Page 1
Smart WiFi Floodlight (with Sensor) For outdoor use (IP65 / IP44) WIFILOFC20FBK WIFILOFS20FBK ned.is/wifilofc20fbk ned.is/wifilofs20fbk...
Page 2
Quick start guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Snelstartgids Guida rapida all’avvio Guía de inicio rápido Guia de iniciação rápida Snabbstartsguide Pika-aloitusopas Hurtigguide Vejledning til hurtig start Gyors beüzemelési útmutató Przewodnik Szybki start Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Rýchly návod Rychlý návod Ghid rapid de inițiere...
Page 4
For more information see the extended manual online: ned.is/wifilofc20fbk ned.is/wifilofs20fbk Intended use The Nedis Wi-Fi based Floodlight is used to illuminate indoor and outdoor areas. This product is intended for indoor and outdoor use. The product is not intended for professional use.
Page 5
* WIFILOFS20FBK only. Safety instructions WARNING • Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product. Keep the packaging and this document for future reference. • Only use the product as described in this document. •...
Page 6
8. Attach the product to A by fastening A Installing the Nedis SmartLife app 1. Download the Nedis Smartlife app for Android or iOS on your phone via Google Play or the Apple App Store. 2. Open the Nedis Smartlife app on your phone.
Page 7
Declaration of Conformity We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product WIFILOFC20FBK / WIFILOFS20FBK from our brand Nedis ® produced in China, has been tested according to all relevant CE standards and regulations and that all tests have been passed successfully.
Page 8
WLAN- 802.11bgn Übertragungsprotokoll WLAN Frequenzbereich 2412 - 2484 GHz Maximale 16 dB Sendeleistung Antennengewinn 1,5 dB Betriebstemperatur -20 °C - 40 °C Gehäuseschutzklasse IP65 IP44 Erkennungswinkel 120 Grad Erkennungsbereich Bis zu 8 Meter Hauptbestandteile (Abbildung A) LEDs Infrarot-Bewegungssensor* Stromkabel Schrauben der Montagehalterung Montagehalterung * nur WIFILOFS20FBK.
Page 9
8. Bringen Sie das Produkt durch Befestigung von A an A Installation der Nedis SmartLife App 1. Laden Sie die Nedis SmartLife-App für Android oder iOS aus dem Google Play Store oder dem Apple App Store auf Ihr Smartphone. 2. Öffnen Sie die Nedis SmartLife-App auf Ihrem Smartphone.
Page 10
1. Stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf Ihrem Smartphone aktiviert ist. 2. Öffnen Sie die Nedis Smartlife-App auf Ihrem Smartphone. 3. Registrieren Sie sich oder melden Sie sich auf Ihrem Konto 4. Tippen Sie auf „+“ in der oberen rechten Ecke.
Page 11
: ned.is/wifilofc20fbk ned.is/wifilofs20fbk Utilisation prévue Le projecteur Nedis à base WiFi est utilisé pour éclairer des espaces intérieurs et extérieurs. Le produit est prévu pour un usage intérieur et extérieur. Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Page 12
Gain de l’antenne 1,5 dB Température -20 °C - 40 °C fonctionnement Classement IP IP65 IP44 Angle de détection 120 degrés Portée de détection Jusqu'à 8 mètres Pièces principales (image A) Capteur PIR* Câble d'alimentation Boulons du support de montage Support de montage * WIFILOFS20FBK seulement.
Page 13
1. Téléchargez l'application Nedis Smartlife pour Android ou iOS sur votre téléphone via Google Play ou l’App Store d’Apple. 2. Ouvrez l'application Nedis Smartlife sur votre téléphone. 3. Créez un compte avec votre adresse e-mail et appuyez sur Continue (Continuer).
Page 14
Le produit passe en mode veille une fois la durée d’éclairage complète. Déclaration de conformité Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit WIFILOFC20FBK / WIFILOFS20FBK de notre marque Nedis ® produit en Chine, a été testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été...
Page 15
Dit product kan binnen en buiten worden gebruikt. Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik. Het product kan met de Nedis SmartLife app worden bediend. Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte werking.
