Page 1
Owner ’s Manual REFRIGERATOR FREEZER Please read carefully the manual instruction and safety caution before operating your refrigerator and retain it for future reference GT28WPP www.lg.com P/NO : MFL68106305...
Page 2
IMPORTANT SAFET Y INFORMATION .. 3 CONTENTS INSTALLATION ..........10 FEATURE CHART .......... 11 OPERATION ............ 12 Starting Before Setting The Temperature Temperature Control Hygiene Fresh (Optional) Ice Making Pull Out Tray (Optional) Defrosting Deodorizer (Optional) Water Dispenser (Optional) SUGGESTIONS ON FOOD STORAGE..16 CLEANING .............
Page 3
IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit. Do not use electrical appliances inside the food storage compartment of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION BASIC SAFETY PRECAUTIONS This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazard that can hurt you or others or cause damage to the product. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the hazard signal word WARNING, or CAUTION.
Page 5
IMPORTANT SAFETY INFORMATION 1. When connecting the power Unplug the power plug when cleaning, o not pull out the cord or touch the power handling or replacing the interior lamp of the plug with wet hands. refrigerator. It may cause electric •...
Page 6
IMPORTANT SAFETY INFORMATION 2. When using the refrigerator Do not install the refrigerator in the wet Do not use or store inflammable materials place or the place which ether, benzene, alcohol, medicine, LP gas, water or rain splashes. spray or cosmetics near or in the Deterioration of insulation of electric parts may cause...
Page 7
IMPORTANT SAFETY INFORMATION 2. When using the refrigerator Do not spray water at the outside or the When any strange smell or smoke is inside of the refrigerator or do not clean it detected from the refrigerator, disconnect with benzene or the power plug thinner.
Page 8
IMPORTANT SAFETY INFORMATION 2. When using the refrigerator Do not insert the hands or the metal stick When you want to dispose the refrigerator, into the exit of cool air, the cover, the bottom contact to the down-block office. of the refrigerator, the heatproof grill When you want to dispose Down-block (exhaust hole) at the...
Page 9
IMPORTANT SAFETY INFORMATION CAUTION Violating this direction may cause injury or damage house or furniture. Always be careful, please. Do not install the refrigerator in the wet Do not insert the hands into the bottom of place or the place which water or rain the refrigerator.
Page 10
THIS REFRIGERATOR IS MANUFACTURED WITH GREAT CARE AND UTILIZES THE LATEST IN TECHNOLOGY. WE ARE CONFIDENT THAT YOU WILL BE FULLY SATISFIED WITH ITS PERFORMANCE AND RELIABILITY. BEFORE USING YOUR REFRIGERATOR, PLEASE READ THIS BOOKLET CAREFULLY. IT PROVIDES EXACT INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, OPERATION, AND MAINTENANCE, AND ALSO SUPPLIES SOME USEFUL HINTS.
Page 11
FEATURE CHART FREEZER COMPARTMENT Freezer Temperature Freezer Door Rack Control Dial Optional) Freezer Shelf Twisting Ice Serve Freezer Door Rack REFRIGERATOR Water Dispenser COMPARTMENT Deodorizer (Optional) Movable Rack Lamp (Optional) Pull out tray (Optional) Refrigerator Temperature Control Knob Hygiene Fresh (Optional) Shelves (Optional) Refrigerator Door Rack...
Page 12
OPERATIONS STARTING When your refrigerator is first installed, allow it 2-3 hours to stabilize at normal operating temperatures prior to filling it with fresh or frozen foods. If operation is interrupted, allow 5 minutes delay before restarting. BEFORE SETTING THE TEMPERATURE This refrigerator has one temperature control knob for the refrigerator compartment and one temperature control dial for the freezer compartment.
Page 13
OPERATION HYGIENE FRESH (OPTIONAL) CAUTION Before installing or using the product, make sure to read the owner's manual carefully to use the product accurately as intended. This HYGIENE FRESH filter has the antibacterial function of removing the virus or bacteria inside the refrigerator and the deodorizer function to remove the scent. ICE MAKING Twisting Ice Serve Type To make ice cubes, fill the ice tray with water and...
Page 14
OPERATION How to remove the Pull Out Tray Fully extend the Pull-Out-Tray and lift the front then pull it out slowly. DEFROSTING Defrosting takes place automatically. The defrosted water flows down to the evaporating tray which is located in the lower back side of the refrigerator and is evaporated automatically.
