Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 307

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
FRIDGE&
FREEZER
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep
it handy for reference at all times.
EN
ENGLISH
ES
BG
БЪЛГАРСКИ
ET
CZ
ČEŠTINA
FI
DA
DANSK
FR
DE
DEUTSCH
HR
EL
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
HU
MFL70584303
Rev.03_050219
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
tuo prodotto tra le
migliori offerte di Frigoriferi e Congelatori
ESPAÑOL
IT
ITALIANO
EESTI
LT
LIETUVIŲ
SUOMI
LV
LATVIEŠU
FRANÇAIS
MK
МАКЕДОНСКИ
HRVATSKI
NL
NEDERLANDS
MAGYAR
NO
NORSK
Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved
PL
POLSKI
SR
PT
PORTUGUÊS
SV
RO
ROMÂNĂ
SK
SLOVENČINA
SL
SLOVENŠČINA
SQ
SHQIP
LG GBP62DSNFN
o cerca il
SRPSKI
SVENSKA
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG GBP62DSNFN

  • Page 1 ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO POLSKI SRPSKI БЪЛГАРСКИ EESTI LIETUVIŲ PORTUGUÊS SVENSKA ČEŠTINA SUOMI LATVIEŠU ROMÂNĂ DANSK FRANÇAIS МАКЕДОНСКИ SLOVENČINA DEUTSCH HRVATSKI NEDERLANDS SLOVENŠČINA ΕΛΛΗΝΙΚΆ MAGYAR NORSK SHQIP www.lg.com MFL70584303 Rev.03_050219 Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved...
  • Page 2 Fresh Vegetable Drawer ( * ) ..............21 Folding Shelf ..................... 21 Other Functions ..................22 SMART FUNCTIONS .............23 Using LG SmartThinQ Application ............23 Using Smart Diagnosis™ ................. 25 MAINTENANCE ..............27 Notes for Cleaning ..................27 Cleaning the Door Basket ................. 27 Cleaning the Shelf ..................
  • Page 3 SAFETY INSTRUCTIONS The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. ‘WARNING’ The guidelines are separated into ‘CAUTION’ as described below. This symbol is displayed to indicate matters and operations that can cause risk.
  • Page 4 •Ensure that the socket outlet is properly grounded, and that the earth pin on the power cord is not damaged or removed from the power plug. For more details on grounding, inquire at an LG Electronics customer information centre. •This appliance is equipped with a power cord having an equipment-grounding conductor and a grounding power plug.
  • Page 5 •Do not use a multi socket outlet which is not properly grounded (portable). In case of using a properly-grounded multi socket outlet (portable), use the multi socket outlet with the current capacity of the power code rating or higher and use the multi socket outlet only for the appliance.
  • Page 6 •Do not bend the power cable excessively or place a heavy object on it. •If water penetrates electrical parts of the appliance, disconnect power plug and contact an LG Electronics customer information centre. •Do not place hands or metallic objects inside the area emitting the cold air, cover or heat releasing grille on the back.
  • Page 7 LPG, combustible spray, insecticide, air freshener, cosmetics, etc.) near the appliance. •Immediately unplug the power plug and contact an LG Electronics customer information centre if you detect a strange sound, odour, or smoke coming from the appliance.
  • Page 8 Disposal •When discarding the appliance, remove the door gasket while leaving the shelves and baskets in place and keep children away from the appliance. •Dispose of all packaging materials (such as plastic bags and styrofoam) away from children. The packaging materials can cause suffocation.
  • Page 9 • If a leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition and air the room in which the appliance is standing for several minutes. In order to avoid the creation of a flammable gas air mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs, the size of the room in which the appliance is used should correspond to the amount of refrigerant used.
  • Page 10 Maintenance •Do not insert the shelves upside down. The shelves may fall. •To remove frost from the appliance, contact an LG Electronics customer information centre. Disposal of Your Old Appliance • This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic products (WEEE) should be disposed of separately from the municipal waste stream.
  • Page 11 INSTALLATION Dimensions and Clearances Too small of a distance from adjacent items may result in the degradation of freezing capability and increased electricity costs. Allow over 50 mm of clearance from each adjacent wall when installing the appliance. Type A Type B Type A Type B...
  • Page 12 If you add • Reversing the doors must be performed by food before the appliance has cooled the qualified personnel of LG Electronics. If completely, your food may spoil. not, the doors will not be covered by the warranty.
  • Page 13 OPERATION Parts and Functions Smart Diagnosis Unit ( * ) This function is used when contacting LG Electronics customer information centre to help make an accurate diagnosis when the appliance operates abnormally or a failure occurs. LED Lamp The LED lamps inside the appliance light up when you open the door.
  • Page 14 Folding Shelf ( * ) This is where refrigerated foods and high items are stored. Fresh Vegetable Drawer ( * ) This is where fruits and vegetables are stored to help maintain freshness by adjusting the humidity controller. • The appearance or components of the appliance may differ from model to model. Fresh Converter ( * ) As a chill compartment, this is where meat, fish and vegetables are stored.
  • Page 15 Notes for Operation Suggestion for Energy Saving • Ensure there is sufficient space between • Users should keep in mind that frost can stored foods. This allows cold air to be form. If the door is not closed completely, if circulated evenly and lowers electricity bills.
  • Page 16 Storing Foods Effectively Max Freezing Capacity • Store frozen food or refrigerated food inside • The Express Freeze function will set the sealed containers. freezer to its maximum freezing capacity.This generally takes up to 24 hours and • Check the expiration date and label (storage automatically switches off.
  • Page 17 Control Panel Units and Functions <Type 1> On the Refrigerator Door <Type 2> Inside the Refrigerator Fridge Temperature Eco Friendly • This sets the fridge target temperature. • This controls the Power Save mode for lowering energy consumption. * Express Cool •...
  • Page 18 Setting the Temperature Setting Express Cool The function can quickly cool a large amount of This sets the fridge temperature or freezer foods such as vegetable, fruit and so on. temperature. • When you press and hold the Express Cool •...
  • Page 19 High Temperature Alarm • If you open the fridge door while water is being dispensed, dispensing will paused. When the freezer temperature goes too high • If the cup rim is small, water may splash out due to power failure, the freezer temperature of the glass or miss it completely.
  • Page 20 NOTE • If there is no water in the water dispenser tank, the cold water function of the dispenser • If the ice tray is overfilled, the ice may stick cannot be used. Check if there is water in the together and be difficult to remove.
  • Page 21 Fresh Vegetable Drawer ( * ) Folding Shelf Vegetable compartment can adjust the humidity Store taller items, such as a gallon container or by moving the knob bottles, by pushing the front half of the shelf underneath the back half the shelf. Pull the front of the shelf forward to return to a full shelf.
  • Page 22 • When this occurs, do not turn off the power and immediately contact an LG Electronics customer information centre. If you turn off the power, the repair technician from an LG Electronics customer information center may have difficulty finding the problem.
  • Page 23 Before Using LG SmartThinQ • LG SmartThinQ is not responsible for any network connection problems or any faults, Check the distance between the appliance malfunctions, or errors caused by network and the wireless router (Wi-Fi network).
  • Page 24 LG SmartThinQ Application Press and hold the Wi-Fi button for 3 seconds Features for Wi-Fi models to temporarily turn it off. Run the LG SmartThinQ application and follow the Communicate with the appliance from a smart instructions in the application to register the phone using the convenient smart features.
  • Page 25 Smart Diagnosis™ Through the Customer Information Centre Use this function if you need an accurate diagnosis by an LG Electronics customer information centre when the appliance malfunctions or fails. Use this function only to contact the service representative, not during normal operation.
  • Page 26 NOTE • Position the phone so that its microphone is aligned with the speaker hole. • The Smart Diagnosis™ sound is generated after around three seconds. • Do not take the phone off the speaker hole while the data is transmitted. •...
  • Page 27 − Otherwise, injury may occur due to the lamp in any attempt to repair or service it. weight of stored foods. Please, contact an LG Electronics customer • If cleaning the outside air vents of the information centre. appliance by means of vacuuming, then the power cord should be unplugged from the •...
  • Page 28 Lift the vegetable drawer up and remove it After assembling, tap the door basket gently to fix it horizontally. by pulling it out. CAUTION Cleaning the Shelf • Note that injuries can be caused by the Removing the Fridge Shelf weight of stored foods when removing the vegetable drawer.
  • Page 29 Refitting the Crisper Cover Refitting the Freezer Drawer Refit the freezer drawer in the reverse order of Place the protrusions inside the crisper the removal process. cover on the grooves inside the shelf. Cleaning the Water Dispenser Cleaning the Dispenser Tray •...
  • Page 30 If the inside lamp does not turn on, please turn on. contact the LG Electronics customer information centre. Is the appliance leaning forward? • Adjust the front feet to raise the front side slightly.
  • Page 31 Symptoms Reason&Solution Did you open the door right after you closed it? • If you try to open the appliance door within one minute after you closed It is difficult to open it, you may have difficulties because of the pressure inside the the appliance door.
  • Page 32 Symptoms Reason&Solution Is the appliance installed on a weak floor or improperly leveled? • Install the appliance on a solid and flat area. Does the rear of the appliance touch the wall? • Adjust the installation position to allow enough clearance around the The appliance is appliance.
  • Page 33 • Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then register your appliance on LG SmartThinQ Mobile data for your smartphone is turned on. • Turn off the Mobile data of your smartphone and register the appliance using the Wi-Fi network.
  • Page 34 Memo...
  • Page 35 РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ХЛАДИЛНИК И ФРИЗЕР Прочетете ръководството за експлоатация подробно, преди да работите с уреда, и го съхранявайте на удобно място за справки по всяко време. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Всички права запазени.
  • Page 36 Чекмедже за свежи зеленчуци ( * ) ............21 Сгъваем рафт ..................21 Други функции ..................22 ИНТЕЛИГЕНТНИ ФУНКЦИИ ..........23 Използване на приложението LG SmartThinQ ........23 Използване на Smart Diagnosis™ ............25 ПОДДРЪЖКА ................27 Забележки относно почистването ............27 Почистване...
  • Page 37 ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Насоките за безопасност по-долу имат за цел да предотвратят непредвидени рискове или увреждане поради опасна или неправилна употреба на продукта. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Насоките са разделени в графи „ " и ВНИМАНИЕ " , както е описано по-долу. „ Този...
  • Page 38 заземяващият щифт върху електрическия кабел не е повреден или свален от щепсела. За повече информация относно заземяването попитайте в центъра за информация за клиенти на LG Electronics. •Този уред е оборудван със захранващ кабел с проводник за заземяване на оборудването и със заземяващ щепсел.
  • Page 39 •Не използвайте многовходов контакт, който не е правилно заземен (подвижен). В случай на използване на правилно заземен многовходов контакт (подвижен), използвайте многовходов контакт с допустимото токово натоварване на захранващия кабел или по-високо и го използвайте само за уреда. •Поставете уреда на място, където щепселът на уреда да може лесно...
  • Page 40 •Ако в електрическите части на уреда проникне вода, разкачете щепсела и се свържете с център за информация за клиенти на LG Electronics. •Не поставяйте ръцете си или метални предмети в зоната, от която излиза студеният въздух, върху капака или решетката, излъчваща...
  • Page 41 повърхности или такива, направени от метален материал. •Само оторизиран сервизен персонал от сервизния център на LG Electronics трябва да разглобява, поправя или модифицира уреда. Свържете се с център за информация за клиенти на LG Electronics, ако премествате и инсталирате уреда на друго място.
  • Page 42 Изхвърляне •Когато изхвърляте уреда, свалете гарнитурата на вратата, оставете рафтовете и кошниците на място и не позволявайте на децата да се доближават до уреда. •Изхвърлете целия опаковъчен материал (като пластмасови чанти и стиропор) далече от деца. Опаковъчните материали могат да причинят задушаване. Техническа...
  • Page 43 • Ако има установен теч, избягвайте открити пламъци или потенциални запалими източници и проветрете стаята, в която се намира уредът, за няколко минути. За да избегнете образуването на въздушна смесица със запалим газ, ако се появи теч в хладилния кръг, размерът на помещението, в което се...
  • Page 44 Поддръжка •Не поставяйте рафтовете обърнати. Така могат да паднат. •За да премахнете замразяванията от уреда, свържете се с центъра за информация за клиенти на LG Electronics. Изхвърляне на стария уред • Символът със зачертания контейнер показва, че отпадъците от електрическите...
  • Page 45 МОНТИРАНЕ Размери и отстояния Твърде малкото разстояние до съседни предмети може да доведе до намаляване на замразителната способност и увеличено потребление на енергия. Оставете повече от 50 мм разстояние до всяка от съседните стени, когато инсталирате уреда. Тип A Тип B Тип...
  • Page 46 (чрез щепсела му) към контакта, изчакайте Обръщането на вратите трябва да се 2-3 часа, преди да сложите храна в уреда. извърши от квалифициран персонал на LG Ако добавите храна преди уредът да се е Electronics. В противен случай, вратите няма...
  • Page 47 Части и функция Модул Smart Diagnosis ( * ) Използвайте тази функция, когато се свързвате с центъра за информация за клиенти на LG Electronics, за да подпомогнете точната диагностика в случай на необичайна работа или повреда на уреда. LED индикатор...
  • Page 48 Сгъваем рафт ( * ) Охладените храни и високите съдове се съхраняват тук. Чекмедже за свежи зеленчуци ( * ) Плодовете и пресните зеленчуци се съхраняват тук, за да се запази свежестта им чрез регулиране на контролера за влажността. • Външният вид или компонентите на уреда може да се различават според модела. Конвертор...
  • Page 49 Бележки по експлоатацията Предложение за пестене на енергия • Потребителите трябва да имат предвид, че може да се образува скреж, ако вратата не • Уверете се, че има достатъчно място се затваря добре, ако влажността е висока между съхраняваните храни. Това през...
  • Page 50 Ефективно съхраняване на Макс. замразяващ капацитет храна • Функцията „Експресно замразяване“ ще настрои фризера на максималния му • Съхранявайте дълбоко замразената или замразяващ капацитет. Това обикновено охладената храна в затворени съдове. продължава до 24 часа и автоматично се • Проверявайте срока на годност и етикета изключва.
  • Page 51 Контролен панел Елементи и функции <Тип 1> Върху вратата на хладилника <Тип 2> Вътре в хладилника Eco Friendly (Екологичен) Fridge Temperature (Температура на хладилника) • Контролира режима Power Save за намаляване разхода на енергия. • Така се настройва целевата температура на хладилника. * Wi-Fi •...
  • Page 52 Настройване на температурата Задаване на експресно охлаждане С това се настройва температурата на хладилника или на фризера. Функцията може бързо да охлади голямо количество храна като зеленчуци, плодове и • Натиснете бутона Fridge или бутона т.н. Freezer, за да регулирате температурата. •...
  • Page 53 Аларма за висока температура • Ако отворите вратата на хладилника докато се подава вода, водоснабдяването Когато температурата на фризера стане ще направи пауза. твърде висока поради спиране на • Ако отворът на чашата е малък, водата електрозахранването, лампата LED за може...
  • Page 54 ЗАБЕЛЕЖКА • Ако в резервоара за вода няма вода, функцията на диспенсера за студена вода • Ако табличката за леда е препълнена, не може да се използва. Проверете дали ледът може да залепне заедно и да е има вода в резервоара и го напълнете с трудно...
  • Page 55 Чекмедже за свежи Сгъваем рафт зеленчуци ( * ) Съхранявайте по-високи предмети като галонен контейнер или бутилки, като Влажността в отделението за зеленчуци натиснете предната половина на рафта под може да се регулира чрез завъртане на задната половина на рафта. Дръпнете копчето...
  • Page 56 при натискане на някой от бутоните. • Когато това се случи, не изключвайте захранването и незабавно се свържете с центъра за информация за клиенти на LG Electronics. Ако изключите захранването, техникът от центъра за информация за клиенти на LG Electronics може да се...
  • Page 57 на интернет или проверете в ръководството за експлоатация на смартфон. безжичния рутер. Преди да използвате LG • LG SmartThinQ не носи отговорност за SmartThinQ проблеми в свързаността или за повреди, неизправности или грешки, причинени от Проверете разстоянието между уреда и...
  • Page 58 условия, откази от гаранции и известия във ЗАБЕЛЕЖКА връзка с авторски права. • Ако смените своя безжичен рутер, LG Electronics също ще Ви предостави доставчик на интернет или парола, отворен изходен код на CD-ROM срещу изтрийте регистрирания уред от заплащане, покриващо разходите за...
  • Page 59 за информация за клиенти Използвайте тази функция, ако се нуждаете от точна диагностика от центъра за информация за клиенти на LG Electronics, в случай че уредът е неизправен или спре да работи. Използвайте тази функция само за да се свържете с представител по...
  • Page 60 ЗАБЕЛЕЖКА • Разположете телефона така, че микрофонът му да е на едно ниво с отвора на високоговорителя. • Звукът за Smart Diagnosis™ се генерира след около 3 секунди. • Не премествайте телефона от отвора на високоговорителя, докато тече преносът на данни.
  • Page 61 лампа в опит да я ремонтирате или нараняване или повреда на уреда. обслужите. Свържете се с центъра за − В противен случай може да се получи информация за клиенти на LG Electronics. нараняване поради теглото на съхраняваните храни. • Ако почиствате външните отвори за въздух...
  • Page 62 След като сглобите, потупайте леко Повдигнете нагоре чекмеджето и го кошницата, за да я закрепите извадете чрез издърпване навън. хоризонтално. ВНИМАНИЕ Почистване на рафта • Обърнете внимание, че при изваждане на чекмеджето за зеленчуците, тежестта на съхраняваните храни може да причини Премахване...
  • Page 63 Поставяне на капака за по- Поставяне на чекмеджето на свежи продукти фризера Поставянето на чекмеджето на фризера се Поставете издатините в капака за извършва в обратен ред на процеса на по-свежи продукти върху улеите в рафта. сваляне. Почистване на диспенсера за...
  • Page 64 • Трудно е потребителите да сменят лампата в уреда, тъй като тя не светва. е обслужваема. Ако лампата в уреда не светва, моля, свържете се с центъра за информация за клиенти на LG Electronics. Уредът наклонен ли е напред? • Коригирайте предните крачета, за да повдигнете леко предната...
  • Page 65 Симптоми Причина и решение Вероятно сте отворили вратата веднага след като сте я затворили? • Ако се опитате да отворите вратата на уреда в рамките на 1 Вратата на уреда се минута, след като сте я затворили, това може да е трудно заради отваря...
  • Page 66 Симптоми Причина и решение Вероятно уредът е монтиран върху нестабилен под или е неправилно нивелиран? • Поставете уреда върху стабилен и равен под. Задната страна на уреда опира ли в стената? Уредът е шумен и • Коригирайте разположението на уреда, за да осигурите достатъчно издава...
  • Page 67 Паролата за Wi-Fi мрежата, към която се опитвате да се свържете, е неправилна. • Открийте Wi-Fi мрежата, свързана към Вашия смартфон, и я премахнете, след което регистрирайте уреда в LG SmartThinQ. Мобилните данни на Вашия смартфон са включени. • Изключете Мобилните данни на смартфона си и регистрирайте...
  • Page 68 Бележка...
  • Page 69 PŘÍRUČKA UŽIVATELE CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU Přečtete si prosím pečlivě tuto příručku pro uživatele před uvedením přístroje do provozu a vždy ji mějte po ruce, abyste do ní později mohli nahlédnout. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Všechna práva vyhrazena...
  • Page 70 Zásuvka Fresh Balancer ( * ) ..............21 Sklopná police ..................21 Ostatní funkce ..................22 INTELIGENTNÍ FUNKCE ............23 Používání aplikace LG SmartThinQ ............23 Používání funkce Smart Diagnosis™ ............25 ÚDRŽBA ..................27 Pokyny pro čištění ..................27 Čištění dveřního koše ................27 Čištění...
  • Page 71 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Následující bezpečnostní pokyny jsou určeny pro předcházení nepředvídaným nebezpečím, poškozením nebo nesprávné obsluze zařízení. „VAROVÁNÍ“ „UPOZORNĚNÍ“ Pokyny jsou rozděleny na viz podrobný popis níže. Tento symbol označuje události a obsluhu, které mohou mít za následek vznik rizika. Podrobně si přečtěte text označený...
  • Page 72 •Zajistěte, že je zásuvka řádně uzemněna a že není zemnící kolík na síťovém kabelu poškozen nebo demontován. Pro další podrobnosti o uzemnění se obraťte na infolinku pro zákazníky společnosti LG Electronics. •Tento spotřebič je vybaven síťovým kabelem se zemnícím vodičem a ochranným kolíkem. Zástrčka musí být připojena do vhodné...
  • Page 73 •Nepoužívejte vícenásobnou zásuvku, která není řádně uzemněna (přenosnou). Pokud používáte správně uzemněné vícenásobné zásuvky (přenosné), použijte zásuvku s hodnotou napájecího kabelu nebo vyšší a tuto zásuvku použijte pouze pro tento spotřebič. •Zařízení instalujte na místě, kde lze snadno odpojit zástrčku zařízení.
  • Page 74 •Pokud voda pronikne do elektrických součástí zařízení, odpojte síťový kabel a obraťte se na infolinka pro zákazníky společnosti LG Electronics. •Nevkládejte ruce ani kovové předměty do prostoru tvorby chladného vzduchu, na kryt ani chladicí mřížku na zadní straně.
  • Page 75 •Pokud zaznamenáte, že zařízení vydává jakýkoliv podivný zvuk, zápach nebo kouř, ihned odpojte elektrickou zástrčku a obraťte se na informační středisko pro zákazníky společnosti LG Electronics. •Pitnou vodu nalévejte pouze do výrobníku ledu nebo nádrže dávkovače vody.
  • Page 76 Likvidace •Při likvidaci zařízení demontujte těsnění dveří, police a koše ponechejte na místě a zařízení udržujte mimo dosah dětí. •Veškeré obalové materiály (např. plastové pytle nebo polystyren) odstraňte z dosahu dětí. Obalové materiály mohou způsobit udušení. Technická bezpečnost •Větrací otvory na plášti zařízení nebo na vlastní konstrukci zachovávejte volně...
  • Page 77 • Pokud zjistíte, že chladicí médium z chladicího okruhu uniká, je nutné okamžitě zabránit přítomnosti otevřeného ohně nebo jinému zdroji zážehu a několik minut větrat místnost, kde je zařízení umístěno. Aby se zabránilo vzniku zápalné směsi plynu a vzduchu v případě úniku média z chladicího okruhu, měla by volba velikosti místnosti záviset na množství...
  • Page 78 Údržba •Nepokládejte policii dnem vzhůru. Police mohou spadnout. •V případě potřeby odstranění námrazy ze zařízení se obraťte na informační středisko pro zákazníky společnosti LG Electronics. Likvidace starého přístroje • Tento symbol přeškrtnutého koše značí, že odpad z elektrických a elektronických výrobků...
  • Page 79 INSTALACE Rozměry a odstupy Příliš malá vzdálenost od okolních předmětů může mít za následek zhoršení mrazící schopnosti a zvýšení nákladů na elektrickou energii. Při instalaci spotřebiče ponechte více než 50 mm mezeru od všech přilehlých stěn polic a předmětů. Typ A Typ B Typ A Typ B...
  • Page 80 2–3 hodiny, než do zařízení vložíte potraviny. Pokud vložíte potraviny ještě • Obracení dveří musí provádět kvalifikovaný před tím, než se zařízení zcela ochladí, personál společnosti LG Electronics. V mohou se zkazit. opačném případě zániká záruka na spotřebič. Manipulace se spotřebičem Vyrovnání...
  • Page 81 OBSLUHA Součásti a funkce Jednotka Smart Diagnosis (inteligentní diagnostika) ( * ) Tato funkce se používá při kontaktování zákaznického informačního střediska společnosti LG Electronics, abyste napomohli přesné diagnostice při abnormálním fungování nebo selhání zařízení. LED osvětlení LED osvětlení uvnitř zařízení se rozsvítí po otevření dveří.
  • Page 82 Sklopná police ( * ) Zde jsou uchovávány potraviny a vysoké výrobky. Zásuvka Fresh Balancer ( * ) Zde je skladováno ovoce a zelenina, aby byla uchována jejich čerstvost pomocí nastavení regulátoru vlhkosti. • Vzhled nebo součásti zařízení se mohou u jednotlivých modelů lišit. Konvertor Fresh Convertor ( * ) Jelikož...
  • Page 83 Pokyny pro obsluhu Doporučení pro úsporu energie • Mezi uloženými potravinami zajistěte • Uživatelé by měli mít na paměti, že pokud dostatečný prostor. Chladný vzduch tak bude nejsou dveře úplně zavřené, pokud je v létě moci rovnoměrně cirkulovat a náklady na vysoká...
  • Page 84 Účinné uchovávání potravin Maximální mrazicí kapacita • Zmrazené nebo chlazené potraviny • Funkce expresní mrazení nastaví mrazák na uchovávejte v nádobách s víkem. maximum jeho mrazící kapacity. Většinou trvá 24 hodin a automaticky se vypne. • Před vložením potravin do zařízení zkontrolujte datum trvanlivosti a štítek (pokyny •...
  • Page 85 Ovládací panel Součásti a funkce <Typ 1> Na dveřích mrazáku <Typ 2> Uvnitř dveří mrazáku Fridge (Teplota chladničky) Eco Friendly (Prázdninový režim) • Nastavení cílové teploty chladničky. • Tato funkce ovládá režim Power Save (úsporu energie) ke snížení spotřeby energie. * Express Cool (Expresní...
  • Page 86 Nastavení teploty Nastavení funkce expresní chlazení (Express Cool) Nastavení teploty chladničky a mrazničky. Funkce umí rychle zchladit velké množství • Teplotu upravte stisknutím tlačítka Fridge potravin jako například zeleninu, ovoce a tak nebo Freezer. dále. • Teplotu lze nastavit. • Po stisknutí a podržení tlačítka Express Cool −...