Page 16
Montagebeugel-bouten Montagebeugel * Alleen WIFILOFS20FBK. Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING • Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik. • Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven. •...
Page 17
A vast te draaien. De Nedis SmartLife app installeren 1. Download de Nedis Smartlife app voor Android of iOS op je telefoon via Google Play of de Apple App Store. 2. Open de Nedis Smartlife app op je telefoon.
Page 18
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/wifilofc20fbk ned.is/wifilofs20fbk Uso previsto Il faretto Wi-Fi di Nedis viene usato per illuminare le aree interne ed esterne. Questo prodotto è inteso per utilizzo in interni e in esterni. Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Page 19
Dimensioni (p × l × a) 157 × 101 × 159 × 148 × 56 mm 86 mm Ingresso di 220 – 240 VDC ; 130 mA alimentazione Colore della luce RGB + 3000 - 3000 - 6500 K 6500 K Protocollo di 802.11bgn trasmissione Wi-Fi...
Page 20
8. Collegare il prodotto a A stringendo A Installazione dell’app SmartLife di Nedis 1. Scaricare l’app Nedis Smartlife per Android o iOS sul telefono tramite Google Play o l’Apple App Store. 2. Aprire l’app Nedis Smartlife sul telefono. 3. Creare un account con il proprio indirizzo e-mail e premere...
Page 21
2. Impostare la luminosità della luce in stand-by. 3. Impostare la durata della luce in stand-by. Il prodotto entra in modalità stand-by dopo il tempo di illuminazione. Dichiarazione di conformità Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto WIFILOFC20FBK / WIFILOFS20FBK con il nostro...
Page 22
Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/wifilofc20fbk ned.is/wifilofs20fbk Uso previsto por el fabricante El foco Nedis basado en Wi-Fi se utiliza para iluminar zonas interiores y exteriores. Este producto está diseñado para uso en interiores y en exteriores.
Page 23
Potencia de transmisión 16 dB máxima Ganancia de la antena 1,5 dB Temperatura de -20 °C - 40 °C funcionamiento Clasificación IP IP65 IP44 Ángulo de detección 120 grados Rango de detección Hasta 8 metros Partes principales (imagen A) LEDS Sensor PIR* Cable de alimentación Pernos del soporte de montaje...
Page 24
8. Fije el producto a A sujetando A Cómo instalar la app Nedis SmartLife 1. Descargue la aplicación Nedis Smartlife para Android o iOS en su teléfono a través de Google Play o Apple App Store. 2. Abra la aplicación Nedis Smartlife en su teléfono.
Page 25
El producto entra en modo de espera después de la duración de luz completa. Declaración de conformidad Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto WIFILOFC20FBK / WIFILOFS20FBK de nuestra marca Nedis , producido en China, ha sido probado de acuerdo con ®...
Page 26
Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/wifilofc20fbk ned.is/wifilofs20fbk Utilização prevista O holofote Wi-Fi da Nedis é utilizado para iluminar áreas interiores e exteriores. Este produto destina-se a ser utilizado em interiores e exteriores. O produto não se destina a utilização profissional.
Page 27
Peças principais (imagem A) LEDS Sensor PIR* Cabo de alimentação Parafusos do suporte de montagem Suporte de montagem * WIFILOFS20FBK apenas. Instruções de segurança AVISO • Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura.
Page 28
8. Fixe o produto em A apertando A Instalação da aplicação SmartLife da Nedis 1. Faça o download da aplicação Nedis Smartlife para Android ou iOS no seu telefone através do Google Play ou da Apple Store. 2. Abra a aplicação Nedis SmartLife no seu telefone.
Page 29
O produto entra em modo de espera depois de decorrido o período completo da luz de espera. Declaração de conformidade A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto WIFILOFC20FBK / WIFILOFS20FBK da nossa marca Nedis ® produzido na China, foi testado em conformidade com todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso.
