Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SAMSUNG
REFERENCE : HMX-1000
CODIC: 3077691

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung HMX-1000

  • Page 1 MARQUE: SAMSUNG REFERENCE : HMX-1000 CODIC: 3077691...
  • Page 2 HMX-H100P/HMX-H1000P/ HMX-H104BP/HMX-H105BP/ HMX-H1052BP/HMX-H106SP/ HMX-H1062SP Caméscope numérique haute définition Manuel d’utilisation imaginez les possibilités Nous vous remercions d’avoir acheté le présent complet, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse www.samsung.com/register...
  • Page 3 caractéristiques principales de votre caméscope HD • Ce caméscope HD offre une résolution 1080i avec une netteté d’image supérieure à celle des caméscopes SD (576i) précédents. Il prend également en charge l’enregistrement en plein écran avec un format d’image 16:9. (Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur).
  • Page 4 FONCTIONS DE VOTRE CAMESCOPE HD offrent de meilleures performances de batterie. supported taille de stockage. claire et plus nette que celle que vous présente un téléviseur normal. Référez-vous aumanuel d’utilisation du téléviseur correspondant pour plus de détails. détaillées pour un contrôle ou une lecture, et le format grand écran rend l’enregistrement en mode 16:9 et la composition bien plus faciles.
  • Page 5 • l’ordinateur utilisé. LCD. • Les termes suivants sont utilisés dans ce manuel : REMARQUES CONCERNANT LA MARQUE DEPOSEE votre appareil Samsung appartiennent à leurs propriétaires respectifs. ® • Windows ® est une marque de commerce de Google Inc. ®...
  • Page 6 précautions d’utilisation AVERTISSEMENT Ne pas toucher au produit. Débrancher de la source Indique un risque potentiel d’alimentation. de blessure corporelle grave ou de mort. ATTENTION Ne pas démonter le produit. Précaution à respecter en permanence. Indique un risque potentiel de dommage corporel ou matériel.
  • Page 7 Si le caméscope ne fonctionne pas correctement, le cordon d’alimentation et sollicitez l’assistance du centre de service technique Samsung. Cela risque de provoquer piles du caméscope pour éviter tout risque d’incendie un incendie ou des blessures corporelles.
  • Page 8 précautions d’utilisation ATTENTION Evitez de faire tomber le caméscope, le bloc-piles, LCD, ne lui assénez pas de coup et ne l’entaillez pas à ne pas soumettre ces éléments à de fortes vibrations N’utilisez pas le caméscope sur un trépied (non fourni) ou à...
  • Page 9 N’utilisez que des accessoires agrées par Samsung. puissantes ondes magnétiques ou radio, comme par L’utilisation de produits de fabricants tiers peut provoquer Placez le caméscope sur une surface stable Cela peut provoquer des interférences au niveau des...
  • Page 10 sommaire GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Ce qui est fourni avec votre caméscope HD AVEC VOTRE ue de droite et du dessus/vue de dessous CAMESCOPE HD Utilisation de la telecommande PREPARATIFS Chagement de la pile Fonctionnement de base de votre caméscope HD Utilisation du bouton de ( Utilisation de l’ecran LCD Reglage initial : fuseau horaire, date et heure, langue...
  • Page 11 ENREGISTREMENT Enregistrement des images vidéo Prise d’images photos vidéo (double enregistrement) Zoom Réglage de l’option anti-vibration (SIO : stabilisateur d’ image optique) Changement du mode de lecture LECTURE Lecture des images BRANCHEMENT Raccordement à un téléviseur Doublage des images sur un magnetoscope ou sur un Gestion du menu et menu rapide UTILISATION DES Éléments de menu...
  • Page 12 sommaire EDITIONS DES IMAGES VIDEO Division d’une image vidéo List lect Protection contre la suppression accidentelle GESTION DE L’IMAGE 100 Suppression des images 101 Copie des images (HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/ HMX-H106SP/HMX-H1062SP uniquement) Réglage de la fonction DPOF (Digital Print Order Format - IMPRESSION DE PHOTOS protocole de commande d’impression numérique) Mpression directe avec une imprimante pictbridge...
  • Page 13 ENTRETIEN & INFORMATIONS Entretien COMPLÉMENTAIRES 116 Informations complementaires 118 Utilisation de votre camescope hd a l’etranger DÉPANNAGE Depannage Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES _ Français...
  • Page 14 guide de démarrage rapide Ce guide de démarrage rapide vous présente le mode de fonctionnement et les fonctionnalités de base de votre caméscope. Préparatifs • Chargement du bloc batterie page 14 page 25-26 • Réglage du support de stockage (carte mémoire ou mémoire intégrée) (HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/ HMX-H1062SP uniquement) page 27...
  • Page 15 Raccordement à un ordinateur votre caméscope à l’aide du logiciel éditeur intégré (Intelli-Studio). L'utilisation d'Intelli-Studio permet de télécharger facilement des page 109 l'application Intelli-Studio. page 109 Caméscope Intelli-studio _ Français...
  • Page 16 familiarisez-vous avec votre caméscope HD CE QUI EST FOURNI AVEC VOTRE CAMESCOPE HD ✪ Le contenu peut varier en fonction du lieu de vente de l’appareil. caméscope HD. instructions plus détaillées, reportez-vous au manuel d’utilisation (PDF) contenu sur le CD. Français _...
  • Page 17 VUE AVANT & GAUCHE Flash intégré Capteur de la télécommande Haut-parleur intégré AVERTISSEMENT _ Français...
  • Page 18 familiarisez-vous avec votre caméscope HD VUE DE DROITE ET DU DESSUS/VUE DE DESSOUS ⓐ ⓑ ⓒ Emplacement pour trépied Interrupteur OPEN Poignée pivotante Compartiment batterie/carte mémoire ⓐ Microphone interne Interrupteur de déverrouillage de la batterie ⓑ Crochet de dragonne Compartiment de la batterie ⓒ...
