CONSEILS IMPORTANTS
Lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions élémentaires sont à prendre, comme
indiqué ci-dessous :
– Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
– N'utilisez cet appareil que pour l'usage pour lequel il est prévu : le repassage et le
défroissage.
– Avant de brancher l'appareil, vérifiez que le voltage de votre installation correspond
à celui inscrit sur la plaquette signalétique.
– Utilisez obligatoirement une prise de courant comportant une prise de terre, ceci pour
votre sécurité.
– Evitez de brancher plusieurs appareils de grande puissance sur la même prise de courant.
– Ne jamais mettre, ni retirer la fiche dans la prise avec des mains mouillées.
– Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation mais sur la fiche.
– Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne touche pas des surfaces chaudes ou des
arêtes tranchantes.
– Ne laissez pas le cordon électrique sous la pince de rangement du cordon lorsque
vous utilisez votre centrale (surface chaude).
– N'utilisez pas votre appareil s'il fuit ou s'il est endommagé, ou si le cordon est abîmé.
Pour éviter tout risque d'électrocution, ne démontez pas votre fer. Rendez-vous auprès de
v o t re Service Après-Vente pour le faire vérifier ou répare r.
– Lorsque vous utilisez votre appareil en présence d'enfants, une grande vigilance est
nécessaire. Rangez-le hors de la portée des enfants.
– Si une rallonge électrique est nécessaire, un cordon de 10 Ampères doit être utilisé.
Veillez à la placer de façon à ce qu'on ne puisse pas trébucher ou la débrancher par
mégarde. Elle doit être équipée d'une prise de terre.
– Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsqu'il est raccordé à
l'alimentation.
– Ne plongez jamais votre appareil, même partiellement, dans l'eau ou un autre liquide.
– Ne touchez pas les surfaces chaudes.
– Lors de l'utilisation de votre appareil quelques gouttes d'eau peuvent sortir du tro u
d'évacuation se trouvant sous la centrale.
– Tout appareil hors d'usage doit être rendu définitivement inutilisable avant de le jeter.
Coupez pour cela le cordon électrique.
– Après chaque utilisation, veillez à toujours reposer votre fer à plat sur le repose-fer fourn i
avec l'appareil. Ne posez pas votre fer à la vert i c a l e .
– Pour toutes réparations, il est nécessaire de confier votre appareil aux points Serv i c e s
agréés pour que la remise en état soit conforme aux normes indiquées sur cette bro c h u re .
– Toute intervention effectuée par une personne non autorisée annule la validité de la
garantie.
Appareil conforme aux prescriptions de la directive européenne basse tension 73/23/CEE
relative à la sécurité, et à la directive CEM 89/336/CEE relative à la compatibilité
électromagnétique, amendées par 93/68/CEE.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles présentés et leurs caractéristiques et
accessoires.
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
Bij gebruik van het apparaat zijn een aantal voorz o rg s m a a t regelen in acht te nemen :
– Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door alvorens het apparaat te
g e b ru i k e n .
– G e b ruik het apparaat enkel voor strijken en om kreukels te verw i j d e re n .
– A l v o rens het strijkijzer op het net aan te sluiten, kijk na of de netspanning
o v e reenstemt met de spanning die op het apparaat aangegeven staat.
– Voor uw eigen veiligheid, het apparaat enkel op een stopkontakt met
a a rding aansluiten.
– Sluit het strijkijzer niet aan op een stopkontact waar nog andere apparaten met zwaar
v e rm ogen aangesloten zijn.
– Nooit de stekker met natte handen aansluiten, noch teru g t re k k e n .
– Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopkontakt te nemen, maar trek aan de
stekker zelf.
– Let erop dat het snoer geen warme onderdelen of scherpe kanten raakt.
– Niet het elektrische snoer onder de opbergklem voor het snoer laten wanneer u uw
centrale gebruikt (warme opperv l a k t e ) .
– G e b ruik het apparaat niet met een versleten snoer of wanneer het lekt of
beschadigd is. Loop niet het risiko geëlektro c u t e e rd t e worden door zelf het apparaat te
d e m o n t e ren ; breng het naar uw Service Dienst Na Verkoop voor reparatie of contro l e .
– Laat uw strijkijzer niet onbewaakt achter als er kinderen in de buurt zijn. Berg uw
toestel steeds buiten bereik van kinderen.
– Indien U een verlengsnoer gebruikt, neem een snoer van 10 A met aarding. Let ero p
het verlengsnoer zo te plaatsen dat u er nier over struikelt of het per ongeluk uit het
stopkontakt ru k t .
– Laat nooit uw aangesloten apparaat zonder toezicht na.
– Dompel nooit het apparaat in water, of enig ander vloeistof, zelfs niet gedelletelijk.
– Raak de hete oppervlakken niet aan.
– Bij gebruik van uw apparaat kunnen enkele druppels water uit het afvoergat aan de
onderkant van de centrale ontsnappen.
– Elk apparaat buiten gebruik moet definitief onbruikbaar gemaakt worden. Breng het
naar Uw andelaar ter vernietiging en ophaal re c y c l a g e .
– Na gebruik, plaats het strijkijzer steeds vlak op de daartoe bestemde ru s t p l a a t ,
gekenmerkt door SIT. Plaats het strijkijzer nooit vert i c a a l .
– Alle herstellingen dienen door een erkende vakhandelaar voor Dienst Na Ve r k o o p
u i t g e v o e rd te worden om aan de in deze gebruiksaanwijzing vermelde normen te voldoen.
– Bij werkzaamheden uitgevoerd door een hiertoe onbevoegde persoon is de garantie
niet geldig.
Dit apparaat is gelijkvormig aan de voorschriften van de Europese richtlijn voor lage spanning
73/23/CEE met betrekking tot de veiligheid, en aan de richtlijn CEM 89/336/CEE met betre k k i n g
tot de elktromagnetische patibiliteit, geamendeerd door 93/68/CEE.
De fabrikant behoudt zich het recht voor de gepre s e n t e e rde modellen en hun kenmerken en
a c c e s s o i res te wijzigen.
- 4 -