Page 30
Produkten är avsedd för användning inomhus och utomhus. Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning. Produkten styrs via appen Nedis SmartLife. Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion. Specifikationer Produkt Smart Smart WiFi- WiFi-strålkastare strålkastare...
Page 31
8. Montera produkten på A genom att fästa A Installera appen Nedis SmartLife 1. Ladda ner appen Nedis Smartlife för Android eller iOS till din telefon via Google Play eller Apple App Store. 2. Öppna appen Nedis Smartlife på din telefon.
Page 32
Done. Att ansluta till appen 1. Kontrollera att Bluetooth har aktiverats på din smartphone. 2. Öppna appen Nedis Smartlife på din smartphone. 3. Registrera eller logga in på ditt konto. 4. Vidrör + i övre högra hörnet. 5. Sätt nätadaptern i ett eluttag.
Page 33
Käyttötarkoitus WiFi-yhteyttä käyttävällä Nedis-valonheittimellä voidaan valaista sisä- ja ulkotiloja. Tuote on tarkoitettu sekä sisä- että ulkokäyttöön. Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. Tuotetta voi ohjata Nedis SmartLife -sovelluksella. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan. Tekniset tiedot Tuote WiFi- WiFi- älyvalonheitin...
Page 34
IP-luokitus IP65 IP44 Tunnistuskulma 120 astetta Tunnistusalue Enintään 8 metriä Tärkeimmät osat (kuva A) LED-valojen määrä PIR-anturi* Sähköjohto Kiinnitystelineen pultit Kiinnitysteline * Vain mallissa WIFILOFS20FBK. Turvallisuusohjeet VAROITUS • Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä.
Page 35
8. Kiinnitä tuote kiinnitystelineeseen A pulteilla A Nedis SmartLife-sovelluksen asentaminen 1. Lataa Nedis SmartLife -sovellus Androidille tai iOS:lle puhelimellasi Google Playn tai Apple App Storen kautta. 2. Avaa Nedis SmartLife -sovellus puhelimellasi. 3. Luo tili sähköpostiosoitteellasi ja napauta Jatka.
Page 36
Hurtigguide Smart wifi-flomlys WIFILOFC20FBK WIFILOFS20FBK For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett: ned.is/wifilofc20fbk ned.is/wifilofs20fbk Tiltenkt bruk Nedis wifi-basert flomlys brukes til å belyse områder både innendørs og utendørs. Dette produktet er tiltenkt for både innendørs og utendørs bruk.
Page 37
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk. Du kan styre produktet med Nedis SmartLife-appen. Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon. Spesifikasjoner Produkt Smart Smart wifi- wifi-flomlys flomys med sensor Artikkelnummer WIFILOFC20FBK WIFILOFS20FBK Dimensjoner (L × B × H) 157 ×...
Page 38
8. Fest produktet til A ved å feste A Installasjon av SmartLife-appen 1. Last ned Nedis Smartlife-appen for Android eller iOS på telefonen din via Google Play eller Apple App Store. 2. Åpne Nedis Smartlife-appen på telefonen din. 3. Opprett en konto med e-postadressen din og trykk Continue (fortsett).
Page 39
3. Still inn varigheten for Standby-lyset. Produktet går til Standby-modus etter at innstilt lysvarighet er utløpt. Konformitetserklæring Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet WIFILOFC20FBK / WIFILOFS20FBK fra Nedis -merkevaren vår, ® som er produsert i Kina, er testet i samsvar med alle relevante CE-standarder og reguleringer, og at alle tester er bestått.
Page 40
Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online: ned.is/wifilofc20fbk ned.is/wifilofs20fbk Tilsigtet brug Wi-Fi-baseret projektør fra Nedis bruges til at belyse indendørs og udendørs områder. Dette produkt er beregnet til indendørs og udendørs brug. Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Page 41
Hoveddele (billede A) LED-lamper PIR-sensor* Strømkabel Bolte til monteringsbeslag Monteringsskinne *Kun WIFILOFS20FBK. Sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL • Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses.
Page 42
8. Fastgør produktet til A ved at fastgøre A Installation af Nedis SmartLife-appen 1. Download Nedis Smartlife app’en til Android eller iOS på din telefon via Google Play eller Apples App Store. 2. Åbn Nedis SmartLife app’en på din telefon.