  • Page 19 VUE ARRIÈRE ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ émoin de mode Cache-prises ⓐ : Mode Lecture Prise HDMI ⓑ Prise USB ⓒ Prise d’entrée CC ⓓ _ Français...
  • Page 20 préparatifs Ce chapitre fournit des informations relatives à l’utilisation de ce caméscope HD, telles que, entre autres, UTILISATION DE LA TELECOMMANDE ) Sauter MENU ) de contrôle ) Recherche ) Lecture lente ) Lecture/Pause Les boutons de la télécommande fonctionnent le caméscope HD.
  • Page 21 Installation de la pile dans la télécommande Faites pivoter le couvercle de la batterie dans le sens inverse des aiguilles d’une montre ) à l’aide d’ l’ouvrir. • Le compartiment de la batterie s’ouvre. Insérez la batterie dans l’endroit prévu à cet .
  • Page 22 préparatifs TENIR LE CAMESCOPE HD Raccorder le dispositif d’attache Notez que si vous forcez pour introduire votre main dans la dragonne alors que celle-ci est trop serrée, AVERTISSEMENT vous risquez d'endommager le crochet de la dragonne du caméscope. Réglage de l’angle Faites pivoter la poignée vers l’angle la plus appropriée.
  • Page 23 CHAGEMENT DE LA PILE • Utilisez uniquement les blocs batterie Insertion de la pile Ouvrez le compartiment batterie en faisant glisser l’ interrupteur OPEN vers la gauche, comme indiqué sur la entendiez un léger déclic. de tenir le caméscope tel qu’indiqué dans l'illustration. Refermez le compartiment de la batterie.
  • Page 24 préparatifs Chargement du bloc batterie ) pendant environ 1 seconde pour mettre l’appareil hors tension et fermer l’écran LCD. prise DC IN. la prise DC IN de votre caméscope HD. • Il est recommandé d’acheter une ou plusieurs batteries supplémentaires pour qu’une utilisation continue de votre caméscope HD soit possible.
  • Page 25 STBY niveau de Etat Message charge du bloc-piles à 50% 50 à 75% charge du bloc-piles> 75 à 90% 90 à 97% Bloc-piles épuisé (le témoin de charge clignote) : l’appareil est sur le point de s’éteindre. Changez le bloc-piles aussi vite que possible. l’appareil va s’éteindre automatiquement au bout de (Batterie faible)
  • Page 26 Env. 110 min. HMX-H106SP/HMX-H1062SP sont presque identiques.) • La durée est uniquement donnée à titre de référence. Les valeurs ci-dessus ont été mesurées par Samsung dans des conditions d’essai et peuvent varier en fonction de l’utilisation effective de l’appareil. •...
  • Page 27 lorsque vous ne l’utilisez pas. de mise sous tension est sur Désactivé. Lorsque vous cesser de fonctionner. Dans ce cas, mettez la batterie n’utilisez pas le caméscope pendant longtemps, sortez la dans votre poche ou dans tout autre endroit chaud et protégé, pendant une courte période, puis insérez-la à...
  • Page 28 préparatifs FONCTIONNEMENT DE BASE DE VOTRE CAMESCOPE HD ) et du bouton MODE. Ouvrez l’écran LCD pour mettre le caméscope sous tension. L’écran LCD du caméscope. bouton ) pendant environ 1 seconde. • La fermeture de l’écran LCD n’entraîne pas la mise hors tension du caméscope.
  • Page 29 • Le caméscope bascule automatiquement en mode veille lorsque l’écran LCD mode veille, le caméscope est automatiquement mis hors tension. (Lorsque l’option est réglée sur • Le mode veille est inopérant dans les cas suivants : <Mode veille> - Lorsque l’écran LCD est ouvert. de diaporama.
  • Page 30 préparatifs TEMOINS DE L’ECRAN Mode d’enregistrement vidéo et photo Mode Enregistrement ( STBY (Enregistrement) / Retardateur automatique* Compteur de temps (durée d'enregistrement vidéo) ( Enregistrement à intervalles* ( Durée d’enregistrement restante ( Compteur d'images photo ( ) (nombre total d’images Support de stockage (mémoire intégrée ou carte mémoire) Info batterie (niveau de charge restant) Résolution image photo (...
  • Page 31 Mode Lecture vidéo Mode Lecture vidéo Statut opérationnel (lecture/pause) / Mettre en Code de minuterie (temps écoulé / durée de l’enregistrement) Support de stockage (mémoire intégrée ou carte mémoire) Info batterie (niveau de charge restant) Date/Heure Onglet Fonctions liées à la lecture (saut/recherche/ lecture/pause/lecture ralentie/avance sur image/ volume) Onglet Menu...
  • Page 32 preparation Mode de lecture photo Mode de lecture photo Diaporama/Zoom en cours de lecture Compteur d’images (image actuelle/nombre total d’ images enregistrées) Support de stockage (mémoire intégrée ou carte mémoire) Info. batterie (niveau de charge) Résolution de la photo Date/Heure Onglet Image précédente/Image suivante Onglet Menu Onglet de retour...
  • Page 33 UTILISATION DU BOUTON DE ( ) pour basculer entre les états d'activation/ désactivation des témoins à l’écran. • Si le caméscope HD doit émettre un avertissement, un message apparaîtra en UTILISATION DE L’ECRAN LCD Réglage de l’écran LCD Ne portez pas le caméscope HD par l’écran LCD. AVERTISSEMENT •...
  • Page 34 preparation • Pour conserver la date et l’heure pendant l’enregistrement, réglez la date/l’heure. Si vous ne réglez pas la date et l’heure (fuseau horaire), l’écran de réglage de la date et l’heure (fuseau horaire) Ouvrez l’écran LCD, le caméscope HD s'allume automatiquement. page 19 •...