Page 15
OPERATIONS WATER DISPENSER (OPTIONAL) Put water after the water tank being in position. Necessarilly separate the water tank to clean it or not use it. When the water tank is not position after filling it with water, water can leak out by the valve pushed.
Page 16
SUGGESTIONS ON FOOD STORAGE STORING FOOD Store fresh food in the refrigerator compartment. How food is frozen and thawed is an important � factor in maintaining its freshness and flavor. Do not store food which goes bad easily at low temperatures, such as bananas, pineapples, and �...
Page 17
CLEANING WATER DISPENSER Grille - Wipe with a wet cloth, and dry with a dry cloth. Water Tank - 1. Putting the Water Is not necessary to remove the water tank in order to supply it (it could be filled like shows fig. 1 pulling the tank gate). fig.
Page 18
CLEANING It is important that your refrigerator be kept clean to Frost model which defrosts automatically, leave prevent undesirable odors. Spilled food should be both doors open during the entire cleaning process. wiped up immediately, since it may acidify and Disconnect the power supply, and remove food and stain plastic surfaces if allowed to settle.
Page 19
LAMP REPLACEMENT This product applies LED Lamp which can not be replaced by the user. Please contact authorized service centre for the lamp replacement. IMPORTANT WARNINGS ABOUT GROUNDING (EARTHING) DO NOT USE AN EXTENSION CORD In the event of an electric short circuit, grounding Use this appliance on a dedicated circuit;...
Page 20
BEFORE CALLING FOR SERVICE SERVICE CALLS CAN OFTEN BE AVOIDED! IF YOU FEEL YOUR REFRIGERATOR IS NOT OPERATING PROPERLY, CHECK THESE POSSIBLE CAUSES FIRST : PROBLEM POSSIBLE CAUSES REFRIGERATOR DOES Has a house fuse blown or circuit breaker tripped? NOT OPERATE Has the power cord plug been removed or loosened from the electrical wall outlet? Temperature control not set on proper position.
Page 21
It is recommended to install the earth wire to prevent electric shock in case of electricity leakage. How to connect the earth wire: • Connect the earth wire's metal ring end to the earth screw on the back of the refrigerator. •...
Page 23
Manuel du proprietaire REFRIGERATEUR- CONGELATEUR Merci de lire attentivement ce manuel d'instructions ainsi que les consignes de sécurité avant de faire fonctionner votre réfrigérateur. Conservez ce manuel pour une utilisation future. GT28WPP www.lg.com...
Page 24
SOMMAIRE RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ ......INSTALLATION ..........32 TABLEAU DES FONCTIONS ..... 33 FONCTIONNEMENT ........34 Démarrage Avant de régler la température Contrôle de la température (optionnel) Hygiene Fresh Machine à glaçons (optionnel) Pull Out T ray Dégivrage Désodorisant (optionnel) Distributeur d’eau SUGGESTIONS DE CONSERVATION...
Page 25
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ Prudence Faites attention à ce que les ouvertures d’aération de votre unité ne soient pas obstruées. Ne pas utiliser de dispositif mécanique ou autres moyens pour accélérer le procédé de décongélation. Ne pas endommager le circuit réfrigérant. Ne pas utiliser de dispositifs électriques à...
Page 26
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ Ce guide contient plusieurs messages de sécurité très importants. Lisez-les tous et obéissez-les toujours. Voici le symbole d’avertissement pour votre sécurité. Il sert de repère des messages de sécurité qui vous renseignent sur les dangers de mort ou de blessure que vous ou d’autres personnes risquent, ou bien sur ce qui peut endommager cet appareil.
Page 27
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ 1. Lors de la connexion de l’énergie Débranchez la prise d’alimentation lors du Ne tirez pas du câble et ne touchez pas la nettoyage, la manipulation ou le remplacement de prise d’alimentation la lampe intérieure du réfrigérateur.
Page 28
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ 2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur Veuillez à ne pas utiliser ni stocker des matériaux Veuillez à ne pas utiliser ni stocker des matériaux N’installez pas le réfrigérateur dans un inflammables (éther, benzène, alcool, médecines, inflammables (éther, benzène, alcool, médecines, endroit humide ou gaz propane, spray ou...
Page 29
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ 2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur Lorsque vous détectez une odeur étrange ou de N'arrosez pas de l'eau ni à l'extérieur ni à la fumée provenant du réfrigérateur, débranchez l'intérieur du réfrigérateur et ne le nettoyez immédiatement la pas avec du benzène prise d’alimentation...
