnehmen können, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Weee-hINWeIS Hinweis: Dieses Zeichen gilt nur für länder innerhalb der europäischen union (eu) und norwegen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen richtlinie 2002/96/eG über elektro- und elektronik-altgeräte (weee) ausgezeichnet. Dieses etikett zeigt an, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. es sollte an einer dafür vorgesehenen einrichtung abgeliefert werden, um wie- derverwendung und recycling zu ermöglichen.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com TeChNISChe daTeN Bluetooth v2.1 +eDr Profile: a2DP v1.2, aVrCP v1.0, HsP v1.2, HFP v1.6 a2DP-Codecs: sBC, aaC, aptX® reichweite: Bis zu 10 m eingangsstrom: 5 V Gleichstrom, 0,5 a STaTuSaNZeIge Beispiel: B Blinkt rot Blinkt blau Zeit zwischen Blinksignalen...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com INhalT Image ONe Bluetooth-headset direktanschluss-audiokabel reiseetui mikro-uSB-ladekabel...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com ladestecker 7. lautstärke + 2. Batteriestatusanzeige 8. lautstärke - 3. Im Titel zurück 9. audiobuchse 4. Statusanzeige 10. mikrofon 5. Netz/pairing 11. Im Titel vorwärts 6. Wiedergabe/pause, anruf beantworten/beenden...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com AuflADeN Vor erstmaliger Benutzung 1 stunde aufladen. ein voll aufgeladener akku bietet bis zu 10 stunden Gespräche und/oder Musik. sie können das Headset während des aufladens weiter benutzen. akku niedrig (Batteriestatusanzeige):...
Page 53
3. aktivieren sie die Bluetooth-Funktion am Gerät und suchen sie nach Bluetooth-Geräten. 4. wählen sie aus der Geräteliste „Klipsch BT ImageOne“ aus. 5. wenn sie aufgefordert werden, einen Code einzugeben, verwenden sie 0000. sobald die Verbindung zu einem Gerät hergestellt ist, erinnert sich das Headset daran.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com lAuTsTÄRKe- uND musIKReGleR Voriger Titel nächster Titel lauter wiedergabe/Pause leiser ANRufe sie können ganz normal mit dem Telefon anrufen. wenn das Headset ang- eschlossen ist, hören sie automatisch über das Headset. netz/Pairing wiedergabe/Pause, anruf beant- worten/beenden •...
Page 55
Headset ein. wenn am Gerät Bluetooth aktiviert ist, wird die Verbind- ung automatisch wiederhergestellt. um die Verbindung zu einem anderen gespeicherten Gerät herzustellen, wählen sie im Bluetooth-Menü des entsprechenden Geräts „Klipsch BT Image One“. lÖsCHeN GesPeICHeRTeR GeRÄTe so löschen sie den Pairing-speicher aus dem Headset: 1.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com sTATusANZeIGe B Blinkt blau Blinkt rot Zeit zwischen Blinksignalen Allgemein und standby pairing akkustand niedrig Standby (Bluetooth angeschlossen) Standby (Bluetooth nicht angeschlossen) A2DP (streaming-Audio) a2dp aktiv, SBC-Codec a2dp aktiv, aaC-Codec a2dp aktiv, aptx-Codec HsP (Telefonanrufe) eingehender/ausgehender anruf aktiver anruf...