  • Page 35 • n’est pas chargée, aucune donnée entrée ne sera sauvegardée et l'écran de la date et l'heure (fuseau horaire) • page 85 l’utilisation de votre caméscope à l’étranger. Sélectionnez sur le menu, puis réglez le décalage horaire. • Retour STBY messages à...
  • Page 36 avant l’enregistrement sélectionner le support de stockage souhaité avant de démarrer l’enregistrement ou la lecture. SD sur votre caméscope HD. (Certaines cartes ne sont pas compatibles selon ) /bas ( ” ” , puis sur le support de stockage souhaité. ”...
  • Page 37 Ouvrez le compartiment de la carte mémoire en faisant glisser l’ interrupteur OPEN entendiez un léger déclic. Fermez le compartiment de la carte mémoire. Ouvrez le compartiment de la carte mémoire en faisant glisser l’ interrupteur OPEN Sortez la carte mémoire de son compartiment puis fermez ce dernier. plus rapide.
  • Page 38 Environ Environ • Les valeurs ci-dessus sont mesurées par Samsung dans des conditions de test d’enregistrement standard et peuvent varier en fonction de l’utilisation réelle. • Plus les réglages de la résolution et de la qualité sont élevés, plus l’espace mémoire utilisé est important.
  • Page 39 SELECTION D’UNE CARTE MEMOIRE APPROPRIEE • Les supports d’enregistrement suivants ont été garantis pour fonctionner avec ce caméscope HD. D’autres ne le sont pas. Donc, faites attention lorsque vous achetez de tels produits. (supérieure à la carte SDHC Class 6). •...
  • Page 40 avant l’enregistrement une sauvegarde d’enregistrements importants sur le disque dur de votre PC. • Pour ne pas risquer de perdre des données, nous vous recommandons d’éteindre l’appareil avant d’insérer ou • Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser les cartes mémoire formatées sur d’autres appareils. Il est important de formater votre carte mémoire sur le caméscope HD.
  • Page 41 enregistrement • Des procédés de base relatifs à l’enregistrement d’une vidéo ou d’une image photo sont décrits ci-dessous et dans les pages suivantes. • Ce caméscope dispose d'un seul mode d'enregistrement, qui permet de combiner les enregistrements de sans avoir à changer de mode d’enregistrement. ENREGISTREMENT DES IMAGES VIDEO •...
  • Page 42 • Les images vidéo sont compressées au format • • • • ous pouvez enregistrer des images vidéo à l’aide de la télécommande. • microphone n’est pas obstrué. • vant de procéder à l’enregistrement d’une vidéo, assurez-vous de tester la fonction d’enregistrement en •...
  • Page 43 enregistrement PRISE D’IMAGES PHOTOS Il n’est possible de prendre des images photo qu’en mode Enregistrement. page 20 Ouvrez l’écran LCD, le caméscope HD s'allume automatiquement. page 19 • • Sélection d’un support de stockage. • (HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/HMX-H1062SP uniquement) page 27 (Si vous voulez effectuer un enregistrement sur une carte mémoire, insérez celle-ci.) PHOTO (léger appui).
  • Page 44 • page 20 • EASY Q. sur le bouton EASY Q, la plupart des fonctions se • désactivent et les fonctions suivantes sont réglées à “ (iSCENE, White Balance (Bal. blancs), (Ouverture STBY (Mise pt), Shutter (Obtur.), Flash, etc.) • moment.
  • Page 45 enregistrement CAPTURE D’IMAGES FIGEES EN MODE D’ENREGISTREMENT VIDEO page 20 • Il est possible d’enregistrer des images sur le support de stockage durant l’ enregistrement des images vidéo. • Le témoin d’enregistrement ( PHOTO vidéo. ) disparaît, l’image photo est capturée sans que le son de l’ obturateur ne soit enregistré.
  • Page 46 ZOOM Ce caméscope HD vous permet d’effectuer des enregistrements à l’aide du zoom ou le bouton de sur l’écran LCD. Faites glisser le bouton vers la position T T bouton (zoom) sur l’écran LCD.) Faites glisser le bouton vers la position W (grand angle). W bouton (zoom) sur l’écran LCD.) •...
  • Page 47 enregistrement • page 20 STBY image plus stable dans les cas suivants : Enregistrement avec zoom profond Enregistrement effectué en marchant ou en bougeant Enregistrement effectué à travers la glace, depuis l’intérieur d’un véhicule ) pour basculer entre l’activation et la différence entre le mouvement réel et le mouvement à...
  • Page 48 UTILISATION DU FLASH INTÉGRÉ page 20 Flash Flash ( Flash Contre-éclairage ( Mode Flash Réglages Permet de désactiver la fonction. rouges. ATTENTION • La fonction Flash n’est pas disponible avec les fonctions suivantes : ” - Durant l’enregistrement vidéo Français _...
  • Page 49 enregistrement PRISE D’IMAGES FIGEES PENDANT LA LECTURE DES IMAGES VIDEO • page 20 • PHOTO • Sélection d’un support de stockage. (HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/HMX-H1062SP uniquement) page 27 (Si vous voulez effectuer un enregistrement sur une carte mémoire, insérez celle-ci.) ( HD) ou l’onglet Film SD ( SD). •...
  • Page 50 lecture différentes façons. CHANGEMENT DU MODE DE LECTURE • MODE. • inférieur gauche de l'écran LCD. • • STBY Français _...
  • Page 51 LECTURE DES IMAGES • page 20 • • Utilisez les boutons associés à la lecture qui se trouvent sur la télécommande. MODE pour le régler sur Lecture ( • électionnez le support de stockage approprié. • HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/HMX-H1062SP uniquement page 27 (Si vous voulez lire à...