  • Page 87 Alarm vysoké teploty • Pokud otevřete dvířka ledničky během vypouštění vody, dávkování se zastaví. Když je teplota mrazničky příliš vysoká kvůli • Pokud má okraj šálku malý průměr, může výpadku proudu, kontrolka LED teploty voda stříkat ze sklenice nebo ji zcela minout. mrazničky zabliká...
  • Page 88 • Pokud není v nádržce dávkovače vody voda, POZNÁMKA nelze použít funkci studené vody dávkovače. • Pokud je forma na led přeplněný, ledová krusta Zkontrolujte, zda v nádržce na vodu je voda, se slije dohromady a může být těžké ji a pokud není, naplňte ji vodou.
  • Page 89 Zásuvka Fresh Balancer ( * ) Sklopná police Pro vkládání vysokých předmětů do chladničky nebo objemných položek. U zásuvky Fresh Balancer lze vlhkost nastavit pohybem knoflíku Nadzdvihněte přední stranu poličky a posuňte ji dozadu. Pro vrácení poličky do původní pozice ji přitáhněte k sobě...
  • Page 90 úplně zavřené po dobu 1 minuty, zazní 3 krát ve 30vteřinových intervalech alarm. • Obraťte se na zákaznické informační středisko LG Electronics, pokud zvuk alarmu přetrvává i po zavření dveří. Rozpoznávání závad Zařízení umožňuje během provozu automaticky rozpoznávat závady.
  • Page 91 WiFi routeru. Před použitím aplikace LG • Aplikace LG SmartThinQ není odpovědná za SmartThinQ žádné potíže se síťovým připojením ani za případné poruchy, závady nebo chyby způsobené síťovým připojením.
  • Page 92 • Funkce se mohou lišit v závislosti na modelu. Připojování k Wi-Fi Když je tlačítko Wi-Fi použito s aplikací LG SmartThinQ, umožňuje chladničce připojení k domácí síti Wi-Fi. Ikona Wi-Fi zobrazuje stav síťového připojení chladničky. Když je...
  • Page 93 Tuto funkci můžete použít v případě, že při poruše nebo havárii zařízení potřebujete přesnou diagnostiku od informačního střediska pro zákazníky společnosti LG Electronics. Tuto funkci používejte, pouze pokud se chcete Po dokončení přenosu dat vám zástupce obrátit na zástupce servisu, nikoli při běžném provozu.
  • Page 94 POZNÁMKA • Telefon umístěte tak, aby byly mikrofon a otvor reproduktoru proti sobě. • Přibližně po uplynutí 3 sekund zazní tón inteligentní diagnostiky Smart Diagnosis™. • Během přenosu dat neoddalujte telefon od otvoru reproduktoru. • Přidržte telefon u pravého horního otvoru reproduktoru a vyčkejte, dokud nedojde k dokončení...
  • Page 95 údržbu. potravin mohlo dojít ke zranění. Obraťte se prosím na informační • Při čištění vnějších přívodů vzduchu zařízení infolinku pro zákazníky LG Electronics. vysavačem byste měli vypojit napájecí kabel ze zásuvky, abyste předešli jakémukoli Čištění přihrádky ve dveřch statickému výboji, který...
  • Page 96 Po instalaci jemně poklepejte na přihrádky Nadzvedněte zásuvku směrem nahoru a vyjměte ji vytažením ven. ve dveřách a horizontálně ji zajistěte. UPOZORNĚNÍ Čištění police • Pamatujte si, že při vyjmutí zásuvky na zeleninu mohou být vahou uložených potravin Vyjmutí police chladničky způsobena zranění.
  • Page 97 Znovunasazení krytu oddílu Znovunasazení zásuvky mrazáku zeleniny a ovoce Znovu nasaďte zásuvku mrazáku v opačném pořadí než při jejím vyjmutí. Umístěte výčnělky uvnitř krytu oddílu zeleniny a ovoce na drážky uvnitř police. Čištění dávkovače vody Čištění žlábku dávkovače Vložte výčnělky před krytem oddílu zeleniny a ovoce do rýh před policí...
  • Page 98 • Pro zákazníky je obtížné vyměňovat vnitřní svítidlo zařízení neurčené k v zařízení se opravě. Pokud se vnitřní svítidlo nerozsvítí, obraťte se na informační nezapíná. středisko pro zákazníky společnosti LG Electronics. Naklání se zařízení směrem dopředu? • Seřiďte přední nožky a lehce zvedněte přední stranu. Byly police správně namontovány? Dveře zařízení...
  • Page 99 Příznaky Důvod a řešení Neotevřeli jste dveře ihned po jejich zavření? • Pokud se pokusíte otevřít dveře zařízení během 1 minuty po jejich Dveře zařízení jdou zavření, může docházet k problémům z důvodu podtlaku uvnitř zařízení. ztěžka otevřít. Zkuste dveře zařízení znovu otevřít po několika minutách, až se vnitřní tlak ustálí.
  • Page 100 Příznaky Důvod a řešení Není zařízení umístěno na nepevné nebo nevyrovnané podlaze? • Spotřebič usaďte na pevné a rovné podlaze. Dotýká se zadní strana zařízení stěny? • Upravte polohu, abyste umožnili dostatek místa kolem zařízení. Zařízení je hlučné a vydává zvláštní zvuky. Nejsou za zařízením zapadlé...
  • Page 101 Nesprávné heslo k síti Wi-Fi, ke které se pokoušíte připojit. • Najděte síť Wi-Fi připojenou k vašemu smartphonu a odeberte ji. Poté zaregistrujte své zařízení v aplikaci LG SmartThinQ. Mobilní data vašeho smartphonu jsou zapnuta. • Vypněte Mobilní data svého smartphonu a registrujte spotřebič pomocí...
  • Page 102 Poznámky...
  • Page 103 BRUGERVEJLEDNING KØLESKAB & FRYSER Læs denne brugervejledning omhyggeligt, inden du anvender produktet og hav den altid ved hånden til senere brug. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
  • Page 104 Skuffe til friske grøntsager ( * ) ..............21 Foldning hylde ..................21 Andre funktioner ..................22 SMARTE FUNKTIONER ............23 Brug af applikationen LG SmartThinQ ............23 Brug af Smart Diagnosis™ ............... 25 VEDLIGEHOLDELSE ............27 Bemærkninger om rengøring ..............27 Rengøring af dørkurven ................
  • Page 105 ’ som beskrevet herunder. Dette symbol vises for at gøre opmærksom på problemer og betjening, som kan medføre risici. Læs teksten ved dette symbol omhyggeligt, og følg instruktionerne for at undgå risici. ADVARSEL Dette viser, at manglende overholdelse af instruktionerne kan medføre alvorlig tilskadekomst eller død.
  • Page 106 Nærmere oplysninger om jordtilslutning fås ved henvendelse til et LG Electronics-kundesupportcenter. •Dette apparat er udstyret med en strømledning med jordleder og et jordstrømstik. Strømstikket skal sættes i en egnet stikkontakt, som er installeret og jordforbundet ifølge alle lokale regler og krav.
  • Page 107 •Brug ikke en flerstikdåse, som ikke er jordforbundet korrekt. Hvis der bruges en jordforbundet flerstikdåse, skal flerstikdåsen anvendes med den strømbelastningsevne, der svarer til den nominelle effekt, eller højere, og flerstikdåsen må kun bruges til apparatet. •Installér apparatet på et sted, hvor det er let at trække strømstikket ud af apparatet.
  • Page 108 •Hvis vand trænger ind i apparatets elektriske dele, skal du tage stikket ud og kontakte et LG Electronics-kundesupportcenter. •Undlad at stikke hænderne eller hårde genstande ind i området, hvor der udsendes kold luft, eller ved dækslet eller risten, som udsender varme på...
  • Page 109 (æter, benzen, alkohol, kemikalier, LPG, brandfarlig spray, insekticider, luftfriskere, kosmetik, etc.) i nærheden af apparatet. •Hvis du opdager en mærkelig lyd, lugte eller røg, der kommer ud af apparatet, skal du kontakte et LG Electronics- kundesupportcenter øjeblikkeligt. •Fyld ismaskinen eller dispenservandtanken udelukkende med drikkevand.
  • Page 110 Bortskaffelse •Når apparatet bortskaffes, skal du fjerne dørens pakning, mens hylderne og kurvene stadig er på plads. Børn må ikke komme i nærheden af apparatet. •Alle emballagematerialer (f.eks. plastikposer og flamingo) skal bortskaffes omgående, så børn ikke kommer i nærheden af dem. Emballagematerialerne kan forårsage kvælning.
  • Page 111 • Hvis der opstår udsivning, skal man undgå at bruge åben ild eller mulige antændelseskilder samt lufte ud i adskillige minutter i rummet, hvor produktet er opstillet. For at undgå, at der opstår brandfarlige gas-/luftblandinger, hvis der opstår udsivning fra kølekredsløbet, skal størrelsen på...
  • Page 112 Vedligeholdelse •Hylderne må ikke sættes ind vendt på hovedet. Hylderne kan falde. •Kontakt et LG Electronics-kundesupportcenter for at blive vejledt i afrimning af apparatet. Bortskaffelse af dit gamle apparat • Dette symbol med en affaldsspand med kryds over angiver at elektrisk og elektronisk affald (WEEE) skal bortskaffes og genbruges korrekt, adskilt fra kommunens husholdningsaffald.
  • Page 113 INSTALLATION Mål og afstande En for kort afstand fra nærliggende genstande kan medføre forringelse af fryseevnen og dyrere el-regninger. Når apparatet installeres, skal der være en frigang på over 50 mm til hver tilstødende væg. Type A Type B Type A Type B Lommehåndtag Lommehåndtag...
  • Page 114 2-3 timer, • Dørene skal vendes af kvalificeret personale inden du kan lægge mad i apparatet. Hvis du fra LG Electronics. Hvis ikke, vil dørene ikke lægger mad ind, inden apparatet er kølet helt være dækket af garantien.
  • Page 115 BETJENING Dele og funktion Smart Diagnosis-enhed ( * ) Denne funktion anvendes ved kontakt med LG Electronics kundesupportcenteret for at hjælpe medarbejderne med at stille en korrekt diagnose, når apparatet fungerer unormalt eller der opstår en fejl. LED-lampe LED-lamperne inden i apparatet lyser, når du åbner døren.
  • Page 116 Foldehylde ( * ) Til opbevaring af køleskabsvarer og høje varer. Skuffe til friske grøntsager ( * ) Til opbevaring af frugt og grønt for at hjælpe med at holde dem friske gennem justering af fugtighedsregulatoren. • Apparatets udseende eller dets dele kan variere fra model til model. Friskomdanner ( * ) Dette er et kølerum til opbevaring af kød, fisk og grøntsager.
  • Page 117 Bemærkninger om betjening Forslag til energibesparelse • Sørg for, at der er tilstrækkelig med plads • Brugere bør være opmærksomme på, at der mellem opbevarede fødevarer. På denne kan dannes rim, hvis døren ikke lukkes helt, måde kan der jævnt cirkulere kold luft, og hvis der er høj fugtighed om sommeren, eller elregningen sænkes.
  • Page 118 Effektiv opbevaring af fødevarer Maksimal frysekapacitet • Opbevar frostvarer eller køleskabsvarer i • Ekspresfrysfunktionen indstiller fryseren til lukkede beholdere. dens maksimale frysekapacitet. Dette tager generelt op til 24 timer og slukkes automatisk. • Tjek udløbsdatoen og mærkningen (opbevaringsanvisninger), inden maden •...
  • Page 119 Betjeningspanel Enheder og funktioner <Type 1> På køleskabsdøren <Type 2> Inden i køleskabet Fridge Temperature Eco Friendly (Miljøvenlig) (Køleskabstemperatur) • Indstilling af strømsparetilstand for • Indstilling af køleskabets måltemperatur. reduceret energiforbrug. * Express Cool (Ekspreskøling) * Wi-Fi • Indstilling af ekspreskølerfunktionerne. •...
  • Page 120 Indstilling af temperaturen Indstilling af ekspreskøling Funktionen kan hurtigt afkøle store mængder Temperaturen er fra fabrikken indstillet til: mad såsom grønt, frugt osv. • Tryk på knappen Fridge eller Freezer for at • Når du trykker og holder knappen Express justere temperaturen.
  • Page 121 Alarm for høj temperatur • Hvis du åbner køleskabsdøren, mens der hentes vand, sættes dispenserfunktionen på Når frysertemperaturen bliver for høj på grund pause. af strømafbrydelse, blinker LED-lampen for • Hvis koppens diameter er lille, kan vand frysertemperatur, og der udsendes en alarm. sprøjte ud af glasset eller slet ikke ramme.
  • Page 122 BEMÆRK • Hvis der ikke er noget vand i vanddispensertanken, kan dispenserens • Hvis isbakken er overfyldt, kan isen klæbe sig funktion til koldt vand ikke anvendes. sammen og være svær at fjerne. Kontrollér, om der er vand i • Tryk på knappen Express Freeze på vanddispensertanken, og fyld den derefter betjeningspanelet for at lave is hurtigt.
  • Page 123 Skuffe til friske grøntsager ( * ) Foldning hylde Grøntsagsrummet kan justere fugtigheden ved Opbevar højere genstande, såsom en beholder at bevæge knappen . eller flasker på en gallon, ved at skubbe den forreste halvdel af hylden under den bageste halvdel af hylden.
  • Page 124 Alarm for åben dør Alarmen udsendes 3 gange med intervaller på 30 sekunder, hvis døren (køleskabet) efterlades åben, eller ikke er helt lukket i ét minut. • Kontakt et LG Electronics- kundeinformationscenter, hvis alarmlyden fortsætter, selv efter døren er lukket. Fejldetektion Apparatet kan påvise problemer automatisk,...
  • Page 125 Inden du bruger LG SmartThinQ • LG SmartThinQ er ikke ansvarlig for eventuelle problemer med Kontrollér afstanden mellem apparatet og netværksforbindelsen eller eventuelle fejl, den trådløse router (wi-fi-netværk).
  • Page 126 BEMÆRK meddelelser om ophavsret. • Hvis du vil skifte din trådløse router, udbyder LG Electronics vil ligeledes tilbyde dig den af internettjeneste eller adgangskode, skal du åbne kildekode på en CD-ROM imod et gebyr, slette det registrerede apparat i applikationen der dækker omkostningerne ved at udføre...
  • Page 127 Smart Diagnosis™ gennem kundesupportcenteret Brug denne funktion, hvis du skal bruge en nøjagtig diagnose fra et LG Electronics kundesupportcenter, når apparatet ikke fungerer korrekt eller svigter. Brug kun denne funktion, når du ønsker at kontakte en servicetekniker, ikke under normal drift.
  • Page 128 BEMÆRK • Hold telefonen, så mikrofonen er nøjagtigt ud for højtalerhullet. • Lyden, som indikerer Smart Diagnosis™- funktion, kan høres efter cirka 3 sekunder. • Tag ikke telefonen væk fra højtalerhullet, mens dataene overføres. • Hold telefonen til højtalerhullet i det øverste højre hjørne og vent, mens dataene overføres.
  • Page 129 − Ellers kan der opstå personskade pga. Kontakt et LG Electronics vægten af den opbevarede mad. kundeinformationscenter. • Hvis de udvendige ventilationshuller på apparatet rengøres ved hjælp af støvsugning, Rengøring af dørkurven...
  • Page 130 Efter montering skal du trykke forsigtigt på Løft grøntsagsskuffen op, og tag den ud dørkurven for at fastgøre den horisontalt. ved at trække i den. FORSIGTIG Rengøring af hylden • Bemærk, at personskader kan forårsages af Udtagning af køleskabshylden vægten af opbevaret mad, når du fjerner grøntsagsskuffen.
  • Page 131 Genmontering af sprød-dækslet Genmontering af fryserskuffen Genmonter fryserskuffen i omvendt rækkefølge Placer fremspringene inden i sprød-dækslet af fjernelsesprocessen. på rillerne i hylden. Sådan rengøres vanddispenseren Rengøring af dispenserbakken Indsæt fremspringene foran sprød-dækslet i rillerne foran hylden, og skub sprød- dækslet op for at montere. Dispenserbakken kan nemt blive våd pga.
  • Page 132 • Det er svært for kunder at udskifte den indvendige lampe i apparatet, i apparatet bliver ikke da den ikke kan serviceres. Hvis den indvendige lampe ikke tændes, tændt. kontakt venligst LG Electronics kundeinformationscenter. Hælder apparatet fremover? • Juster forhjulene for at hæve forenden en smule. Er hylderne korrekt samlet? Apparatets dør er ikke...
  • Page 133 Symptomer Årsag og løsning Åbnede du døren, lige efter du havde lukket den? • Hvis du forsøger at åbne apparatets dør inden for 1 minut, efter du har Det er vanskeligt at lukket den, kan den være svær at åbne på grund af trykket, der dannes åbne apparatets dør.
  • Page 134 Symptomer Årsag og løsning Er apparatet opstillet på et usikkert gulv eller forkert nivelleret? • Installer produktet på et solidt og lige gulv. Berører apparatets bagside væggen? Apparatet støjer og • Tilpas apparatets opstilling, så der bliver nok plads omkring det. genererer unormale Ligger der noget bag ved apparatet? lyde.
  • Page 135 • Find wi-fi-netværket, der er forbundet til din smartphone, og fjern det, og registrer derefter apparatet i LG SmartThinQ. Mobildata til din smartphone er slået til. • Slå Mobildata fra på smartphonen, og registrer apparatet ved hjælp af wi-fi-netværket.
  • Page 136 Notat...
  • Page 137 BEDIENUNGSANLEITUNG KÜHLSCHRANK UND GEFRIERSCHRANK Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Haushaltsgeräts sorgfältig durch und halten Sie sie griffbereit, damit Sie jederzeit darin nachschlagen können. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 138 Frischgemüseschublade ( * ) ..............21 Faltregal ....................21 Andere Funktionen ................... 22 INTELLIGENTE FUNKTIONEN ..........23 Verwendung der LG SmartThinQ-App ............23 Die Verwendung von Smart Diagnosis™ ..........25 WARTUNG ................27 Hinweise zur Reinigung ................27 Reinigung des Türfaches ................27 Reinigung der Regalböden ...............
  • Page 139 SICHERHEITSANWEISUNGEN Die folgenden Sicherheitsrichtlinien dienen dazu, unvorhergesehene Risiken oder Beschädigungen durch unsicheren oder nicht ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts zu vermeiden. 'WARNUNG' Die Richtlinien sind unterteilt in die Hinweise 'ACHTUNG' , wie nachfolgend beschrieben. Dieses Symbol wird angezeigt, um auf Punkte und Bedienvorgänge hinzuweisen, die ein Risiko bergen können.
  • Page 140 •Stellen Sie sicher, dass der Stecker einwandfrei geerdet ist und dass der Erdungsstift an dem Stromkabel nicht beschädigt oder entfernt wurde. Um weitere Details über Erdung in Erfahrung zu bringen, nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Kundendienst von LG Electronics auf. •Dieses Gerät ist mit einem Stromeinspeisungskabel ausgerüstet, das über einen Geräte-Erdungsleiter und einen Erdungs-...
  • Page 141 •Verwenden Sie keine Steckdosenleiste, die nicht ordnungsgemäß geerdet ist (tragbar). Wenn Sie eine ordnungsgemäß geerdete (tragbare) Steckdosenleiste verwenden, verwenden Sie die Steckdosenleiste mit der Stromleistung der Code-Nennleistung oder höher und verwenden Sie die Steckdosenleiste nur für das Gerät. •Stellen Sie das Gerät an einem Aufstellplatz auf, der ein einfaches Herausziehen des Stromsteckers ermöglicht.
  • Page 142 •Sollte Wasser in die Elektro-Teile des Gerätes eindringen, trennen Sie sofort die Stromzufuhr und nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von LG Electronics auf. •Platzieren Sie keinesfalls Ihre Hände oder metallische Gegenstände in dem Bereich, der die kalte Luft ausstrahlt, auf Abdeckungen oder die Wärmeableitung auf der Rückseite.
  • Page 143 •Nur qualifizierte Mitarbeiter der Instandsetzungsabteilung des LG Electronics Kundendienstes dürfen den Ausbau, die Reparatur oder die Modifizierung des Gerätes vornehmen. Nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von LG Electronics auf, wenn Sie das Gerät verschieben oder an einem anderen Aufstellungsort aufstellen.
  • Page 144 Entsorgung •Sollten Sie ein Gerät ausrangieren, entfernen Sie die Türdichtungen, während Sie die Regale und Behälter an Ort und Stelle lassen und halten Sie Kinder vom Geräte fern. •Entsorgen Sie die gesamten Verpackungsmaterialien (wie zum Beispiel Plastiktüten und Styropor) außerhalb der Reichweite von Kindern.
  • Page 145 • Dieses Gerät enthält einen kleinen Anteil (R600a) Isubutan- Kältemittel, welches brennbar ist. Beim Transport und Aufstellen des Haushaltsgeräts muss darauf geachtet werden, dass keine Bauteile des Kühlkreislaufs beschädigt werden. • Falls ein Leck festgestellt wird, offene Flammen oder mögliche Zündquellen vermeiden und den Raum, in dem das Haushaltsgerät steht, mehrere Minuten lüften.
  • Page 146 Gerätetür an. •Falls das Scharnier der Gerätetür beschädigt ist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert, benutzen Sie das Gerät nicht mehr und setzen Sie sich mit dem Servicecenter von LG Electronics in Verbindung. •Reinigen Sie keine Glasregale oder Abdeckungen mit warmem Wasser, wenn diese kalt sind.
  • Page 147 AUFSTELLEN Abmessungen und Abstände Steht das Gerät zu nah an benachbarten Objekten, kann das die Gefrierleistung herabsetzen und die Kosten für den Stromverbrauch erhöhen. Achten Sie beim Aufstellen darauf, dass der Abstand zu benachbarten Wänden über 50 mm beträgt. Typ A Typ B Typ A Typ B...
  • Page 148 2-3 Stunden, bevor Sie Lebensmittel in das Gerät stellen. Wenn Sie Lebensmittel • Der Umbau der Türen muss von qualifiziertem hineinstellen, bevor das Gerät vollständig Personal von LG Electronics durchgeführt abgekühlt ist, können diese verderben. werden. Wenn nicht, sind die Türen nicht von der Garantie abgedeckt.
  • Page 149 Teile und Funktionen Smart Diagnosis-Einheit ( * ) Diese Funktion wird verwendet, wenn eine genaue Diagnose durch das Kundeninformationszentrum von LG Electronics benötigt wird, weil das Gerät nicht normal funktioniert oder eine Störung aufgetreten ist. LED-Lampe Die LED-Leuchten im Inneren des Gerätes leuchten auf, wenn Sie die Tür öffnen.
  • Page 150 Faltregal ( * ) Hier werden die gekühlten Lebensmittel oder andere große Artikel gelagert. Frischgemüseschublade ( * ) Hier wird Obst und Gemüse gelagert und durch die Einstellung der Feuchteregulierung frisch gehalten. • Das Aussehen der Komponenten kann sich von Modell zu Modell verändern. Frischekonverter ( * ) Dieses Kühlfach dient zur Lagerung von Fleisch, Fisch und Gemüse.
  • Page 151 Bedienungshinweise Vorschläge zum Energiesparen • Stellen Sie sicher, dass ausreichender Raum • Die Anwender sollten bedenken, dass sich zwischen den eingelagerten Lebensmitteln Frost bilden kann, wenn die Tür nicht vorhanden ist. Dies ermöglicht es der kalten komplett geschlossen ist, wenn die Luft gleichmäßig zu zirkulieren und verringert Feuchtigkeit während des Sommers hoch ist die Stromrechnungen.
  • Page 152 Effektive Lagerung von Maximale Gefrierkapazität Lebensmitteln • Die Funktion Schnellkühlen stellt den Gefrierbereich auf seine maximale • Lagern Sie gefrorene oder gekühlte Gefrierkapazität. Diese Funktion benötigt Lebensmittel in geschlossenen Behältern. normalerweise bis zu 24 Stunden, und wird • Überprüfen Sie die Haltbarkeitsdaten und das automatisch abgeschaltet.
  • Page 153 Bedienfeld Einheiten und Funktionen <Typ 1> An der Kühlschranktür <Typ 2> Im Inneren des Kühlschranks Fridge Temperature Eco Friendly (Öko-Modus) (Kühlschranktemperatur) • Hiermit wird der Stromsparmodus für • Dadurch wird die Zieltemperatur des einen niedrigeren Stromverbrauch Gefriergerätes eingestellt. eingeschaltet. * Express Cool (Schnellkühlen) * Wi-Fi (WLAN) •...
  • Page 154 Einstellung der Temperatur Schnellkühlen einstellen Mit dieser Funktion kann eine große Menge Dadurch wird die Temperatur des von Lebensmitteln wie Gemüse, Obst und so Gefriergerätes oder Tiefkühlschranks weiter schnell gekühlt werden. eingestellt. • Wenn Sie die Taste Express Cool für drei •...
  • Page 155 Alarm Hohe Temperatur • Wenn die Tür des Kühlbereichs geöffnet wird, während Wasser gezapft wird, wird die Wenn die Temperatur aufgrund von Ausgabe unterbrochen. Stromausfall zu hoch wird, blinkt die • Wenn der Durchmesser der Glasöffnung zu Gefriertemperatur-LED, und es ertönt ein klein ist, kann Wasser aus dem Glas spritzen Alarm.
  • Page 156 HINWEIS • Wenn sich kein Wasser im Wassertank befindet, kann die Kaltwasserfunktion des • Wenn die Eiswürfelform mit Wasser überfüllt Spenders nicht verwendet werden. Prüfen wird, können die Eiswürfel zusammenkleben, Sie, ob sich Wasser im Wasserspendertank und dadurch die Entnahme erschweren. befindet und füllen Sie ihn bei Bedarf mit •...
  • Page 157 Frischgemüseschublade ( * ) Faltregal Im Gemüsefach kann die Luftfeuchtigkeit durch Sie können Platz für große Gegenstände, z. B. verschieben des Hebels eingestellt werden Milchkannen oder Flaschen schaffen, indem Sie die vordere Hälfte der Ablage unter die hintere Hälfte schieben. Später können Sie die vordere Hälfte wieder nach vorn ziehen, um die gesamte Ablage nutzen zu können.
