Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Elisa
2-IN-1 EISMASCHINE MIT JOGHURTBEREITER
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Instruzioni per l'uso
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Springlane Elisa

  • Page 1 Elisa 2-IN-1 EISMASCHINE MIT JOGHURTBEREITER Bedienungsanleitung Instruction manual Instruzioni per l‘uso Mode d‘emploi...
  • Page 2 IMPRESSUM Bedienungsanleitung 2-in-1 Eismaschine und Joghurtbereiter Elisa Art.-Nr.: 940266 Stand: Mai 2017 Druck- und Satzfehler vorbehalten. Copyright © Springlane GmbH Erkrather Straße 228d 40233 Düsseldorf Telefon: +49 (0)211 749 55 10 Telefax: +49 (0)211 749 55 11 0 E-Mail: info@springlane.de...
  • Page 3: Service-Hotline

    Bei Fragen zum Gebrauch des Gerätes wende dich bitte an unseren Kundendienst. Rufnummer Deutschland: +49 (0)800 270 70 27 (innerhalb Deutschlands kostenlos) Rufnummer Österreich: +49 (0)800 886 673 53 (innerhalb Österreichs kostenlos) Rufnummer Schweiz: +49 (0)800 740 198 (innerhalb der Schweiz kostenlos) E-Mail: service@springlane.de...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sicherheitshinweise Safety information Vor der ersten Inbetriebnahme Before fi rst use Eismaschine mit Joghurtbereiter Using ice cream machine Elisa nutzen and yogurt maker Elisa Bedienelement Operating keys Programme und Einstellung Programmes and settings der Zubereitungszeit of the time Eis- und Joghurtproduktion Ice cream and yogurt production Nachkühlfunktion...
  • Page 5 Prima dell‘uso Avant la première utilisation Come utilizzare la gelatiera e Utilisation de la machine a creme yogurtiera Elisa glacée et yaourtiere Elisa Pannello di controllo Panel de contrôle Programmi e impostazione del Programmes et reglage du temps tempo di preparazione Production de crème glacée et de...
  • Page 7: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Schutzklasse: Kühlleistung: 180 W Wärmeleistung (Joghurtzubereitung): 22,8 W Volt/Frequenz: 220-240 V AC/50 Hz Fassungsvermögen: 2 Liter Kältemittel (Gewicht): R600a (30 g) Kälteisolierung: Maße (B/T/H): 42,5 x 28,5 x 26,2 cm Gewicht: 11 kg Material: Edelstahl (Gehäuse) Ausstattung: Vollautomatischer, selbstkühlender Kompressor, ent nehmbarer Eisbehälter, Rührteil, transparenter Deckel mit Nachfüllklappe, digitales Bedienfeld, 4 Programme, Nachkühlfunktion für fertige Eiscreme und Joghurt,...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE VERWENDUNGSZWECK Die 2-in-1 Eismaschine mit Joghurtbereiter Elisa ist zum Rühren und Kühlen von flüssigen Lebensmitteln sowie der Herstellung von Joghurt und Eiscreme geeig- net. Sie darf nicht zur Verarbeitung von anderen Substanzen oder Gegenständen verwendet werden. Bitte lies dir die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahre diese auf.
  • Page 9: Elektrische Sicherheit

