Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
Black Shark 5 Pro 256GB
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Cellulari e Smartphone
Black Shark 5 Pro

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Xiaomi Black Shark 5 Pro

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Black Shark 5 Pro 256GB o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cellulari e Smartphone Black Shark 5 Pro...
  • Page 2 Contents English English Français Deutsch Italiano Español Srpski Pусский Gaming trigger Indonesia 繁體中文 On/Off for Volume button gaming trigger Power button Fingerprint lock On/Off for gaming trigger Gaming trigger SIM card tray USB Type-C port Snapdragon Sound is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries. Snapdragon and Snapdragon Sound are trademarks or registered trademarks of Qualcomm Incorporated.
  • Page 3 Thank you for choosing Black Shark 5 Pro E-label This device has an electronic label for authentication information. Press and hold the Power button to turn on the device. To view the label, choose Settings > About Phone > Certification, or enter Follow the on-screen instructions to configure the device.
  • Page 4 Legal information Safety precautions This device may be operated in all member states of the EU. Observe national and local regulations where the device is used. This device is restricted for indoor use • Observe any laws and rules that restrict the use of mobile phones in specific cases and only when being operated in the frequency ranging from 5150 MHz to 5350 MHz in environments.
  • Page 5 Français Nous vous remercions d'avoir choisi Black Shark 5 Pro Appuyez longuement sur le bouton de marche-arrêt pour allumer l'appareil. Suivez les instructions à l'écran pour configurer l'appareil. Nom du modèle : SHARK KTUS-H0 Marque : BLACK SHARK Modèle de l’adaptateur : MDY-13-EE/MDY-13-EF/MDY-13-EG-1 MDY-13-EE/MDY-13-EF Entrée : 100-240V~, 50/60Hz, 1.7A...
  • Page 6 E-étiquette Précautions de sécurité Cet appareil possède une étiquette électronique pour les informations • Respectez toutes les lois et règles qui restreignent l'utilisation des téléphones mobiles d'authentification. dans des cas et des environnements spécifiques. Pour afficher l'étiquette, allez sur Paramètres > À propos du téléphone > Certification •...
  • Page 7 Informations légales Deutsch Cet appareil peut être utilisé dans tous les États membres de l’UE. Respectez les réglementations nationales et locales en vigueur lors de l'utilisation de l'appareil. L'utilisation de cet appareil est restreinte à l'intérieur uniquement lorsqu'il est utilisé à une fréquence comprise entre 5150 MHz et 5350 MHz dans les pays suivants : Bandes de fréquences et puissance Les bandes de fréquences suivantes sont prises en charge par ce téléphone mobile...
  • Page 8 Vielen Dank, dass Sie sich für das Black Shark 5 Pro E-Etikett entschieden haben. Dieses Gerät ist mit einem elektronischen Etikett mit Authentifizierungsinformationen versehen: Rufen Sie zur Anzeige des Etiketts Einstellungen > Über das Telefon > Zertifizierung auf oder Halten Sie die Power-Taste gedrückt, um das Gerät einzuschalten.
  • Page 9 Rechtliche Informationen Sicherheitsvorkehrungen Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden. Beachten Sie die nationalen und lokalen Vorschriften des Ortes, an dem das Gerät • Beachten Sie alle Gesetze und Vorschriften, die die Verwendung von Mobiltelefonen in verwendet wird. bestimmten Fällen und Umgebungen beschränken.
  • Page 10 Italiano Grazie per aver scelto Black Shark 5 Pro Tenere premuto il tasto di alimentazione per accendere il dispositivo. Seguire le istruzioni a schermo per configurare il dispositivo. Nome modello: SHARK KTUS-H0 Marca: BLACK SHARK Modello adattatore: MDY-13-EE/MDY-13-EF/MDY-13-EG-1 MDY-13-EE/MDY-13-EF Ingresso: 100-240V~, 50/60Hz, 1.7A Uscita: 5.0V 3.0A, 15.0W / 9.0V 3.0A, 27.0W / 11.0V 6.0A Max, 66.0W Max...
