Avant de commencer (cont.)
Ce guide d'installation fournit les étapes de fixation du lavabo au cadre en bois.
Pour d'autres installations, fournir un renforcement approprié et des dispositifs de
fixation de dimension et résistance suffisantes.
Les murs et le sol doivent être d'équerre, d'aplomb et à niveau.
Les dimensions de l'appareil sanitaire sont nominales et conformes aux tolérances
données par la norme ASME A112.19.2.
Kohler Co. se réserve le droit d'apporter des modifications sur le design des
produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
Antes de comenzar
PRECAUCIÓN: Existe el riesgo de lesiones personales o daños al producto.
Maneje el producto con cuidado. El producto puede romperse, despostillarse o
causar lesiones si no se manipula con cuidado. Pida ayuda para levantar el
lavabo.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No apriete demasiado las
conexiones. Si aprieta demasiado puede romper o despostillar el lavabo o el
pedestal.
¡IMPORTANTE! La taza de este lavabo debe apoyarse sobre un pedestal. No instale
la taza del lavabo como una unidad de montaje a la pared, bajo cubierta o con borde
terminado.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción.
Antes de la instalación, desembale el lavabo nuevo y revíselo para asegurarse de
que no esté dañado. Vuelva a colocar el lavabo en la caja como protección hasta
que lo instale.
Esta guía de instalación contiene los pasos de instalación para fijar el lavabo a una
estructura de madera. Para otras instalaciones, suministre el refuerzo de soporte
adecuado y fijaciones de suficiente tamaño y resistencia.
Las paredes y el piso deben estar a escuadra, a plomo y a nivel.
Las dimensiones del producto son nominales y cumplen con las tolerancias de la
norma ASME A112.19.2.
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin
previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
1087250-2-A
4
Kohler Co.