  • Page 52 lecture Lectures diverses • ) l’onglet ( lecture. • • ) / Recherche avancée, ( ) la vitesse de lecture augmente. • • Pour reprendre la lecture normale, touchez l'onglet Lecture ( touche Lecture/Pause ( ) de la télécommande. • ) / Saut en avant ( ) pendant la lecture.
  • Page 53 • • bouton Ralenti ( ) de la télécommande. • Pour reprendre la lecture normale, touchez l'onglet Lecture ( touche Lecture/Pause ( ) de la télécommande. • ) en • ) ou ) de la télécommande. _ Français...
  • Page 54 lecture VISUALISATION DE PHOTOS • page 20 • MODE pour le régler sur Lecture ( • • Sélectionnez le support de stockage approprié. (HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/HMX-H1062SP uniquement) page 27 (Si vous voulez lire des images dans une carte mémoire, insérez-celle-ci.) ) Photo. •...
  • Page 55 Pour visualiser un diaporama Delete d’image unique. • Le menu apparaît. ” • Le témoin ( musique de fond. • (Intervalle, Effet ou Musique). page 80 • • • Le diaporama musical est également accessible à partir du menu rapide. page 58 •...
  • Page 56 lecture Zoom en cours de lecture ou de la touche l’écran LCD. Réglez l’agrandissement avec W (grand angle) / T • L’écran apparaît et l’image est agrandie à partir du centre de l’image. • • Pendant que le zoom en cours de lecture, il vous est impossible de sélectionner toute image précédente/suivante.
  • Page 57 branchement RACCORDEMENT A UN TELEVISEUR • • Pour plus d’informations concernant le branchement, référez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur. • page 18 Caméscope HD Caméscope HD Connectez votre caméscope HD à un téléviseur à Reliez votre caméscope HD à votre téléviseur à l’aide (Y/P option).
  • Page 58 • des t des sons de qualité • • • • correspondant pour plus de détails. • ” sur page 92 • • Français _...
  • Page 59 branchement • • Caméscope HD Caméscope HD Connectez votre caméscope HD à un téléviseur à Connectez votre caméscope HD à un téléviseur à Réglez le signal de sortie du téléviseur à l’aide de la fonction page 89 Réglez le signal de sortie du téléviseur à l’aide de la fonction page 89 •...
  • Page 60 MODE pour le régler sur Lecture ( • est branché. • Consultez le manuel d’utilisation du téléviseur pour en savoir plus sur le procédé à suivre pour changer l’entrée du téléviseur. Effectuez la lecture. page 42, 45 • L’image sur le caméscope HD apparaît à l’écran du téléviseur. •...
  • Page 61 branchement DOUBLAGE DES IMAGES SUR UN MAGNETOSCOPE OU SUR UN ENREGISTREUR DVD/HDD • • souhaitées à partir de celles enregistrées sur ce caméscope HD. page 97 • MODE pour régler la lecture Caméscope HD Réglez la fonction Magnétoscope page 89 ou enregistreur Choisissez l’image souhaitée à...
  • Page 62 utilisation des éléments du menu lecture, et au réglage. GESTION DU MENU ET MENU RAPIDE • les étapes suivantes et changez les différents réglages. • et parcourir le menu. STBY White Balance White Balance SCENE Onglet Menu : Utilisez-le pour entrer dans le menu. Onglet Haut /Bas : Utilisez-lepour passer à...
  • Page 63 ✪ STBY ) Menu. • ) ou Bas • ) ou Bas ( ) pour White Balance ( ) ou sur l’onglet Retour ( que le menu disparaisse. pour accéder au menu rapide. SCENE ( ) ou sur l’onglet Retour ( que le menu disparaisse.
  • Page 64 utilisation des éléments du menu ELEMENTS DE MENU • Les éléments accessibles présents dans le menu varient suivant le mode de fonctionnement. • Pour les détails relatifs au fonctionnement, se reporter à la page correspondante. Enregistrement des éléments du menu ( : posible : pas possible Page...
  • Page 65 Éléments du menu Lecture Page Hightlight (Surbrill.) 97~98 Delete (Suppr) Protect (Protéger) Divide (Diviser) Edit Combine (Combiner) Slide Show Start (Démar. Diaporama) Interval (Intervalle) 1Sec (1 s) Slide Show Option Effect (Effet) (Option diaporama) Music (Musique) On (Marche) Print Mark (Mar. imp) (carte mémoire uniquement) HMX-H104BP/ HMX-H105BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/HMX-H1062SP...
  • Page 66 utilisation des éléments du menu Réglage des éléments du menu ( Page Beep Sound (Signal sonore) On (Marche) Shutter Sound (Son obturateur) On (Marche) 5 Min 5 Min On (Marche) PC Software (Logiciel PC) On (Marche) USB Connect (Conn. USB) Component 1080i (Composant 1080i) HDMI Component...
  • Page 67 ELEMENTS DU MENU RAPIDE • Les éléments accessibles présents dans le Menu Rapide varient suivant le mode de fonctionnement. • Pour les détails relatifs au fonctionnement, se reporter à la page correspondante. Enregistrement des éléments du menu : posible : pas possible Page Storage (Stockage) iSCENE...
  • Page 68 utilisation des éléments du menu ENREGISTREMENT DES ELEMENTS DU MENU SCENE ( Réglages • • • La vitesse de l’obturateur est automatiquement réglée de 1/50 à 1/250 par seconde en • • Sélectionnez ceci lors de l’enregistrement d’une couleur de peau naturelle. •...
  • Page 69 • le mode iSCENE est annulé. • Pour des informations détaillées sur la capacité en images, reportez-vous à la page 29. Réglages entrelacé à 50 images par seconde. Cette résolution est idéale pour la lecture sur téléviseur. progressif à 60 images par seconde. progressif à...