  • Page 158 • Sollte dies eintreten, nehmen Sie das Gerät nicht vom Strom und nehmen Sie bitte sofort Kontakt mit dem Kundeninformationszentrum von LG Electronics auf. Wenn Sie den Strom abschalten, werden die Techniker des Kundeninformationszentrums von LG Electronics Schwierigkeiten haben, den...
  • Page 159 Bedienfeld leuchtet. • Für Geräte mit dem Logo oder • Das Gerät unterstützt nur 2,4 GHz WLAN- Mithilfe der LG SmartThinQ-App können Sie Netzwerke. Kontaktieren Sie Ihren über ein Smartphone mit dem Gerät Internetanbieter oder sehen Sie im Handbuch...
  • Page 160 Führen Sie die Anwendung LG SmartThinQ Suchen Sie auf einem Smartphone nach der aus und befolgen Sie die in der Anwendung LG SmartThinQ App im Google Play Store & angezeigten Instruktionen, um das Gerät zu Apple App Store. Befolgen Sie die registrieren.
  • Page 161 Smart Diagnosis™ über den Kundendienst Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie eine genaue Diagnose durch das Kundeninformationszentrum von LG Electronics benötigen, weil das Gerät eine Störung hat oder ausgefallen ist. Verwenden Sie diese Funktion erst, nachdem Sie sich mit einem Servicemitarbeiter in Verbindung gesetzt Nachdem die Datenübertragung...
  • Page 162 HINWEIS • Halten Sie das Telefon so, dass sein Mikrofon über der Lautsprecheröffnung liegt. • Nach ca. 3 Sekunden wird der Ton der Smart Diagnosis™ erzeugt. • Entfernen Sie das Telefon nicht von der Lautsprecheröffnung, während die Daten übertragen werden. •...
  • Page 163 Reparaturen oder Instandhaltung ausgebaut werden. Bitte wenden Sie sich an • Während der Reinigung der Entlüfter an der den Kundendienst von LG Electronics. Außenseite des Geräts mittels Staubsauger, sollte das Stromkabel nicht angesteckt sein, um eine statische Entladung zu verhindern, Reinigung des Türfaches...
  • Page 164 Klopfen Sie das Türfach danach sanft in Heben Sie die Gemüseschublade nach seine horizontale Position. oben und ziehen Sie sie heraus. Reinigung der Regalböden ACHTUNG Herausnehmen der Abstellfläche • Beachten Sie, dass es beim Herausnehmen der Gemüseschublade aufgrund des Heben Sie die hintere Kante der Abstellfläche Gewichts der eingelagerten Lebensmittel zu an und ziehen Sie sie heraus.
  • Page 165 Einbau der Crisper-Abdeckung Einbau der Gefrierfachschublade Gehen Sie beim Einbau in umgekehrter Platzieren Sie die Vorsprünge innen an der Reihenfolge des Ausbaus vor. Crisper-Abdeckung auf den Nuten des Einschubs. Die Reinigung des Wasserspenders Die Reinigung des Wasserspenderfachs Setzen Sie die Vorsprünge an der Vorderseite der Crisper-Abdeckung in die Nuten an der Vorderseite des Einschubs ein und schieben Sie die Crisper-...
  • Page 166 Gerätes schaltet sich wechseln, sollte diese nicht funktionieren. Sollte die Innenlampe sich nicht ein. nicht einschalten lassen, kontaktieren Sie bitte den LG Electronics Kundenservice. Weist das Gerät eine Neigung nach vorwärts auf? • Stellen Sie die vorderen Füße so ein, dass die Vorderseite leicht angehoben wird.
  • Page 167 Symptome Ursache und Lösung Haben Sie versucht, die Tür unmittelbar nach dem Schließen zu öffnen? • Wenn Sie versuchen, die Gerätetür innerhalb von einer Minute, Es ist schwer, die nachdem Sie geschlossen wurde, wieder zu öffnen, könnten Sie Gerätetür zu öffnen. Schwierigkeiten aufgrund des Drucks im Inneren des Geräts haben.
  • Page 168 Symptome Ursache und Lösung Wurde das Gerät auf einem schwachen oder einem nicht einwandfrei nivellierten Boden aufgestellt? • Nehmen Sie die Aufstellung des Gerätes auf einem festen und ebenen Fußboden vor. Das Gerät ist Befindet sich die Rückseite des Gerätes in Kontakt mit der Wand? geräuschvoll und •...
  • Page 169 Das Passwort für das WLAN, mit dem Sie sich verbinden wollen, ist falsch. • Suchen Sie das WLAN-Netzwerk, das mit Ihrem Smartphone verbunden ist, und entfernen Sie es. Registrieren Sie dann Ihr Gerät unter LG SmartThinQ. Mobile Daten sind für Ihr Smartphone aktiviert.
  • Page 170 Anmerkung...
  • Page 171 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΨΥΓΕΙΟ ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΣ Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο χρήστη πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή και φυλάξτε το σε προσβάσιμο σημείο για αναφορά ανά πάσα στιγμή. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved...
  • Page 172 Συρτάρι φρέσκων λαχανικών ( * ) ............. 21 Αναδιπλούμενο ράφι ................. 21 Άλλες λειτουργίες ..................22 ΕΞΥΠΝΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ............23 Χρήση της εφαρμογής LG SmartThinQ ............ 23 Χρήση του Smart Diagnosis™ ..............25 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ................27 Σημειώσεις σχετικά με το καθάρισμα ............27 Καθαρισμός...
  • Page 173 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Οι παρακάτω οδηγίες ασφαλείας προορίζονται για να αποτραπούν απρόβλεπτοι κίνδυνοι ή βλάβη από μη ασφαλή ή λανθασμένη λειτουργία του προϊόντος. Οι οδηγίες διαχωρίζονται με τις ενδείξεις «ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ » «ΠΡΟΣΟΧΗ» και , όπως περιγράφεται παρακάτω. Το σύμβολο αυτό εμφανίζεται για να υποδείξει ζητήματα και...
  • Page 174 γείωσης στο καλώδιο ρεύματος δεν έχει υποστεί βλάβη ούτε έχει αφαιρεθεί από τον ρευματοδότη. Για περισσότερες λεπτομέρειες για την τοποθέτηση στο έδαφος ρωτήστε το κέντρο πληροφόρησης της LG Electronics. •Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με ένα καλώδιο ρεύματος που διαθέτει αγωγό γείωσης του εξοπλισμού και βύσμα γείωσης. Το...
  • Page 175 •Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζο χωρίς κατάλληλη γείωση (φορητό). Σε περίπτωση χρήσης πολύπριζου (φορητού) με κατάλληλη γείωση, χρησιμοποιείτε πολύπριζο με ικανότητα ρευματοδοσίας της τάξης της ενεργειακής κατάταξης ή υψηλότερη και χρησιμοποιείτε το αποκλειστικά για τη συσκευή. •Εγκαταστήστε τη συσκευή σε ένα μέρος όπου είναι εύκολο να βγάλετε...
  • Page 176 •Εάν το νερό διεισδύσει στα ηλεκτρικά μέρη της συσκευής, αποσυνδέστε τον ρευματοδότη και επικοινωνήστε με ένα κέντρο πληροφόρησης πελατών της LG Electronics. •Μην τοποθετείτε χέρια ή μεταλλικά αντικείμενα στο εσωτερικό της περιοχής που εκπέμπει τον κρύο αέρα, ούτε να καλύπτετε ή να...
  • Page 177 σκληρές επιφάνειες ή τα οποία είναι κατασκευασμένα από μεταλλικό υλικό. •Μόνον εξειδικευμένο προσωπικό σέρβις από το κέντρο εξυπηρέτησης της LG Electronics θα πρέπει να αποσυναρμολογεί, επιδιορθώνει ή τροποποιεί τη συσκευή. Επικοινωνήστε με ένα κέντρο πληροφόρησης πελατών της LG Electronics, εάν...
  • Page 178 Απόρριψη •Κατά την απόρριψη της συσκευής, αφαιρέστε τη φλάντζα της πόρτας, ενώ αφήνετε τα ράφια και τα καλάθια στη θέση τους και κρατήστε τα παιδιά μακριά από τη συσκευή. •Απορρίψτε όλα τα υλικά συσκευασίας (όπως πλαστικές σακούλες και Styrofoam) μακριά από τα παιδιά. Τα υλικά συσκευασίας μπορεί...
  • Page 179 • Αυτή η ηλεκτρική συσκευή περιέχει μια μικρή μεν ποσότητα ψυκτικού ισοβουτανίου (R600a), το οποίο όμως είναι εύφλεκτο. Κατά τη μεταφορά και την εγκατάσταση της συσκευής, λαμβάνετε μέριμνα ώστε να μην υποστεί ζημιά κάποιο από τα εξαρτήματα του κυκλώματος ψύξης. •...
  • Page 180 υπερβολική δύναμη. •Εάν ο αρμός της πόρτας του προϊόντος υποστεί βλάβη ή λειτουργεί λανθασμένα, σταματήστε να τον χρησιμοποιείτε και επικοινωνήστε με ένα κέντρο εξυπηρέτησης της LG Electronics. •Μην καθαρίζετε τα γυάλινα ράφια ή καλύμματα με ζεστό νερό όταν είναι κρύα.
  • Page 181 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Διαστάσεις και Αποστάσεις Υπερβολικά μικρή απόσταση από γειτονικά αντικείμενα μπορεί να οδηγήσει σε υποβάθμιση της ικανότητας ψύξης και αυξημένο κόστος ηλεκτρισμού. Αφήνετε απόσταση μεγαλύτερη από 50 mm από κάθε παρακείμενο τοίχο όταν εγκαθιστάτε τη συσκευή. Τύπος A Τύπος B Τύπος...
  • Page 182 προτού τοποθετήσετε τρόφιμα στη συσκευή. Εάν προσθέσετε τρόφιμα πριν ψυχθεί • Η αντιστροφή των πορτών θα πρέπει να εντελώς η συσκευή, τα τρόφιμά σας μπορεί γίνεται από εξειδικευμένο προσωπικό της LG να χαλάσουν. Electronics, διαφορετικά οι πόρτες δεν καλύπτονται από την εγγύηση.
  • Page 183 Εξαρτήματα και λειτουργίες Μονάδα Smart Diagnosis ( * ) Αυτή η λειτουργία χρησιμοποιείται κατά την επικοινωνία με το κέντρο πληροφόρησης της LG Electronics για να γίνει πιο εύκολα μια ακριβής διάγνωση όταν η συσκευή λειτουργεί μη φυσιολογικά ή όταν επέλθει μία αστοχία.
  • Page 184 Αναδιπλούμενο ράφι ( * ) Εδώ αποθηκεύονται τα ψυχθέντα τρόφιμα και τα ψηλά είδη. Συρτάρι φρέσκων λαχανικών ( * ) Εδώ αποθηκεύονται τα φρούτα και τα λαχανικά προκειμένου να διατηρηθεί η φρεσκάδα τους με την προσαρμογή του ρυθμιστή υγρασίας. • Η εμφάνιση ή τα στοιχεία της συσκευής μπορεί να διαφέρουν από το ένα μοντέλο στο άλλο. Μετατροπέας...
  • Page 185 Σημειώσεις για λειτουργία Πρόταση για εξοικονόμηση ενέργειας • Οι χρήστες θα πρέπει να έχουν κατά νου ότι μπορεί να διαμορφωθεί πάγος εάν η πόρτα • Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετός χώρος δεν είναι εντελώς κλειστή, εάν η υγρασία είναι ανάμεσα σε αποθηκευμένα τρόφιμα. Αυτό υψηλή...
  • Page 186 Αποτελεσματική αποθήκευση Μέγ. ικανότητα κατάψυξης τροφίμων • Η λειτουργία Ταχεία Κατάψυξη θα θέσει τον • Αποθηκεύετε κατεψυχθέντα τρόφιμα ή καταψύκτη στη μέγιστη δυνατότητα ψύξης ψυχθέντα τρόφιμα σε στεγανά δοχεία. του. Συνήθως, αυτή διαρκεί έως 24 ώρες και θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. •...
  • Page 187 Πίνακας Ελέγχου Μονάδες και λειτουργίες <Τύπος 1> Στην πόρτα του ψυγείου <Τύπος 2> Μέσα στο ψυγείο Fridge Temperature (Θερμοκρασία Eco Friendly (Οικολογική Λειτουργία) ψυγείου) • Έτσι ελέγχεται η λειτουργία Power Save • Έτσι ρυθμίζεται η θερμοκρασία-στόχος (Εξοικονόμηση Ενέργειας) για τη μείωση του...
  • Page 188 Ρύθμιση της θερμοκρασίας Ρύθμιση λειτουργίας Express Cool (Ταχεία Ψύξη) Έτσι ρυθμίζεται η θερμοκρασία του ψυγείου ή η θερμοκρασία του καταψύκτη. Η λειτουργία μπορεί να καταψύξει γρήγορα μια μεγάλη ποσότητα τροφίμων, όπως λαχανικά, • Πατήστε το κουμπί Fridge ή το κουμπί φρούτα...
  • Page 189 Ειδοποίηση υψηλής • Εάν ανοίξετε την πόρτα του ψυγείου ενώ διανέμεται νερό, η διανομή θα σταματήσει. θερμοκρασίας • Εάν το χείλος του φλιτζανιού είναι πολύ στενό, Όταν η θερμοκρασία της κατάψυξης αυξάνεται το νερό μπορεί να χυθεί από το ποτήρι ή να πάρα...
  • Page 190 ΣΗΜΕΙΩΣΗ • Εάν δεν υπάρχει νερό στη δεξαμενή του διανομέα νερού, η λειτουργία κρύου νερού • Εάν ο δίσκος πάγου είναι παραγεμισμένος, ο του διανομέα νερού δεν μπορεί να πάγος μπορεί να κολλήσει και να είναι χρησιμοποιηθεί. Ελέγξτε εάν υπάρχει νερό δύσκολο...
  • Page 191 Συρτάρι φρέσκων λαχανικών Αναδιπλούμενο ράφι ( * ) Αποθηκεύστε τα ψηλότερα είδη, όπως δοχεία μεγάλης χωρητικότητας ή φιάλες, πιέζοντας το Η υγρασία του τμήματος λαχανικών μπορεί να μπροστινό μισό τμήμα του ραφιού κάτω από το ρυθμιστεί μετακινώντας το κουμπί πίσω μισό τμήμα του ραφιού. Τραβήξτε το μπροστινό...
  • Page 192 30 δευτερολέπτων, εάν η πόρτα (τμήμα καταψύκτη) μείνει ανοιχτή ή εάν δεν είναι τελείως κλειστή για ένα λεπτό. • Επικοινωνήστε με το κέντρο πληροφόρησης της LG Electronics εάν ο ήχος ειδοποίησης συνεχίζει ακόμα και μετά το κλείσιμο της πόρτας. Ανίχνευση προβλημάτων...
  • Page 193 διαδικτύου ή ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του Πριν από τη χρήση της δρομολογητή σας. εφαρμογής LG SmartThinQ • Η εφαρμογή LG SmartThinQ δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε προβλήματα σύνδεσης στο δίκτυο ή τυχόν αστοχίες, δυσλειτουργίες, ή Ελέγξτε την απόσταση μεταξύ της συσκευής...
  • Page 194 λήψη όλοι οι αναφερόμενοι όροι αδειών χρήσης, οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι ΣΗΜΕΙΩΣΗ σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων. Η LG Electronics θα σας παρέχει επίσης τον • Αν αλλάξετε ασύρματο ρούτερ, παροχέα υπηρεσιών Ίντερνετ ή κωδικό πρόσβασης, κώδικα ανοιχτής πηγής σε μορφή CD-ROM διαγράψτε...
  • Page 195 Smart Diagnosis™ Μέσω του Κέντρου Πληροφόρησης Πελατών Χρησιμοποιείτε αυτή τη λειτουργία, εάν χρειάζεστε ακριβή διάγνωση από το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της LG Electronics, όταν η συσκευή παρουσιάζει δυσλειτουργία ή βλάβη. Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να επικοινωνήσετε με τον εκπρόσωπο όχι κατά...
  • Page 196 ΣΗΜΕΙΩΣΗ • Τοποθετήστε το τηλέφωνο ούτως ώστε το μικρόφωνό του να είναι ευθυγραμμισμένο με την οπή του ηχείου. • Ο ήχος Smart Diagnosis™ παράγεται μετά από περίπου τρία δευτερόλεπτα. • Μην βγάλετε το τηλέφωνο από την οπή ηχείου ενώ μεταδίδονται τα δεδομένα. •...
  • Page 197 επισκευάσετε ή να τη διορθώσετε. αποθηκευμένων τροφίμων. Επικοινωνήστε με ένα Κέντρο πληροφόρησης • Εάν καθαρίζετε τους εξωτερικούς αεραγωγούς πελατών της LG Electronics. της συσκευής με ηλεκτρική σκούπα, τότε το καλώδιο ρεύματος πρέπει να έχει αφαιρεθεί από την πρίζα για να αποτραπεί στατική...
  • Page 198 Ανασηκώστε το συρτάρι λαχανικών προς τα Μετά την τοποθέτηση, τοποθετήστε απαλά επάνω και αφαιρέστε το τραβώντας το το καλάθι της πόρτας για να το στερεώσετε προς τα έξω. οριζόντια. ΠΡΟΣΟΧΗ • Λάβετε υπόψη ότι μπορεί να προκληθούν Καθαρισμός του Ραφιού τραυματισμοί...
  • Page 199 Επανατοποθέτηση του Επανατοποθέτηση συρταριών του καλύμματος του συρταριού καταψύκτη λαχανικών Επανατοποθετήστε το συρτάρι του καταψύκτη με την αντίστροφη σειρά σε σχέση με τη Τοποθετήστε τις προεξοχές στο εσωτερικό διαδικασία αφαίρεσης. του καλύμματος μέσα στο συρτάρι λαχανικών στις αυλακώσεις στο εσωτερικό Καθαρισμός...
  • Page 200 τους πελάτες, καθώς δεν μπορούν να επισκευαστούν. Εάν η εσωτερική ανάβει. λυχνία δεν ανάβει, επικοινωνήστε με το κέντρο πληροφόρησης πελατών της LG Electronics. Η συσκευή γέρνει προς τα εμπρός; • Προσαρμόστε τα μπροστινά πόδια για να ανυψωθεί ελαφρώς η μπροστινή πλευρά.
  • Page 201 Συμπτώματα Αιτία και λύση Ανοίξατε την πόρτα αμέσως αφού την κλείσατε; • Εάν προσπαθήσετε να ανοίξετε την πόρτα της συσκευής εντός ενός Είναι δύσκολο να λεπτού αφού την κλείσετε, μπορεί να δυσκολευτείτε λόγω της πίεσης ανοίξετε την πόρτα στο εσωτερικό της συσκευής. Προσπαθήστε να ανοίξετε ξανά την πόρτα της...
  • Page 202 Συμπτώματα Αιτία και λύση Η συσκευή έχει εγκατασταθεί σε ένα αδύναμο δάπεδο ή δεν είναι σταθερή; • Εγκαταστήστε τη συσκευή σε ένα σταθερό και επίπεδο πάτωμα. Το πίσω μέρος της συσκευής αγγίζει τον τοίχο; Η συσκευή είναι • Προσαρμόστε την θέση εγκατάστασης για να αφήσετε αρκετό διάκενο θορυβώδης...
  • Page 203 συνδεθείτε δεν είναι σωστός. • Βρείτε το ασύρματο δίκτυο στο οποίο είναι συνδεδεμένο το κινητό σας και αφαιρέστε το. Κατόπιν καταγράψτε τη συσκευή στο LG SmartThinQ. Η χρήση δεδομένων για το κινητό σας είναι ενεργοποιημένη. • Απενεργοποιήστε τη χρήση δεδομένων κινητού του smartphone σας...
  • Page 204 Υπόμνημα...
  • Page 205 MANUAL DEL PROPIETARIO FRIGORÍFICO Y CONGELADOR Lea con detenimiento este manual del propietario antes de hacer funcionar el electrodoméstico y téngalo a mano para poder consultarlo en cualquier momento. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados...
  • Page 206 Cajón de verdura fresca ( * ) ..............21 Estante plegable ..................21 Otras funciones ..................22 FUNCIONES SMART .............23 Utilización de la aplicación LG SmartThinQ ..........23 Utilización de Smart Diagnosis™ ............. 25 MANTENIMIENTO ..............27 Notas sobre la limpieza ................27 Limpieza de la cesta de la puerta .............
  • Page 207 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato. "ADVERTENCIAS" Las instrucciones se dividen en "PRECAUCIONES" , como se describe a continuación. Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y acciones que pueden suponer un riesgo.
  • Page 208 Para más detalles sobre conexiones a tierra, pregunte en un centro de información al cliente de LG Electronics. •Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra y un enchufe de corriente a tierra.
  • Page 209 •No utilice un adaptador de varios zócalos que no esté correctamente conectado a tierra (portátil). Si usa un adaptador de varios zócalos correctamente conectado a tierra (portátil), utilice uno que tenga la capacidad de corriente del valor de alimentación nominal o superior y utilícelo solo para el electrodoméstico.
  • Page 210 •Si el agua penetra en las piezas eléctricas del aparato, desconecte el enchufe y póngase en contacto con un centro de información al cliente de LG Electronics. •No ponga las manos ni objetos metálicos dentro de la zona que emite el aire frío, la tapa ni la rejilla de liberación de calor de la parte posterior.
  • Page 211 LG Electronics debe desmontar, reparar o modificar el aparato. Póngase en contacto con un centro de información al cliente de LG Electronics si se muda e instala el aparato en un lugar diferente. •No utilice un secador de pelo para secar el interior del aparato ni coloque una vela en su interior para eliminar los olores.
  • Page 212 Eliminación •Cuando no funcione el aparato, retire la junta de la puerta, dejando los estantes y cestas en su lugar y mantenga a los niños alejados del aparato. •Elimine el material de embalaje (como vinilo y poliestireno extruido) de forma que los niños no tengan acceso a él. Los materiales de embalaje pueden causar asfixia.
  • Page 213 • Si se detecta una fuga, evite acercar llamas o posibles fuentes de ignición y ventile la habitación en la que se encuentra el aparato durante varios minutos. Con el fin de evitar la creación de una mezcla de gas y aire inflamable si se produce una fuga en el circuito de refrigeración, el tamaño de la habitación en la que se utiliza el aparato debe corresponderse a la cantidad de refrigerante utilizado.
  • Page 214 •No inserte los estantes del revés, dado que podrían caerse. •Para eliminar la escarcha del aparato, póngase en contacto con un centro de información al cliente de LG Electronics. Símbolo para marcar AEE • El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) debe realizarse de manera...
  • Page 215 INSTALACIÓN Dimensiones y separaciones Colocar objetos a una distancia demasiado reducida puede provocar una disminución de la capacidad de congelación y aumentar el coste de la electricidad. Cuando instale el aparato, deje una separación de más de 50 mm con respecto a cada pared adyacente. Tipo A Tipo B Tipo A...
  • Page 216 • La inversión de las puertas debe ser 2 o 3 horas antes de colocar los alimentos en realizada por el personal calificado de LG el aparato. Si añade alimentos antes de que Electronics. De lo contrario, las puertas no el aparato se haya enfriado por completo, sus estarán cubiertas por la garantía.
  • Page 217 Partes y funciones Unidad de diagnóstico inteligente ( * ) Esta función se utiliza al contactar al centro de información del cliente de LG Electronics para recibir ayuda sobre cómo hacer un diagnóstico preciso cuando el aparato funciona de manera anormal o cuando ocurre algún fallo.
  • Page 218 Estante plegable ( * ) Aquí es donde se almacenan alimentos refrigerados y artículos altos. Cajón de verdura fresca ( * ) Aquí es donde se almacenan las frutas y verduras para ayudar a mantener la frescura ajustando el controlador de humedad. •...
  • Page 219 Notas sobre el Sugerencia para ahorrar energía funcionamiento • Asegúrese de que haya suficiente espacio entre los alimentos almacenados. Esto • Los usuarios deben tener en cuenta que se permite que el aire frío se distribuya de puede formar escarcha si la puerta no está manera uniforme y reduce las facturas de completamente cerrada, si la humedad es electricidad.
  • Page 220 Almacenamiento eficaz de Capacidad máxima de alimentos congelación • Guarde los alimentos congelados o • La función Congelación rápida establecerá el refrigerados dentro de recipientes sellados. congelador en su capacidad máxima de congelación. Esto generalmente toma hasta • Compruebe la fecha de caducidad y la 24 horas y se apaga automáticamente.
  • Page 221 Panel de control Unidades y funciones <Tipo 1> En la puerta del frigorífico <Tipo 2> Dentro del frigorífico Fridge Temperature (Temp. frigorífico) Eco-Friendly (Modo Eco) • Esto ajusta la temperatura objetivo del • Esto controla el modo de ahorro de frigorífico.
  • Page 222 Ajuste de la temperatura Ajuste Express Cool (Enfriamiento rápido) Esto ajusta la temperatura del frigorífico o la temperatura del congelador. La función puede enfriar rápidamente una gran cantidad de alimentos como verduras, frutas, • Pulse el botón Fridge o Freezer para ajustar etc.
  • Page 223 Alarma de alta temperatura • Si abre la puerta del frigorífico mientras se dispensa el agua, la dispensación se Cuando la temperatura del congelador sube pausará. demasiado debido a un fallo de energía, la • Si el borde de la taza es pequeño, el agua lámpara LED de temperatura del congelador puede salpicar fuera de la copa o salirse parpadea y suena una alarma.
  • Page 224 NOTA • Si no hay agua en el depósito del dispensador de agua, no se puede usar la • Si la bandeja de hielo está demasiado llena, función de agua fría del dispensador. el hielo puede pegarse y ser difícil de quitar. Verifique si hay agua en el depósito del •...
