Sommaire des Matières pour newform DELTA ZERO 72281C
Page 1
istruzioni instructions instructions de montage DELTA ZERO Bedienungsanleitung instrucciones инструкции instruktioner 使用说明 تعليامت 72281C 72282C...
Page 2
AVVERTENZE PER L’ USO E LA MANUTENZIONE • Il presente manuale è parte integrante del prodotto. • E’ necessario conservarlo in buono stato e per tutto il ciclo di vita del prodotto. • Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale e tutte le disposizioni ivi contenute prima di utilizzare e installare il prodotto. •...
Page 3
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ • Данное руководство является неотъемлемой частью изделия. • Необходимо хранить его в хорошем состоянии на протяжении всего срока службы изделия. • Мы рекомендуем внимательно прочитать это руководство и все содержащиеся в нем инструкции перед использованием и установкой изделия.
Page 4
DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE_ DELTA ZERO СПРАВОЧНЫЕ ДАННЫЕ REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA_ البيانات املرجعية REFERENSUPPGIFTER_参考数据_ 72281C MIN.130 MIN.130 ⌀ 41 ⌀ 41 ⌀ 24 ⌀ 50 ⌀ 50 ⌀ 50 ⌀ 33 G 1/2" G 1/2" 72282C MIN.130 MIN.130 MIN.130...
Page 5
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES DELTA ZERO D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MON- إج ر اءات الرتكيب TAJE_ УСТАНОВКА _ INSTALLATIONSPROCEDURER _ 安装程序 _ 31mm 12mm 12mm 40mm املرحلة FASE 1_PHASE 1_ÉTAPE 1_SCHRITT 1_FASE 1_ 1 ЭТАП_FAS 1_步骤一_ 1 Collocare la rubinetteria sul piano della vasca e posizionare inferiormente il set di fissaggio. Place the tap on the tub plane and position the fixing set below.
Page 6
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES DELTA ZERO D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MON- إج ر اءات الرتكيب TAJE_ УСТАНОВКА _ INSTALLATIONSPROCEDURER _ 安装程序 _ 12mm 31mm 24mm 12mm COLD 24mm 40mm OUT MIXED املرحلة FASE 2_PHASE 2_ÉTAPE 2_SCHRITT 2_FASE 2_2 ЭТАП_FAS 2_步骤二_ 2 Serrare i dadi di fissaggio e collegare correttamente i flessibili alla rete di alimentazione.
Page 7
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES DELTA ZERO D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MON- إج ر اءات الرتكيب TAJE_ УСТАНОВКА _ INSTALLATIONSPROCEDURER _ 安装程序 _ Die Befestigungsmuttern anziehen und die Schläuche korrekt an das Versorgungsnetz anschließen. Die Schläuche gemäß Schema verbinden. ACHTUNG: Während des Anschließens dem elektrischen Netz soll der flexible Schlauch fest gehalten werden, um zu vermeiden, dass er sich von dem Mischerkörper herausschraubt.
Page 8
Produkte, die Alkohol, Säuren oder not respond to any damages caused by failure to aggressive Stoffe enthalten, zu verwenden. Die Firma observe the above rules. Newform S.p.A. haftet nicht für Schäden, die durch Nichtbeachtung solcher Vorschriften verursacht werden. INTERVENTIONS D’ENTRETIEN...
Page 9
،)يوىص أيض ً ا بتنظيف الصنابري باملاء والصابون فقط، وتجنب استخدام املنظفات الكاشطة (يف شكل مسحوق أو سائل S.p.A أو ق ِ طع اإلسفنج الكاشطة أو املنتجات األخرى التي تحتوي عىل كحول أو أحامض أو مواد عدوانية أخرى. ت ُعفى .. من أية مسؤولية عن األ رض ار الناجمة عن عدم م ر اعاة هذه القواعدNEWFORM...
Page 12
ELIMINACIÓN DE LOS COMPONENTES A FINAL DE SU VIDA ÚTIL УТИЛИЗАЦИЯ ОТСЛУЖИВШИХ КОМПОНЕНТОВ BORTSKAFFANDE AV UTTJÄNTA KOMPONENTER 理处件元的后束结命寿用使 التخلص من املكونات يف نهاية العمر التشغييل NEWFORM S.p.A. via Marconi, 25/A – Frazione Vintebbio – 13037 Serravalle Sesia – (VC) Italy Tel. +39/0163452011 (r.a.) www.newform.it newform@newform.it...