Sommaire des Matières pour Würth Elmo Multi-Tester LED
Page 1
Bedienungsanleitung Elmo Multi-Tester LED Operating Instructions Elmo Multi-Tester LED Instruction d’utilisation Elmo Multi-Tester LED Manuale di istruzioni Elmo Mulit-Tester LED Instrucciones de uso Elmo Multi-Tester LED Manual de Instruções Elmo Multi-Tester LED Gebruiksaanwijzing Elmo Multi-Tester LED Betjeningsvejledning Elmo Multi-Tester LED...
Page 2
Tests durchgeführt werden. Halten Sie zum Test die Prüfelektroden anein- ander. Die Rx/ -LED muss deutlich leuchten. Der Elmo Multi-Tester LED ist durch die hohe Sollte die LEDs nicht oder nur schwach auf- Schutzart (IP65) auch bei rauem Einsatz ver- leuchten, müssen die Batterien erneuert werden.
Page 3
Durchlassrichtung (Anode liegt an der Prüfspitze + an!) leuchtet die Rx/ -LED auf und ein akustisches Signal ertönt. 7.) FI/RCD-Auslösetest, PE (Nullleitertest) Der Elmo Multi-Tester LED besitzt eine auto- matische Last, die es ermöglicht, einen FI/RCD- Spannungsanzeige Schutzschalter ohne Auslösen durchzuprüfen.
Page 4
500 k , and for FI/RCD tests. Voltages have priority. If no voltage is detected at the probe tips (< 3.0 V), the device is in The Elmo Multi-Tester LED carries a high protec- throughput testing mode. tion rating (IP65), making it suitable for use in harsh conditions.
Page 5
Continuity: 0...500 k 8.) FI/RCD trigger test, PE (zero conductor Protection: IP65 test) The Elmo Multi-Tester LED is equipped with an Overvoltage: CAT III 690 V automatic load, which permits the throughput Power Supply: 2 x 1,5 V Typ AAA testing of FI/RCD-safety switches without trigge- ring.
Page 6
Instruction d’utilisation Elmo Multi-Tester LED Art. 0715 53 300 Merci de votre achat du Elmo Multi-Tester LED • Maintenir le dispositif toujours dans un état avec affichage par LED, un détecteur de tension sec et propre. Le nettoyage du dispositif se à...
Page 7
CAT III 690 V PE (test du conducteur neutre) Alimentation en courant: 2 x 1,5 V Typ AAA Le Elmo Multi-Tester LED avec affichage par Micro LED est pourvu d’une charge automatique permettant de contrôler un commutateur de Homologué par TÜV/GS: IEC/EN 61243-3, protection sans déclenchement.
Page 8
Le tensioni hanno priorità. Se sulle punte di e test FI/RCD. misurazione non è presente alcuna tensione (< 3,0 V), l’apparecchio è in modalità di prova Il Elmo Multi-Tester LED può essere impiegato di continuità. grazie all’elevato tipo di protezione (IP65) anche in caso di impiego ruvido.
Page 9
Categoria di 8.) Test di rilascio FI/RCD, sovratensione: CAT III 690 V PE (test conduttore neutro) Il Elmo Multi-Tester LED è dotato di un carico Alimentazione elettrica: 2 x 1,5 V Typ AAA automatico che permette di eseguire un inter- Micro ruttore di protezione FI/RCD senza rilascio.
Page 10
Comprobación corriente residual). de continuidad. Gracias a su elevado tipo de protección (IP65), 1.) Funcionamiento el Elmo Multi-Tester LED también puede El aparato conectar automatica. utilizarse en condiciones difíciles. 2.) Autotest Instrucciones de seguridad Junte las puntas de prueba para realizar el test.
Page 11
IP65 8.) Test de disparo FI/RCD, PE (test del conductor neutro) Categoría de El Elmo Multi-Tester LED posee una carga auto- sobretensión: CAT III 690 V mática que permite comprobar el interruptor de Alimentación de corriente: 2 x 1,5 V Typ AAA protección FI/RCD sin que se dispare.
Page 12
Junte as duas pontas de teste. O aparelho A Classe de Protecção IP65 garante a utiliza- emite um som bem audível e acende o LED ção do Elmo Multi-Tester LED em segurança “Rx/ ”. Caso isto não aconteça ou acenda de mesmo em ambientes adversos.
Page 13
Continuity/ Durchgangsprüfung: 0...500 k Teste de Disparo de Disjuntor “FI/RCD” O Elmo Multi-Tester LED possui uma carga Tipo de protecção: IP65 interna que permite testar um disjuntor de protecção sem que este dispare. Para isso, Categoria de sobretensão: CAT III 690 V em primeiro lugar é...
Page 14
1 NL Gebruiksaanwijzing Elmo Multi-Tester LED Art. 0715 53 300 Hartelijk dank dat u de Elmo Multi-Tester LED, • Een perfecte indicatie is in het temperatuur- een uit twee polen bestaande spanningstester bereik van –10°C – +50°C verzekerd. met LED-display gekocht heeft.
Page 15
Afdichtingnorm: IP65 8.) FI/RCD-activeringstest, PE (test van de neutrale geleider) Overspanningcategorie: CAT III 690 V De Elmo Multi-Tester LED beschikt over een Stroomverzorging: 2 x 1,5 V Typ AAA automatische last die het mogelijk maakt om een FI/RCD-veiligheidschakelaar zonder Micro activering te testen.