  • Page 225 Cajón de verdura fresca ( * ) Estante plegable El compartimento de verduras puede ajustar la Almacene artículos más altos, como un humedad moviendo el selector recipiente de varios litros o botellas, empujando la mitad delantera del estante por debajo de la mitad del estante.
  • Page 226 • Póngase en contacto con un centro de información al cliente de LG Electronics si el sonido de la alarma continúa incluso después de cerrar la puerta.
  • Page 227 Internet o Antes de usar LG SmartThinQ consulte el manual del router inalámbrico. • LG SmartThinQ no se hace responsable de Compruebe la distancia entre el ningún problema o fallo de conexión a la red, electrodoméstico y el router inalámbrico...
  • Page 228 Registro inicial del aparato Instalación de LG SmartThinQ Ejecute la aplicación LG SmartThinQ y siga las Busque la aplicación LG SmartThinQ en instrucciones de la aplicación para registrar el Google Play Store & Apple App Store en un aparato. smartphone. Siga las instrucciones para descargar e instalar la aplicación.
  • Page 229 Centro de Información al Cliente Utilice esta función si necesita un diagnóstico preciso de un centro de información al cliente de LG Electronics cuando el aparato no funcione o no lo haga correctamente. Emplee esta función únicamente para ponerse en contacto con el representante del servicio, no durante el funcionamiento normal.
  • Page 230 NOTA • Coloque el teléfono de forma que su micrófono quede alineado con el orificio del altavoz. • El sonido de Smart Diagnosis™ se genera al cabo de, aproximadamente, 3 segundos. • No retire el teléfono del agujero del altavoz mientras los datos se transmitan.
  • Page 231 Póngase en almacenados. contacto con un centro de información al • Si limpia los conductos de ventilación cliente de LG Electronics. exteriores del aparato por medio de una aspiradora, entonces el cable de alimentación debe ser desenchufado de la toma de...
  • Page 232 Después de llevar a cabo el montaje, toque Levante el cajón de las verduras y quítelo suavemente la canasta de la puerta para tirando de él. fijarla horizontalmente. PRECAUCIÓN Limpieza del estante • Tenga en cuenta que las lesiones pueden ser causadas por el peso de los alimentos Retirada del estante del almacenados al retirar el cajón de las...
  • Page 233 Cómo volver a colocar la tapa de Montaje del cajón del congelador frescura Vuelva a colocar el cajón del congelador en el orden inverso al del proceso de extracción. Coloque las protuberancias dentro de la cubierta de frescura en las ranuras dentro Limpieza del dispensador de del estante.
  • Page 234 Si la lámpara interior no se enciende. se enciende, por favor contacte con el centro de atención al cliente de LG Electronics. ¿El aparato está inclinado hacia adelante? • Ajuste las patas delanteras para elevar la parte delantera ligeramente.
  • Page 235 Síntomas Motivo y solución ¿Ha abierto la puerta justo después de cerrarla? • Si intenta abrir la puerta del aparato dentro de un minuto después de Es difícil abrir la haberla cerrado, es posible que tenga dificultades debido a la presión puerta del aparato.
  • Page 236 Síntomas Motivo y solución ¿El aparato está instalado sobre un suelo poco sólido o se ha instalado de forma poco estable? • Instale el aparato sobre un suelo firme y nivelado. ¿Toca la pared la parte posterior del aparato? El aparato es ruidoso •...
  • Page 237 • Busque la red Wi-Fi conectada a su smartphone, elimínela y, a continuación, registre su electrodoméstico en LG SmartThinQ. Los Datos móviles de su smartphone están activados. • Desactive los Datos móviles de su teléfono inteligente y registre el dispositivo a través de la red Wi-Fi.
  • Page 238 Notas...
  • Page 239 KASUTUSJUHEND KÜLMIK & SÜGAVKÜLMIK Enne seadme kasutusele võtmist lugege läbi kasutusjuhend ning hoidke seda tuleviku tarvis alati käepärast. www.lg.com Autoriõigus © 2018-2019 LG Electronics. Kõik õigused kaitstud...
  • Page 240 Värskete köögiviljade sahtel ( * ) .............. 21 Kokkupandav riiul ..................21 Muud funktsioonid ..................22 NUTIFUNKTSIOONID ............23 LG SmartThinQ rakenduse kasutamine ........... 23 Nutidiagnostika Smart Diagnosis™ kasutamine ........25 HOOLDAMINE ................27 Märkused puhastamise kohta ..............27 Ukse korvi puhastamine ................27 Riiuli puhastamine ..................
  • Page 241 OHUTUSJUHISED Allpool toodud ohutusjuhised aitavad ära hoida ettenägematuid riske ja kahjustusi, mis võivad tekkida toote mitteturvalisest või valest kasutamisest. „OHT” „ETTEVAATUST” Juhised on jaotatud teemadeks nagu edaspidi kirjeldatud. See sümbol viitab asjaoludele ja toimingutele, millega võib kaasneda risk. Lugege selle sümboli juures olev osa hoolikalt läbi ja järgige antud juhiseid riski ärahoidmiseks.
  • Page 242 •Veenduge, et pistikupesa oleks korralikult maandatud ning et voolujuhtme maanduspolt ei oleks kahjustatud ega pistikust eemaldatud. Küsige lisateavet maanduse kohta LG Electronics teeninduskeskusest. •Seade on varustatud toitejuhtmega, millel on maandussoon ja maanduspistik. Pistik peab olema ühendatud sobivasse pistikupesasse, mis on paigaldatud ja maandatud vastavalt kõikidele kohalikele eeskirjadele ja määrustele.
  • Page 243 •Ärge paigaldage seadet otsese päikesevalguse kätte või kütteseadmete lähedusse, nt ahjude või pliitide kõrvale. •Paigaldage seade nii, et selle tagakülg ei jääks avatuks. •Ärge laske seadme uksel selle paigaldamise või eemaldamise käigus maha kukkuda. •Ärge muljuge, pigistage ega kahjustage toitejuhet seadme ukse paigaldamise või eemaldamise käigus.
  • Page 244 •Ärge painutage toitejuhet liigselt ega jätke seda raskete esemete alla. •Kui vesi satub elektriosadesse, eemaldage pistik vooluvõrgust ning pöörduge LG Electronics teeninduskeskuse poole. •Ärge pange käsi või metallesemeid piirkonda, kust eraldub jahedat õhku, katte sisemusse ega seadme tagaküljel olevasse võresse, kust eraldub soojust.
  • Page 245 •Ärge puhastage seadet karedate või metalli sisaldavate harjade, lappide või nuustikutega. •Seadet tohib lahti võtta, parandada või muuta vaid LG Electronics teeninduskeskuse poolt volitatud personal. Seadme paigaldamisel teise asukohta võtke ühendust LG Electronics teeninduskeskusega.
  • Page 246 Käitlemine •Seadme ära viskamisel eemaldage uksetihend ja jätke kõik riiulid ning korvid omale kohale. Hoidke lapsed seadmest eemal. •Pange kogu pakkematerjal (kilekotid ja stüroplast) lastele kättesaamatusse kohta. Pakkematerjalid võivad põhjustada lämbumist. Tehniline ohutus •Hoidke seadme ventileerimisavad selle sisemuses või sisseehitatud osades takistustest vabad. •Ärge kasutage külmiku sees elektriseadmeid.
  • Page 247 • Kui olete avastanud lekke, vältige lahtist tuld ning teisi süttimist põhjustavaid allikaid ruumis ja õhutage ruumi, kus seade mitmeid minuteid seisma peab. Külmaagendi ringluses tekkinud lekke korral gaasi ja õhu segu süttimise vältimiseks peab ruumi suurus, kus seadet kasutatakse, vastama seadmes kasutatud külmaagendi kogusele.
  • Page 248 •Veenduge, et te ei jätaks kätt ega jalga seadme seda avades seadme ukse vahele. Hooldamine •Ärge sisestage riiuleid tagurpidi. Need võivad maha kukkuda. •Seadmest jää eemaldamiseks pöörduge LG Electronics teeninduskeskuse poole. Teie vana seadme hävitamine • Läbitõmmatud ristiga prügikasti sümbol tähendab, et elektriliste ja elektrooniliste toodete (WEEE) jäätmeid tuleb olmeprügist eraldi hävitada.
  • Page 249 PAIGALDAMINE Mõõtmed ja vahemaad Kui seade asub külgnevatele esemetele liiga lähedal, siis võib see põhjustada külmumisvõime halvenemist ja elektrikulude suurenemist. Seadme paigaldamisel jätke seadme ja külgnevate seinte vahele vähemalt 50 mm. Tüüp A Tüüp B Tüüp A Tüüp B Süviskäepide Süviskäepide Eenduv käepide Eenduv käepide...
  • Page 250 TÄHELEPANU TÄHELEPANU • Pärast toitejuhtme ühendamist oodake 2-3 tundi, enne kui seadmesse toiduained panete. • Uste pööramise peab teostama LG Kui te panete toidu seadmesse varem, ei ole Electronicsi kvalifitseeritud personal. Vastasel seade veel piisavalt jahe ja teie toit võib juhul ei kehti ustele garantii.
  • Page 251 KASUTAMINE Osad ja funktsioonid Smart Diagnosis üksus ( * ) Seda funktsiooni kasutatakse LG Electronics teeninduskeskusega ühenduse võtmiseks ja täpse diagnostika saamiseks, kui seade ei tööta õigesti, või kui esineb rikkeid. LED-lamp Seadme sees olevad LED-lambid süttivad, kui avate ukse.
  • Page 252 Kokkupandav riiul ( * ) Siin saab hoida jahutatud toiduaineid ja kõrgeid esemeid. Värskete köögiviljade sahtel ( * ) Siin saab hoida puu- ja köögivilju, säilitades niiskuse regulaatori reguleerimise teel nende värskust. • Seadme osad võivad olenevalt mudelist pisut erineda. Värskuskonverter ( * ) Jahutuskambrina saab siin hoida liha, kala ja köögivilju.
  • Page 253 Märkused kasutamise kohta Soovitused energia säästmiseks • Jätke säilitatavate toiduainete vahele piisavalt • Kasutajad peaksid meeles pidama, et ukse ruumi. See võimaldab külmal õhul ühtlaselt mittetäielik sulgemine, kõrge niiskustase ringelda ja säästab energiat. suvisel ajal ja sügavkülmiku ukse sage avamine võib põhjustada jää teket. •...
  • Page 254 Toiduainete efektiivne säilitamine Maksimaalne sügavkülmutamise võimsus • Hoidke külmutatud või jahutatud toitu kaanega anumates. • Ekspresskülmutamise funktsioon lülitab • Vaadake aegumistähtaegasid ja toiduainete sügavkülmiku selle maksimaalsele silte (hoiustamistingimusi) enne kui toidu külmutamisvõimsusele. Tavaliselt võtab see seadmesse asetate. aega kuni 24 tundi ja lülitub automaatselt välja.
  • Page 255 Juhtpaneel Üksused ja funktsioonid <Tüüp 1> Külmiku uksel <Tüüp 2> Külmiku sisemuses Fridge Temperature (Külmiku Keskkonnasõbralik temperatuur) • See reguleerib toite säästmise režiimi • Seadistab külmiku soovitud temperatuuri. energiatarbimise vähendamiseks. * Express Cool (Ekspressjahutamine) * WiFi • Seadistab ekspressjahutamise • Seadistab külmiku ühenduma sinu kodu funktsioone.
  • Page 256 Temperatuuri seadistamine Ekspressjahutamise seadistamine See funktsioon võimaldab kiiresti jahutada suurt Seadistab sügavkülmiku või külmiku kogust toitu, nagu köögiviljad, puuviljad jne. temperatuuri. • Kui te vajutate ja hoiate nuppu Express Cool • Temperatuuri reguleerimiseks vajutage nuppu kolme sekundi jooksul, süttib juhtpaneelil Fridge või nuppu Fridge.
  • Page 257 Kõrge temperatuuri häire • Kui te vee võtmise ajal sügavkülmiku ukse avate, jääb jaotur seisma. Kui sügavkülmiku temperatuur tõuseb • Kui topsi ava on väike, võib vesi üle ääre elektrikatkestuse tõttu liiga kõrgeks, hakkab pritsida või sellest mööda voolata. sügavkülmiku temperatuuri LED-tuli vilkuma ja •...
  • Page 258 TÄHELEPANU • Kui veejaoturi mahutis vett ei ole, ei saa jaoturi külma vee funktsiooni kasutada. • Jääkandiku ületäitmisel võivad jäätükid kokku Kontrollige, kas veejaoturi mahutis on vett külmuda ja olla raskesti eemaldatavad. ning seejärel täitke see, kui ei ole. • Jää kiiresti valmistamiseks vajutage •...
  • Page 259 Värskete köögiviljade sahtel ( * ) Kokkupandav riiul Köögiviljade kambris saab nuppu liigutades Säilitage kõrgemaid esemeid, nagu reguleerida niiskust gallonimahutid või pudelid, lükates riiuli eesmise poole riiuli tagumise poole alla. Täisriiuli taastamiseks tõmmake riiuli eesosa ettepoole. Tõstke riiuli eesmine pool üles ja nihutage see selle tagumisele poolele.
  • Page 260 Kui uks (külmiku) on jäänud üheks minutiks lahti või ei ole korralikult suletud, annab helisignaal sellest märku 3 korda 30 sekundilise intervalliga. • Kui häire helisignaal püsib ka pärast ukse sulgemist, võtke ühendust LG Electronicsi teeninduskeskusega. Rikke tuvastamine Seade on võimeline töö ajal probleeme tuvastama.
  • Page 261 ühendust oma internetiteenuse pakkujaga või Rakendus LG SmartThinQ võimaldab teil vaadake oma WiFi-ruuteri juhendist. nutitelefoni abil seadmega suhelda • LG SmartThinQ ei vastuta mistahes Enne LG SmartThinQ kasutamist võrguühenduse probleemide ega defektide, rikete või vigade eest, mis võivad olla Kontrollige vahemaad seadme ja WiFi- põhjustatud võrguühendusest.
  • Page 262 Esmane seadme registreerimine LG SmartThinQ paigaldamine Seadme registreerimiseks käivitage LG Otsige nutitelefonis Google Play Store’ist või SmartThinQ rakendus ja järgige rakenduse Apple App Store’ist rakendust LG SmartThinQ. juhiseid. Järgige allalaadimise juhiseid ja paigaldage rakendus. Seadme uuesti registreerimine või teise kasutaja registreerimine...
  • Page 263 • Seadmetele, mis on varustatud logodega või Smart Diagnosis™ diagnostika teeninduskeskusest Kasutage seda funktsiooni, kui vajate seadme talitlushäire või rikke korral LG Electronicsi teeninduskeskuse täpset diagnoosi. Kasutage seda funktsiooni vaid teeninduse esindajaga Kui andmeedastus on lõpetatud, selgitab kontakteerumiseks, mitte seadme tavapärase teeninduse esindaja Smart Diagnosis™...
  • Page 264 TÄHELEPANU • Hoidke telefoni nii, et selle mikrofon oleks kõlari avaga kohakuti. • Smart Diagnosis™ heli kostub umbes 3 sekundi pärast. • Ärge võtke telefoni andmete ülekandmise ajal kõlari juurest ära. • Hoidke telefoni ülemises paremas nurgas oleva kõlari ava juures ja oodake, kuni andmed on edastatud.
  • Page 265 • Kui seadmel on LED-tuli, siis ärge eemalda seadme kahjustamise. tule katet ega LED-tuld, et seda kas − Vastasel juhul võib toidu raskus põhjustada parandada või hooldada. Palun pöörduge LG vigastusi. Electronicsi teeninduskeskuse poole.. • Kui te puhastate välimisi ventilatsiooniavasid...
  • Page 266 Tõstke köögiviljasahtel üles ja eemaldage Pärast paigaldamist koputage ukse korvile see, seda välja tõmmates. õrnalt selle horisontaalselt fikseerimiseks. ETTEVAATUST Riiuli puhastamine • Pange tähele, et säilitatavate toitude kaal võib Külmiku riiuli eemaldamine köögiviljasahtli eemaldamisel vigastusi põhjustada. Tõstke külmiku riiuli tagumine äär üles ning seejärel tõmmake see välja.
  • Page 267 Värskuskambri katte tagasi asetamine Sügavkülmiku sahtli tagasi panemine Asetage värskuskambri kattes olevad Asetage sügavkülmiku sahtel tagasi eendid riiuli soontesse. eemaldamisele vastupidises järjekorras. Veejaoturi puhastamine Veejaoturi aluse puhastamine Viige värskuskambri katte eesosas asuvad eendid riiuli eesosas asuvatesse soontesse ja vajutage värskuskambri kate paigaldamiseks üles.
  • Page 268 Kas sisevalgustuse lamp on välja lülitatud? Seadme • Klientidel on sisevalgustuse lampi keeruline vahetada, kuna neid ei ole sisevalgustuse lamp võimalik hooldada. Kui sisevalgustus ei tööta, pöörduge palun LG ei põle. Electronics teeninduskeskusesse. Kas seade on ettepoole kaldu? • Reguleerige esikülje tõstmiseks esimesi jalgu.
  • Page 269 Probleem Põhjus ja lahendus Kas te avasite ust kohe pärast selle sulgemist? Seadme ust on raske • Kui te proovite ust avada 1 minuti jooksul pärast selle sulgemist, võib avada. see olla raskem tänu seadmes olevale rõhule. Proovige ust avada mõne minuti möödudes, et siserõhk saaks stabiliseeruda.
  • Page 270 ümbruses. Seadme küljed või • Kondensaadi vähendamiseks paigaldatud soojust eraldav toru asub esikülg on soojad. seadme esiküljel ja külgedel. Need kohad võivad olla soojad kohe pärast seadme paigaldamist ja suvisel ajal. Võite olla kindel, et see ei ole probleem ja on täiesti normaalne nähtus.
  • Page 271 Kui seadme külg või tagaosa on seina või kapi vastus, võib vibratsioon tekitada kuuldavat heli. Vibreerimine • Heli vältimiseks vaadake, et seadme küljed ja tagakülg ei puutuks vastu seina või kappi. WiFi-parool, millega üritate ühendada, ei ole õige. • Otsige üles oma nutitelefoniga ühendatud WiFi-võrk ja eemaldage see, seejärel registreerige oma seade LG SmartThinQ’s.
  • Page 272 Memo...
  • Page 273 KÄYTTÖOPAS JÄÄKAAPPI & PAKASTIN Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä se käsillä tulevaa tarvetta varten. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Kaikki oikeudet pidätetään...
  • Page 274 Tuorelokero ( * ) ..................20 Tuorevihanneslaatikko ( * ) ............... 21 Taitettava hylly ..................21 Muut toiminnot ..................22 ÄLYTOIMINNOT ..............23 LG SmartThinQ -sovelluksen käyttö ............23 Smart Diagnosis™ -toiminnon käyttö ............25 HUOLTO ..................27 Huomautuksia puhdistamisesta ..............27 Ovikorin puhdistaminen ................27 Hyllyjen puhdistaminen ................
  • Page 275 TURVALLISUUSOHJEET Seuraavat turvallisuusohjeet on tarkoitettu estämään tuotteen vaarallisen tai virheellisen käytön aiheuttamia odottamattomia vaaroja tai vaurioita. VAROITUS VARO Ohjeet on eroteltu vaarasanoilla ” ” ja ” ”, kuten kuvattu alla. Tämä symboli ilmaisee asioita ja toimenpiteitä, jotka voivat aiheuttaa vaaroja. Lue tämän symbolin merkitys huolellisesti ja vältä...
  • Page 276 •Jos virtajohto tai virtapistoke on vaurioitunut tai pistorasia on löysällä, älä kytke virtajohtoa. Ota yhteyttä LG Electronics -huoltoon. •Älä liitä laitetta monipistorasiaan, jossa ei ole virtajohtoa (asennettuna).
  • Page 277 •Älä käytä (siirrettävää) monipistorasiaa, jota ei ole asianmukaisesti maadoitettu. Jos käytät asianmukaisesti maadoitettua (siirrettävää) monipistorasiaa, valitse monipistorasia, jonka virtakapasiteetti vastaa vähintään laitteen nimellistehoa, ja varaa monipistorasia pelkästään laitteelle. •Asenna laite paikkaan, josta sen voi helposti irrottaa pistorasiasta tarvittaessa. •Varo liittämästä virtapistoketta niin, että johto on ylöspäin tai asettamasta laitetta nojaamaan pistokkeeseen.
  • Page 278 •Älä taivuta virtajohtoa tarpeettomasti tai aseta raskaita esineitä sen päälle. •Jos sähköosiin pääsee vettä, irrota pistoke pistorasiasta ja ota yhteys LG Electronics -huoltoon. •Älä työnnä käsiäsi tai metallisia esineitä viileän ilman poistoaukkoon, kanteen tai laitteen takana olevaan lämpöä vapauttavaan ritilään.
  • Page 279 •Vain LG Electronic -huoltoliikkeen valtuuttama korjaaja saa purkaa, korjata tai muuttaa laitetta. Jos laite pitää siirtää ja asentaa uuteen paikkaan, ota yhteys LG Electronics -huoltoon. •Älä käytä hiustenkuivaajaa laitteen sisäosien kuivaamiseen tai aseta kynttilää laitteen sisälle poistamaan hajuja.
  • Page 280 Hävittäminen •Kun laitetta poistetaan käytöstä, irroita ovitiiviste, mutta jätä hyllyt ja korit paikoilleen. Pidä lapset poissa laitteen luota. •Hävitä pakkausmateriaali (kuten muovipussit ja vaahtomuovi) pois lasten ulottuvilta. Pakkausmateriaalit saattavat aiheuttaa tukehtumisen. Tekninen turvallisuus •Pidä laitteen kotelossa tai sisällä olevassa rakenteessa olevat ilmanvaihtoaukot esteettöminä.
  • Page 281 • Mikäli vuotoa havaitaan, on vältettävä avotulta tai mahdollisia syttymislähteitä sekä tuuletettava useiden minuuttien ajan huonetta, jossa laite on. Tulenaran kaasuilmaseoksen muodostumisen estämiseksi kylmäaineen kiertopiirin vuodon mahdollisesti sattuessa, laitteen sijaintihuoneen koon pitäisi vastata käytetyn kylmäaineen määrää. Huoneessa tulee olla 1 m² jokaista laitteen sisällä olevaa 8 grammaa R600a-kylmäainetta kohti.
  • Page 282 •Estä lemmikeitä pureskelemasta virtajohtoa tai vesiletkua. •Älä avaa tai sulje laitteen ovea liiallisella voimalla. •Jos laitteen oven sarana on vaurioitunut tai toimii huonosti, lopeta sen käyttö ja ota yhteyttä LG Electronicsin huoltoliikkeeseen. •Älä puhdista lasihyllyjä tai kansia lämpimällä vedellä niiden ollessa kylmiä.
  • Page 283 ASENNUS Mitat ja vapaa tila Liian pieni etäisyys viereisiin esineisiin saattaa heikentää jäähdyttämistä ja kasvattaa virrankulutusta. Jätä yli 50 mm:n etäisyys jokaiseen viereiseen seinään asentaessasi laitetta. Tyyppi A Tyyppi B Tyyppi A Tyyppi B Taskukahva Taskukahva Vedin Vedin Koko [mm] 1860 2030 1860...
  • Page 284 HUOMAUTUS HUOMAUTUS • Kun olet liittänyt virtajohdon (tai pistokkeen) pistorasiaan, odota 2–3 tuntia ennen kuin • Ovien puolen vaihtamisen tulee tehdä LG laitat laitteeseen elintarvikkeita. Jos lisäät Electronicsin pätevä asentaja. Jos näin ei laitteeseen elintarvikkeita ennen kuin se on tehdä, takuu ei kata ovia.
  • Page 285 KÄYTTÖ Osat ja toiminnot Smart Diagnosis -yksikkö ( * ) Käytä tätä toimintoa, kun otat yhteyttä LG Electronicsin asiakasneuvontaan, jotta on mahdollista tehdä tarkka vianmääritys, jos laite toimii epänormaalisti tai lakkaa toimimasta. LED Valo Laitteen sisällä olevat led-valot syttyvät, kun jääkaapin ovi avataan.
  • Page 286 Taitettava hylly ( * ) Jäähdytettyjen ruokien ja korkeiden tuotteiden säilyttämiseen. Tuorevihanneslaatikko ( * ) Hedelmien ja vihannesten säilyttämiseen, jotta ne pysyvät tuoreena säätämällä kosteutta. • Laitteen ulkonäkö tai osat voivat vaihdella mallikohtaisesti. Tuorelokero ( * ) Tämä on kylmälokero, jossa säilytetään lihaa, kalaa ja kasviksia. Voit edistää tuoreena pysymistä säätämällä...
  • Page 287 Huomautuksia käytöstä Vinkit energian säästämiseksi • Varmista, että varastoitaville ruuille on • Muista, että huurretta saattaa syntyä jos ovea riittävästi tilaa. Näin kylmä ilma pääsee ei suljeta kunnolla, jos kosteutta on paljon kiertämään tasaisesti, mikä säästää sähköä. erityisesti kesällä tai jos pakastimen ovea availlaan usein.
  • Page 288 Elintarvikkeiden tehokas säilytys Maksimi pakastusteho • Käytä pakasteiden tai jääkaapissa olevien • Pikapakastustoiminto asettaa pakastimen ruokien säilytykseen kannellisia astioita. maksimipakastustehoonsa. Tämä kestää tavallisesti enintään 24 tuntia ja sammuu • Tarkista viimeinen käyttöpäivä ja etiketti automaattisesti. (säilytysohjeet) ennen kuin laitat ruoan laitteeseen.
  • Page 289 Toimintopaneeli Näppäimet ja toiminnot <Tyyppi 1> Jääkaapin ovessa <Tyyppi 2> Jääkaapin sisällä Fridge Temperature (Jääkaapin Eco Friendly (Ympäristöystävällinen) lämpötila) • Tämä ohjaa virransäästötilaa energian • Tällä asetetaan jääkaapin lämpötila. säästämiseksi. * Express Cool (Pikajäähdytys) * Wi-Fi • Tämä asettaa pikajäähdytystoiminnot. •...