    und ausgewiesenen Entsorgungs- • in Teeküchen in Geschäften, Bü- stellen an. Setze es nicht Flammen roräumen oder sonstigen Arbeits- aus. stätten; 9. Lagere in diesem Gerät keine explo- • in landwirtschaftlichen Betrieben; sionsfähigen Stoffe, wie beispiels- • zur Verwendung durch Gäste in weise Aerosolbehälter mit brennba- Beherbungsbetriebe (Hotels, Mo- rem Treibgas.
  • Page 10 ausgetauscht werden, um Gefahren Garantie zur Folge haben. Falls Ein- zu vermeiden. zelteile beschädigt sind, müssen sie 10. Unsachgemäße Reparaturen kön- vom Hersteller, einem autorisierten nen zu Gefahren für den Benutzer Techniker oder einer ähnlich qualifi- führen und den Ausschluss der zierten Person ersetzt werden.
  • Page 11: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Verwende keine mechanischen Geräte oder andere Hilfsmittel, um den Gefrierprozess oder den Auftauvorgang zu beschleunigen, wenn nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen.Verwende innerhalb des Lebens- mittelbehälters keine elektrischen Geräte, wenn nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen. Beschädige nicht den Kühlmittelkreislauf. Halte die Belüftungsöffnungen, im Gehäuse selbst und näheren Um- gebung, frei von Blockierungen.
  • Page 12: Eismaschine Mit Joghurtbereiter Elisa Nutzen

    EISMASCHINE MIT JOGHURTBEREITER ELISA NUTZEN 1. Einfüllöff nung mit Nachfüllklappe 2. Rührteil 3. Eisbehälter 4. Kompressorgehäuse 5. Belüftungsöff nungen 6. Transparenter Deckel 7. LCD Display 8. Bedientasten 9. Drehknopf...
  • Page 13: Bedienelement

    BEDIENELEMENT [POWER] TASTE: Nachdem du es mit dem Stromnetz verbunden hast, schaltest du das Gerät durch Drücken der Power-Taste ein. Das Display leuchtet auf und zeigt das vorausgewähl- te Programm [ICE CREAM] sowie „60:00“ an. Erfolgt keine weitere Eingabe, verdunkelt sich das Display nach 15 Sekunden. Durch erneutes Drücken der Pow- er-Taste versetzt du das Gerät zurück in den Standby-Modus.
  • Page 14: Programme Und Einstellung Der Zubereitungszeit

    DREHKNOPF: Über den Drehknopf kannst du die gewünschte Laufzeit der Maschine, je nach Programm, minutenweise oder stundenweise einstellen. Drehst du den Knopf nach rechts, erhöhst die Zubereitungszeit, drehst du ihn nach links, verringerst du sie. Die minimal und maximal einstellbare Laufzeit ist vom ausgewählten Programm anhängig. PROGRAMME UND EINSTELLUNG DER ZUBEREITUNGSZEIT ICE CREAM...
  • Page 15: Eis- Und Joghurtproduktion

    MIXING ONLY Mit diesem Programm kannst du Flüssigkeiten rühren, ohne sie zu gefrieren. Die vorausgewählte Zubereitungszeit für das Mix-Programm beträgt 10 Minuten. Diese wird auf dem Display als „10:00“ angezeigt. Mit dem Drehknopf kannst du die Zubereitungszeit minutenweise verkürzen oder verlängern. Die minimale Zuberei- tungszeit für dieses Programm beträgt 5 Minuten, die maximale Zubereitungszeit 60 Minuten.
  • Page 16: Nachkühlfunktion

    8. Starte das Programm durch Drü- cken der Start/Pause-Taste. Das Gerät beginnt mit dem Kühl- und Rührprozess. Im Display wird die verbleibende Zeit angezeigt. 9. Über die Nachfüllklappe kannst du bei Bedarf auch während des Betriebs weitere Zutaten in den 5.
  • Page 17: Eiscreme Und Joghurt Entnehmen

    Joghurts. Steigt sie über 9 °C schalten sich Lüfter und Kompressor erneut für 4 Mi- nuten ein und kühlen den Joghurt wieder auf unter 9 °C herunter. Schaltest du das Gerät nicht aus, bleibt das Kühl-Programm aktiviert. Hinweis: Der Joghurt ist sofort nach der Zubereitung verzehrfertig. Du kannst ihn allerdings nach Bedarf und eigenem Geschmack mit Fruchtsaft, Zucker, Honig und anderen Zutaten verfeinern.
  • Page 18: Rezepte