Page 30
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ 2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur N'insérez ni les mains ni des éléments Quand vous voudrez rejeter le réfrigérateur, pointus dans la sortie d'air réfrigérant, la contactez le bureau de déchets. couverture, la partie inférieure du Quand vous voulez rejeter réfrigérateur, la grille les déchets de longue...
Page 31
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT La violation de cette directive peut provoquer des blessures ou bien endommager la maison ou le mobilier. Soyez toujours prudent, s'il vous plaît. N'installez pas le réfrigérateur dans une N'insérez pas les mains dans la partie ambiance humide ou dans un endroit inférieure du susceptible...
Page 32
CE REFRIGERATEUR A ETE FABRIQUE AVEC LE PLUS GRAND SOIN, ET UTILISE LES TECHNOLOGIES LES PLUS RECENTES. NOUS SOMMES CONFIANTS QUE SES PERFORMANCES ET SA FIABILITE OBTIENDRONT VOTRE ENTIERE SATISFACTION. VEUILLEZ, AVANT D'UTILISER VOTRE REFRIGERATEUR, LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL. IL RENFERME LES INSTRUCTIONS PRECISES RELATIVES A L'INSTALLATION, AU FONCTIONNEMENT A LENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL.
Page 33
TABLEAU DES FONCTIONS COMPARTIMENT CONGÉLATEUR Galerie porte Cadran de contrôle Congélateur Temperaturé congélateur (Optionnel) Grille du congélateur Distributeur de glaçons s (Optionnel) ou Machine à Galerie porte Glaçons classique Congélateur COMPARTIMENT Réservoir d’eau RÉFRIGÉRATEUR Désodorisant Casier amovible Lampe réfrigérateur (Optionnel) Pull out tray (Optionnel) Contrôle température...
Page 34
FONCTIONNEMENT DEMARRAGE Lorsque votre réfrigérateur est installé pour la première fois, laissez-le marcher pendant 2-3 heures pour qu'il se stabilise aux températures de fonctionnement normales avant d'y ranger des aliments frais ou surgelés. Si le fonctionnement est interrompu, attendez 5 minutes avant de le redémarrer. AVANT DE RÉGLER LA TEMPERATURE Dans le compartiment de réfrigérateur se trouve un bouton de contrôle de la température (thermostat) et la régulation de la température.
Page 35
FONCTIONNEMENT HYGIENE FRESH (OPTIONNEL) AVERTISSEMENT Avant d'installer ou d'utiliser le produit, assurez-vous de lire attentivement ce manuel afin d'utiliser ce produit dans des conditions optimales. Ce filtre Hygiene Fresh a pour but d'enlever les odeurs à l'intérieur du réfrigérateur. Cette fonction a testé et a été certifiée par des laboratoires indépendants Intertek MACHINE À...
Page 36
FONCTIONNEMENT Pour retirer la tablette coulissante Déroulez-la complètement, soulevez la partie avant, puis tirez doucement vers vous. DÉGIVRAGE Le dégivrage s'effectue automatiquement. L'eau du dégivrage s'écoule dans le récipient d'évaporation placé dans la partie inférieure arrière du réfrigérateur et s'évapore automatiquement. DÉSODORISANT (OPTIONNEL) Les performances de désodorisation sont garanties en utilisant un catalyseur.
Page 37
FONCTIONNEMENT VERT OUVERTURES DE REFROIDISSEMENT SUR LES PORTES (EN OPTION) DISTRIBUTEUR D’EAU La couche anionique du couvercle du conduit épure l'air et permet de conserver frais plus longtemps les aliments Remettez de l’eau après avoir remis le réservoir d'eau en place. Il est nécessaire stockés.
Page 38
SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS CONSER VATION DES ALIMENTS Conservez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. Comment l'aliment est surgel é et décongelé est un facteur important pour maintenir sa fraîcheur et son goût. . Ne conservez pas les aliments qui mûrissent facilement à des basses températures, comme les bananes, les ananas et les melons.
Page 39
NETTOYAGE DISTRIBUTEUR D’EAU Grille - Essuyer avec un chiffon humide et sécher avec un chiffon sec. Réservoir d'eau - 1. Remplissage d’eau Il n’est pas nécessaire de retirer le réservoir d’eau pour le remplir (il peut être rempli comme indiqué sur la fig. 1). REMARQUE Avant de fermer la porte, fermer le bouchon et serrer fermement.