  • Page 290 Lämpötilan asetus Express Cool (Pikajäähdytys) -toiminnon asettaminen Tällä asetetaan jääkaapin tai pakastimen lämpötila. Tämä toiminto voi nopeasti jäähdyttää suuren määrän ruokia, kuten kasviksia, hedelmiä ja • Paina Fridge-painiketta tai Freezer-painiketta niin edelleen. lämpötilan säätämiseksi. • Kun painat pohjassa Express Cool •...
  • Page 291 Korkean lämpötilan hälytys • Jos avaat jääkaapin oven samalla, kun vettä annostellaan, vedensyöttö keskeytyy. Kun pakastimen lämpötila nousee liian • Jos kupin halkaisija on pieni, vettä saattaa korkeaksi sähkökatkon takia, pakastimen roiskua reunojen yli tai valua sen ohi. lämpötilan merkkivalo vilkkuu ja kuuluu •...
  • Page 292 HUOMAUTUS • Jos veden annostelusäiliössä ei ole vettä, annostelijan kylmävesitoimintoa ei voida • Jos jääpala-astia on täytetty liian täyteen, käyttää. Tarkasta, onko veden jääpalat voivat tarttua yhteen, jolloin ne on annostelusäiliössä vettä ja täytä se vedellä, vaikea irrottaa astiasta. jos ei. •...
  • Page 293 Tuorevihanneslaatikko ( * ) Taitettava hylly Vihanneslokeron kosteutta voidaan säätää Säilytä korkeampia tuotteita, kuten gallonan kääntämällä nuppia pakkauksia tai pulloja, painamalla hyllyn etupuoli hyllyn takapuolen alle. Vedä hyllyn etupuolta eteenpäin palauttaaksesi sen kokonaiseksi hyllyksi. Nosta hyllyn etupuolta ja käännä se takapuolelle.
  • Page 294 Ovi auki -hälytys Hälytys kuuluu 3 kertaa 30 sekunnin välein, jos ovi (jääkaappiosaston) jää auki minuutiksi tai sitä ei ole kunnolla suljettu minuuttiin. • Ota yhteyttä LG Electronics -huoltoon, jos hälytysääni jatkuu oven sulkemisen jälkeen. Vikojen tunnistus Laite tunnistaa viat automaattisesti käytön aikana.
  • Page 295 LG SmartThinQ -sovelluksella pystyt yhteydessä internet-palveluntarjoajaasi tai käyttämään laitetta älypuhelimella katso langattoman reitittimesi käyttöopasta. Ennen LG SmartThinQ:n • LG SmartThinQ ei vastaa verkkoyhteyden käyttämistä ongelmista tai verkkoyhteyden aiheuttamista vioista, toimintahäiriöistä tai virheistä.Jos laitteella on ongelmia yhteyden Tarkista laitteen ja langattoman reitittimen muodostamisessa Wi-Fi -verkkoon, se voi olla (Wi-Fi-verkko) etäisyys.
  • Page 296 • Toiminnot voivat vaihdella mallien mukaan. sähköpostitse osoitteeseen opensource@lge. com. Tämä tarjous on voimassa kolme vuotta Wi-Fiin yhdistäminen siitä päivästä alkaen, jona LG Electronics on tehnyt tuotteen viimeisen toimituksen. Tarjousta LG:n SmartThinQ -sovellusta käytettäessä voi hyödyntää jokainen käyttäjä, joka on Wi-Fi-painike mahdollistaa jääkaapin...
  • Page 297 • Laitteille, joissa on - tai -logo Smart Diagnosis™ -vianmääritys huollon kautta Käytä tätä toimintoa, kun tarvitset tarkan vikadiagnoosin LG Electronicsin asiakasneuvonnasta laitteen toimiessa virheellisesti tai lopettaessa toiminnan. Käytä tätä toimintoa vain yhteyden ottamisessa huoltoasentajaan, ei normaalin käytön aikana. Kun tiedonsiirto on päättynyt, huoltoasentaja kertoo Smart Diagnosis™...
  • Page 298 HUOMAUTUS • Aseta puhelin siten, että sen mikrofoni on kohdistettu kaiuttimen reikään. • Smart Diagnosis™ -merkkiääni kuuluu noin 3 sekunnin kuluttua. • Älä ota puhelinta pois kaiuttimen aukolta tietojen lähettämisen aikana. • Pidä puhelinta oikeassa ylänurkassa olevan kaiuttimen reiän päällä ja odota, kunnes tiedot on lähetetty.
  • Page 299 LED-lamppua sen korjaamiseksi tai huoltamiseksi. Ota yhteyttä − Muussa tapauksessa voi seurauksena olla LG Electronicsin asiakaspalveluun. tavaroiden painon aiheuttama vamma. • Jos puhdistat ilmanottoaukkoja imuroimalla, virtajohto pitää irrottaa pistorasiasta staattisen Ovikorin puhdistaminen purkauksen välttämiseksi, sillä...
  • Page 300 Kun kori on takaisin paikallaan, napauta Nosta vihanneslaatikon kädensijasta ylös ja ovikoria varovasti, jotta se menee poista se vetämällä ulos. paikalleen vaakatasossa. VARO Hyllyjen puhdistaminen • Huomaa, että säilytettävien ruokien paino voi johtaa loukkaantumiseen, kun vihanneslaatikkoa irrotetaan. Jääkaapin hyllyn poistaminen Nosta jääkaapin hyllyn takareuna ja vedä...
  • Page 301 Pakastimen lokeron takaisin Vihanneslaatikon kannen takaisin laittaminen laittaminen Asenna pakastinlokero takaisin paikalleen Aseta vihanneslaatikon kannen sisäpuolella käänteisessä järjestyksessä. olevat ulokkeet hyllyn uriin. Vesiannostelijan puhdistaminen Annostelijan alustan puhdistaminen Aseta vihanneslaatikon kannen etupuolen ulokkeet hyllyn etupuolen uriin ja paina vihanneslaatikon kansi paikalleen. Annostelijan alusta voi helposti kastua vuotavasta jäästä...
  • Page 302 Onko laitteen sisävalo sammunut? Laitteen sisävalo ei • Sisävalo tai sen lamppu ei ole käyttäjän vaihdettavissa tai korjattavissa. syty. Jos lamppu ei syty, ota yhteys LG Electronics -huoltoon. Kallistuuko laite eteenpäin? • Nosta etureunaa hieman säätöjaloista. Onko hyllyt asennettu kunnolla? Laitteen ovea ei ole •...
  • Page 303 Oireet Syy ja ratkaisu Avasitko oven heti, kun olit sulkenut sen? • Jos yrität avata laitteen ovea, kun oven sulkemisesta on kulunut alle 1 Laitteen ovea on minuutti, se voi olla vaikeaa laitteen sisällä olevan paineen takia. Yritä vaikea avata. avata laitteen ovi uudelleen muutaman minuutin kuluttua, jolloin sisäinen paine on ehtinyt tasaantua.
  • Page 304 Oireet Syy ja ratkaisu Onko laite asennettu heikolle lattiapinnalle tai vinoon? • Asenna laite tasaiselle ja kovalle alustalle. Onko laitteen takaosa kiinni seinässä? • Säädä asennusasentoa siten, että laitteen ympärille jää riittävästi Laite pitää kovaa ja vapaata tilaa. epänormaalia ääntä. Onko laitteen takana ylimääräisiä...
  • Page 305 • Voit poistaa äänet varmistamalla, etteivät sivut tai tausta osu seinään tai kaappeihin. Salasana Wi-Fi-verkolle, johon yrität yhdistää, on virheellinen. • Etsi älypuhelimeesi yhdistetty Wi-Fi-verkko ja poista se, jonka jälkeen rekisteröi laitteesi LG SmartThinQ:iin. Älypuhelimesi Mobiilidata on päällä. • Sammuta älypuhelimesi Mobiilidata ja rekisteröi laite käyttäen Wi-Fi-verkkoa.
  • Page 306 Muistiinpanoja...
  • Page 307 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE RÉFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR Lisez attentivement le manuel du propriétaire avant d'utiliser l'appareil et gardez-le à portée de main pour vous y référer à tout moment. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Page 308 Bac à légumes frais ( * ) ................21 Étagère pliante ..................21 Autres fonctions ..................22 FONCTIONS SMART .............23 Utilisation de l'Application LG SmartThinQ ..........23 Utilisation de Smart Diagnosis™ .............. 25 MAINTENANCE ..............27 Notes relatives au nettoyage ..............27 Nettoyage du panier de porte ..............
  • Page 309 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. AVERTISSEMENT Les consignes sont séparées en ' ' et ATTENTION ' comme décrit ci-dessous. Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques.
  • Page 310 Pour plus de détails sur la mise à la terre, renseignez-vous auprès d'un centre d'information client LG Electronics. •Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un conducteur de terre et d'une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à...
  • Page 311 •N'utilisez pas une multipleprise qui n'est pas correctement mise à la terre (portable). Si vous utilisez une multipleprise (mise à la terre) correctement mise à la terre, utilisez la multipleprise avec la capacité actuelle du code d'alimentation ou supérieure et utilisez uniquement la multipleprise pour l'appareil.
  • Page 312 •Si de l'eau pénètre dans les pièces électriques de l'appareil, débrancher la fiche d'alimentation et contacter un centre d'information client LG Electronics. •Ne pas mettre les mains ou des objets métalliques dans la zone émettant l'air froid, le carter ou la grille de dégagement de la chaleur à...
  • Page 313 •Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
  • Page 314 Élimination •Avant de jeter l'appareil, retirer le joint de la porte tout en laissant les tablettes et les paniers en place et garder les enfants éloignés de l'appareil. •Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
  • Page 315 • Si une fuite est détectée, éviter toutes flammes ou sources potentielles d'inflammation et aérer la pièce où se trouve l'appareil pendant plusieurs minutes. Afin d'éviter l'accumulation d'un mélange de gaz-air inflammable si une fuite se produit dans le circuit réfrigérant, la taille de la pièce dans laquelle l'appareil est utilisé...
  • Page 316 •N'insérez pas les étagères à l'envers. Les étagères peuvent tomber. •Pour enlever le givre de l'appareil, contacter un centre d'information client LG Electronics. Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté...
  • Page 317 INSTALLATION Dimensions et dégagements Une distance trop faible des éléments adjacents peut entraîner une dégradation de la capacité de congélation et des coûts d'électricité élevés. Laisser plus de 50 mm de dégagement par rapport à chaque mur adjacent lors de l'installation de l'appareil. Type A Type B Type A...
  • Page 318 • L’inversion des portes doit être effectuée par Si vous ajoutez des aliments avant que le personnel qualifié de LG Electronics. Sinon, l’appareil ne soit complètement refroidi, vos les portes ne seront pas couvertes par la aliments peuvent s’abîmer.
  • Page 319 UTILISATION Pièces et fonctions Unité Smart Diagnosis ( * ) Cette fonction est utilisée lorsque vous communiquez avec le centre d’information client LG Electronics pour l’aider à établir un diagnostic précis lorsque l’appareil fonctionne anormalement ou en cas de défaillance.
  • Page 320 Étagère pliante ( * ) C’est là que les aliments et articles hauts réfrigérés sont stockés. Bac à légumes frais ( * ) Il s'agit de l'endroit où les fruits et légumes sont stockés pour aider à conserver leur fraîcheur en ajustant le régulateur d'humidité.
  • Page 321 Notes pour l'utilisation Suggestions relatives à l'économie d'énergie • Les utilisateurs doivent garder à l'esprit que du gel peut se former si la porte n'est pas • S'assurer qu'il y ait suffisamment d'espace complètement fermée, si l'humidité est élevée entre les aliments stockés. Cela permet à l'air pendant l'été...
  • Page 322 Capacité maximale de Conservation efficace des congélation aliments • La fonction de Congélation express mettra le • Conservez les aliments surgelés ou réfrigérés congélateur à sa capacité de congélation à l'intérieur de récipients hermétiques. maximale. Elle prend généralement jusqu’à • Vérifier la date d'expiration et l'étiquette 24 heures et s’arrête automatiquement.
  • Page 323 Panneau de commande Unités et fonctions <Type 1> Sur la porte du réfrigérateur <Type 2> À l’intérieur du réfrigérateur Fridge Temperature (Température du Eco Friendly (Économie d’énergie) réfrigérateur) • Cela contrôle le mode économie • Cela permet de régler la température d’énergie pour réduire la consommation cible du réfrigérateur.
  • Page 324 Réglage de la température Réglage Froid express La fonction peut rapidement refroidir une Cela permet de régler la température du grande quantité d'aliments tels que des réfrigérateur ou la température du congélateur. légumes, des fruits, etc. • Appuyer sur le bouton Fridge ou Freezer •...
  • Page 325 Alarme de température élevée • Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur lors de la distribution d’eau, cette dernière est Lorsque la température du réfrigérateur s’élève mise en pause. en raison d’une panne de secteur, le voyant • Si le rebord de la tasse est petit, l'eau peut LED de température du réfrigérateur clignote et éclabousser hors du verre ou le manquer une alarme retentit.
  • Page 326 REMARQUE • S’il n’y a pas d'eau dans le réservoir de distribution d’eau, la fonction d’eau froide du • Si le bac à glaçons est trop rempli, les distributeur ne peut pas être utilisée. Vérifier glaçons peuvent coller ensemble et être s’il y a de l’eau dans le réservoir de difficiles à...
  • Page 327 Bac à légumes frais ( * ) Étagère pliante L’humidité du compartiment à légumes peut Conservez des articles plus grands, comme un être réglée en tournant le bouton gros récipient ou des bouteilles, en poussant la moitié avant de l’étagère sous la moitié arrière de l’étagère.
  • Page 328 L'alarme retentit 3 fois dans un intervalle de 30 secondes si la porte (compartiment réfrigérateur) est laissée ouverte ou n'est pas complètement fermée pendant une minute. • Contacter un centre d'information client LG Electronics si l'alarme continue de sonner après la fermeture de la porte. Détection de pannes L'appareil peut détecter automatiquement des...
  • Page 329 Internet ou consulter Avant d’utiliser LG SmartThinQ le manuel de votre routeur sans fil. • LG SmartThinQ ne saurait être tenu Vérifier la distance entre l'appareil et le responsable en cas de problèmes de routeur sans fil (Réseau Wi-Fi), connexion au réseau, ou de problèmes/...
  • Page 330 • Si vous changez le routeur sans fil, le fournisseur de services Internet ou le mot de LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement passe, supprimer l'appareil enregistré de l'application LG SmartThinQ et l'enregistrer à...
  • Page 331 Client Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un diagnostic précis par un centre d'information client LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de panne de l'appareil. Utiliser cette fonction uniquement pour Une fois le transfert des données terminé, communiquer avec le représentant de service,...
  • Page 332 REMARQUE • Placer le téléphone de sorte que le micro soit aligné avec le trou du haut-parleur. • Le son du Smart Diagnosis™ est généré après environ 3 secondes. • Ne pas enlever le téléphone de l'orifice du haut-parleur pendant la transmission des données.
  • Page 333 LED pour quelconque tentative de aliments stockés. réparation ou d’entretien. Veuillez contacter un centre d’information client LG Electronics. • En cas de nettoyage des bouches d'aération à l'extérieur de l'appareil au moyen d'un aspirateur, le cordon d'alimentation doit être Nettoyage du panier de porte débranché...
  • Page 334 Après le montage, appuyer doucement sur Soulever le bac à légumes et le sortir en le le panier de la porte pour le fixer tirant. horizontalement. ATTENTION • Veuillez noter que des blessures peuvent être Nettoyage de l’étagère causées par le poids des aliments stockés lors du retrait du bac à...
  • Page 335 Remontage du couvercle du bac Remontage du tiroir du à légumes congélateur Remonter le tiroir du congélateur dans l'ordre Placer les saillies à l’intérieur du couvercle du bac à légumes sur les rainures à inverse du processus de retrait. l’intérieur de l’étagère. Nettoyage du distributeur d'eau Nettoyage du bac du distributeur...
  • Page 336 Si la lampe à l'intérieur ne s'allume pas. s'allume pas, veuillez contacter le centre d'information client LG Electronics. L'appareil est-il penché vers l'avant ? • Régler le pied avant afin de soulever légèrement la face avant.
  • Page 337 Symptômes Cause et solution Avez-vous ouvert la porte juste après l'avoir fermée ? • Si vous essayez d'ouvrir la porte de l'appareil moins de 1 minute après La porte de l'appareil l'avoir fermée, vous pouvez avoir des difficultés en raison de la pression est difficile à...
  • Page 338 Symptômes Cause et solution L'appareil est-il installé sur un sol faible ou qui n'est pas de niveau • Installer l'appareil sur un sol ferme et de niveau. L'arrière de l'appareil touche-t-il le mur ? L'appareil est bruyant • Ajuster la position de l'installation pour qu'il y ait suffisamment d'espace et génère des sons autour de l'appareil.
  • Page 339 Le mot de passe du Wi-Fi auquel vous essayez de vous connecter est incorrect. • Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre smartphone et supprimez-le, puis enregistrez votre appareil sur LG SmartThinQ. Les Données mobiles sont activées sur votre smartphone. • Désactiver les Données mobiles de votre smartphone et enregistrer l'appareil à...
  • Page 340 Note...
  • Page 341 KORISNIČKI PRIRUČNIK HLADNJAK & ZAMRZIVAČ Prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i zadržite ga za buduću uporabu. www.lg.com Autorsko pravo © 2018-2019 LG Electronics Inc. Sva prava pridržana...
  • Page 342 Ladica za svježe povrće ( * ) ..............21 Sklopiva polica ..................21 Ostale funkcije ..................22 PAMETNE FUNKCIJE ............23 Korištenje aplikacije LG SmartThinQ ............23 Uporaba funkcije Smart Diagnosis™ ............25 ODRŽAVANJE ................27 Napomene za čišćenje ................27 Čišćenje košare u vratima ................ 27 Čišćenje police ..................
  • Page 343 SIGURNOSNE UPUTE Sljedeće smjernice za sigurnost namijenjene su sprječavanju nepredviđenih rizika ili oštećenja uzrokovanih neopreznom ili nepravilnom upotrebom proizvoda. „UPOZORENJE” „OPREZ” Smjernice su podijeljene na kao što je opisano u nastavku. Ovaj se simbol prikazuje da bi ukazao na događaje i radnje koji mogu predstavljati opasnost.
  • Page 344 Za više detalja o uzemljenju raspitajte u informacijskom centru za korisnike tvrtke LG Electronics. •Ovaj uređaj sadrži kabel za napajanje koji ima vodič za uzemljenje uređaja i utikač za uzemljenje. Utikač mora biti uključen u prikladnu strujnu utičnicu koja je pravilno postavljena i uzemljena u...
  • Page 345 •Nemojte koristiti utičnicu s više utičnica koja nije ispravno uzemljena (prijenosnu). U slučaju da koristite pravilno uzemljenu utičnicu za više utičnica (prijenosnu), koristite utičnicu s više utičnica s naznačenim kapacitetom napajanja ili većim i koristite višestruku utičnicu samo za dotični uređaj. •Postavite uređaj gdje je lako isključiti njegov utikač.
  • Page 346 •Nemojte prekomjerno savijati kabel za napajanje ili stavljati teške predmete na njega. •Ako voda prodre u električne dijelove uređaja, odspojite strujni utikač i obratite se informacijskom centru za korisnike tvrtke LG Electronics. •Ne stavljajte ruke ili metalne predmete unutar područja u kojem se ispušta hladan zrak, na poklopac ili rešetku za otpuštanje topline...
  • Page 347 •Odmah isključite strujni utikač i obratite se informacijskom centru za korisnike tvrtke LG Electronics ako uočite čudne zvukove, mirise ili dim koji dolaze iz uređaja. •Ledomat ili spremnik za raspodjelu vode punite samo pitkom vodom.
  • Page 348 Odlaganje •Prilikom odlaganja uređaja, uklonite brtvu s vrata i ostavite police i košare na mjestu te držite djecu podalje od uređaja. •Odložite sav ambalažni materijal (kao što su plastične vrećice i stiropor) dalje od djece. Ambalažni materijal može izazvati gušenje. Tehnička sigurnost •Uklonite sve prepreke s ventilacijskih otvora u kućištu uređaja ili u ugrađenoj strukturi.
  • Page 349 • Ako uočite istjecanje, izbjegavajte otvoreni plamen ili potencijalne izvore zapaljenja i na nekoliko minuta prozračite prostoriju u kojoj se nalazi uređaj. Kako biste izbjegli stvaranje zapaljive smjese plina i zraka u slučaju istjecanja iz kruga rashladnog sredstva, veličina prostorije u kojoj se uređaj nalazi mora odgovarati količini rashladnog sredstva koja se upotrebljava.
  • Page 350 •Spriječite životinje da glođu kabel za napajanje ili cijev za vodu. •Nemojte presnažno otvarati ili zatvarati vrata uređaja. •Ako je šarka na vratima proizvoda oštećena ili neispravno radi, prekinite upotrebu i obratite se servisnom centru tvrtke LG Electronics. •Nemojte čistiti staklene police ili poklopce toplom vodom kada su hladni.
  • Page 351 POSTAVLJANJE Dimenzije i slobodan prostor Premala udaljenost od susjednih predmeta može rezultirati smanjenjem sposobnosti zamrzavanja i povećanim troškovima električne energije. Prilikom instalacije uređaja treba paziti na 50 mm slobodnog prostora od svakog susjednog zida. Vrsta A Vrsta B Vrsta A Vrsta B Usađena ručka Usađena ručka...
  • Page 352 • Preokretanje vrata mora izvršiti stručno utikača) s utičnicom, pričekajte 2 – 3 sata prije stavljanja hrane u hladnjak. Ako stavite osoblje tvrtke LG Electronics. U suprotnom, hranu unutra prije nego što se uređaj ohladi vrata neće biti obuhvaćena jamstvom.
  • Page 353 Dijelovi i funkcije Jedinica za pametnu dijagnozu ( * ) Ova se funkcija upotrebljava za obraćanje informacijskom centru za korisnike tvrtke LG Electronics kako bi se olakšalo utvrđivanje ispravne dijagnoze kada uređaj ne radi pravilno ili kada dođe do kvara.
  • Page 354 Sklopiva polica ( * ) Ovdje se čuvaju ohlađene namirnice i visoki proizvodi. Ladica za svježe povrće ( * ) Ovdje se čuva voće i povrće radi održavanja svježine s pomoću podesivog upravljača vlažnosti. • Izgled ili komponente uređaja mogu se razlikovati od modela do modela. Pretvorivi odjeljak za svježinu ( * ) Ovaj je odjeljak hladan i u njemu se čuvaju meso, riba i povrće.
  • Page 355 Napomene za rad Prijedlozi za uštedu energije • Provjerite ima li dovoljno prostora među • Korisnici bi trebali imati na umu da može doći hranom. To omogućuje ujednačeno do zaleđivanja ako se vrata ne zatvore do cirkuliranje hladnog zraka i smanjuje račun za kraja ako je vlažnost velika tijekom ljeta ili ako struju.
  • Page 356 Učinkovito spremanje namirnica Maksimalan kapacitet zamrzavanja • Smrznutu ili ohlađenu hranu čuvajte u dobro zatvorenim posudama. • Funkcija Brzo zamrzavanje postavit će • Provjerite datum isteka i naljepnicu (upute za zamrzivač na zamrzavanje pri maksimalnoj pohranu) prije spremanja hrane u uređaj. snazi.
  • Page 357 Upravljačka ploča Jedinice i funkcije <Vrsta 1> Na vratima hladnjaka <Vrsta 2> Unutar hladnjaka Fridge Temperature (Temperatura Eco Friendly (Ekološki način) hladnjaka) • Ovim se upravlja načinom Power Save za • Ovim se postavlja ciljna temperatura smanjenje potrošnje energije. hladnjaka. * Wi-Fi * Express Cool (Brzo hlađenje) •...
  • Page 358 Postavljanje temperature Postavljanje funkcije brzog hlađenja Ovim se postavlja temperatura u hladnjaku ili temperatura u zamrzivaču. Uz pomoć ove funkcije mogu se brzo zamrznuti veće količine hrane kao što su povrće, voće itd. • Pritisnite tipku Fridge ili Freezer za •...
  • Page 359 Alarm za visoku temperaturu • Ako otvorite vrata zamrzivača prilikom doziranja vode, doziranje vode će se Kada temperatura zamrzivača postane prekinuti. previsoka zbog prestanka opskrbe električnom • Ako je rub čaše malen, voda može prskati energijom, LED žaruljica temperature oko čaše ili potpuno izvan nje. zamrzivača počet će treperiti i oglasit će se •...
  • Page 360 NAPOMENA • Ako u spremniku dispenzera vode nema vode, funkcija hladne vode dispenzera ne • Ako je pladanj za led prepunjen, led se može može se upotrebljavati. Provjerite ima li vode zalijepiti i može ga biti teško ukloniti. u spremniku dispenzera vode i ako je nema, •...
  • Page 361 Ladica za svježe povrće ( * ) Sklopiva polica U odjeljku za povrće možete podesiti vlažnost Više predmete, kao što su veliki spremnici i pomicanjem ručice boce, pohranite tako da prednju polovicu police gurnete ispod stražnje polovice police. Povucite prednji dio police prema naprijed za vraćanje police u izvorno stanje.
  • Page 362 3 puta u intervalu od 30 sekundi. • Obratite se informacijskom centru za korisnike tvrtke LG Electronics ako se alarm nastavi oglašavati i nakon zatvaranja vrata. Prepoznavanje kvara Uređaj može automatski prepoznati probleme tijekom rada.
  • Page 363 • LG SmartThinQ nije odgovoran za bilo kakve Prije upotrebe aplikacije probleme mrežne veze ili bilo kakve pogreške, SmartThinQ tvrtke LG kvarove ili greške uzrokovane mrežnom vezom.
