35..75 % von U c thermische Auslösung Anzugswert: >85 % von U c Kurzschlussvorsicherung: nicht erforderlich elektromagnetische Auslösung Anschlussklemmen: 2 x 0,75 - 2,5 mm² Maßangaben in mm X = Befestigungsmaße Anschlussbild 3 3 3 3 3 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
9,00 A 1,50 mm² 1,50 mm² 9,00 A ..12,50 A 2,50 mm² 2,50 mm² 12,50 A ..20,00 A 2,50 mm² 2,50 mm² 20,00 A ..25,00 A 4,00 mm² 4,00 mm² 4 4 4 4 4 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
Die Verwendung eines Unterspannungs- auslösers verhindert das selbstständige Als Ersatz und zur Reparatur dürfen nur Anlaufen des Motores. Darüber hinaus kann Originalteile von COOPER Crouse-Hinds ver- der Unterspannungsauslöser zur Abschaltung wendet werden. im Not-Aus-Stromkreis verwendet werden. Reparaturen, die den Explosionsschutz betreffen, dürfen nur von COOPER Crouse-...
Andere als die beschriebenen Anwendun- Die ordnungsgemäß abisolierten Anschluss- gen sind ohne schriftliche Erklärung der leitungen der Kabel sind unter Berücksichti- Fa. COOPER Crouse-Hinds nicht zulässig. gung einschlägiger Vorschriften anzuschließen. Beim Betrieb sind die in der Betriebsanlei- Zur Aufrechterhaltung der Zündschutzart...
Alle Fremdkörper sind aus dem Gerät zu Die für die eingesetzten KLE maßgebenden entfernen. Instandsetzungsarbeiten / Reparaturen dürfen Montagerichtlinien sind zu beachten. nur mit COOPER Crouse-Hinds Originaler- Die Einstellschraube zur Nennstromeinstellung satzteilen vorgenommen werden. Um die Mindestschutzart herzustellen, sind am Schalteinsatz ist auf den Motornennstrom nicht benutzte Einführungsöffnungen mit...
Starting value: >85 % E c Short circuit back-up fuse: not necessary thermal tripping Terminals: 2 x 0.75 - 2.5 mm² electromagnetic tripping Dimensions in mm X = fixing dimensions Wiring diagram 8 8 8 8 8 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
9.00 A 1.50 mm² 1.50 mm² 9.00 A ..12.50 A 2.50 mm² 2.50 mm² 12.50 A ..20.00 A 2.50 mm² 2.50 mm² 20.00 A ..25.00 A 4.00 mm² 4.00 mm² 9 9 9 9 9 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
Only original COOPER Crouse-Hinds The auxiliary contact (optional) is mainly used parts may be used as replacements and for signalling the operating state of the manual for repairs.
The end clamps on the DIN rail are used for The manual motor starters are suited for plug- fixing the switch insert on the rail and shall in mounting on COOPER Crouse-Hinds A = fixing point not be dismounted under any...
In order to ensure the required minimum operating instructions and other applicable sent to COOPER Crouse-Hinds for repair. degree of protection, the cable entries shall be regulations. tightened down securely.
>85 % von U c déclenchement thermique Fusible de court-circuit adm. placé en amont: non nécessaire Bornes de connexion: 2 x 0,75 - 2,5 mm² déclenchement électromagnétique Dimensions en mm X = dimensions de fixation Schéma des connexions Cooper Crouse-Hinds GmbH...
1,50 mm² 4,00 A ..9,00 A 1,50 mm² 1,50 mm² 9,00 A ..12,50 A 2,50 mm² 2,50 mm² 12,50 A ..20,00 A 2,50 mm² 2,50 mm² 20,00 A ..25,00 A 4,00 mm² 4,00 mm² Cooper Crouse-Hinds GmbH...
Cooper Crouse-Hinds de (voir Caractéristiques techniques). sécurité qui suivent dans ce mode d’emploi votre région. et qui sont mises en italique comme ce texte.
Les sections minimales et maximales admissibles des conducteurs doivent être Les directives pour le montage qui A = points de fixation pour disjoncteurs respectées (voir caractéristiques s’appliquent aux entrées de câble utilisées, moteur techniques, point 1.6). doivent être respectées. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
(EN 60079-17, EN 60079-19). Toutes les entrées de câble métriques Maintien/Entretien COOPER Crouse-Hinds non utilisées doivent Il n’est pas permis de transformer ou de être fermées avec un bouchon de fermeture modifier ces appareils, sauf pour le montage La règlementation nationale en vigueur...