Page 40
NETTOYAGE les deux portesouvertes pendant le processus de Il est important de conserver propre votre réfrigérateur nettoyage. Débranchez l'alimentation et enlevez les pouréviter de mauvaises odeurs. Les aliments renversés doiventimmédiatement être nettoyés car ils aliments et toutesles clayettes, récipients de ez pourraient deveniracides et tacher les surfaces en conservation, etc.Lav tous les compartiments avec un solution debicarbonate de soude.
Page 41
REMPLACEMENT DES AMPOULES Ce produit est équipé d'un éclairage LED qui ne peut pas être remplacé par l'utilisateur. S'il vous plaît, contactez le centre de service agréé pour le remplacement de la lampe. AVERTISSEMENTS IMPORT ANTES N'UTILISEZ PAS UN PROLONGATEUR LA MISE A LA TERRE Si possible, réservez une prise secteur pour la con- Dans l’éventualité...
Page 42
AVANT D'APPELER L'ASSISTANCE L’APPEL DU SERVICE APRES VENTE PEUT ETRE SOUVENT EVITE! VOTRE REFRIGERATEUR NE FONCTIONNE PAS PARFAITEMENT, COMMENCEZ PAR EFFECTUER LES CONTROLES SUIVANTS. PROBLEMES CAUSES POSSIBLES LE REFRIGERATEUR NE Vérifiez le circuit électrique: coupure ou fusible grillé. FONCTIONNE PAS Vérifiez que le câble d’alimentation est bien connecté...
Page 43
RACCORDEMENT À LA PRISE DE TERRE (OPTIONNEL) Il est recommandé de relié ce produit à la terre afin d'éviter tout choc électrique en cas de fuite électrique. Comment connecter le fil de terre: • Branchez l'extrémité du fil métallique de la Terre à l'anneau de terre (vis) l'arrière du réfrigérateur.
Page 45
Manual de Usuario REFRIGERADOR CONGELADOR Por favor lea cuidadosamente el manual de instrucciones y precauciones de seguridad antes de operar su refrigerador y consérvelo para consultarlo en el futuro GT28WPP www.lg.com...
Page 46
CONTENIDOS INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD ........47 INSTALACIÓN ..........54 CUADRO DE CARACTERÍSTICAS ..... 55 FUNCIONAMIENTO ........56 Puesta en marcha Antes de ajustar la temperatura Control de temperatura Hygiene Fresh (Opcional) Fabricación de hielo (Opcional) BANDEJA EXTRAÍBLE Descongelación Desodorizador Dispensador de agua SUGERENCIAS PARA GUARDAR LOS ALIMENTOS ..........
Page 48
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Esta guía contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre estos mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Los m ensajes de alerta le informan de los riesgos que puede sufrir usted u otras personas, así...
Page 49
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 1. Al conectar el aparato Desconecte el cable de alimentación durante No tire del cable o toque el enchufe con las la limpieza, manejo o sustitución de la manos mojadas. lámpara interior del refrigerador. • Podría provocar descargas eléctricas o •...
Page 50
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 2. Al utilizar el refrigerador No instale el refrigerador en un lugar No utilice o almacene en el refrigerador húmedo o donde pueda materiales inflamables como éter, benceno, caer lluvia. alcohol, medicina, gas a baja presión, El deterioro del aislamiento de pulverizadores o las piezas eléctricas podría...
Page 51
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 2. Al utilizar el refrigerador Rocíe agua en la parte interior o exterior Si detecta olores extraños o humo procedente del aparato ni lo limpie con benceno del refrigerador, desconecte el enchufe de o disolvente. alimentación de inmediato y El deterioro del aislamiento Centro de...
Page 52
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 2. Al utilizar el refrigerador No introduzca las manos ni barras de metal Cuando desee desechar el refrigerador en la salida de refrigeración, en la cubierta, contacte con el servicio de recolección en la parte inferior del refrigerador, o en la Cuando desee desechar Servicio de rejilla de ventilación...
Page 53
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Si no cumple este consejo su casa o muebles pueden sufrir daños. Tenga precaución siempre. No instale el refrigerador en un lugar No introduzca las manos en la parte inferior húmedo o donde pueda caer lluvia. del refrigerador.
Page 54
ESTE FRIGORÍFICO HA SIDO FABRICADO CON EXTREMO CUIDADO Y EMPLEANDO LAS ÚLTIMAS INNOVACIONES TECNOLÓGICAS. ESPERAMOS QUE SE SIENTA COMPLETAMENTE SATISFECHO CON SUS PRESTACIONES Y RENDIMIENTO. ANTES DE UTILIZAR EL FRIGORÍFICO, LEA ESTE MANUAL EN SU TOTALIDAD. EN ÉL SE PROPORCIONAN LAS INSTRUCCIONES EXACTAS PARA SU INSTALACIÓN, EMPLEO Y MANTENIMIENTO, ASÍ...