  • Page 364 Pritisnite i držite tipku Wi-Fi 3 sekunde da biste privremeno isključili funkciju. Pokrenite Značajke aplikacije SmartThinQ aplikaciju SmartThinQ tvrtke LG i slijedite upute tvrtke LG za modele koji imaju iz aplikacije za registraciju uređaja. funkciju Wi-Fi NAPOMENA Komunicirajte s uređajem pomoću pametnog...
  • Page 365 Upotrijebite ovu funkciju ako trebate preciznu dijagnozu informacijskog centra za korisnike tvrtke LG Electronics kada dođe do kvara uređaja. Upotrijebite ovu funkciju samo kako biste se obratili predstavniku servisa, a ne Nakon završetka prijenosa podataka, tijekom uobičajenog rada.
  • Page 366 NAPOMENA • Postavite telefon tako da je njegov mikrofon poravnat s otvorom za zvučnik. • Zvuk funkcije Smart Diagnosis™ javlja se nakon otprilike 3 sekunde. • Ne uklanjajte telefon iz otvora za zvučnik dok se prenose podaci. • Držite telefon u gornjem desnom otvoru za zvučnik i pričekajte dok se prenose podaci.
  • Page 367 žaruljicu prilikom pokušaja popravka i težine hrane. servisiranja. Obratite se informacijskom centru • Ako čistite vanjske ventilacijske otvore za korisnike tvrtke LG Electronics. uređaja usisivačem, trebate isključiti kabel za napajanje iz utičnice kako bi se izbjeglo Čišćenje košare u vratima statičko pražnjenje koje može oštetiti...
  • Page 368 Podignite ladicu za povrće i uklonite je tako Nakon pripajanja nježno dodirnite košaru u da je izvadite. vratima za vodoravno učvršćivanje. OPREZ Čišćenje police • Imajte na umu da težina spremljene hrane može uzrokovati ozljede prilikom uklanjanja ladice za povrće. Uklanjanje police hladnjaka Podignite stražnji rub police hladnjaka i zatim Ponovno postavljanje ladice za povrće...
  • Page 369 Umetanje poklopca za održavanje Umetanje ladice zamrzivača hrskavosti Umetnite policu zamrzivača redoslijedom suprotnim od redoslijeda uklanjanja. Postavite izbočenja na poklopcu za održavanje hrskavosti u utore na polici. Čišćenje dispenzera za vodu Čišćenje pladnja dispenzera Umetnite izbočenja ispred poklopca za održavanje hrskavosti u utore ispred police i gurnite poklopac za održavanje hrskavosti prema gore za pripajanje.
  • Page 370 • Korisnicima nije jednostavno zamijeniti unutrašnju žarulju u uređaju jer uređaju ne svijetli. se ne servisira. Ako unutrašnja žarulja ne svijetli, obratite se informacijskom centru za korisnike tvrtke LG Electronics. Je li uređaj nagnut prema naprijed? • Podesite prednje nožice kako biste malo podigli prednju stranu.
  • Page 371 Simptomi Razlozi i rješenja Jeste li otvorili vrata odmah nakon što ste ih zatvorili? • Ako pokušate otvoriti vrata uređaja unutar 1 minute nakon zatvaranja, Vrata proizvoda teško možda ćete imati poteškoća zbog pritiska u uređaju. Pokušajte otvoriti se otvaraju. vrata uređaja ponovno za nekoliko minuta kada se unutrašnji pritisak ujednači.
  • Page 372 Simptomi Razlozi i rješenja Je li uređaj postavljen na slaboj podlozi ili nije ravan? • Postavite uređaj na čvrst i ravan pod. Dodiruje li stražnja strana uređaja zid? Uređaj je bučan i • Prilagodite položaj na kojem je postavljen da biste osigurali dovoljno proizvodi prostora oko uređaja.
  • Page 373 Lozinka za Wi-Fi mrežu na koju se pokušavate spojiti nije ispravna. • Pronađite Wi-Fi mrežu na koju je spojen Vaš pametni telefon i uklonite je, pa zatim registrirajte svoj uređaj na LG SmartThinQ. Mobilni podaci za Vaš pametni telefon su uključeni.
  • Page 374 Bilješka...
  • Page 375 KÉZIKÖNYV HŰTŐ- ÉS FAGYASZTÓSZEKRÉNY Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél mindig referenciaként. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva.
  • Page 376 Friss zöldség fiók ( * ) ................21 Lehajtható polc ..................21 Egyéb funkciók ..................22 INTELLIGENS FUNKCIÓK ...........23 LG SmartThinQ alkalmazás használata ........... 23 A Smart Diagnosis™ használata .............. 25 KARBANTARTÁS ..............27 Megjegyzések a tisztításhoz ..............27 Az ajtó kosarának tisztítása ..............27 A polc tisztítása ..................
  • Page 377 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A következő biztonsági irányelvek célja a termék nem biztonságos vagy helytelen használatából adódó váratlan veszélyek vagy sérülések megelőzése. Az irányelvek „FIGYELMEZTETÉS” és „VIGYÁZAT” részekre oszlanak az alábbiakban leírtak szerint. Ez a szimbólum a veszély kockázatával járó esetek és műveletek jelölésére szolgál.
  • Page 378 és földelt fali aljzatba kell csatlakoztatni. •Ha a tápkábel sérült, vagy a fali aljzat meglazult, ne használja a tápkábelt, és vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos LG szervizközponttal. •Ne csatlakoztassa a készüléket olyan több aljzatos adapterhez, amely nem rendelkezik hálózati kábellel (szerelt).
  • Page 379 •Ne használjon olyan több kimenetes csatlakozóaljzatot, amely nincs megfelelően földelve (hordozható). Ha megfelelően földelt, többcsatlakozós (hordozható) csatlakozót használ, használja a többcsatlakozós aljzatot az előírt vagy annál magasabb teljesítménnyel és csak a készülékhez használja a többcsatlakozós aljzatot. •A készüléket olyan helyre állítsa, ahol a termék hálózati csatlakozódugójának kihúzása könnyen megoldható.
  • Page 380 •Ne hajlítsa meg túlzottan a tápkábelt, és ne helyezzen rá nehéz tárgyat. •Ha a készülék elektromos alkatrészeibe víz kerül, húzza ki a hálózati csatlakozódugót, és lépjen kapcsolatba az LG Electronics vevőszolgálatával. •Ne tegye a kezét vagy fémtárgyakat a hideg levegőt kibocsátó...
  • Page 381 •Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozódugót, és vegye fel a kapcsolatot az LG Electronics vevőszolgálatával, ha a készülék furcsa zajt, szagot vagy füstöt bocsát ki. •A készülék vízrendszerében kizárólag csak ivóvizet szabad használni.
  • Page 382 Leselejtezés •A készülék selejtezésekor távolítsa el az ajtó tömítőgumiját, viszont hagyja a helyükön a polcokat és tároló rekeszeket, illetve ügyeljen rá, hogy gyermekek ne kerüljenek a készülék közelébe. •A csomagolóanyagokat (például műanyag zacskókat vagy hungarocell elemeket) tartsa gyermekektől távol. A csomagolóanyagok fulladást okozhatnak.
  • Page 383 • Ha a szivárgást észlel, kerülje a nyílt lángot vagy a potenciális gyújtóforrásokat, és szellőztesse néhány percig azt a helyiséget, ahol a készülék található. Hogy elkerülje a gyúlékony gáz levegő keverék kialakulását a hűtőkör szivárgása esetén, a helyiség nagyságba, amelyben a készüléket használja, legyen összhangban a használt hűtőközeg mennyiségével.
  • Page 384 Karbantartás •Ne helyezze be a polcokat fejjel lefelé. A polcok leeshetnek. •A készülékben felhalmozódott jég eltávolításával kapcsolatos további információért vegye fel a kapcsolatot az LG Electronics vevőszolgálatával. A régi készülék ártalmatlanítása • A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a jogszabályok által kijelölt módon és helyen.
  • Page 385 ÜZEMBE HELYEZÉS Méretek és hézagok A szomszédos elemektől való túl kicsi távolság a fagyasztási képesség romlásához és a megnövekedett villamosenergia-költségekhez vezethet. Hagyjon 50 mm hézagot minden szomszédos falnál a készülék telepítésekor. 'A' típus 'B' típus 'A' típus 'B' típus Zseb fogantyú Zseb fogantyú...
  • Page 386 MEGJEGYZÉS MEGJEGYZÉS • Ha sor került az elektromos tápvezeték (vagy csatlakozódugó) csatlakoztatására az • Az ajtók megfordítását az LG Electronics aljzatba, várjon 2-3 órát mielőtt élelmiszert szakképzett személyzetének kell elvégeznie. helyezne a készülékbe. Ha azelőtt rakna el Ellenkező esetben az ajtókra vonatkozó...
  • Page 387 ÜZEMELTETÉS Alkatrészek és funkciók Intelligens diagnosztikai egység ( * ) Ha a készülék rendellenes működése vagy meghibásodása esetén az LG Electronics vevőszolgálat segítségét kéri, a funkció segítségével pontos diagnózis készíthető. LED lámpa Ha kinyitja a hűtőszekrény ajtaját, a készülék belsejében található LED lámpák világítani fognak.
  • Page 388 Lehajtható polc ( * ) A hűtött élelmiszerek és a magas cikkek tárolására szolgáló polc. Friss zöldség fiók ( * ) Itt tárolhatók a zöldségek és a gyümölcsök, és a páraszabályozó beállításával megőrzik a frissességüket. • A készülék megjelenése és alkatrészei a modelltől függően különbözőek lehetnek. Fresh Converter rekesz ( * ) Ez egy hús, hal és zöldségek tárolására való...
  • Page 389 Megjegyzések az Energiatakarékossági javaslatok üzemeltetéshez • Ügyeljen rá, hogy elegendő hely legyen a tárolt élelmiszerek között. Így biztosítható a • A készülék használói vegyék figyelembe, hideg levegő egyenletes keringése, és az hogy az ajtó nyitva maradása jégképződést elektromos áram fogyasztás is alacsonyabb okozhat, ha nyáron magas a páratartalom lesz.
  • Page 390 Élelmiszerek hatékony tárolása Maximum fagyasztási kapacitás • A fagyasztott és hűtött élelmiszereket lezárt • A gyorsfagyasztás funkció segítségével a tartályokban tárolja. fagyasztó maximális fagyasztási kapacitással fagyaszt. Ez általában 24 órát jelent, utána • Ellenőrizze a lejárati dátumot és a címkét automatikusan kikapcsol.
  • Page 391 Vezérlőpanel Egységek és funkciók <1. típus> A hűtőszekrény ajtaján <2. típus> A hűtőszekrényben Fridge Temperature (Hûtési hõmérséklet) Eco Friendly (Környezetbarát üzemmód) • Ezzel szabályozható a hűtő • Ez vezérli az energiatakarékos célhőmérséklete. üzemmódot amely csökkenti az energiafogyasztást. * Express Cool (Gyorshűtés) •...
  • Page 392 A hőmérsékletet beállítása A gyorshűtés beállítása Ez a funkció nagy mennyiségű élelmiszer, Itt szabályozható a hűtő vagy a fagyasztó például zöldség, gyümölcs, stb. lehűtésére hőmérséklete. alkalmas. • Állítsa be a hőmérsékletet a Fridge gomb • Ha három másodpercig nyomva tartja az vagy a Freezer gomb megnyomásával.
  • Page 393 Magas hőmérséklet riasztás • Ha víz adagolása közben nyitja ki a hűtőszekrény ajtaját, akkor a vízadagolás Ha áramszünet miatt a fagyasztó hőmérséklete szünetel. túlságosan megemelkedik, akkor villogni kezd a • Ha a pohár szája szűk, a víz kifröccsenhet, fagyasztó LED lámpája és hangjelzés hallható. vagy előfordulhat, hogy egyáltalán nem is •...
  • Page 394 MEGJEGYZÉS • Ha nincs víz a vízadagoló tartályban, akkor az adagoló hidegvíz funkciója nem • Ha túl van töltve a jégtálca, akkor a jégkockák használható. Ellenőrizze, hogy van-e víz a összeragadhatnak és nehezebben vízadagoló tartályban és ha nincs, akkor távolíthatók el. töltse fel vízzel.
  • Page 395 Friss zöldség fiók ( * ) Lehajtható polc A gomb mozgatásával beállítható a A polc első részének a hátsó rész alá tolásával zöldségrekesz páratartalma itt olyan magasabb cikkeket tárolhat, mint például vizestartályok, vagy palackok. Emelje meg a polc első részét és csúsztassa a hátsó...
  • Page 396 (fagyasztórekesz) nyitva hagyják, vagy nem teljesen csukják be egy percen át. • Ha a riasztás az ajtó bezárása után sem hallgat el, vegye fel a kapcsolatot az LG Electronics vevőszolgálatával. Hibakeresés A készülék működés közben automatikusan észleli a problémákat.
  • Page 397 Ön okostelefonján keresztül kommunikálhat a szolgáltatóhoz, vagy olvassa el a vezeték készülékkel nélküli útválasztó kézikönyvét. Az LG SmartThinQ használata • Az LG SmartThinQ nem vállal felelősséget semmilyen hálózati probléma vagy hiba, előtt üzemzavar, vagy a hálózati kapcsolat gond esetén. Ellenőrizze a távolságot a készülék és a •...
  • Page 398 érvényes, akihez eljut ez az információ. céljából. • A tulajdonságok típusfüggők. Csatlakozás Wi-Fi hálózathoz A Wi-Fi gomb, amikor az LG SmartThinQ okos alkalmazását használják, lehetővé teszi, hogy a hűtő csatlakozzon az otthoni Wi-Fi hálózathoz. A Wi-Fi ikon jelzi a hűtő csatlakozásának a helyzetét a hálózathoz.
  • Page 399 Smart Diagnosis™ a vevőszolgálaton keresztül Ezt a funkciót akkor használja, ha az LG Electronics vevőszolgálatának pontos diagnózisára van szüksége, abban az esetben ha a készülék hibásan működik vagy meghibásodik. Ezt a funkciót csak a szervizképviselővel való kapcsolatfelvételhez MIután befejeződött az adattovábbítás, a...
  • Page 400 MEGJEGYZÉS • Úgy helyezze el a telefont, hogy a mikrofon igazodjon a hangszóró nyíláshoz. • A Smart Diagnosis™ hang mintegy 3 másodperc múlva jelentkezik. • Ne vegye el a telefont a hangszóró nyílástól adattovábbítás közben. • Tartsa a telefont a jobb felső hangszóró nyílás fölé, és várjon amíg az adattovábbítás befejeződik.
  • Page 401 érdekében. − Ellenkező esetben az ott tárolt élelmiszerek További információért lépjen kapcsolatba az súlya miatt sérülések veszélye áll fenn. LG Electronics vevőszolgálatával. • Miközben a készülék külső szellőzőnyílásait porszívóval tisztítja, húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból az elektronikát károsító...
  • Page 402 Emelje meg a zöldségfiókot, majd emelje Összeszerelést követően a vízszintes ki, kihúzva a helyéről. rögzítés érdekében óvatosan nyomja meg a kosarat. VIGYÁZAT A polc tisztítása • Kérjük vegye figyelembe, hogy a tárolt ételek súlya a zöldségfiók eltávolításakor A hűtő polc eltávolítása sérüléseket okozhat.
  • Page 403 A frissentartó burkolatának A fagyasztófiók visszahelyezése visszahelyezése A fagyasztófiók visszahelyezéskor a kiemelés folyamatával ellentétes sorrendben járjon el. A frissentartó burkolatának belsejében illessze be a kiálló részeket a polc A vízadagoló tisztítása belsejében lévő hornyokba. Az adagoló tálca tisztítása A frissentartó burkolata előtt lévő kiálló részeket illessze be a polc előtt lévő...
  • Page 404 Ha a belső lámpa nem gyullad fel, lépjen fel. kapcsolatba az LG Electronics vevőszolgálattal. Előre dől a készülék? • Állítsa be az elülső lábat, hogy kissé megemelje a készülék elejét. Helyesen lettek összerakva a polcok? A készülék ajtaja nem...
  • Page 405 • A pára lecsapódhat a külső és a belső hőmérséklet különbsége miatt. Törölje ki a nedvességet egy száraz ruhával. Helyezett meleg vagy gőzölgő ételt a készülékbe nem lezárt edényben? • Fedett vagy zárt tárolóban tárolja az élelmiszert. Előfordulhat hogy az ajtók nem záródnak megfelelően? •...
  • Page 406 Tünetek Kiváltó okok és megoldások Instabil padlózaton vagy nem megfelelően vízszintezve helyezte üzembe a készüléket? • A készüléket kemény és egyenletes padlófelületen helyezze el. Hozzáér a készülék hátulja a falhoz? A készülék zajos, és • Igazítsa úgy a készüléket, hogy elegendő hely legyen körülötte. rendellenes hangokat ad ki.
  • Page 407 Nem megfelelő a jelszó amellyel a Wi-Fi hálózathoz próbál csatlakozni. • Keresse meg a Wi-Fi hálózatot amelyhez okos-telefonja kapcsolódik és törölje, majd regisztrálja készülékét az LG SmartThinQ segítségével. A mobil adatok engedélyezve vannak az okostelefonján. • Kapcsolja ki a Mobil adatforgalmat az okostelefonján, és regisztrálja a készüléket a Wi-Fi hálózaton keresztül.
  • Page 408 Megjegyzés...
  • Page 409 MANUALE D'USO FRIGORIFERO E CONGELATORE Leggere interamente il manuale d'uso prima di utilizzare l'elettrodomestico e conservarlo a portata di mano per futuri riferimenti. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved...
  • Page 410 Cassetto per verdure fresche ( * ) ............21 Scaffale pieghevole .................. 21 Altre funzioni ..................... 22 FUNZIONI SMART ..............23 Utilizzare l'applicazione LG SmartThinQ ..........23 Uso della funzione Smart Diagnosis™ ............. 25 MANUTENZIONE ..............27 Note per la pulizia ..................27 Pulizia del cestello nello sportello .............
  • Page 411 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare rischi o danni imprevisti dovuti all'uso errato e non sicuro dell'elettrodomestico. AVVERTENZA Le istruzioni sono riportate con le diciture " " ATTENZIONE e " ", come descritto di seguito. Questo simbolo indica operazioni o condizioni pericolose.
  • Page 412 Per ulteriori dettagli sul collegamento a terra, rivolgersi a un Centro di assistenza clienti LG Electronics. •Questo apparecchio è dotato di un cavo di alimentazione con conduttore di messa a terra e spina di messa a terra. La spina di alimentazione deve essere inserita in un'idonea presa elettrica installata e collegata a terra in conformità...
  • Page 413 •Non utilizzare una multi-spina che non sia messa correttamente a massa (portatile). In caso si utilizzi una multi-spina messa a massa in maniera corretta (portatile), utilizzare la multi-spina con la potenza nominale dell'alimentazione attuale o superiore, e usare tale multi-spina unicamente per il presente dispositivo. •Installare l'apparecchio in un luogo dove risulti agevole scollegare la spina di alimentazione.
  • Page 414 •Qualora penetrasse acqua nelle parti elettriche dell'apparecchio, scollegare la spina di alimentazione e contattare un Centro di assistenza clienti LG Electronics. •Non inserire le mani né oggetti metallici all'interno della zona che emette aria fredda, nel coperchio o nella griglia di dissipazione del calore nella parte posteriore dell'apparecchio.
  • Page 415 •Se si rilevano rumori o odori anomali o fumo provenienti dall'apparecchio, staccare immediatamente la spina di alimentazione e contattare un Centro di assistenza clienti LG Electronics. •Riempire la macchina del ghiaccio o l'erogatore solo con acqua potabile.
  • Page 416 Smaltimento •Quando si smaltisce l'apparecchio, rimuovere la guarnizione dello sportello lasciando i ripiani e i cestelli al loro posto, e tenere i bambini lontani dall'apparecchio. •Smaltire tutti i materiali di imballaggio (es. sacchetti di plastica e polistirolo) tenendo lontani i bambini. I materiali di imballaggio possono provocare soffocamento.
  • Page 417 • Questo elettrodomestico contiene un quantitativo limitato di refrigerante isobutano (R600a), ma è anche combustibile. In fase di trasporto e installazione dell'elettrodomestico, occorre particolare attenzione a non danneggiare i componenti del circuito refrigerante. • In caso di perdite, tenere lontane fiamme libere o potenziali fonti di innesco di incendi e arieggiare per vari minuti l'ambiente in cui è...
  • Page 418 • Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare l'ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/global/recycling)
  • Page 419 INSTALLAZIONE Dimensioni e distanze Una distanza troppo ravvicinata con gli oggetti vicini potrebbe risultare nella diminuzione della capacità di congelamento e in un aumento dei consumi di elettricità. Predisporre una distanza pari ad almeno 50 mm con ogni muro adiacente, in fase di installazione. Tipo A Tipo B Tipo A...
  • Page 420 2-3 ore prima di inserire gli alimenti • Questa operazione deve essere effettuata da nell’elettrodomestico. Se si introducono gli personale LG Electronics qualificato. In caso alimenti senza un adeguato raffreddamento, contrario, gli sportelli non saranno coperti da potrebbero guastarsi.
  • Page 421 Componenti e funzioni Unità Smart Diagnosis ( * ) Questa funzione serve a fornire dati utili al Centro informazioni per i clienti LG Electronics allo scopo di diagnosticare in maniera semplice e precisa eventuali guasti o anomalie di funzionamento dell’elettrodomestico.
  • Page 422 Scaffale pieghevole ( * ) È il posto dove si conservano gli alimenti refrigerati o articoli alti. Cassetto per verdure fresche ( * ) È il posto dove si conservano frutta e verdura per mantenerne la freschezza regolando l’umidità. • L’aspetto o i componenti dell'apparecchio possono differire a seconda del modello. Convertitore fresco ( * ) Come scomparto di raffreddamento, è...
  • Page 423 Note per l'uso Suggerimenti per il risparmio energetico • Tenere presente che può formarsi della brina se lo sportello non è completamente chiuso, • Accertarsi che vi sia sufficiente spazio tra gli se l'umidità è elevata nella stagione estiva o alimenti conservati.
  • Page 424 Conservazione efficace degli Massima capacità di alimenti congelamento • Conservare gli alimenti congelati o raffreddati • La funzione di congelamento rapido imposta il in contenitori sigillati. congelatore alla sua massima capacità di congelamento. Generalmente questo richiede • Prima di introdurre alimenti nell'apparecchio, 24 ore e si spegne automaticamente.
  • Page 425 Pannello di controllo Unità e funzioni <Tipo 1> Sullo sportello del frigorifero <Tipo 2> All’interno del frigorifero Fridge Temperature (Temperatura Eco Friendly (Ecologico) frigorifero) • Controlla la modalità Power Save per • Consente di impostare la temperatura ridurre il consumo di energia. desiderata del frigorifero.
  • Page 426 Impostazione della temperatura Impostazione del raffreddamento rapido Consente di impostare la temperatura del frigorifero o del congelatore. La funzione raffredda velocemente una grande quantità di cibo quali verdure, frutta, ecc. • Premere il tasto Fridge o il tasto Freezer per regolare la temperatura.
  • Page 427 Allarme alta temperatura • Se si apre lo sportello del frigo mentre viene erogata l’acqua, l’erogazione viene sospesa. Quando la temperatura del frigorifero diventa • Se la tazza è troppo piccola, l'acqua potrebbe troppo alta per via di interruzioni di corrente, la fuoriuscire o potrebbe essere erogata fuori lampada a LED della temperatura del frigorifero dalla tazza.
  • Page 428 NOTA • Se non c’è acqua nel serbatoio, non è possibile utilizzare la funzione acqua fredda • Se la vaschetta per il ghiaccio è troppo piena, dell’erogatore. Verificare se c’è acqua nel è possibile che i cubetti di ghiaccio si serbatoio dell’erogatore d’acqua e riempirlo uniscano e potrebbe essere difficile se è...
  • Page 429 Cassetto per verdure fresche Scaffale pieghevole ( * ) Conservare articoli alti, quali bottiglie o contenitori da 4 litri, spingendo la metà È possibile regolare l’umidità dello scomparto anteriore del ripiano sotto la metà posteriore. per le verdure spostando la manopola Tirare la parte anteriore del ripiano in avanti per tornare al ripiano completo.
  • Page 430 L’allarme suona 3 volte a intervalli di 30 secondi se la porta (vano frigorifero) rimane aperta o non viene completamente chiusa per un minuto. • Contattare il Centro Assistenza LG Electronics se l’allarme continua a suonare anche dopo aver chiuso la porta. Rilevamento guasti L'apparecchio è...
  • Page 431 • LG SmartThinQ non è responsabile di eventuali problemi relativi alla connessione di Prima di usare LG SmartThinQ rete né di guasti, malfunzionamenti o errori causati dalla connessione di rete.
  • Page 432 Internet o la password, eliminare il LG Electronics fornirà anche il codice open source su CD-ROM su richiesta tramite e-mail dispositivo registrato dall'applicazione SmartThinQ di LG ed eseguire di nuovo la all'indirizzo opensource@lge.com addebitando registrazione. il costo delle spese di distribuzione (ad esempio il costo di supporti, spedizione e •...
  • Page 433 Centro di assistenza clienti In caso di malfunzionamento o guasto dell'elettrodomestico, utilizzare questa funzione se il Centro informazioni per i clienti, LG Electronics richiede una diagnosi accurata. Adoperare questa funzione solo per rivolgersi Al termine del trasferimento dati, il tecnico all'assistenza, non durante l'uso normale.
  • Page 434 NOTA • Avvicinare il telefono in modo da allinearne il microfono al foro dell'altoparlante. • Dopo circa 3 secondi viene emesso il segnale acustico di Smart Diagnosis™. • Durante la trasmissione dei dati, non allontanare il telefono dal foro dell'altoparlante. •...
  • Page 435 LED nel tentativo di lesioni a causa del peso degli alimenti ripararla o sostituirla. Si prega di contattare conservati. un centro di assistenza LG Electronics. • Se gli sfiati dell'aria esterni dell'elettrodomestico vengono puliti con un aspirapolvere, togliere la spina del cavo di...