    1. Reinige das Gerät niemals mit oder unter Wasser oder einer anderen Flüssig- keit. Insbesondere dürfen Motor und Kompressor nicht mit Wasser in Berüh- rung kommen. 2. Verwende keine kratzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. 3. Reinige die entnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch und mildem Spülmittel. 4.
  • Page 19: Kundenservice

    Wende dich für Fragen zur Bedienung oder Funktion unserer Artikel an unseren Kundenservice: Rufnummer Deutschland: +49 (0)800 270 70 27 (innerhalb Deutschlands kostenlos) Rufnummer Österreich: +49 (0)800 886 673 53 (innerhalb Österreichs kostenlos) Rufnummer Schweiz: +49 (0)800 740 198 (innerhalb der Schweiz kostenlos) E-Mail: service@springlane.de...
  • Page 20: Entsorgung/Umweltschutz

    Dieses Gerät entspricht der WEEE Richtlinie 2002/96/EG über die Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die Springlane GmbH, dass sich das Gerät 2-in-1 Eismaschine mit Joghurtbereiter Elisa und in Übereinstimmung mit folgenden grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinien befindet: •...
  • Page 21: Technical Data

    TECHNICAL DATA Class: Cooling power: 180 W Heating power (yoghurt preparation): 22,8 W Voltage/Frequency: 220-240 V AC/50 Hz Capacity: 2 litres Refrigerant (Weight): R600a (30 g) Vesicant: Dimensions (B/T/H): 42,5 x 28,5 x 26,2 cm Weight: 11 kg Material: Stainless steel (case) Equipment: Fully automatic, self-cooling compressor, detachable ice cream container, agitator, transparent lid with refill flap,...
  • Page 22: Safety Information

    SAFETY INFORMATION INTENDED USE The 2 in 1 ice cream machine and yogurt maker Elisa can agitate and cool liquid foods as well as produce yogurt and ice cream. It must not be used for other purpo- ses or for processing other substances or objects.
  • Page 23: Electric Safety

    fi ces and other working environ- • catering and similar non-retail ments; applications. • farm houses and by guests in hotels, bed and breakfasts and by other residential type environ- ments; ELECTRIC SAFETY The supply voltage must be identical with the one indicated on the device. The grounding of the power plug must be in impeccable condition.
  • Page 24: Before Fi Rst Use

    3. Only use accessories recommended cream container. Do not remove by the manufacturer. container or agitator while opera- 4. Avoid frequent switching on/off of tion. 8. The temperature of the ingredients the device. Damages of the com- pressor may occur. Between swit- shall be 25°...
  • Page 25: Using Ice Cream Machine And Yogurt Maker Elisa

    USING ICE CREAM MACHINE AND YOGURT MAKER ELISA 1. Mix-in opening 2. Agitator 3. Ice cream bowl 4. Power unit 5. Ventilation openings 6. Transparent lid 7. LCD display 8. Operating keys 9. Control knob...
  • Page 26: Operating Keys

    OPERATING KEYS [POWER] BUTTON: After connecting the device to the power plug, push the power button. The display will show the pre-selected programme [ICE CREAM] as well as “60:00”. If no further commands are entered, the display will dim out after 15 seconds. By pushing the power button again, the device will switch to standby mode.
  • Page 27: Programmes And Settings Of The Time

    CONTROL KNOB: The control knob is used for setting the desired run time of the device. It can be chosen per minute or per house, depending on the programme. Turning the control knob to the right increases the time, turning to the left will decrease it. The mini- mum and maximum time depends on the programme.
  • Page 28: Ice Cream And Yogurt Production

    for the cooling only programme is 10 minutes. It is shown on the display as “10:00”. The knob can be used to extend or shorten the time minute-wise. The minimum time for this programme is 5 minutes; the maximum time is 60 minutes. ICE CREAM AND YOGURT PRODUCTION Please note the advice for yogurt production in the basic yogurt recipe in this manual.
  • Page 29: After-Cooling Function