  • Page 11 E-label Precauzioni per la sicurezza Questo dispositivo dispone di un'etichetta elettronica per le informazioni di • Osservare eventuali leggi e norme che limitano l'utilizzo dei cellulari in determinati casi e autenticazione. ambienti. Per visualizzare l'etichetta, scegliere Impostazioni > Informazioni sul telefono > •...
  • Page 12 Informazioni legali Español Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell'UE. Osservare i regolamenti nazionali e locali del luogo di utilizzo del dispositivo. Questo dispositivo è limitato all'utilizzo in interni con una frequenza che va da 5150 MHz a 5350 MHz nei seguenti paesi: Bande di frequenza e potenza Questo telefono cellulare supporta le seguenti bande di frequenza solo in UE e la...
  • Page 13 Gracias por escoger Black Shark 5 Pro Etiqueta electrónica Pulse prolongadamente el botón de encendido para encender el dispositivo. Este dispositivo tiene una etiqueta electrónica para la información de autenticación. Siga las instrucciones en pantalla para configurar el dispositivo. Para ver la etiqueta, escoja Ajustes > Información del teléfono > Certificación, o entre en Certificación en la barra de búsqueda.
  • Page 14 Información legal Precauciones de seguridad Este dispositivo puede utilizarse en todos los estados miembros de la Unión Europea. Cumpla con las reglamentaciones nacionales y locales cuando se use el dispositivo. • Cumpla cualquier ley o regla que restrinja el uso de teléfonos móviles en casos y entornos Este dispositivo está...
  • Page 15 Hvala Vam što ste odabrali Black Shark 5 Pro Srpski Pritisnite i držite Dugme za uključivanje da biste uključili uređaj. Pratite uputstva na ekranu da biste konfigurisali uređaj. Naziv modela: SHARK KTUS-H0 Robna marka: BLACK SHARK Modela adaptera: MDY-13-EE/MDY-13-EF/MDY-13-EG-1 MDY-13-EE/MDY-13-EF Ulazni: 100-240V~, 50/60Hz, 1.7A...
  • Page 16 E-nalepnica Mere bezbednosti • Pridržavajte se svih zakona i pravila koji ograničavaju korišćenje mobilnih telefona u Ovaj uređaj ima elektronsku nalepnicu za informacije o autentičnosti. određenim slučajevima i okruženjima. Da biste pogledali nalepnicu, odaberite Podešavanja > O telefonu> Potvrda ili unesite •...
  • Page 17 Pусский Pravne informacije Ovaj uređaj može se koristiti u svim državama članicama EU. Pridržavajte se državnih i lokalnih propisa u kojima se uređaj koristi. Ovaj uređaj je ograničen za korišćenje u zatvorenom prostoru samo ako radi na frekvenciji od 5150 MHz do 5350 MHz u sledećim državama: Frekvencijski opsezi i snaga Ovaj mobilni telefon podržava sledeće opsege frekvencija samo u EU područjima i...
  • Page 18 Спасибо, что выбрали Black Shark 5 Pro Электронная этикетка Данное устройство имеет электронную этикетку для аутентификации информации. Нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы включить устройство. Чтобы просмотреть этикетку, выберите Настройки > О телефоне > Сертификация Для настройки устройства следуйте инструкциям на экране.
  • Page 19 Юридическая информация Меры предосторожности Данное устройство можно использовать во всех странах-членах ЕС. Соблюдайте государственные и местные нормативы, применяемые при эксплуатации устройства. • Соблюдайте все законы и правила, ограничивающие использование мобильных Данное устройство разрешается использовать только внутри помещений при работе телефонов в определенных случаях и условиях окружающей среды. в...
  • Page 20 Indonesia Terima Kasih Telah Memilih Black Shark 5 Pro Tekan dan tahan tombol daya untuk menghidupkan perangkat. Ikuti petunjuk di layar untuk mengonfigurasi perangkat. Nama Model: SHARK KTUS-H0 Merek: BLACK SHARK Model Adaptor: MDY-13-EE/MDY-13-EF/MDY-13-EG-1 MDY-13-EE/MDY-13-EF Memasukkan: 100-240V~, 50/60Hz, 1.7A Keluaran: 5.0V 3.0A, 15.0W / 9.0V 3.0A, 27.0W / 11.0V 6.0A Max, 66.0W Max 20.0V 4.8A Max, 96.0W Max...