Page 43
További információért lásd a bővített online kézikönyvet: ned.is/wifilofc20fbk ned.is/wifilofs20fbk Tervezett felhasználás A Nedis wifis reflektor beltéri és kültéri világításra használható. Ez a termék kültéri és beltéri használatra egyaránt megfelel. A termék nem professzionális használatra készült. A termék a Nedis SmartLife alkalmazáson keresztül vezérelhető.
Page 44
Tápbemenet 220 – 240 VDC ; 130 mA Fényszín RGB + 3000 - 3000 - 6500 K 6500 K Wi-Fi átviteli protokoll 802.11bgn Wi-Fi 2412–2484 GHz frekvenciatartomány Maximális jeladási 16 dB teljesítmény Antennaerősítés 1,5 dB Üzemi hőmérséklet -20 °C - 40 °C IP besorolás IP65 IP44...
Page 45
A rész meghúzásával. A SmartLife alkalmazás telepítése 1. Töltse le a Nedis Smartlife alkalmazást Android vagy iOS telefonjára a Google Play vagy az Apple App Store áruházból. 2. Nyissa meg a Nedis Smartlife alkalmazást a telefonján. 3. Hozzon létre egy felhasználói fiókot az e-mail címével majd koppintson a Folytatás részre.
Page 46
Az alkalmazás csatlakoztatása 1. Ügyeljen arra, hogy a Bluetooth be legyen kapcsolva az okostelefonján. 2. Nyissa meg a Nedis Smartlife alkalmazást az okostelefonján. 3. Regisztráljon vagy jelentkezzen be a felhasználói fiókjába. 4. Érintse meg a + gombot a jobb felső sarokban.
Page 47
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online: ned.is/wifilofc20fbk ned.is/wifilofs20fbk Przeznaczenie Reflektor Wi-Fi marki Nedis służy do oświetlania pomieszczeń i obszarów na zewnątrz. Produkt jest przeznaczony do użytku w pomieszczeniach i na zewnątrz. Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
Page 48
Główne części (rysunek A) Diody LED Czujnik PIR* Przewód zasilający Śruby wspornika montażowego Wspornik montażowy * Tylko WIFILOFS20FBK. Instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE • Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument należy zachować...
Page 49
8. Przymocuj produkt do A mocując A Instalacja aplikacji Nedis SmartLife 1. Pobierz aplikację Nedis SmartLife na system Android lub iOS za pośrednictwem sklepu Google Play lub Apple App Store. 2. Otwórz aplikację Nedis SmartLife w telefonie. 3. Utwórz konto z użyciem swojego adresu e-mail i dotknij Kontynuuj.
Page 50
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο: ned.is/wifilofc20fbk ned.is/wifilofs20fbk Προοριζόμενη χρήση Ο προβολέας με Wi-Fi της Nedis χρησιμοποιείται για να φωτίζει εσωτερικούς και εξωτερικούς χώρους. Το προϊόν προορίζεται για εσωτερική και εξωτερική χρήση. Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική...
Page 51
Έξυπνος Έξυπνος Προβολέας Προβολέας WiFi WiFi με αισθητήρα Αριθμός είδους WIFILOFC20FBK WIFILOFS20FBK Διαστάσεις (μ × π × υ) 157 × 101 × 159 × 148 × 56 mm 86 mm Ισχύς εισόδου 220 – 240 VDC ; 130 mA Χρώμα φωτισμού...
Page 52
• Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα. • Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης. • Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές αν προκύψει κάποιο πρόβλημα. •...
Page 53
Εγκαταστήστε την εφαρμογή Nedis SmartLife 1. Κάντε λήψη της εφαρμογής Nedis SmartLife για Android ή iOS στο τηλέφωνό σας από το Google Play ή το Apple App Store. 2. Ανοίξτε την εφαρμογή Nedis SmartLife στο κινητό σας. 3. Δημιουργήστε έναν λογαριασμό με την διεύθυνση e-mail σας...