    8. Start the programme by pushing the Start/Pause button. The device will start cooling and agitating. The display shows the remaining time. 9. Further ingredients can be added during operation through the refill flap. AFTER-COOLING FUNCTION ICE CREAM As soon as the ice cream programme is finished the display will show „00:00“. In case the ice cream is not removed, the device will start the after-cooling function automatically after 10 minutes.
  • Page 30: Ice Cream And Yogurt Removal

    ICE CREAM AND YOGURT REMOVAL 1. Ice cream and yogurt are ready to eat when the display shows „00:00“. Switch off the device and pull the plug. When preparing ice cream it can happen that the ice cream gets solid before the programme is fi nished. In this case, the machine will stop agitating automatically in order to protect the engine.
  • Page 31: Recipes

    RECIPES YOGURT – BASIC RECIPE Remember this advice when preparing yogurt: • Only use fresh produce and check the “best before“ date. • For yogurt production you always need a certain amount of milk. • In order to produce yogurt from milk certain bacteria is needed. They can be ad- ded to your milk by adding produced, bought yogurt or by pure yoghurt culture from special yogurt powder.
  • Page 32: Customer Service

    For questions concerning handling and functionality of our products, please contact our customer-service: Telephone number: +49 (0)800 270 70 27 E-Mail: service@springlane.de DISPOSAL/RECYCLING Our products are manufactured with the highest degree of care and are designed for a long durability. Regular maintenance and cleaning help to prolong durability.
  • Page 33: Declaration Of Conformity

    • Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC • RoHS 2011/65/EU Springlane GmbH hereby declares, that the ice cream canister meets the requirements of LFGB 2005 § 30 + 31 in the current version, with the legal limits adhered to. Compliance with the regulations...
  • Page 35: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Classe: Potenza refrigerante: 180 W Potenza riscaldamento (preparazione Yogurt): 22,8 W Volt/frequenza: 220-240 V AC/50 Hz Capacità: 2 Liter Liquido refrigerante (Peso): R600a 30 g Isolamento dal freddo: Dimensioni (Larg./Prof./Alt.): 42,5 x 28,5 x 26,2 cm Peso: 11 kg Materiale: acciaio inox (struttura esterna) Contenuto:...
  • Page 36: Indicazioni Di Sicurezza

    INDICAZIONI DI SICUREZZA UTILIZZO Elisa gelatiera e yogurtiera 2 in 1 è adatta per mescolare, refrigerare alimenti liquidi, preparare yogurt e gelati. Non è adatta per la preparazione di altri cibi o oggetti. Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l’apparec- chio e conservarle per un uso futuro.
  • Page 37: Sicurezza Elettrica

    come bombolette spray con propel- ambienti di lavoro; lente infiammabile. • in aziende agricole; 10. 11. L’apparecchio è concepito per il • per clienti di ambienti residenziali solo uso domestico, e per applicazi- (alberghi, motel), pensioni private oni simili, quali ad es e altri ambienti residenziali;...
  • Page 38 AVVERTENZE PER IL MONTAGGIO E PER UN USO SICURO DELL’APPARECCHIO 1. Non capovolgere l’apparecchio oltre 6. Non introdurre oggetti metallici o i 45 °C perché si potrebbero recare elettrici mentre la macchina è in danni al compressore. funzione, in quanto potrebbero pro- 2.
  • Page 39: Prima Dell'uso

    2. Pulire l’apparecchio per eliminare eventuali residui di produzione. Osservare le indicazioni di pulizia e manutenzione presenti in questo manuale d’uso. COME UTILIZZARE LA GELATIERA E YOGURTIERA ELISA 1. Sportellino per aggiungere ingredienti 2. Pala mescolatrice 3. Cestello refrigerante 4.
  • Page 40: Pannello Di Controllo