  • Page 21 E-label Petunjuk keselamatan Perangkat ini dilengkapi label elektronik untuk informasi autentikasi. • Patuhi hukum dan peraturan yang membatasi penggunaan ponsel dalam kasus-kasus Untuk melihat label, pilih Setelan> Tentang ponsel > Sertifikasi, atau ketik dan lingkungan spesifik. “Sertifikasi” di bilah pencarian. Jangan gunakan ponsel di stasiun pengisian bahan bakar dan area rawan ledakan •...
  • Page 22 繁體中文 Informasi Hukum Perangkat boleh dioperasikan di semua anggota negara UE. Patuhi peraturan nasional dan lokal tempat digunakannya perangkat ini. Perangkat ini dibatasi penggunaannya di dalam ruang saja saat dioperasikan dalam rentang frekuensi antara 5150 MHz hingga 5350 MHz di negara-negara berikut: Pita Frekuensi dan Daya Ponsel ini hanya mendukung pita frekuensi berikut di area UE dan daya frekuensi 升降按鍵...
  • Page 23 感謝您選擇 Black Shark 5 Pro 電子標籤 本裝置具有可用於認證資訊的電子標籤。 長按電源鍵以開啟裝置。 要查看標籤,請選擇設定 > 關於手機 > 証書,或在搜尋欄中輸入 「証書」 。 請依螢幕上的說明來組態裝置。 *根據實際的全國或當地要求 型號名稱:SHARK KTUS-H0 品牌:BLACK SHARK 充電器型號:MDY-13-EE/MDY-13-EF/MDY-13-EG-1 正確丟棄本產品。 此圖示表示,本產品不應與整個歐盟內的其他家庭廢棄物一起丟棄。 MDY-13-EE/MDY-13-EF 為避免環境或人類健康因不受控制的廢棄物丟棄而受到損害,請負 輸入:100-240V~, 50/60Hz, 1.7A 責任地回收利用,以促進物質資源的永續利用。若要安全地回收本裝 輸出:5.0V 3.0A, 15.0W / 9.0V 3.0A, 27.0W / 11.0V 6.0A Max, 66.0W Max 置,請使用退貨和收集系統,或聯繫您購買裝置時的零售商。...
  • Page 24 法律資訊 安全預防措施 本裝置可在歐盟的所有會員國內操作。 請遵守使用本裝置的國家和當地法規。 • 請遵守限制在特定情況和環境下使用行動電話的任何法律和規則。 本裝置僅限在以下國家/地區,以 5150 Mhz 至 5350 Mhz 頻率下於室內使用: • 請勿在加油站使用手機,也不要在加油區、船甲板底部、燃料或化學品轉移或儲存 設施中,以及空氣中含有化學物質或顆粒的區域,如穀物、灰塵或金屬粉末的環境 下使用。 請注意並遵守所有貼出應關閉手機或其他無線電設備等無線裝置的標誌。在爆破 • 區域,或需要關閉雙向無線電裝置或電子裝置的區域,請關閉行動電話或無線裝 置以避免干擾爆破作業。 • 請勿在醫院手術室、急診室或加護病房使用手機。請遵守醫院和保健中心的最新 的規章制度。請諮詢您的醫生和裝置製造商,以確認您的手機操作是否會干擾您 網路頻段 醫療裝置的運作。避免對起搏器發生潛在的干擾。手機和起搏器間應保持最短 15 公分的距離。要達成上述要求,使用手機時應位於心臟起搏器的另一側, 且不要將 其放在胸部的口袋。 本手機僅支援歐盟地區的以下頻段和最大射頻功率: • 請勿在有助聽器、 人工耳蝸等附近使用手機,以免干擾醫療裝置。 • GSM (GSM850/GSM900): 33±2dBm 登機後,請遵守飛機安全規定來使用手機。 • •...