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Die wortmarke und logos von Bluetooth® sind eigentum der Bluetooth sIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Marken durch Klipsch Group, Inc. erfolgt unter lizenz. andere Marken und Handelsnamen sind das eigen- tum der jeweiligen Inhaber.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com FCC 与加拿大 EMC 合规信息 本设备符合 FCC 规则第 15 章的要求。 设备的操作受以下两个条件之限制: (1) 本设备不会造成有害干扰,(2) 本设备必须可以耐受任何接收到的干扰,包括会造成意外 运行的干扰。 注: 此设备经过测试,符合《FCC 规定》的第 15 部分对“B 类”数字设备的限定。 制定此 类限定旨在对住宅安装的设备提供合理的保护,避免有害干扰。 此设备会产生、使用并能发射 射频能量,如果未按照指示信息安装和使用,可能对无线电通信造成有害干扰。 尽管如此,不 保证具体的安装不会发生干扰。 如果本设备对无线电或电视接收造成有害干扰(可通过关闭和 打开本设备来判定),用户可采取以下一项或多项措施来消除干扰: 调节接收天线的方向或位置。 增加设备与接收机之间的距离。 将设备和接收机接到不同线路的插座上。 请咨询经销商或经验丰富的无线电/电视技术人员获取帮助。 根据 FCC 第 15 章验证条款,批准为“B 类”数字设备。 注意: 未经厂家明确同意做出更改或修改将使用户使用本品的权限失效。 注意: 为了遵守 FCC 规则第 15 章的 B 类数字设备的限定,本设备设计符合 B 类限定。 所 有的外围设备必须屏蔽并接地。 使用未获得认证的外围设备或非屏蔽线缆可能会对无线电或接 收造成干扰。 此 B 类数字设备符合加拿大的 ICE-003。...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com WEE 注意事项 注: 本标志只适用于欧盟 (EU) 各国和挪威。 本项标志按照欧洲 2002/96/EC 关 于报废电子电气设备 (WEEE) 指令作标记。 该标签说明此产品不得与生活垃圾一 起处理。 应存放于适当的设施内使之能回收及重复利用。 无线发射器合规信息: 无线电认证编号之前的术语“IC:”仅表示符合加拿大工业部技术规格。 本设备符合 FCC 规则的第 15 部分和适用的加拿大工业部许可,RSS 标准除外。 设备的操作 受以下两个条件之限制: (1) 本设备不会造成有害干扰,(2) 本设备必须可以耐受任何干扰, 包括会造成设备意外运行的干扰。...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com 规格 蓝牙 v2.1 +EDR 协议: A2DP v1.2、AVRCP v1.0、HSP v1.2、HFP v1.6 A2DP 编解码器: SBC、AAC、aptX® 范围: 最多 10米(33 英尺) 额定输入: 5V DC,0.5A 状态指示灯 示例: 闪烁红光 闪烁间隔时间 闪烁蓝光...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com 包装物品 Image ONE 蓝牙耳机 直接连接音频线 旅行夹 微型 USB 充电线...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com 1. 充电插孔 7. 音量 + 2. 电池状态指示灯 8. 音量 - 3. 上一首 9. 音频插孔 4. 状态指示灯 10. 麦克风 5. 电源/配对 11. 下一首 6. 播放/暂停,接听/结束通话...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com 充电 首次使用前充电 1 小时 充满电后,电池可提供长达 10 小时的通话和/或音乐播放时间。 在充电期间可继续使用耳机。 电量低(电池状态指示灯):...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com 配对 在首次使用耳机之前,必须与蓝牙设备进行配对(移动电话等)。 1. 确保耳机关闭。 2. 按住“电源/配对”按钮 5 秒。 耳机将开启 ,然后状态 B B B B B 指示灯将快速闪烁 R B R B 3. 开启设备的蓝牙,设置为搜索蓝牙设备。 4. 从设备列表中选择“Klipsch BT ImageONE”。 5. 若提示输入密码,则输入 0000。 设备配对后,耳机将存储该配对。 当耳机开启后,将自动扫描储存的设 备,开始连接最近配对的设备。 最多可以储存 8 个设备。 开/关 按住 3 秒 状态指示灯 开 B B B B B 关 R R R R R...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com 重新连接耳机 若要连接最近使用过的设备,开启耳机电源。 如果设备上的设置启用了蓝 牙,则将自动重新连接。 若要连接其他储存的设备,从设备的蓝牙菜单中 选择“Klipsch BT Image ONE”。 清除储存过的设备 若要从耳机清除已配对的设备记忆: 1. 关闭耳机电源 2. 同时按住“电源/配对和音量” 按钮 8 秒 使用直接连接音频线 可使用直接连接音频线将耳机与音源相连接。 注: 当使用音频线连接时, 蓝牙功能和控制将禁用。...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com 状态指示灯 B 闪烁蓝光 闪烁红光 闪烁间隔时间 一般状态和待机 配对 电池电量低 待机(蓝牙连接) 待机(蓝牙未连接) A2DP(音频流) A2DP 使用中,SBC 编解码器 A2DP 使用中,AAC 编解码器 A2DP 使用中,aptX 编解码器 HSP(电话通话) 来电/去电 通话中...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Bluetooth® 词语标志和徽标归 Bluetooth SIG, Inc. 所有,Klipsch Group, Inc. 所使用的此类标记均得到授权。 其他商标和商业名称归各自拥有者所 有。 “aptX® 软件的版权归 CSR plc 或其集团公司所有。 保留所有权利。 aptX® 标志和 aptX 徽标是 CSR plc 或其集团公司在一个或多个司法管辖区注册的 商标。”...