    PANNELLO DI CONTROLLO TASTO [POWER]: Dopo aver collegato l’apparecchio all’alimentazione elettrica, premere il tasto Power per l’accensione. Il display si illuminerà e mostrerà il programma preimpostato [ICE CREAM] e „60:00“. Se non utilizzato, il display si spegnerà dopo 15 secondi e pot- rà...
  • Page 41: Programmi E Impostazione Del Tempo Di Preparazione

    POMELLO DI REGOLAZIONE: Con il pomello si può regolare il tempo di preparazione desiderato, a seconda del programma, in minuti o in ore. Muovendo il pomello verso destra, si aumenta il tem- po, verso sinistra, si diminuisce. Il massimo e il minimo di tempo sono preimpostati in base al programma scelto.
  • Page 42: Preparazione Del Gelato E Dello Yogurt

    schermo come „10:00”. Con il pomello è possibile diminuire o aumentare il tempo. Il minimo è 5 minuti, il massimo 60 minuti. PREPARAZIONE DEL GELATO E DELLO YOGURT Per la produzione dello yogurt si consiglia di seguire la ricetta base per lo yogurt presente in questo manuale d’uso.
  • Page 43: Funzione Di Refrigeramento Automatico

    9. Grazie allo sportellino sul coperchio dal tasto power. Il display most- rerà nel programma ICE CREAM è possibile aggiungere ingredienti „60:00”. mentre la macchina è in funzione. 6. Premere il tasto Menu e scegliere uno dei 4 programmi. 7. Ruotare il pomello per impostare il tempo di preparazione desiderato.
  • Page 44: Come Togliere Il Gelatoo Lo Yogurt Dal Cestello

    COME TOGLIERE IL GELATO O LO YOGURT DAL CESTELLO 1. Il gelato e lo yogurt sono pronti appena il display mostra „00:00”. Prima di rimuovere lo yogurt o il gelato, spegnere la macchina premendo il tasto Power e staccare la spina dall’alimentazione elettrica. È possibile che il gelato raggiunga la consistenza cremosa già...
  • Page 45: Ricette

    RICETTE PREPARAZIONE DELLO YOGURT – RICETTA BASE Per preparare lo yogurt fatto in casa, basta seguire le seguenti indicazioni: • Utilizzare prodotti freschi e non scaduti. • Per la preparazione dello yogurt è necessaria sempre una determinata quantità di latte. •...
  • Page 46: Servizio Clienti

    Per domande sul funzionamento dei nostri prodotti rivolgersi al nostro servizio clienti: Numero di telefono: +49 (0)800 270 70 27 E-Mail: service@springlane.it SMALTIMENTO/TUTELA DELL’AMBIENTE I nostri prodotti sono realizzati con elevati standard qualitativi e vengono progettati per avere una lunga durata. Una regolare manutenzio- ne e cura contribuisce a prolungare la durata dell’utensile.
  • Page 47: Dichiarazione Di Conformità

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Questo prodotto è in conformità: • Direttiva di compatibilità elettromagnetica EMC • 2004/108/EG • Direttiva di bassa tensione 2006/95/EG (LVD) • RoHS 2011/65/EU Questo prodotto è in conformità: LFGB 2005, §30+31...
  • Page 49: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Classe : Puissance de refroidissement: 180 W Puissance de chauffage (Préparation de Yaourt): 22,8 W Tension/Fréquence: 220-240 V AC / 50 Hz Capacité : 2 litres Réfrigérant (Poids): R600a (30 g) Isolation frigorifique: Dimensions (L/H/P): 42,5 x 28,5 x 26,2 cm Poids: 11 kg Matériau:...
  • Page 50: Consignes De Sécurités

    CONSIGNES DE SÉCURITÉS USAGE La machine à crème glacée et yaourtière 2 en 1 Elisa peut agiter et refroidir les aliments ainsi que réaliser des yaourts ou de la crème glacée. Elle ne doit pas être utilisée pour d’autres buts ou pour réaliser d’autres substances ou objets.
  • Page 51: Sécurité Électrique