  • Page 436 Dopo aver completato l’assemblaggio, Sollevare e smontare il cassetto delle picchiettare delicatamente il cestello dello verdure estraendolo. sportello per fissarlo in orizzontale. ATTENZIONE • Si noti che il peso del cibo conservato può Pulizia del ripiano causare lesioni quando si rimuove il cassetto per le verdure.
  • Page 437 Reinserimento del coperchio del Reinserimento del cassetto del cassetto per le verdure congelatore Rimontare il cassetto del congelatore Posizionare le sporgenze del coperchio del nell’ordine inverso rispetto alla procedura di cassetto per le verdure sulle scanalature rimozione. del ripiano. Pulizia dell'erogatore d'acqua Pulizia del vassoio dell'erogatore Inserire le sporgenze davanti al coperchio del cassetto per le verdure nelle...
  • Page 438 Se la lampada interna non si accende, si accende. rivolgersi al centro informazioni per i clienti LG Electronics. L'apparecchio è inclinato in avanti? • Regolare i piedini anteriori per sollevare leggermente la parte anteriore.
  • Page 439 Sintomi Motivi e soluzioni Lo sportello è stato aperto subito dopo averlo chiuso? L’apertura dello • Se si tenta di aprire lo sportello dell’apparecchio entro un minuto da sportello quando è stato chiuso, l’apertura potrebbe risultare difficoltosa a causa dell’apparecchio è della pressione che si crea all’interno dell’apparecchio.
  • Page 440 Sintomi Motivi e soluzioni L’apparecchio è installato su un pavimento instabile o irregolare? • Installare l’apparecchio su un pavimento solido e piano. La parte posteriore dell’apparecchio è a contatto con la parete? • Regolare la posizione di installazione in modo da lasciare spazio L’apparecchio è...
  • Page 441 La password per il Wi-Fi con la quale si sta tentando di accedere non è corretta. • Cercare la rete Wi-Fi collegata allo smartphone e rimuoverla, quindi effettuare la registrazione dell'applicazione su LG SmartThinQ. La Conn. Dati per lo smartphone sono attivi. • Disattivare la Connessione dati dello smartphone ed effettuare la registrazione del dispositivo utilizzando la rete Wi-Fi.
  • Page 442 Promemoria...
  • Page 443 NAUDOTOJO VADOVAS ŠALDYTUVAS IR ŠALDIKLIS Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite šį savininko vadovą ir laikykite jį patogioje vietoje, kad galėtumėte juo visuomet pasinaudoti. www.lg.com Autorių teisė © 2018-2019 „LG Electronics“. Visos teisės saugomos...
  • Page 444 Šviežių daržovių stalčius ( * ) ..............21 Sulenkiama lentyna .................. 21 Kitos funkcijos ................... 22 IŠMANIOSIOS FUNKCIJOS ..........23 „LG SmartThinQ“ programos naudojimas ..........23 „Smart Diagnosis™“ naudojimas .............. 25 PRIEŽIŪRA ................27 Valymo pastabos ..................27 Durų krepšio valymas ................27 Lentynos valymas ..................
  • Page 445 NURODYMAI DĖL SAUGOS Šios saugos gairės turi užkirsti kelią nenumatytam pavojui ar žalai, jei produktas eksploatuojamas nesaugiai arba netinkamai. „ĮSPĖJIMAS“ „ATSARGIAI“ Gairės yra išskirtos į , kaip nurodyta toliau. Šis simbolis skirtas nurodyti atvejus ir veiksmus, kurie gali sukelti pavojų. Siekdami išvengti pavojaus, atidžiai perskaitykite dalį, kur nurodytas šis simbolis, ir laikykitės nurodymų.
  • Page 446 •Įsitikinkite, kad elektros lizdas tinkamai įžemintas ir kad maitinimo laido įžeminimo kontaktas nepažeistas ir nepašalintas. Išsamesnės informacijos apie įžeminimą teiraukitės „LG Electronics“ klientų informacijos centre. •Šis prietaisas yra su maitinimo laidu ir įrangos įžeminimo laidininku bei įžemintu maitinimo kištuku. Maitinimo kištukas turi būti įjungtas į...
  • Page 447 •Nenaudokite daugiaviečio elektros lizdo (nešiojamojo), kuris nėra tinkamai įžemintas. Jei naudojate tinkamai įžemintą daugiavietį elektros lizdą (nešiojamąjį), žiūrėkite, kad jo vardinė elektros srovė būtų ne mažesnė už elektros įrenginių eksploatavimo saugos taisyklėse nurodytą elektros srovę ir daugiavietį elektros lizdą naudokite tik šiam prietaisui. •Montuokite prietaisą...
  • Page 448 •Nesulenkite maitinimo kabelio pernelyg stipriai ir nedėkite ant jo sunkių daiktų. •Vandeniui patekus į elektrines prietaiso dalis, atjunkite maitinimo kištuką ir susisiekite su „LG Electronics“ klientų informacijos centru. •Nekiškite rankų ir metalinių objektų į sritį, skleidžiančią šaltą orą, neuždenkite ir nešildykite išleidimo grotelių gale.
  • Page 449 •Šalia prietaiso nenaudokite ir nesandėliuokite degiųjų medžiagų (eterio, benzeno, alkoholio, chemikalų, SND, degiųjų purškalų, insekticidų, oro gaiviklių, kosmetikos ir t. t.). •Nedelsdami atjunkite maitinimo kištuką ir susisiekite su „LG Electronics“ klientų informacijos centru, jei prietaisas skleidžia keistą garsą, kvapą arba dūmus.
  • Page 450 Išmetimas •Išmesdami prietaisą nuimkite durelių tarpiklį, lentynas ir krepšius palikdami vietoje, ir neleiskite vaikams artintis prie prietaiso. •Išmeskite visas įpakavimo medžiagas (pvz., plastikinius maišus ir putplastį) vaikams nepasiekiamoje vietoje. Pakavimo medžiagos gali uždusinti. Techninė sauga •Prietaiso arba įmontuotos struktūros ventiliacijos angas laikykite atviras.
  • Page 451 • Aptikę nuotėkį, venkite visų atvirų liepsnų arba galimų uždegimo šaltinių ir kelias minutes vėdinkite kambarį, kuriame stovi prietaisas. Norint išvengti degaus dujų ir oro mišinio susidarymo įvykus šaldymo grandinės nuotėkiui, patalpos, kurioje prietaisas naudojamas, dydis turi atitikti naudojamos šaldymo medžiagos kiekį. 8 g R600a šaldymo medžiagos prietaise reikia 1 m²...
  • Page 452 •Įsitikinkite, kad nei ranka ir koja neįstrigtų atveriant ar uždarant gaminio dureles. Techninė priežiūra •Lentynų viršumi į apačią nedėkite. Lentynos gali iškristi. •Norėdami iš prietaiso pašalinti šerkšną, susisiekite su „LG Electronics“ klientų informacijos centru. Seno prietaiso utilizavimas • Išbrauktos šiukšlių dėžės simbolis rodo, kad elektros ir elektronikos įrangos atliekos (EEĮA) turėtų...
  • Page 453 MONTAVIMAS Matmenys ir tarpai Jei atstumas nuo šalia esančių objektų bus per mažas, gali sumažėti šaldymo galia ir išaugti elektros energijos sąnaudos. Statydami prietaisą nuo kiekvienos šalia esančios sienos palikite ne mažesnį kaip 50 mm tarpą. A tipas B tipas A tipas B tipas Įleista rankena...
  • Page 454 • Prijungę maitinimo laidą (arba kištuką) prie lizdo, palaukite 2–3 valandas, prieš dėdami • Durų atidarymo pusę keisti turi kvalifikuotas maistą į prietaisą. Maistas gali sugesti, jei į „LG Electronics“ darbuotojas. Priešingu atveju prietaisą bus įdėtas ne visai atvėsęs. durims garantija nebus taikoma. Prietaiso lygiavimas Prietaiso perkėlimas...
  • Page 455 NAUDOJIMAS Dalys ir funkcijos Įrenginys „Smart Diagnosis“ ( * ) Naudokite šią funkciją susisiekę su „LG Electronics“ klientų informacijos centru, kad diagnostika būtų lengvesnė ir tiksli, kai prietaisas veikia neįprastai arba įvykus gedimui. LED lemputė LED lemputės prietaiso viduje užsidega atidarius dureles.
  • Page 456 Užlenkiama lentyna ( * ) Čia laikomas atšaldytas maistas ir aukšti produktai. Šviežių daržovių stalčius ( * ) Čia laikomi vaisiai ir daržovės; reguliuojant drėgmės valdiklį jie ilgiau išlieka švieži. • Prietaiso komponentų išvaizda gali skirtis, priklausomai nuo modelio. Atverčiamas šviežių produktų skyrius ( * ) Šiame atšaldymo skyriuje laikoma mėsa, žuvys ir daržovės.
  • Page 457 Naudojimo pastabos Energijos taupymo pasiūlymai • Užtikrinkite, kad tarp laikomų maisto produktų • Naudotojai turi turėti omenyje, kad gali yra pakankamai vietos. Tai leidžia tolygiai susidaryti šerkšnas, jei durelės ne visiškai cirkuliuoti šaltam orui ir sumažina sąskaitas uždaromos, vasaros metu yra didelė drėgmė už...
  • Page 458 Efektyvus maisto laikymas Maksimalus šaldymo pajėgumas • Šaldytą arba atvėsintą maistą laikykite • Skubaus užšaldymo funkcija nustato šaldiklio sandariose talpyklose. maksimalų šaldymo pajėgumą. Paprastai tai trunka iki 24 valandų, funkcija išsijungia • Patikrinkite galiojimo datą ir etiketę (laikymo automatiškai. instrukcijas), prieš laikydami maistą prietaise. •...
  • Page 459 Valdymo skydelis Elementai ir funkcijos <1 tipas> Ant šaldytuvo durų <2 tipas> Šaldytuvo viduje „Fridge Temperature“ (šaldytuvo „Eco Friendly“ (aplinkos tausojimas) temperatūra) • Energijos taupymo režimas valdomas • Taip nustatoma tikslinė šaldytuvo taip, kad sumažėtų energijos temperatūra. suvartojimas. * „Express Cool“ (skubus atvėsinimas) * „Wi-Fi“...
  • Page 460 Temperatūros nustatymas Skubaus atvėsinimo nustatymas Naudojant šią funkciją, galima greitai atvėsinti Taip nustatoma šaldytuvo arba šaldiklio didelį maisto kiekį – daržovių, vaisių ir pan. temperatūra. • Paspaudus ir tris sekundes laikant nuspaustą • Paspauskite mygtuką Fridge arba Freezer, mygtuką Express Cool, valdymo skydelyje kad sureguliuotumėte temperatūrą.
  • Page 461 Aukštos temperatūros pavojaus • Jei atidarysite šaldytuvo duris, kai iš dozatoriaus bėga vanduo, vandens tiekimas signalas bus pristabdytas. Jei dėl maitinimo trikties šaldiklio temperatūra • Jei puodelio kraštas mažas, vanduo gali tampa per aukšta, ima mirksėti šaldiklio ištikšti iš stiklinės arba visiškai nepataikyti į ją. temperatūros LED lemputė...
  • Page 462 PASTABA • Jei vandens dozatoriaus rezervuare nėra vandens, negalima naudotis šalto vandens • Jei ledukų dėklas bus perpildytas, ledukai gali dozavimo funkcija. Patikrinkite, ar vandens sukibti ir juos bus sunku išimti. dozatoriaus rezervuare yra vandens ir • Jei norite greitai pasigaminti ledo, paspauskite pripilkite, jei rezervuaras tuščias.
  • Page 463 Šviežių daržovių stalčius ( * ) Sulenkiama lentyna Judinant rankenėlę galima reguliuoti daržovių Aukštesnius daiktus, pavyzdžiui, dideles skyriaus drėgmę talpyklas ar butelius laikykite pastūmę lentynos priekinę pusę po galine dalimi. Jei vėl norėsite viso dydžio lentynos, priekinę lentynos dalį patraukite į priekį. Pakelkite lentynos priekinę...
  • Page 464 Signalas skamba 3 kartus 30 sekundžių intervalais, jei durys (šaldytuvo skyriaus) vieną minutę paliekamos atidarytos arba uždarytos ne iki galo. • Jei signalas nenutyla ir uždarius duris, kreipkitės „LG Electronics“ klientų informacijos centrą. Trikčių aptikimas Prietaisas gali automatiškai aptikti problemas veikimo metu.
  • Page 465 į savo interneto paslaugos teikėją telefoną arba vadovaukitės savo belaidžio maršruto Prieš naudojant „LG SmartThinQ“ parinktuvo vadovu. • „LG SmartThinQ“ nėra atsakinga už jokius Patikrinkite atstumą tarp prietaiso ir tinklo ryšio trukdžius ar gedimus ir klaidas, belaidžio maršruto parinktuvo („Wi-Fi“ kylančias dėl tinklo ryšio.
  • Page 466 Pirminis prietaiso registravimas „LG Smart ThinQ“ diegimas Paleiskite programą „LG SmartThinQ“ ir Išmaniajame telefone „LG SmartThinQ“ vykdydami joje pateikiamus nurodymus programą atsisiųskite iš „Google Play Store“ ir užregistruokite prietaisą. „Apple App Store“. Vykdykite instrukcijas, kad įdiegtumėte programą. Pakartotinis prietaiso registravimas arba kito naudotojo registravimas Programos „LG SmartThinQ“...
  • Page 467 • Prietaisams su logotipu „Smart Diagnosis™“ per klientų informacijos centrą Naudokite šią funkciją, jei norite, kad „LG Electronics“ klientų informavimo centras atliktų tikslią diagnostiką, kai prietaisas sugenda arba įvyksta trikčių. Naudokite šią funkciją tik kreipdamiesi į techninės priežiūros atstovą, bet ne įprastos eksploatacijos metu.
  • Page 468 PASTABA • Laikykite telefoną taip, kad jo mikrofonas būtų sulygiuotas su garsiakalbio anga. • Po maždaug 3 sekundžių generuojamas „Smart Diagnosis™“ garsas. • Nepatraukite telefono nuo garsiakalbio angos, kol siunčiami duomenys. • Laikykite telefoną prie viršutinės dešinės garsiakalbio angos ir laukite, kol bus nusiųsti duomenys.
  • Page 469 LED lemputės, produkto pažeidimų. bandydami suremontuoti ar patikrinti. − Priešingu atveju, galite susižaloti dėl Kreipkitės į „LG Electronics“ klientų laikomo maisto svorio. informavimo centrą. • Jei išorines prietaiso oro angas valote siurbliu, ištraukite maitinimo laidą iš elektros Durų...
  • Page 470 Sumontavę švelniai patapšnokite durų Pakelkite daržovių stalčių į viršų ir išimkite, krepšį, kad jis įsitvirtintų horizontaliai. traukdami išorėn. ATSARGIAI Lentynos valymas • Ištraukiant daržovių stalčių dėl laikomo maisto Šaldytuvo lentynos išėmimas svorio galima susižaloti. Pakelkite šaldytuvo lentynos galą ir ištraukite Daržovių...
  • Page 471 Šaldiklio stalčiaus įdėjimas Traškumą išlaikančio dangčio įdėjimas Įdėkite šaldiklio stalčių atgaline išėmimo proceso tvarka. Iškyšas traškumą išlaikančio dangčio viduje įstatykite į lentynoje esančius griovelius. Vandens dozatoriaus valymas Dozatoriaus padėklo valymas Norėdami surinkti, įstatykite traškumą išlaikančio dangčio priekyje esančias iškyšas į lentynos priekyje esančius griovelius ir traškumą...
  • Page 472 Ar lemputė prietaiso viduje išsijungia? Lemputė prietaiso • Klientams sunku pakeisti prietaiso vidaus lemputę, nes ji nėra viduje neįsijungia. prižiūrima. Jei vidaus lemputė neįsijungia, susisiekite su „LG Electronics“ klientų informacijos centru. Ar prietaisas palinkęs pirmyn? • Sureguliuokite priekines kojeles, norėdami šiek tiek pakelti priekį.
  • Page 473 Požymiai Priežastis ir sprendimas Ar atidarėte dureles iškart po uždarymo? Prietaiso dureles • Bandant atidaryti dureles, nepraėjus 1 minutei nuo uždarymo, gali kilti atidaryti sunku. sunkumų dėl slėgio prietaiso viduje. Pabandykite dar kartą atidaryti prietaiso dureles po kelių minučių, kad stabilizuotųsi vidinis slėgis. Ar įdėjote karštą...
  • Page 474 Požymiai Priežastis ir sprendimas Ar prietaisas sumontuotas ant netvirtų grindų arba netinkamai išlygintas? • Prietaisą statykite ant tvirtų ir lygių grindų. Ar galinė prietaiso pusė liečia sieną? Prietaisas • Sureguliuokite montavimo padėtį, kad aplink prietaisą būtų pakankamai triukšmingas ir erdvės. skleidžia neįprastus garsus.
  • Page 475 „Wi-Fi“ tinklas, prie kurio bandote prisijungti, yra neteisingas. • Rasite „Wi-Fi“ tinklą, prie kurio prijungtas jūsų išmanusis telefonas, ir jį pašalinkite, tada registruokite savo įrenginį „LG SmartThinQ“. Įjungti jūsų išmaniojo telefono mobilieji duomenys. • Išjunkite savo išmaniojo telefono funkciją Mobilieji duomenys ir užregistruokite prietaisą...
  • Page 476 Atmintinė...
  • Page 477 LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA LEDUSSKAPIS UN SALDĒTAVA Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu un vienmēr glabājiet to pieejamā vietā informācijas iegūšanai. www.lg.com Autortiesības © 2018-2019 LG Electronics. Visas tiesības aizsargātas...
  • Page 478 Svaigo dārzeņu atvilktne ( * ) ..............21 Saliekams plaukts ..................21 Citas funkcijas ..................22 VIEDĀS FUNKCIJAS .............23 LG SmartThinQ programmas lietošana ............ 23 Smart Diagnosis™ lietošana ..............25 APKOPE ..................27 Norādījumi par tīrīšanu ................27 Durvju groza tīrīšana ................27 Plauktu tīrīšana ..................
  • Page 479 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Tālāk izklāstīto drošības vadlīniju mērķis ir novērst neparedzētus riskus vai bojājumus, kas izriet no nedrošas vai nepareizas izstrādājuma ekspluatācijas. Kā redzams tālāk, vadlīnijās tiek lietoti apzīmējumi “BRĪDINĀJUMS!” “UZMANĪBU!” Šis simbols norāda uz lietām un darbībām, kas var radīt risku.
  • Page 480 •Pārliecinieties, ka kontaktligzda ir pareizi zemēta un uz strāvas vada esošais zemējuma zars nav bojāts vai izņemts no kontaktdakšas. Sīkāku informāciju par zemējumu meklējiet LG Electronics klientu informācijas centrā. •Iekārtas strāvas vadam ir zemējuma dzīsla un kontaktdakša ar zemējumu.
  • Page 481 •Nelietojiet sadalītāju ar vairākām ligzdām, kas nav pareizi iezemēts (pārnēsājams). Ja tiek izmantots pareizi iezemēts sadalītājs ar vairākām ligzdām (pārnēsājams), lietojiet tādu sadalītāju, kura pieļaujamā strāva atbilst iekārtas strāvas nominālam vai ir lielāka, un pievienojiet sadalītājam tikai iekārtu. •Uzstādiet iekārtu vietā, kurā iekārtas kontaktdakšu var viegli atvienot no kontaktligzdas.
  • Page 482 •Vadu nedrīkst pārmērīgi salocīt vai novietot uz tā smagus priekšmetus. •Ja iekārtas elektriskajās daļās iekļūst ūdens, atvienojiet kontaktdakšu un sazinieties ar LG Electronics tehniskā atbalsta centru. •Neturiet rokas un nenovietojiet metāla priekšmetus zonā, kas izdala auksto gaisu, kā arī ierīces aizmugurē uz apvalka vai siltumu izdalošā...
  • Page 483 •Netīriet iekārtu ar suku, drānu vai sūkli, kuram ir raupja virsma vai kas ir izgatavots no metāliska materiāla. •Iekārtu drīkst izjaukt, remontēt vai pārveidot tikai apmācīts LG Electronics tehniskā atbalsta centra remonta darbu speciālists. Ja iekārta jāpārvieto un jāuzstāda citā vietā, sazinieties ar LG...
  • Page 484 •Iekārtas iekšpuses nosusināšanai nelietojiet matu fēnu un neievietojiet tajā sveci, lai novērstu smaku. •Atkausēšanas procesa paātrināšanai nelietojiet mehāniskas ierīces vai citus līdzekļus. Utilizācija •Utilizējot ierīci, izņemiet durvju paplāksni, bet atstājiet vietās plauktus un grozus un neļaujiet bērniem piekļūt iekārtai. •Visus iepakojuma materiālus (piem., plastmasas maisus un putustirolu) utilizējiet bērniem nepieejamā...
  • Page 485 • Šajā iekārtā ir neliels daudzums izobutāna aukstumaģenta (R600a), taču tas ir arī viegli uzliesmojošs. Transportējot un uzstādot iekārtu, jānodrošina, ka netiek bojātas dzesēšanas sistēmas daļas. • Ja ir konstatēta noplūde, izvairieties no atklātas liesmas vai potenciāliem aizdegšanās avotiem un vairākas minūtes vēdiniet telpu, kurā...
  • Page 486 Apkope •Neievietojiet plauktus otrādi. Tie var izkrist. •Lai uzzinātu, kā no iekārtas noņemt apsarmojumu, sazinieties ar LG Electronics klientu informācijas centru. Jūsu vecās ierīces likvidēšana • Šis simbols – pārsvītrota atkritumu tvertne uz riteņiem – norāda, ka elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi (EEIA) jālikvidē atsevišķi no sadzīves atkritumu plūsmas.
  • Page 487 UZSTĀDĪŠANA Izmēri un nepieciešamie attālumi līdz citiem priekšmetiem Pārāk mazs attālums līdz apkārtējiem priekšmetiem var izraisīt saldēšanas spējas pasliktināšanos un palielinātus izdevumus par elektrību. Kad uzstādiet ierīci, atstājiet vismaz 50 mm lielu attālumu līdz visām blakus esošajām sienām. A veids B veids A tips B tips...
  • Page 488 PIEZĪME pārtiku. Ja pārtikas produkti iekārtā tiek ievietoti, pirms tā ir pilnīgi atdzisusi, tie var • Durvju atvēršanas puses maiņa jāveic sabojāties. kvalificētam LG Electronics darbiniekam, pretējā gadījumā uz durvīm neattieksies iekārtas garantija. Iekārtas pārvietošana Iekārtas līmeņošana Izņemiet no iekārtas visu tajā esošo Lai izvairītos no vibrācijas, iekārta jānolīmeņo.
  • Page 489 EKSPLUATĀCIJA Nodalījumi un funkcija Viedās diagnosticēšanas bloks ( * ) Šo funkciju lieto, sazinoties ar LG Electronics klientu informācijas centru, lai palīdzētu noteikt precīzu diagnozi gadījumā, ja iekārta nedarbojas kā parasti vai radusies kļūme tās darbībā. LED spuldzīte Atverot iekārtas durvis, iekšpusē iegaismojas LED spuldzītes.
  • Page 490 Saliekams plaukts ( * ) Tajā tiek uzglabāta atdzesētā pārtika un augsti priekšmeti. Svaigo dārzeņu atvilktne ( * ) Tajā uzglabātos augļus un dārzeņus var saglabāt svaigus, regulējot mitruma kontroli. • Iekārtas izskats vai sastāvdaļas dažādiem modeļiem var atšķirties. Vēsuma līmeņa pārveidotājs ( * ) Šis ir vēss nodalījums, kurā...
  • Page 491 Norādījumi ekspluatācijai Ieteikums enerģijas taupīšanai • Nodrošiniet, ka starp uzglabāto pārtiku ir • Lietotājiem jāievēro, ka, ja durvis nav pilnībā pietiekams atstatums. Tas ļaus vienmērīgi aizvērtas vai ja vasarā ir paaugstināts riņķot aukstajam gaisam un pazeminās mitrums, vai saldētavas durvis bieži tiek elektrības patēriņu.
  • Page 492 Efektīva pārtikas uzglabāšana Maksimālā saldēšanas jauda • Sasaldētu pārtiku vai atdzesētu pārtiku • Ātrās sasaldēšanas funkcija iestatīs saldētavu uzglabājiet noslēgtos traukos. uz maksimālo saldēšanas jaudu. Parasti tam nepieciešams līdz 24 stundām ilgs laika • Pirms pārtikas ievietošanas iekārtā pārbaudiet posms, un tā automātiski izslēdzas. derīguma termiņu un etiķeti (uzglabāšanas norādes).
  • Page 493 Vadības panelis Bloki un funkcijas <1. veids> Uz ledusskapja durvīm <2. veids> Ledusskapja iekšpusē Fridge Temperature (Ledusskapja Eco Friendly (Vidi saudzējošs) temperatūra) • Ar to kontrolē jaudas taupīšanas režīmu, • Ar to iestata ledusskapja mērķa tādējādi samazinot enerģijas patēriņu. temperatūru. * Wi-Fi * Express Cool (Ātrā...
  • Page 494 Temperatūras iestatīšana Ātrās atdzesēšanas iestatīšana Ar šo funkciju var ātri atdzesēt lielu pārtikas Ar to iestata ledusskapja temperatūru vai daudzumu, piemēram, dārzeņus, augļus un saldētavas temperatūru. līdzīgu pārtiku. • Lai noregulētu temperatūru, piespiediet pogu • Ja tiek nospiesta poga Express Cool un trīs Fridge vai pogu Freezer.
  • Page 495 Augstas temperatūras trauksmes • Ja ūdens dozēšanas laikā tiek atvērtas ledusskapja durvis, ūdens padeve tiek uz signāls laiku apturēta. Ja elektroapgādes traucējumu dēļ ledusskapja • Ja krūzei ir neliels diametrs, ūdens no tās var temperatūra kļūst pārāk augsta, sāk mirgot izšļakstīties vai pilnībā...