  • Page 70 utilisation des éléments du menu Video • Pour des informations détaillées sur la capacité en images, reportez-vous à la page 29. Réglages Réglages Permet d’enregistrer le plus haut niveau de qualité. Permet d’enregistrer le plus haut niveau de qualité. Permet d’enregistrer un niveau de qualité normal. image vidéo est prolongée mais sa qualité...
  • Page 71 Photo Sharpness (Netteté photo) ( Réglages Lisse les côtés des photos. White Balance (Bal. Blancs) ( Change le réglage Balance des blancs suivant les conditions d’enregistrement. Réglages Cette option est généralement utilisée pour contrôler automatiquement la balance des blancs. couleurs dominantes. Cette option est utilisée lors d’un enregistrement réalisé...
  • Page 72 utilisation des éléments du menu Papier blanc épais • Le témoin “ remplisse l’écran. • • de la page 69 STBY OK ( • Le réglage Balance des blancs sera appliqué et le témoin ( • le réglage de la balance des blancs. Utilisez cette fonction pour obtenir un résultat plus naturel.
  • Page 73 Réglages • F5.6 • diaphragme. ) pour régler l’ouverture tout en visionnant l'image à l’écran LCD. Plage d’ouverture disponible : F1,8 ~ F16 • La plage de réglage possible pour l’ouverture varie selon le zoom. • Lorsque l’option et l’option est automatiquement réglée sur _ Français...
  • Page 74 utilisation des éléments du menu Shutter (Obturateur) ( Réglages 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000 ou 1/10000. 1/50 déplacement. • ” en mode page 59 Français _...
  • Page 75 Vitesse de l’ La vitesse de l’obturateur est réglée sur 1/50 de seconde. Les bandes de couleur qui apparaissent lors de la mise au point sur un écran de télévision deviennent plus étroites. La vitesse de l’obturateur est réglée sur 1/120 de seconde. Sports en salle tels que vapeurs de mercure est réduit.
  • Page 76 utilisation des éléments du menu réglée selon les conditions d’éclairage. • ”. • ) ainsi que la • • • Français _...
  • Page 77 soit pas trop sombre. Réglages Désactive la fonction. • • • • étant trop sombre pour en distinguer les traits. • • les sources lumineuses sont trop fortes. <Rétroéclairage désactivé> <Rétroéclairage activé> • Cette fonction sera réglée à _ Français...
  • Page 78 utilisation des éléments du menu Focus (Mise au point) ( Réglages Il est préférable, dans la plupart des cas, d’utiliser la mise au point automatique car elle vous permet de vous concentrer sur la partie créative de votre enregistrement. Cette fonction permet d’effectuer une mise au point sur le point touché. Dans ce cas, utilisez le mode de mise au point manuel.
  • Page 79 STBY l’écran tactile. ” ) ou sur l’onglet Retour ( que le menu disparaisse. Effectuez la mise au point sur un point donné en touchant celui-ci. • • • Surfaces brillantes ou luisantes comme une carrosserie de voiture. • • mise au point automatique, aucune indication n’apparaîtra à...
  • Page 80 utilisation des éléments du menu Digital Effect (Effet numér.) ( Les effets numériques permettent de donner une touche de créativité à vos enregistrements. Sélectionnez l’effet Réglages Désactive la fonction. Ce mode transforme les images couleur en images noir et blanc. Ce mode inverse les couleurs, créant une image en négatif.
  • Page 81 Fader (Fondu) ( Réglages Désactive la fonction. conséquence. lorsque est réglé à “ L’enregistrement commence avec un écran sombre. Ensuite, l’image et le son sont fondus.(Ouverture en fondu). lorsque l’option est réglée sur du son. lorsque l’option est réglée sur .
  • Page 82 utilisation des éléments du menu • • Réglages Désactive la fonction. • • • • Si vous ne parvenez pas à obtenir une mise au point correcte, actionnez le bouton de pour la régler. • Cette fonction sera réglée à •...
  • Page 83 Wind Cut (Coupe vent) ( activé,les composants de basse fréquence contenus dans le son enregistré par Utilisez la fonction Supp. Réglages Désactive la fonction. Minimise le bruit du vent ou de tout autre bruit pendant l’enregistrement. • Lorsque la fonction un certain son de de basse fréquence est éliminé...
  • Page 84 utilisation des éléments du menu Lorsque vous utilisez la fonction Retardateur automatique, l’enregistrement démarre automatiquement dans les Réglages Permet de désactiver la fonction. ou PHOTO. Réglez PHOTO. un bip sonore. automatiquement. • Pour désactiver la fonction de retardateur automatique avant l’enregistrement, PHOTO.
  • Page 85 • • Réglages Permet de désactiver la fonction. Pour enregistrer en mode Enregistrement par intervalle, il faut régler l’intervalle d’enregistrement et la durée totale d’enregistrement dans le menu. ) Menu. )/bas ( puis • )/bas ( • 5 Sec )/bas ( totale souhaitée •...
  • Page 86 Durée totale d’enregistrement La fonction Enregistrement par intervalle enregistre les images cadre par Intervalle d’enregistrement List lect La fonction Enregistrement par intervalle est utile dans les cas suivants : • Mue d’insecte Durée d’enregistrement sur le support de stockage (clip vidéo d’un enregistrement par intervalle) Enregistrement par intervalle...
  • Page 87 utilisation des éléments du menu Cette fonction vous permet de consulter la vidéo ou la photo que vous venez d'enregistrer sans basculer en mode Lecture. Réglages Permet de désactiver la fonction. Réglez STBY PHOTO. ) pour visionner l’enregistrement. ) pour supprimer l’enregistrement en cours de lecture.
  • Page 88 Guideline (Guide) ( • lors de l’enregistrement d’images vidéo ou de photos. Réglages Permet de désactiver la fonction. • • ELEMENTS DU MENU LECTURE Réglages Permet de lire l’intégralité des images vidéo en continu en partant de celle vignette. ) Retour ) Retour.
