Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1
REFRIGERATOR SAFETY............................... 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................... 2
REFRIGERATOR USE ..................................... 7
REFRIGERATOR CARE................................... 8
TROUBLESHOOTING...................................... 9
WARRANTY.................................................... 10
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling us at
1-800-253-1301 from anywhere in the U.S.A., or write:
Whirlpool Corporation
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
2314469
REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE
Table of Contents / Índice / Table des matières
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO .................... 11
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ............ 11
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .......... 12
USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 17
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR............. 18
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 19
GARANTÍA...................................................... 21
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
Assistance or Service
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
on the inside wall of the refrigerator compartment.
Dealer name____________________________________________________
Serial number __________________________________________________
Address ________________________________________________________
Phone number __________________________________________________
Model number __________________________________________________
Purchase date __________________________________________________
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
ASSISTANCE OU SERVICE .......................... 22
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR................ 22
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.............. 23
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ........... 28
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ............. 30
DÉPANNAGE.................................................. 30
GARANTIE ...................................................... 32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool Inglis IT21AMXRQ02

  • Page 1 1-800-253-1301 from anywhere in the U.S.A., or write: to know your complete model number and serial number. You can find this information on the model and serial number label, located Whirlpool Corporation on the inside wall of the refrigerator compartment. Customer eXperience Center...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Do not remove ground prong. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Page 3 Clean Before Using Electrical Requirements After you remove all of the package materials, clean the inside of WARNING your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in “Refrigerator Care.” Important information to know about glass shelves and covers: Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold.
  • Page 4 If a reverse osmosis water filtration system is connected to your Connect to Refrigerator cold water supply, the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 to 60 psi (276 - 414 kPa). 1. Unplug refrigerator or disconnect power. If the water pressure to the reverse osmosis system is less than 40 to 60 psi (276 - 414 kPa): 2.
  • Page 5 If you only want to remove and replace the doors, see 2. Remove the refrigerator handle assembly as shown. Keep all “Remove Doors and Hinges” and “Replace Doors and parts together. See Graphic 6-3. Hinges.” 3. Remove the door hinge hole plug from refrigerator door. Move it to the opposite side hinge hole as shown in Graphic 3.
  • Page 6 Door Removal & Standard Door - Door Swing Reversal (optional) Replacement Base Grille A. Cabinet Hinge Hole Plugs Top Hinge A. Door Hinge Hole Plug A . ⁵⁄₁₆" Hex-Head Hinge Screws A. Top Hinge Cover B. ⁵⁄₁₆" Hex-Head Hinge Screws A.
  • Page 7 5. Open both doors again and check to make sure that they close as easily as you like. If not, tilt the refrigerator slightly Adjust the Doors more to the rear by turning both leveling screws to the right. It may take several more turns, and you should turn both Door Closing leveling screws the same amount.
  • Page 8 Adjusting Controls Ice Production Rate The mid-settings indicated in the previous section should be Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the correct for normal household usage. The controls are set correctly first three batches of ice produced. when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is The ice maker should produce approximately 8 to 12 batches firm.
  • Page 9 4. There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is Changing the Light Bulbs particularly greasy or dusty, or there is significant pet traffic in NOTE: Not all bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the the home, the condenser should be cleaned every 2 to bulb with one of the same size, shape, and wattage.
  • Page 10 If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Whirlpool. In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 11 EE.UU., o escriba a: del modelo y de la serie. Puede encontrar esta información en la etiqueta con el número de modelo y de serie que está ubicada en Whirlpool Corporation la pared interior del compartimiento del refrigerador. Customer eXperience Center...
  • Page 12 Cómo deshacerse adecuadamente de su Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: Saque las puertas. refrigerador viejo Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad. ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
  • Page 13 NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un Use tuberías de cobre y revise si hay fugas. Instale tubería de horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador cobre sólo en áreas donde la temperatura va a permanecer en un lugar donde la temperatura puede ser menor de por encima del punto de congelación.
  • Page 14 ¹⁄₄ 5. Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de " Cómo terminar la instalación en la tubería de agua fría que Ud. eligió. ADVERTENCIA A. Tubería de agua fría E. Manga de compresión B. Abrazadera para tubería F.