Page 16
Hold prøvespidserne sammen for at teste FI/RCD-tests. apparatet. Rx/ -LED’en skal lyse tydeligt. Skulle LED’erne ikke eller kun lyse svagt, Elmo Multi-Tester LED er pga. den høje skal batterierne udskiftes. Spændingskilden er beskyttelsestype (IP65) også anvendelig ved ikke nødvendig til topolede spændingsprøver.
Page 17
DIN VDE 0682-401 et akustisk signal. 7.) FI/RCD- udløsertest, PE (nulledningstest) Elmo Multi-Tester LED har en automatisk belast- ning, der gør det muligt, at gennemprøve en FI/RCD-beskyttelseskontakt uden udløsning. Dertil skal der først prøves mellem L (faseled- ning) og N (nulledning) (ca. 5 s). Umiddelbart derefter kan L prøves mod PE (beskyttelsesled-...
Page 18
500 k och FI/RCD-tester kan utföras. Upplysning Elmo Multi-Tester LED kan användas även i tuff Vid en växelspänning på 35 V kopplar miljö tack vare den höga skyddsklassen (IP65). apparaten till självtestläge. Här kontrolleras elektronikens funktion, samtidigt tänds alla...
Page 19
7.) FI/RCD-utlösningstest, PE (nolledartest) TÜV/GS provad: IEC/EN 61243-3, Elmo Multi-Tester LED har en automatisk last, DIN VDE 0682-401 som gör att man kan prova en jordfelsbrytare (FI/RCD) utan att utlösa den. För att göra detta måste man först prova mellan L (fasledare) och N (nolledare) (ca 5 s).
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning Elmo multi-tester LED Art. 0715 53 300 Takk for at du valgte Elmo multi- tester LED, 1.) Selvtest en topolet spenningsmåler med LED-angivelse. Hold testelektrodene mot hverandre for test. Rx/ -LED må lyse klart og tydelig. Hvis LED- En kan gjennomføre like- og vekselspenninger...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com 5.) Dreiefeltkontroll Tekniske data Konstanter den faseførende lederen etter punkt Angivelse: 10 røde LED-lamper for spenning 4). Legg så to faseledere på de to kontroll- (12, 24, 48, 120, 230, 400 og 690 v), spissene og berør fingerkontakten.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com 1 FIN Käyttöohje Elmo Multi-testeri LED Art. 0715 53 300 Kiitos, että olet päätynyt hankkimaan Elmo 1.) Itsetestaus Multi-testerin, kaksinapaisen jännitteen Pidä testauksessa mittauselektrodeja vastakkain. mittauslaitteen, jossa on LED-näyttö. Rx/ -LED näytön täytyy palaa kirkkaana. Jos LEDit eivät pala tai palavat vain heikosti, Mittauslaitteella voidaan mitata tasa- ja on paristot uusittava.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com 5.) Kiertosuunnankoestus Tekniset tiedot Määritä kohdan 4.) mukaisesti vaihejohteinen Näyttö: 10 punaista LEDiä jännitteelle johdin. Aseta nyt kaksi vaihejohdinta mittaus- (12, 24, 48, 120, 230, 400 ja 690 V), kärkiin ja kosketa sormikoskettimeen. napaisuus (+ ~ –), jatkuvuus (Rx/ ) Jos mittauskärjessä...
Page 25
7.) Ôåóô åíåñãïðïßçóçò FI/RCD, Ðáñï÷Þ ñåýìáôïò: 2 x 1,5 V ôýðïõ PE (ôåóô áãùãïý áíáöïñÜò) AAA Micro Ôï äéáãíùóôéêü Elmo Multi-Tester LED öÝñåé Ýíá ¸ëåã÷ïò TÜV/GS: IEC/EN 61243-3, áõôüìáôï öïñôßï, ôï ïðïßï äßíåé ôç äõíáôüôçôá DIN VDE 0682-401 åëÝã÷ïõ åíüò äéáêüðôç ðñïóôáóßáò FI/RCD ÷ùñßò...
Page 26
üzerinde kontrollünü daima çift kutuplu olarak bulunan LED göstergesi, ilgili gerilimi gösterir. gerçekleþtirin! Elmo Multi-Tester LED ‘deki bilgiler Alt taraflardaki LED’lerin eþ zamanda belirmesi, nominal deðerlerdir. Göstergenin kusursuz dalgalý akýmýn olduðuna iþaret eder. ( ~ ).
Page 27
Rx/ -LED göstergesi yanacaktýr ve akustik sinyal belirecektir. 7.) FI/RCD-tetikleme Testi, PE (Sýfýr hat testi) Elmo Multi-Tester LED otomatik yük belirleme ünitesine sahiptir, bu sayede FI/RCD-koruyucu þalterini tetiklemeden kontrol edebilir. Bu iþlem için öncelikle L (faz hattýnda) ve N (sýfýr hattýnda) kontrollerin yapýlmasý...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Adolf Würth Braunschweig Freiburg Koblenz Mühldorf Saarbrücken Tel. 0531 35478-0 Tel. 0761 55966-0 Tel. 02630 9470-0 Tel. 08631 184606-0 Tel. 0681 94865-0 Fax 0531 35478-90 Fax 0761 55966-50 Fax 02630 9470-50 Fax 08631 184606-9 Fax 0681 94865-50 GmbH &...