  • Page 89 utilisation des éléments du menu Highlight (Surbrill.) ( Réglages Moins de 4 sec. Lecture intégrale Lecture de 5 sec. Lecture de 5 sec pour chaque images vidéo les plus récentes créées dans les 24 heures. Lecture de 5 sec. pour chaque 5 min.
  • Page 90 REGLAGE DES ELEMENTS DU MENU du caméscope HD. HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/ HMX-H1062SP uniquement) donc sélectionner le support de stockage souhaité avant de démarrer l’enregistrement ou la lecture. Réglages Permet d’enregistrer ou de lire les images dans la mémoire intégrée. Permet d’enregistrer ou de lire les images dans la carte mémoire. Storage Info (Info stockage) Cette fonction vous présente des informations relatives au stockage (le support de stockage, l’espace utilisé...
  • Page 91 utilisation des éléments du menu Format (Formatage) Réglages • • • Une carte mémoire avec l’onglet de protection verrouillé ne sera pas formatée. • lors du formatage. • /HMX-H1000P . (HMX-H100P uniquement) Réglages Reset nouvelle mémoire. Utilisezla fonction _ Français...
  • Page 92 Réglages • L’horloge utilisée dépend de votre réglage du menu • Lorsque vous visitez un lieu situé dans un fuseau horaire différent du vôtre, ceci vous permet d’appliquer l’heure locale sans changer le réglage de l’heure en vigueur dans votre ville d’origine. Fuseau Fuseau Villes...
  • Page 93 utilisation des éléments du menu page 25 Réglages Cette fonction dépend du réglage Réglages Cette fonction dépend du réglage _ Français...
  • Page 94 • page 25 Réglages Date Date & Time • - Lorsque la batterie rechargeable intégrée est faible ou déchargée. Cette fonction dépend des réglages • LCD Brightness (Luminosité LCD) • pouces, lequel vous permet de visualiser directement les images que vous enregistrez ou lisez.
  • Page 95 utilisation des éléments du menu Beep Sound (Signal sonore) Réglages Lorsque cette fonction est activée, un signal sonore retentit à chaque • Le bip sonore est désactivé pendant l’enregistrement de la vidéo. • désactivé. Shutter Sound (Son obturateur) Réglages Une fois activé, le bruit de l’obturateur résonnera chaque fois que le bouton PHOTO Le son de l’obturateur n’est pas entendu dans les conditions suivantes : - Dans le cas de l’utilisation du bouton PHOTO durant l’enregistrement vidéo...
  • Page 96 Réglages Le caméscope HD ne s’éteint pas automatiquement. • L • Lorsque le Caméscope HD est connecté à l’adaptateur secteur. • • • Si vous comptez prendre des prises de vue fréquentes pendant une période prolongée, utilisez la fonction Mise en veille rapide. consommation d’énergie.
  • Page 97 utilisation des éléments du menu Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver la télécommande du caméscope HD. Réglages Désactive la fonction. Le ( ) témoin apparaît lorsque vous utilisez la télécommande. PC Software (Logiciel PC) Réglages Permet de reconnaître ce caméscope comme un périphérique de mémoire l’ordinateur stocké...
  • Page 98 USB Connect (Conn. USB) port de stockage, ou à une imprimante pour imprimer vos images. Réglages Raccordement à un ordinateur. Reliez à une imprimante PictBridge. Réglages réglant le menu Réglages charge le scan progressif. Français _...
  • Page 99 utilisation des éléments du menu Réglages HDMI téléviseur. composant (Y/P au téléviseur. composite au téléviseur. l’écran pour un visionnage sur l’écran de télévision. Réglages _ Français...
  • Page 100 l'enregistrement d'une vidéo ou d'une photo. Réglages Désactive la fonction. Default Set (Réglage par défaut ) pages 55-58 Langue page 26 한국어 “ “ Les options Français _...
  • Page 101 Demo (Démo) puissiez les utiliser plus facilement. Réglages Désactive la fonction. • • touches ( , EASY Q ou PHOTO, etc.) • ” Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur Samsung. Réglages Permet de désactiver la fonction. _ Français...
  • Page 102 editions des images vidéo Il est impossible d'effectuer un montage vidéo si le bloc-piles est faible. DIVISION D’UNE IMAGE VIDEO • Cette fonction ne peut marcher qu’en mode Lecture. page 20 • HD) ou l’onglet Film SD ( SD). Edit Edit”...
  • Page 103 ) tab ” Highlight Le témoin Delete suppression (le témoin ( ) apparaît sur l’image) ou non (le témoin ( ) disparaît de Yes” Delete • Les images sélectionnées sont supprimées. All Files diviser. suppression de la Delete 0 à 60 secondes page 99 •...
  • Page 104 editions des images vidéo • Cette fonction marche uniquementen mode Lecture. page 20 • HD) ou l’onglet Film SD SD). • Edit menu Edit” • la touche Haut ou bas Edit • Le ( • L’image au format vignette bascule l’image au format vignette sélectionnée pour combinaison ) témoin apparaît à...
  • Page 105 LIST LECT La liste de lecture est créée uniquement par les données présentes sur les images vidéo de sorte qu’elle puisse consommer moins de capacité de stockage. Lors de la création ou de la suppression des listes de lecture, l’image lecture n’affecte nullement les images vidéo originales.
  • Page 106 editions des images vidéo Création de la liste de lecture • page 20 • Highlight préférez parmi les images vidéos enregistrées. Puisque la liste de lecture ne se créée pas en copiant les données, vous n’utiliserez que peu d’espace de stockage en en créant une. Delete Edit ”...