Page 55
CUADRO DE CARACTERÍSTICAS COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR Dial de control de la temperatura del Balda del congelador congelador (Opcional) Anaquel congelador Servidor de cubitos de hielo (opcional) o fabricación de Balda del congelador hielo de tipo general COMPARTIMENTO Dispensador de agua DEL FRIGORÍFICO Desodorizoador (opcional) Anaquel removible...
Page 56
FUNCIONAMIENTO PUESTA EN MARCHA Cuando instale el frigorífico por primera vez, déjelo funcionar durante 2 o 3 horas para que se estabilice en la temperatura normal de funcionamiento, antes de colocar alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere cinco minutos antes de ponerlo en funcionamiento de nuevo. ANTES DE AJUSTAR LATEMPERATURA El refrigerador tiene un control de temperatura con sus niveles ubicado en la parte interior.
Page 57
FUNCIONAMIENTO HYGIENE FRESH (OPCIONAL) PRECAUCIÓN Antes de instalar o utilizar el aparato, lea detenidamente el manual de usuario para asegurarse de hacer un uso correcto. Este filtro HYGIENE FRESH tiene la función antibacteriana de eliminar virus o bacterias del interior del frigorífico y la función de desodorizador para eliminar olores. FABRICACIÓN DE HIELO Determine el tipo de fabricación de hielo de que dispone su frigorífico.
Page 58
FUNCIONAMIENTO Cómo quitar la bandeja extraíble. Extienda completamente la bandeja extraíble, levante la parte frontal y tire de esta lentamente. DESCONGELACIÓN El desescarche se realiza automáticamente. El agua de desescarche fluye hasta la bandeja de evaporación situada en el lado inferior trasero del frigorífico y se evapora automáticamente.
Page 59
FUNCIONAMIENTO DISPENSADOR DE AGUA Llénelo de agua una vez que el depóstio esté en su posición correcta. Para limpiarlo o si no lo va a utilizar, retírelo. Cuando el depósito del agua no esté en su posición tras rellenarlo con agua, ésta se puede filtrar al purgar la válvula.
Page 60
SUGERENCIAS PARA GUARDAR LOS ALIMENTOS COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS Guarde los alimentos frescos en el compartimento del frigorífico. El modo en que los alimentos se congelen y se descongelen es un factor importante para mantener su frescura y sabor. No guarde alimentos que se deterioran con facilidad a bajas temperaturas, del tipo de plátanos, piñas y melones.
Page 61
LIMPIEZA DISPENSADOR DE AGUA Parrilla Limpie con un paño húmedo y, a continuación, pase un paño seco. Depósito de agua – 1. Colocación del agua No es necesario retirar el depósito de agua para su suministro. (Puede rellenarse como se muestra en fig.1, tirando de la tapa del deposito de agua).
Page 62
LIMPIEZA Es importante mantener el frigorífico limpio para PARTES INTERIORES - Lave las baldas, estantes evitar olores no deseados. Limpie inmediatamente de las puertas, bandejas y cierres magnéticos, etc., los alimentos derramados ya que, en caso con una solución de bicarbonato sódico o un contrario, pueden acidificar y manchar las detergente suave y agua.
Page 63
Si el cable de alimentación se daña, éste debe ser Esto podría provocar una remplazado por el fabricante, por nuestro centro descarga eléctrica o un incendio. de servicio o personal calificado por LG para evitar algún riesgo. ATRACCIÓN MUY PELIGROSA (aterrizado) Esta aparato deberá...
Page 64
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO CON FRECUENCIA SE PUEDEN EVITAR LOS SERVICIOS TÉCNICOS SI CONSIDERA QUE EL FRIGÓRIFICO NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, COMPRUEBE EN PRIMER LUGAR LO SIGUIENTE: PROBLEMA CAUSAS POSIBLES EL FRIGORÍFICO NO FUNCIONA Fusible fundido o ha saltado el automático Se ha desenchufado el cable o se ha aflojado de la toma de pared.
Page 65
EARTH (TIERRA) Construcción (OPCIONAL) Se recomienda la instalación de toma tierra para evitar descargas eléctricas en caso que de las fugas de electricidad. Cómo conectar el cable de tierra: • Conecte el extremo del cable de tierra del anillo de metal con el tornillo de tierra en la parte posterior del frigorífico.