49
Utilisation du repose-pieds
50
Nettoyage et entretien
50
Retirer I'ensemble da la housse du siège
52
Nettoyer les pièces du siège d'auto et
installer la housse du siège
53
Vehicle Belt & UAS Information
53
Utilisation avec SAU
55
Ceintures du véhicule
59
Utilisation de la courroie d'attache
©2023 Dorel Juvenile Group, Inc. Safety 1stTM and the Safety 1st logo and design are trademarks of Dorel Juvenile Group, Inc. (800) 544-1108 www.safety1st.com.
Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar. Made in USA from American and imported parts (including seat pad). Hecho en EE.UU. a partir de
piezas americanas e importadas (incluyendo la almohadilla del asiento). Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-
7494. Dorel Juvenile Canada, 2233 Argentia Road, Suite 110, Mississauga, ON L5N 2X7. Importado y Distribuido en Chile por: Comercial e Industrial Silfa S.A. - San
Ignacio 0201 / Parque Industrial Portezuelo Quilicura, Santiago Chile. Fono (562) 2339 9000. En Perú por: Comexa S.A. - Los Libertadores 455 – San Isidro, Lima – Perú.
Fono (511) 4469014. En Centro América, Caribe y Ecuador por: Best Brands Group S.A. – Av. Balboa, Bay Mall Plaza, Planta Baja, local 9, Panamá. -
Fono: (507) 300 2884. En Colombia por: Baby Universe S.A.S. - Vía 40 No. 77-29, Barranquilla,Colombia - Fono: (575) 353 1110 Importador: DJGM,
S.A. DE C.V. Gabriel Mancera No. 1041 Col. Del Valle, Benito Juárez C.P. 03100 México, Ciudad de México R.F.C. DJG140305GN9 Tel. (55) 67199202
60
Informations sur la sécurité
60
Utilisation de l'ensemble de retenue
pour enfant
61
Places assises du véhicule
62
Installation dans le véhicule
63
Remplacement et expiration
64
Enregistrement et Avis de sécurité
65
Informations à bord des avions
66
Garantie