  • Page 107 Disposition de l’ordre des images vidéo dans une liste de lecture ” SD” (classement d’une liste de lecture en fonction de la résolution de la vidéo) Onglet Menu ( ” Le ( • • L’image au format vignette fait passer l’image au format vignette sélectionnée pour déplacement (le ( ) témoin apparaît à...
  • Page 108 gestion de l’image protection, la suppression, et le déplacement. Il est impossible d'organiser des images si le bloc-piles est faible. PROTECTION CONTRE LA SUPPRESSION ACCIDENTELLE • Cette fonction ne peut marcher qu’en mode Lecture. page 20 • • effacés. page 82 ( HD), Film SD ( SD) ou Photo ( Edit ”...
  • Page 109 SUPPRESSION DES IMAGES • Cette fonction ne peut marcher qu’en mode Lecture. page 20 • • ( HD), Film SD ( SD) ou Photo ( Delete” ” Highlight Files” • permet de supprimer les images. Delete Le témoin ( Delete suppression (le témoin ( ) apparaît sur l’image) ou non (le témoin ( ) disparaît de OK ( All Files...
  • Page 110 COPIE DES IMAGES • Cette fonction ne peut marcher qu’en mode Lecture. page 20 • • Les images sont copiées vers le stockage de destination, laissant toutefois les images originales dans le si la mémoire interne est utilisée, la copie se fait en direction de la carte mémoire. •...
  • Page 111 impression de photos le format DPOF ou en raccordant le caméscope HD à une imprimante PictBridge. • • page 20 • sélectionner les images à imprimer et le nombre d’impression à effectuer avec ce caméscope HD. Cette fonction support de stockage dans un laboratoire photos pour impression. l’onglet Réglages ( ) ”...
  • Page 112 • • ) du menu Réduire ( ) (sélectionner • • • L’application des options peut prendre plus ou moins de temps en fonction du nombre d’images enregistrées. IMPRESSION DIRECTE AVEC UNE IMPRIMANTE PICTBRIDGE • page 20 • Caméscope HD Si votre imprimante est compatible avec l’imprimante PictBridge, les également recourir au réglage de la fonction DPOF (Digital Print Order Format - protocole de commande d’impression numérique).
  • Page 113 impression de photos ) ou augmenter ( ) pour sélectionner le nombre d'impressions. • Si l'image se déplace sur la précédente ou la suivante, le nombre de copies est remis à zéro. ) Retour à l’écran. Date/Time , ou Retour ( Si l’imprimante est compatible avec le DPOF vous pouvez recourir au réglage DPOF.
  • Page 114 utilisation d’un ordinateur VÉRIFICATION DE LA CONFIGURATION SYSTÈME REQUISE POUR VOTRE ORDINATEUR sur l’ordinateur une fois que le caméscope est connecté à "PC page 88 l’application Intelli-studio. page 109 un autre site Web à l’aide de l’application Intelli-Studio. page 109 Français _...
  • Page 115 utilisation d’un ordinateur TOUT CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC UN ORDINATEUR WINDOWS USB. Fonctions principales opérations suivantes : Lecture de vidéos ou de photos enregistrées. page 109 page 109 page 109 page 112 Intel® Core 2 Duo® 1,66 GHz minimum recommandé, 512 Mo (1 Go minimum recommandé) USB 2.0 DirectX 9.0c ou version ultérieure...
  • Page 116 Réglez page 89 Réglez page 88 Cliquez sur USB, le caméscope pourra ne pas fonctionner correctement. Si cela se produit, retirez tous les périphériques USB de l'ordinateur et reconnectez le caméscope. correspondant peut démarrer en premier. Français _...
  • Page 117 utilisation avec un ordinateur Windows principale. Éléments du menu Sélectionne le Bureau ou les Favoris sur l’ordinateur. caméscope connecté. Bascule en mode Édition. Bascule en mode Partage. Importe les dossiers depuis l’ordinateur. Sélectionne le caméscope ou le stockage connecté. mode Partage. connecté...
  • Page 118 page 107 • Les vignettes vidéo (ou photo) apparaissent à l’écran, selon la source sélectionnée. Sélectionnez la vidéo (ou la photo) que vous souhaitez lire, puis cliquez sur l’icône ” située dans la partie inférieure de l’écran. • La lecture démarre et les commandes de lecture apparaissent. lancer la lecture.
  • Page 119 utilisation d’un ordinateur Lancez le programme Intelli-Studio en double-cliquant sur l’icône correspondante sur l’écran du bureau ou connectez le caméscope à votre ordinateur. depuis votre ordinateur. Fichiers importés dossier” Répertoire de dossiers sur votre ordinateur Ceci peut provoquer l’endommagement du caméscope ou de l’ordinateur. AVERTISSEMENT •...
  • Page 120 Installation de l’application Intelli-studio sur l’ordinateur Windows. Cliquez sur sur l'écran de l'application Intelli-studio. Français _...
  • Page 121 UTILISATION DU CAMÉSCOPE COMME PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE AMOVIBLE USB au caméscope. . Réglez page 89 Réglez page 88 (HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/HMX- H1062SP uniquement) page 27 (Si vous souhaitez enregistrer sur une carte mémoire, insérez-la maintenant.) page 107 • • • Les dossiers contenus dans le support de stockage apparaissent. •...
  • Page 122 utilisation d’un ordinateur • • • VIDEO 100VIDEO SDV_0001.MP4 SDV_0002.MP4 • Les images vidéo de qualité HD et SD sont respectivement nommées SDE_0001.MP4 HDV_0001.MP4 HDV_0002.MP4 HDE_0001.MP4 du logiciel installé sur l’ordinateur. DCIM 100PHOTO CAM_0001.JPG CAM_0002.JPG • • • JPG. • •...