    10. L‘appareil est conçu pour un usage • à l‘usage des clients des hôtels, domestique ou quasi domestique, motels, pensions de famille ou • dans les cuisines du personnel maisons de vacances; aménagées dans les magasins; • et dans la restauration et dans les •...
  • Page 52 NOTES POUR LA MISE EN PLACE ET L’UTILISATION DE L’APPAREIL 1. Ne jamais basculer l’appareil à plus métallique dans l’appareil pendant le de 45 °C. Sinon, le compresseur fonctionnement. Il pourrait y avoir pourrait subir des dommages. court-circuit ou même du feu. 2.
  • Page 53: Avant La Première Utilisation

    2. Laver l’appareil afi n de retirer les éventuels restes de fabrication. Lisez la note de maintenance et de nettoyage. UTILISATION DE LA MACHINE A CREME GLACÉE ET YAOURTIERE ELISA 1. Ouverture de ressemblage avec rabat de recharge 2. Agitateur 3.
  • Page 54: Panel De Contrôle

    PANEL DE CONTRÔLE BOUTON [POWER]: Après avoir connecté l’appareil sur la prise électrique, poussez le bouton „power“. L’écran montrera le programme présélectionné [ICE CREAM] ainsi que „60:00“. Sinon, d’autres commandes sont entrées, l’écran s’éteindra au bout de 15 secondes. En poussant le bouton „power“ une nouvelle fois, l’appareil entrera dans le mode „standby“.
  • Page 55: Bouton De Contrôle

    Après 10 minutes sans action l’appareil fera un signal sonore, les réglages actuels seront effacés et se mettra en mode standby automatiquement. BOUTON DE CONTRÔLE: Le bouton de contrôle est utilisé pour le réglage du temps désiré de l’appareil. Il peut être choisit par heures ou par minutes selon le programme.
  • Page 56: Production De Crème Glacée Et De Yaourt

    MIXING ONLY Ce programme est utilisé pour agiter les liquides sans refroidissement. Le temps pré-choisi pour le programme de refroidissement est de 10 minutes. Il est indiqué sur l’écran par „10:00“. Le bouton de contrôle peut être utilisé pour augmenter ou diminuer le temps par minute.
  • Page 57: La Fonction D'après-Refroidissement

    5. Brancher l’appareil et démarrer 9. D’autres ingrédients peuvent être le avec le bouton power. L’écran ajoutés pendant le processus à affiche „60:00“ dans le programme travers le rabat de recharge. crème glacée. 6. Poussez le bouton Menu et choisis- sez un des 4 programmes.
  • Page 58: Retirer La Crème Glacée Et Le Yaourt

    Note: le yaourt est prêt à être consommé immédiatement une fois le programme terminé. Cependant, les jus de fruits, le sucre, le miel et d'autres ingrédients peu- vent être ajoutés. RETIRER LA CRÈME GLACÉE ET LE YAOURT 1. La crème glacée et le yaourt sont prêts à être dégustés lorsque l'écran affi che „00:00".
  • Page 59: Recette

    RECETTE YAOURT – RECETTE BASIQUE Rappelez-vous ces conseils lors de la préparation du yaourt: • Utilisez uniquement des produits frais et vérifi ez la date limite de consommation. • Pour la production de yaourt vous avez toujours besoin d'une certaine quantité de lait •...
  • Page 60: Service À La Clientèle

    Pour des questions concernant l'utilisation ou le fonctionnement de nos articles, vous pouvez nous joindre par téléphone: Numéro de téléphone: +49 (0)800 270 70 27 E-Mail: service@springlane.de TRAITEMENT DES DÉCHETS/PROTECTION DE L‘ENVIRONMENT Nos produits sont de haute qualité et ont une longue durée de vie.
  • Page 61: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Ce produit est conforme à: • Directive CEM 2004/108/CE • Directive de Basse Tension 2006/95/EC • RoHS 2011/65/EU Ce produit est conforme à: LFGB 2005, §30+31...

Table des Matières