Page 54
αναμονής. Το προϊόν μπαίνει σε κατάσταση αναμονής μετά τη διάρκεια πλήρους φωτισμού. Δήλωση συμμόρφωσης Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν WIFILOFC20FBK / WIFILOFS20FBK από τη μάρκα μας Nedis , το ® οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με...
Page 55
Inteligentný svetlomet s svetlomet s funkciou WiFi funkciou WiFi a so snímačom Číslo výrobku WIFILOFC20FBK WIFILOFS20FBK Rozmery (D × Š × V) 157 × 101 × 159 × 148 × 56 mm 86 mm Vstup napájania 220 – 240 VDC ; 130 mA...
Page 56
8. Pripojte výrobok k A upevnením A Inštalácia aplikácie Nedis SmartLife 1. Stiahnite si do svojho telefónu aplikáciu Nedis Smartlife pre systém Android alebo iOS prostredníctvom Google Play alebo Apple App Store. 2. Otvorte aplikáciu Nedis Smartlife vo svojom telefóne.
Page 57
Pripojenie aplikácie 1. Uistite sa, že je funkcia Bluetooth aktivovaná vo vašom smartfóne. 2. Otvorte aplikáciu Nedis Smartlife vo svojom smartfóne. 3. Zaregistrujte sa alebo sa prihláste do vášho účtu. 4. Klepnite na + v pravom hornom rohu. 5. Pripojte napájaciu zástrčku k napájacej elektrickej zásuvke.
Page 58
WIFILOFC20FBK WIFILOFS20FBK Více informací najdete v rozšířené příručce online: ned.is/wifilofc20fbk ned.is/wifilofs20fbk Zamýšlené použití Chytrý reflektor s Wi-Fi značky Nedis slouží k osvětlování vnitřních a vnějších prostor. Tento výrobek je určen k použití ve vnitřních i vnějších prostorách. Výrobek není určen k profesionálnímu použití. Výrobek lze ovládat prostřednictvím aplikace Nedis SmartLife.
Page 59
Hlavní části (obrázek A) PIR snímač* Napájecí kabel Šrouby montážní konzoly Montážní konzola * Pouze WIFILOFS20FBK. Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ • Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné...
Page 60
8. Připevněte výrobek A dotažením A Instalace aplikace Nedis SmartLife 1. Stáhněte si do telefonu aplikaci Nedis SmartLife pro Android nebo iOS z obchodu Google Play nebo Apple App Store. 2. Otevřete ve svém telefonu aplikace Nedis SmartLife. 3. Vytvořte si účet pomocí e-mailové adresy a klepněte na Pokračovat.
Page 61
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/wifilofc20fbk ned.is/wifilofs20fbk Utilizare preconizată Proiectorul Nedis pentru iluminat, bazat pe Wi-Fi, este folosit pentru iluminatul zonelor interioare și exterioare. Acest produs este destinat pentru utilizare în interior și în exterior. Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
Page 62
Specificaţii Produs Proiector Wi-Fi Proiector Wi-Fi smart smart cu senzor Numărul articolului WIFILOFC20FBK WIFILOFS20FBK Dimensiuni (L × l × h) 157 × 101 × 159 × 148 × 56 mm 86 mm Intrare alimentare 220 – 240 VDC ; 130 mA electrică...
Page 63
• Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document. • Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect. • Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice. • Service-ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un tehnician calificat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de electrocutare.
Page 64
Instalarea aplicației Nedis SmartLife 1. Descărcați pe telefon aplicația Nedis SmartLife pentru Android sau iOS de la Google Play sau Apple App Store. 2. Deschideți aplicația Nedis SmartLife pe telefon. 3. Creați un cont cu adresa dvs. de e-mail sau numărul de telefon și atingeți Continuare.
Page 65
Produsul intră în modul așteptare după timpul total de iluminat. Declarație de conformitate Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul WIFILOFC20FBK / WIFILOFS20FBK de la marca noastră Nedis ® fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că...
Page 68
Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands 07/22...