  • Page 123 Format d’image ”. page 60 • Les photos so ”. page 61 • ” Reset” à ce moment. • du support de stockage.” page 112 • Les dossiers contenus dans le support de stock- age apparaissent. Créez un nouveau dossier, entrez son nom, puis double-cliquez sur ledit dossier Sélectionnez le dossier pour copier, puis faites-le clisser et déposez-le dans le dossier de destination.
  • Page 124 entretien & informations complémentaires ENTRETIEN • page 14,18 page 28 Précautions à observer pendant le stockage • : La • conseillé de mettre le caméscope HD dans une boîte, avec un petit sac de silice lors de sa conservation dans un placard, etc.
  • Page 125 INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES Support de stockage • à des vibrations. statique ou à un bruit électrique. électromagnétiques. • • • Ecran LCD • - NE mettez le caméscope avec l’écran LCD sur la partie inférieure. • • - Pendant l’utilisation de votre caméscope, la surface qui entoure l’écran LCD peut chauffer. - Si vous laissez votre appareil sous tension pendant longtemps, la surface qui entoure l’écran LCD devient chaude.
  • Page 126 entretien & informations complémentaires Blocs batterie d’avoir lu les précautions suivantes: • - NE court circuitez pas les bornes. Pendant le transport, rangez la batterie dans un sac en plastique. • Il s’agit ici d’une batterie à réaction chimique des températures de refroidissement entravent la réaction chimique, pendant que températures élevées augmentera la décharge naturelle et écourtera la durée de vie.
  • Page 127 UTILISATION DE VOTRE CAMESCOPE HD A L’ETRANGER • • • • • • _ Français...
  • Page 128 dépannage DEPANNAGE Message Le bloc-batterie est presque Remplacez avec une batterie • déchargé. chargée ou connectez l’adaptateur. Message • • enregistrer dans la mémoire ordinateur ou vers un autre support de stockage et intégrée. Utilisez une carte mémoire. • Insérez une carte mémoire. •...
  • Page 129 Message Insérez une carte mémoire appropriée disposant • Unknown Error (Erreur inconnue) Supported Card” (Carte non pr. en ch.). Card Error (Erreur carte) Changez la carte mémoire en une nouvelle. • • Formatez la carte mémoire à l’aide de l’élément Not Formatted (Non formaté...
  • Page 130 dépannage Message • Not enough free space in effectuées car l’espace disponible de la • • Not enough free space in effectuées car l’espace disponible de la carte • sur la carte.) • Read Error (Erreur de lecture ) lecture des données du support de stockage. support de stockage.
  • Page 131 • le réutiliser. • précédent ou si vous l’utilisez soudainement dans un lieu chaud. une voiture climatisée. • contactez le centre de service technique agréé Samsung le plus proche. • tenu responsable de la perte de vos données. _ Français...
  • Page 132 ✪ Samsung le plus proche. • batterie dans le caméscope HD. Le caméscope HD ne • s’active pas. • branché à la prise murale. • est-il réglé à M ”? Si aucun L’appareil s’éteint au- automatiquement . Pour désactiver tomatiquement.
  • Page 133 • des images déformées ou comporte page 51 eures/inférieures ou gauche/droite. Une image inconnue apparaît à Le caméscope HD est en mode Démo Si vous ne voulez pas voir d’image en Démo, changez • l’écran LCD. le réglage à page 92 •...
  • Page 134 dépannage • directe du soleil pendant l’enregistrement, l’écran • devient rouge ou noir pendant un instant. Pendant l’enregistrement, la date/heure L’option ” • n’apparaît pas. Réglez l’option page 85 page 20 • Retirez le verrouillage sur le volet de protection en écriture de la carte mémoire •...
  • Page 135 Insérez une carte mémoire dans votre caméscope. page 28 • Les fonctions de la carte mémoire ne Si vous utilisez une carte mémoire formatée sur un ordinateur, formatez-la à nouveau sur votre • sont pas accessibles. caméscope. page 82 Retirez le verrouillage sur le volet de protection en écriture de la carte mémoire •...
  • Page 136 dépannage • En utilisant la fonction de lecture (Lecture/ lus sur votre caméscope HD. Pause), la lecture ne commence pas. • Les photos enregistrées sur un support de Les photos enregistrées sur les autres supports peuvent ne pas apparaître • dans leur taille réelle.
  • Page 137 bande son correctement à l’aide • • correctement une bande son en votre caméscope. page 52 • . page 89 Impossible de faire des impressions Il se peut que votre imprimante n’imprime pas les images éditées sur un ordinateur ou enregistrées •...
  • Page 138 dépannage • L’image ou le son en provenance de votre caméscope n’est pas bien Si votre caméscope est branché à un ordinateur qui ne prend pas en charge un USB à • lu sur votre ordinateur. images et le son copiés sur votre ordinateur ne sont pas affectés. page 106 •...
  • Page 139 Impossible de sélectionner les éléments gris dans le mode actuel enregistrement/ • lecture. Le menu, le menu rapide et le bouton Flash ( • • • Utilisation impossible En raison des réglages suivants Les éléments de menu deviennent gris. _ Français...
  • Page 140 caractéristiques tsechniques Signal vidéo Format de compression d’images Format de compression audio Dispositif d’image Longueur focale Méthode de l’écran LCD Sortie composite terminé) Sortie du composant Sortie HDMI Sortie audio -7.5dBs (600 terminé) sortie USB Source d’alimentation Consommationd’énergie (enregistrement) Poids Entrée microphone interne Microphone stéréo à...
  • Page 141 SAMSUNG world wide www.samsung.com/ca MEXICO www.samsung.com/us www.samsung.com/ar 0800-124-421, 4004-0000 www.samsung.com/br CHILE www.samsung.com/cl 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin 800-7919267 www.samsung.com/latin 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin 800-6225 www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin 800-7267 www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin 01-8000112112 www.samsung.com.co www.samsung.com/be (Dutch) BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be_fr (French)