  • Page 15 6. Quite los componentes de la bisagra inferior como se muestra 6. Quite el retén de la puerta. Colóquelo del lado opuesto de la en la ilustración Bisagra inferior. puerta del refrigerador como se indica en la ilustración 5. 7. Coloque la manija del refrigerador del lado opuesto de la Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) puerta del refrigerador como se indica en la ilustración 6-3.
  • Page 16 Cómo quitar y volver a Cambio del sentido de apertura de las puertas - poner la puerta en su lugar Puerta estándar (opcional) Rejilla de la base A. Tapones de los orificios de las bisagras del gabinete Bisagra superior A. Tapón del orificio de la bisagra de la puerta A.
  • Page 17 5. Abra ambas puertas nuevamente y verifique para asegurarse que se cierran con la facilidad que usted desea. De lo Ajuste las puertas contrario, incline el refrigerador ligeramente más hacia la parte posterior, girando ambos tornillos niveladores hacia la Cierre de la puerta derecha.
  • Page 18 Cómo ajustar los controles Ritmo de la producción de hielo Los ajustes medios indicados en la sección previa deben ser los Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de correctos para el uso normal de un refrigerador familiar. Los hielo.
  • Page 19 Para limpiar su refrigerador: Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla, las áreas abiertas detrás de la rejilla y el área de la NOTA: No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como superficie frontal del condensador. aerosoles para ventanas, productos de limpieza para fregar, líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando termine.
  • Page 20 ¿Está encendida la fábrica de hielo? Asegúrese de que el Es difícil abrir las puertas brazo o interruptor de cierre de alambre (dependiendo del modelo) esté en la posición de ON (Encendido). ¿Están las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie ¿Es nueva la instalación? Espere 24 horas después de la las empaquetaduras y las superficies de contacto con jabón instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir suave y agua tibia.
  • Page 21 ® y del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Whirlpool. WHIRLPOOL NO PAGARÁ POR LOS SIGUIENTES ARTÍCULOS 1. Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico principal, para enseñarle a usar su electrodoméstico principal, para cambiar o reparar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa.
  • Page 22 Vous devrez connaître le numéro de modèle et le où aux É.-U., ou en écrivant à : numéro de série au complet. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur la paroi interne du Whirlpool Corporation compartiment de réfrigération. Customer eXperience Center 553 Benson Road...
  • Page 23 Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
  • Page 24 REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le Toutes les installations doivent être conformes aux exigences réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre des codes locaux de plomberie. source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il y a des fuites.
  • Page 25 du réfrigérateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube Achever l’installation soit coupé d’équerre aux deux extrémités. 5. À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un trou de ¹⁄₄"...
  • Page 26 6. Enlever la butée de porte. La transférer du côté opposé de la Inversion du sens d’ouverture des portes (facultative) porte du réfrigérateur. Voir l'illustration 5. 7. Positionner la poignée de porte du réfrigérateur sur le côté IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes pour opposé...
  • Page 27 Démontage et réinstallation Porte standard - Inversion du sens d'ouverture des portes (facultatif) de la porte Grille de la base A. Bouchons obturateurs de charnière de caisse Charnière supérieure A. Bouchon obturateur de charnière de porte A. Vis de charnière à tête hexagonale de "...
  • Page 28 5. Ouvrir les deux portes de nouveau et s’assurer qu’elles se ferment aussi facilement que vous le désirez. Sinon, incliner le Ajustement des portes réfrigérateur un peu plus vers l’arrière en tournant les deux vis de nivellement vers la droite. Plusieurs tours peuvent être Fermeture des portes nécessaires et vous devez tourner les deux vis de nivellement d’un espace égal.
  • Page 29 IMPORTANT : Machine à glaçons Donner au réfrigérateur le temps de se refroidir complètement avant d’y ajouter des aliments. Il vaut mieux attendre 24 heures avant de placer des aliments dans le réfrigérateur. Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Si vous ajoutez des aliments avant que le réfrigérateur ne soit complètement refroidi, vos aliments peuvent se gâter.
  • Page 30 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 3. Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable ou en métal peint avec une éponge propre ou un linge doux et un Nettoyage détergent doux dans de l'eau tiède. 4. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans AVERTISSEMENT des conditions de fonctionnement normales.
  • Page 31 Le réfrigérateur semble bruyant Glaçons et eau Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits glaçons intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n'avaient pas été...
  • Page 32 CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.