Télécharger Imprimer la page

LEGRAND 0 884 12 Manuel D'installation page 2

Publicité

Câblage (exemple)
Bekabeling (voorbeeld)
Wiring (example)
Verdrahtungsbeispiel
Cableado (ejemplo)
Cablagem (exemplo)
Καλωδίωση (παράδειγμα)
Проводка (пример)
Kablo tesisatı (örnek)
Okablowanie (przykład)
Exemple de fonctionnement
Voorbeeld van werking
Operation (example)
C10
N
OFF
L
ON
C10
N
OFF
L
ON
Consignes de sécurité
Avant toute intervention, couper le courant.
Respecter strictement les conditions d'installation et d'utilisation.
Veiligheidsvoorschriften
Onderbreek voor enige ingreep de stroom.
Neem de installatie- en gebruiksvoorwaarden nauwgezet in acht.
Safety instructions
Make sure the power supply is disconnected before any intervention.
Strictly comply with instructions for installation and use.
Sicherheitshinweise
Vor jeglichem Eingriff die Spannungsfreiheit sicherstellen.
Einbau- und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten.
Consignas de seguridad
Antes de realizar cualquier intervención, cortar la corriente eléctrica.
Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso.
Instruções de segurança
Antes de qualquer intervenção, desligar a corrente.
Respeitar rigorosamente as condições de instalação e de utilização.
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
declare that the radio equipment type
is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the UE declaration of conformity
is avaible at the following internet address :
www.legrand.com
All manuals and user guides at all-guides.com
5 700 55 - 5 710 55 - 5 722 30/5 727 30
5 722 53/5 727 53 - 0 675 63/64 - LN4548 - LN4549
C10
N
OFF
ON
L
Betriebsbeispiel
Ejemplo de funcionamiento
Exemplo de operação
N N
L
30 s.
L
Hereby
Legrand
0 884 12
Optionnel
Optioneel
Optional
Nach Wahl
Opcional
Opcional
10 m max.
Παράδειγμα λειτουργίας
Пример работы
Çalışma örneği
C10
N
OFF
L
ON
N N
C10
N
OFF
L
ON
Συστάσεις ασφαλείας
Πριν από οποιαδήποτε επέμβαση, διακόψτε την παροχή ρεύματος.
Να τηρείτε ανστηρά τις συνθήκες εγκατάστασης και χρήσης.
Меры предосторожности
Отключить питание перед проведением любых ремонтных работ .
Строго соблюдайте требования к условиям монтажа и эксплуатации .
Güvenlik talimatları
Herhangi bir müdahaleden önce, akımı kesiniz.
Yerleştirme ve kullanım koşullarına titizlikle riayet ediniz.
Przepisy bezpieczeństwa
Przed każdą czynnością na urządzeniu, odłączyć dopływ prądu.
Ściśle przestrzegać instrukcji dotyczących instalacji i użytkowania.
Προαιρετική
Opsiyonel
Opcja
N N
L
Przykład działania
N
240 VAC
L
0 035 40
N
240 VAC
L
0 035 40
C10
N
OFF
L
ON
30 s.

Publicité

loading