  • Page 496 PIEZĪME • Ja ūdens dozatora tvertnē nav ūdens, nedrīkst izmantot dozētāja aukstā ūdens • Ja ledus paplāte ir pārpildīta, ledus var salipt dozēšanas funkciju. Pārbaudiet, vai ūdens un var būt grūti izņemams. dozatora tvertnē ir ūdens, un, ja tā ir tukša, •...
  • Page 497 Svaigo dārzeņu atvilktne ( * ) Saliekams plaukts Pabīdot kloķi, iespējams noregulēt mitrumu Garākus priekšmetus, piemēram, kannas vai dārzeņu nodalījumā pudeles, uzglabājiet, pabīdot plaukta priekšējo pusi zem plaukta aizmugurējās puses. Lai atkal iegūtu pilnu plauktu, pavelciet plaukta priekšpusi uz priekšu. Paceliet plaukta priekšējo daļu un atlokiet to atpakaļ.
  • Page 498 – arī tad, ja tiek piespiesta poga. • Ja tiek attēlots kļūdas kods, neizslēdziet iekārtu un nekavējoties sazinieties ar LG Electronics klientu informācijas centru. Ja izslēgsiet iekārtu, LG Electronics klientu informācijas centra remonta tehniķim var...
  • Page 499 Pirms LG SmartThinQ lietošanas atsaucieties uz sava bezvadu maršrutētāja lietošanas rokasgrāmatu. Pārbaudiet attālumu starp ierīci un bezvadu • LG SmartThinQ nenes atbildību par jebkādām rūteri (Wi-Fi tīkls). tīklu savienojumu problēmām vai kļūmēm, darbības traucējumiem vai kļūmēm, kas • Ja attālums starp ierīci un bezvadu rūteri radušās tīkla savienojuma dēļ.
  • Page 500 šo informāciju. • Funkcijas var atšķirties atkarībā no modeļa. Savienojums ar Wi-Fi Izmantojot pogu Wi-Fi kopā ar programmu LG SmartThinQ, iekārtu var savienot ar Wi-Fi tīklu. Ikona Wi-Fi informē par ledusskapja tīkla savienojuma statusu. Kad ledusskapis ir...
  • Page 501 Smart Diagnosis™ lietošana, izmantojot klientu informācijas centru Iekārtas darbības traucējumu gadījumā izmantojiet šo funkciju, ja vēlaties saņemt precīzu diagnozi, ko noteicis LG Electronics klientu informācijas centrs. Izmantojiet šo funkciju vienīgi saziņai ar tehniskā atbalsta centra pārstāvi, nevis parastas ekspluatācijas laikā.
  • Page 502 PIEZĪME • Novietojiet tālruni tā, lai tā mikrofons atrodas iepretim skaļruņa atverei. • Pēc aptuveni 3 sekundēm atskanēs Smart Diagnosis™ signāls. • Turiet tālruni pie skaļruņa atveres tik ilgi, kamēr ir pārraidīti visi dati. • Turiet tālruni pie augšējās labās puses skaļruņa atveres un gaidiet, kamēr ir pārraidīti visi dati.
  • Page 503 LED lampiņas, lai censtos tās apkopt vai − Pretējā gadījumā uzglabātās pārtikas labot. Lūdzu, sazinieties ar LG Electronics smagums var būt par iemeslu traumām. klientu informācijas centru. • Ja iekārtas ārējās ventilācijas atveres tīra ar putekļu sūcēju, iekārtas barošanas vads ir...
  • Page 504 Paceliet dārzeņu atvilktni uz augšu un Pēc iebīdīšanas viegli uzsitiet uz durvju izvelciet to. groza, lai nostiprinātu to horizontāli. UZMANĪBU! Plauktu tīrīšana • Ņemiet vērā, ka dārzeņu atvilktnes Ledusskapja plaukta noņemšana izņemšanas laikā tajā uzglabāto dārzeņu smagums var radīt traumas. Paceliet ledusskapja plaukta aizmugurējo malu un izvelciet plauktu.
  • Page 505 Saldētavas atvilktnes uzstādīšana Svaiguma saglabāšanas vāka atpakaļ uzstādīšana atpakaļ Ievietojiet saldētavas atvilktni, veicot darbības Savietojiet izvirzījumus svaiguma pretējā secībā tai, ko izpildījāt, atvilktni izņemot. saglabāšanas vākā ar gropēm plaukta iekšpusē. Ūdens dozatora tīrīšana Dozatora paplātes tīrīšana Izvirzījumus svaiguma saglabāšanas vāka priekšpusē...
  • Page 506 • Klientam pašam ir sarežģīti nomainīt lampiņu iekārtas iekšpusē, jo tā iekārtas iekšpusē. nav paredzēta klienta veiktai apkopei. Ja iekārtas iekšpusē lampiņa neieslēdzas, sazinieties ar LG Electronics klientu informācijas centru. Vai iekārta ir sasvērusies uz priekšu? • Noregulējiet priekšējo kājiņu, nedaudz paceļot iekārtas priekšpusi.
  • Page 507 Simptomi Cēlonis un risinājums Vai atvērāt durvis tūlīt pēc to aizvēršanas? Grūti atvērt ierīces • Ierīces iekšpusē radītā spiediena dēļ varētu būt grūti atkal atvērt durvis durvis. vienas minūtes laikā pēc durvju aizvēršanas. Mēģiniet vēlreiz atvērt durvis pēc dažām minūtēm, kad iekšējais spiediens būs stabilizējies. Vai iekārtā...
  • Page 508 Simptomi Cēlonis un risinājums Vai iekārta ir uzstādīta uz nestabilas grīdas, vai arī iekārta nav pietiekami nolīmeņota? • Uzstādiet iekārtu uz cietas un līdzenas virsmas. Vai iekārtas aizmugure saskaras ar sienu? No iekārtas dzirdams • Pielāgojiet uzstādīšanas pozīciju, lai ap iekārtu būtu pietiekami liela troksnis un atstarpe.
  • Page 509 Wi-Fi parole, ar kuru cenšaties izveidot savienojumu, ir nepareiza. • Atrodiet Wi-Fi tīklu, kas savienots ar jūsu viedtālruni un atvienojiet to, tad reģistrējiet savu ierīci LG SmartThinQ. Mobilos datus jūsu viedtālrunī ir ieslēgti. • Izslēdziet viedtālrunī Mobilos datus un reģistrējiet iekārtu, izmantojot Wi-Fi tīklu.
  • Page 510 Atgādinājums...
  • Page 511 УПАТСТВО ЗА КОРИСНИК ФРИЖИДЕР И ЗАМРЗНУВАЧ Прочитајте го целосно ова упатство за корисник пред да започнете со користење на апаратот и чувајте го при рака за идни консултации. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc Сите права се задржани...
  • Page 512 Фиока за свеж зеленчук ( * ) ..............21 Преклопувачка полица ................21 Останати функции .................. 22 ПАМЕТНИ ФУНКЦИИ ............23 Користење на LG SmartThinQ апликацијата ......... 23 Употреба на Smart Diagnosis™ .............. 25 ОДРЖУВАЊЕ ................27 Напомени за чистење ................27 Чистење...
  • Page 513 БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА МК Следните безбедносни упатства се наменети за да спречат непредвидени ризици или штети од небезбедно или неправилно користење на производот. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Упатствата се поделени на ' ' и ВНИМАНИЕ ' како што е опишано подолу. Овој симбол означува предмети и активности што може...
  • Page 514 изваден од приклучокот за струја. За повеќе детали околу заземјувањето, обратете се во Центарот за информации за клиенти на LG Electronics. •Овој апарат мора да биде опремен со кабел за струја, којшто има спроводник за заземјување и приклучок за заземјување.
  • Page 515 МК •Не приклучувајте го апаратот во мулти-штекер кој не е соодветно заземјен (пренослив). Во случај да користите соодветно заземјен мулти-штекер (пренослив), користете мулти-штекер со капацитет на напон на кабелот или повисок и користете го мулти-штекерот само за апаратот. •Монтирајте го апаратот на место од каде што лесно може да се...
  • Page 516 •Ако навлезе вода во електричните делови на апаратот, исклучете го приклучокот за струја и стапете во контакт со Центарот за информации за клиенти на LG Electronics. •Не ставајте ги рацете ниту метални предмети во внатрешноста од која излегува ладниот воздух, ниту на капакот или задната...
  • Page 517 површини или коишто се изработени од метален материјал. •Само квалификуван персонал за сервисирање од Центарот за сервис на LG Electronics смее да го расклопува, поправа или модифицира апаратот. Стапете во контакт со Центарот за информации за клиенти на LG Electronics ако го преместувате...
  • Page 518 МК Фрлање •При фрлање на апаратот, извадете ја заптивката од вратата, а оставете ги внатре полиците и корпите, и држете ги децата понастрана од апаратот. •Отстранете ги сите материјали за пакување (како на пример, пластични кеси и стиропор) подалеку од децата. Материјалите од...
  • Page 519 МК • Ако откриете протекување, избегнувајте отворен пламен или потенцијални извори на искри и проветрете ја неколку минути просторијата во која се наоѓа апаратот. За да избегнете создавање мешавина на воздух и запаллив гас во случај на протекување од колото за средство за ладење, големината на просторијата...
  • Page 520 •Ако е оштетена шарката на вратата на производот или ако не функционира правилно, престанете да го користите и стапете во контакт со Центарот за сервис на LG Electronics. •Не чистете ги стаклените полици или капаци со топла вода кога се студени.
  • Page 521 МОНТАЖА Димензии и дозволи Премалото растојание до соседните предмети, може да резултира со деградација на способноста за замрзнување, и зголемени трошоци за електрична енергија. Дозволете да има над 50 mm простор до секој соседен ѕид, кога ќе го инсталирате апаратот. Тип...
  • Page 522 или 3 часа пред да ставите храна во • Промената на вратата може да ја изврши уредот. Доколку ставите храна во уредот само стручно лице од „LG Electronics“. Во пред тој целосно да се излади, храната спротивно, гаранцијата нема да ги покрива...
  • Page 523 Делови и нивна функција Единица за паметна дијагностика ( * ) Оваа функција се користи при контактирањето на центарот за информации за клиенти на „LG Electronics“ со цел точно дијагностицирање доколку уредот не функционира соодветно или во случај на дефект. LED светилка...
  • Page 524 Полица на преклопување ( * ) Тука можете да чувате веќе изладена храна и високи предмети. Фиока за свеж зеленчук ( * ) Прилагодете го контролерот за влажност во фиоката, за подолго да ја одржите свежината на зеленчукот и овошјето. •...
  • Page 525 Напомени за работењето Предлози за заштеда на енергија • Корисниците треба да имаат предвид дека може да се формира мраз ако вратата не е • Погрижете се да има доволно простор меѓу целосно затворена, ако влажноста е многу храната што се чува. Ова овозможува висока...
  • Page 526 Максимален капацитет на Ефикасно чување храна замрзнување • Замрзнатата или оладената храна чувајте ја во затворени садови. • Со функцијата за експресно замрзнување го поставувате замрзнувачот да работи со • Проверете го рокот на траење и етикетата максималниот капацитет на замрзнување. (упатства...
  • Page 527 Контролна табла Единици и функции <Type 1> На вратата на фрижидерот <Type 2> Во фрижидерот Fridge Temperature (Температура на Eco Friendly (Еколошка опција) фрижидер) • На овој начин се контролира режимот • Ја подесува целната температура на за „Power Save“ (заштеда на енергија) фрижидерот.
  • Page 528 Поставување температура Подесување на експресно ладење Ја поставува температурата на фрижидерот или замрзнувачот. Со помош на оваа функција, брзо можете да изладите голема количина на храна, како • Притиснете го копчето Fridge или Freezer што е зеленчук, овошје и друго. за...
  • Page 529 Аларм за висока температура • Доколку во текот на полнењето вода од диспензерот ја отворите вратата од Кога температурата на замрзнувачот е фрижидерот, водата ќе престане да тече. превисока поради дефект, LED светилката • Ако оквирот на шолјата е мал, водата може на...
  • Page 530 • Доколку во диспензерот нема вода, нема НАПОМЕНА да можете да ја користите функцијата за • Доколку ја преполните модлата за мраз, студена вода. Проверете дали има вода во може да дојде до лепење на коцките и резервоарот, па ако нема, наполнете го. потешко...
  • Page 531 Фиока за свеж зеленчук ( * ) Преклопувачка полица Со вртење на копчето, прилагодете ја Ставајте помали предмети, како сад за вода влажноста во фиоката за зеленчук или шишиња, поттурнувајќи ја предната половина од полицата под задниот дел од полицата. Повлечете го предниот дел од полицата...
  • Page 532 било копче. • Во ваков случај, не исклучувајте го од струја и веднаш стапете во контакт со Центарот за информации за клиенти на LG Electronics. Ако го исклучите од струја, сервисерот од Центарот за информации за клиенти на LG Electronics може потешко да...
  • Page 533 Пред да почнете со користење интернет услуги, или погледнете во упатството за вашиот безжичен рутер. на „LG SmartThinQ“ • LG SmartThinQ не е одговорен за било какви проблеми околу конектирањето на Проверете го растојанието помеѓу мрежата или какви и да било грешки, апаратот...
  • Page 534 Првична регистрација на апаратот Инсталирање на LG SmartThinQ Стартувајте ја LG SmartThinQ апликацијата и Побарајте ја апликацијата LG SmartThinQ на следете ги инструкциите во апликацијата, за Google Play Store & Apple App Store преку да го регистрирате апаратот. вашиот смартфон. Следете ги инструкциите...
  • Page 535 клиенти Оваа функција користете ја ако ви е потребна точна дијагноза од Центарот за информации за клиенти на LG Electronics кога апаратот не работи правилно или има дефект. Оваа функција користете ја само при контакт со претставник од сервисот, а не...
  • Page 536 НАПОМЕНА • Поставете го телефонот така што микрофонот да се порамни со отворот за звучникот. • Звукот на Smart Diagnosis™ се генерира по околу 3 секунди. • Не тргајте го телефонот од отворот за звучникот додека се пренесуваат податоците. • Држете го телефонот на горниот десен отвор...
  • Page 537 • Ако ги чистите надворешните отвори за со Центарот за информации за клиенти на вентилација на апаратот со правосмукалка, тогаш треба да го исклучите од струја за LG Electronics. да избегнете статичко празнење коешто може да ја оштети електрониката или да предизвика струен удар.
  • Page 538 Подигнете ја фиоката за зеленчук нагоре Откако сте ја поставиле, нежно и извадете ја повлекувајќи ја надвор. потчукнете ја корпата за да легне хоризонтално. ВНИМАНИЕ • Имајте предвид дека може да дојде до повреда поради тежината на производите во фиоката при нејзиното отстранување. Чистење...
  • Page 539 Повторно местење на Повторно поставување на заштитното стакло фиоката на замрзнувачот Повторно поставете ја фиоката на Ставете ги испакнатите делови на замрзнувачот по обратен редослед од заштитното стакло во жлебовите на вадењето. полицата. Чистење на диспензерот за вода Чистење на тацната на диспензерот...
  • Page 540 на апаратот, затоа што тие не се поправаат. Ако не се пали апаратот не се пали. светлото во внатрешноста, стапете во контакт со Центарот за информации за клиенти на LG Electronics. Дали апаратот е навален напред? • Регулирајте ги предните ногалки за да ја подигнете малку предната...
  • Page 541 Симптоми Причини и решенија Дали сте ја отвориле вратата веднаш откако сте ја затвориле? • Ако се обидете да ја отворите вратата на апаратот во рок од 1 Тешко се отвора минута откако сте ја затвориле, може да имате тешкотии со вратата...
  • Page 542 Симптоми Причини и решенија Дали апаратот е монтиран на нестабилен под или на под кој не е нивелиран? • Монтирајте го апаратот на цврст и рамен под. Дали задниот дел од апаратот го допира ѕидот? Апаратот е бучен и • Приспособете ја положбата на монтажа за да направите доволно произведува...
  • Page 543 Лозинката за Wi-Fi на коешто се обидувате да се поврзете, е неточна. • Најдете ја Wi-Fi мрежата којашто е поврзана со вашиот смартфон и отстранете ја, а потоа регистрирајте го вашиот апарат на LG SmartThinQ. Мобилните податоци за вашиот смартфон се вклучени.
  • Page 544 Белешки...
  • Page 545 HANDLEIDING KOELKAST & DIEPVRIES Lees deze handleiding aandachtig door voordat u het apparaat gebruikt en houd deze te allen tijde binnen handbereik. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Alle rechten voorbehouden.
  • Page 546 Verse groentelade ( * ) ................21 Klaprooster ....................21 Andere functies ..................22 SMART FUNCTIES ..............23 De LG SmartThinQ-applicatie gebruiken ..........23 Smart Diagnosis™ gebruiken ..............25 ONDERHOUD .................27 Opmerkingen bij het reinigen ..............27 De mand van de deur reinigen ..............27 Het schap reinigen ..................
  • Page 547 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN De volgende veiligheidsvoorschriften zijn bedoeld om onvoorziene risico's of schade door onveilig of verkeerd gebruik van het product te voorkomen. De richtlijnen zijn onderverdeeld in 'WAARSCHUWING' zoals hieronder beschreven. LET OP ' Dit symbool wordt weergegeven om zaken en handelingen aan te geven die risico's kunnen veroorzaken.
  • Page 548 •Zorg ervoor dat het stopcontact goed geaard is en dat de aardpen op het netsnoer niet is beschadigd of verwijderd wordt uit het stopcontact. Voor meer details over aarding informeer bij een LG Electronics-klanteninformatiecentrum. •Dit apparaat is uitgerust met een voedingskabel met aardgeleiding en een aardstekker.
  • Page 549 •Gebruik geen meervoudige contactdoos die niet juist is geaard (draagbaar). Als u een juiste geaarde meervoudige contactdoos (draagbaar) gebruikt, gebruikt u een uitgang van de meervoudige contactdoos met de huidige capaciteit van de vermogenscode of hoger en gebruikt u de meervoudige contactdoos alleen voor dit apparaat.
  • Page 550 •Als er water in de elektrische onderdelen van het apparaat dringt, trek dan de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een LG Electronics-klanteninformatiecentrum. •Plaats geen handen of metalen voorwerpen in het gebied waar koude lucht wordt afgegeven, in de behuizing of in de warmteafgevende spiraal aan de achterkant.
  • Page 551 •Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met het LG Electronics-klanteninformatiecentrum als u een vreemd geluid, een geur of rook waarneemt die van het apparaat af komen.
  • Page 552 Verwijdering •Wanneer u het apparaat weggooit, verwijder dan de deurafdichting maar laat de schappen en lades op hun plaats en houd kinderen uit de buurt van het apparaat. •Gooi alle verpakkingsmaterialen (zoals vinyl en piepschuim) weg uit de buurt van kinderen. De verpakkingsmaterialen kunnen verstikking veroorzaken.
  • Page 553 • Indien u een lek vaststelt, zorg er dan voor dat u geen open vuur maakt en vermijd andere mogelijke ontstekingsbronnen. Verlucht de ruimte waarin het apparaat staat gedurende enkele minuten. Om de vorming van een ontvlambaar gas-luchtmengsel te voorkomen als er een lek in het koelcircuit is, dient de grootte van de ruimte waarin het apparaat wordt gebruikt in overeenstemming te zijn met de hoeveelheid koelmiddel die wordt gebruikt.
  • Page 554 • U kunt uw apparaat meenemen naar de winkel waar u het product hebt gekocht, of u kunt contact opnemen met uw plaatselijke afvalinstantie voor de gegevens van uw dichtstbijzijnde geautoriseerde WEEE-verzamelpunt. Voor de meest geactualiseerde informatie voor uw land wordt verwezen naar www.lg.com/global/recycling...
  • Page 555 INSTALLATIE Afmetingen en vrije ruimten Als het apparaat te dicht bij aangrenzende voorwerpen wordt geplaatst, kan dit leiden tot een lagere vriescapaciteit en verhoogde elektriciteitskosten. Laat bij het installeren van het apparaat een vrije ruimte van minimaal 50 mm tot elke aangrenzende muur. Type A Type B Type A...
  • Page 556 • Het verwisselen van de deur moet gedaan volledig gekoeld is, kan het voedsel bederven. worden door gekwalificeerd personeel van LG Electronics. Zo niet, dan wordt de deur niet gedekt door de garantie. Het apparaat verplaatsen Nivelleren van het apparaat Haal al het voedsel uit het apparaat.
  • Page 557 GEBRUIK Onderdelen en Functie Smart Diagnosis unit ( * ) Deze functie wordt gebruikt bij het contact opnemen met LG Electronics-klantenservicecenter om een nauwkeurige diagnose te kunnen maken wanneer het apparaat abnormaal werkt of wanneer er een storing optreedt. LED-lamp De ledlampjes in het apparaat gaan branden wanneer u de deur opent.
  • Page 558 Koelkastschap (*) Hier worden gekoelde voedingsmiddelen en grote verpakkingen bewaard. Verse groentelade ( * ) Hier worden fruit en groente bewaard om ervoor te zorgen dat ze vers blijven door de instelbare vochtigheidsregeling. • Het uiterlijk van componenten van het apparaat kan per model verschillen. Verslade ( * ) In dit koelvak worden vlees, vis en groente bewaard.
  • Page 559 Aanwijzingen voor het Suggestie voor energiebesparing gebruik • Zorg dat er voldoende ruimte is tussen opgeslagen voedsel. Dit maakt het mogelijk • Gebruikers moeten in gedachten houden dat dat koude lucht gelijkmatig wordt verspreid en er zich ijs kan vormen wanneer de deur dit verlaagt de elektriciteitsrekening.
  • Page 560 Voedsel efficiënt bewaren Maximale invriescapaciteit • Bewaar bevroren of gekoeld voedsel in • De functie Snel bevriezen stelt de vriezer in afgesloten verpakkingen. op de maximale vriescapaciteit. Dit duurt meestal 24 uur en de functie wordt daarna • Controleer de vervaldatum en het etiket automatisch uitgeschakeld.
  • Page 561 Bedieningspaneel Eenheden en functies <Type 1> Op de deur van de koelkast <Type 2> Aan de binnenkant van de koelkast Fridge Temperature (Temperatuur Eco Friendly (Milieuvriendelijk) koelkast) • Hiermee stelt u de • Hiermee stelt u de doeltemperatuur van energiebesparingsmodus in om het de koelkast in.
  • Page 562 De temperatuur instellen Express Cool instellen Met deze functie kunt u snel grote Dit stelt de koelkast- of diepvriestemperatuur hoeveelheden voedsel koelen, zoals groenten, fruit, etc. • Druk op de Fridge-knop of Freezer-knop om • Als u drie seconden op de knop Express de temperatuur aan te passen.
  • Page 563 Alarm voor hoge temperatuur • Als u de deur van de koelkast open doet tijdens het aftappen, zal de watertoevoer Wanneer de temperatuur in de vriezer te hoog worden gepauzeerd. wordt door stroomuitval, zal het vriezer- • Als de bekerrand klein is, kan er water uit het temperatuur LED-lampje knipperen en klinkt er glas spatten of volledig ernaast lopen.
  • Page 564 OPMERKING • Als er geen water in de waterdispensertank zit, kan de koudwaterfunctie van de dispenser • Als de ijsbak te vol zit, kan het ijs aan elkaar niet worden gebruikt. Controleer of er water in plakken en moeilijk los te maken zijn. de waterdispensertank zit en vul indien nodig •...
  • Page 565 Verse groentelade ( * ) Klaprooster U kunt de vochtigheid van de verse Bewaar grotere items, zoals grote verpakkingen groenteladen aanpassen door de knop te en flessen, eenvoudig door de voorste helft van verschuiven de onderste schap onder de achterste helft van de schap te schuiven.
  • Page 566 Het alarm gaat 3 maal in intervallen van 30 seconden af, als de deur (ijskastcompartiment) open wordt gelaten of gedurende één minuut niet volledig wordt gesloten. • Neem contact op met een LG Electronics- klanteninformatiecentrum als het alarm blijft klinken zelfs nadat de deur is gesloten. Storingsdetectie Het apparaat kan tijdens de werking automatisch problemen detecteren.
  • Page 567 • Voor apparaten met het logo • Het toestel ondersteunt alleen Wi-Fi- Met de LG SmartThinQ-applicatie kunt u via netwerken van 2.4 GHz. Neem contact op met een smartphone verbinding maken met het uw internetprovider of raadpleeg de apparaat.
  • Page 568 Eerste registratie van de apparatuur De applicatie installeren LG Open de applicatie LG SmartThinQ en volg de SmartThinQ aanwijzingen in de applicatie om het apparaat te registreren. Ga naar de LG SmartThinQ-applicatie in de Google Play Store & Apple App Store voor een smartphone.
  • Page 569 • Voor apparaten met het logo Smart Diagnosis ™ via het klanteninformatiecentrum Gebruik deze functie als u een nauwkeurige diagnose nodig hebt voor een LG Electronics- klanteninformatiecentrum wanneer het apparaat slecht of niet werkt. Gebruik deze functie alleen om contact op te nemen met de servicemedewerker, niet tijdens normaal gebruik.
  • Page 570 OPMERKING • Plaats de telefoon zo, dat de microfoon is gericht op de luidsprekeropening. • Het geluid van Smart Diagnosis™ wordt na ongeveer 3 seconden gegenereerd. • Neem de telefoon niet uit de luidsprekeropening terwijl de gegevens worden overgezet. • Houd de telefoon tegen de rechterluidsprekeropening en wacht terwijl de gegevens voor slimme diagnose worden overgezet.
  • Page 571 Neem contact op met een klantenservicecentrum van LG • Bij het schoonmaken van de buitenkant van de ventilatieopeningen in het apparaat door Electronics.
  • Page 572 Til de groentelade op en verwijder hem Na het terugplaatsen van de mand, drukt u door hem naar buiten te trekken. stevig, doch voorzichtig, op de mand om deze horizontaal op zijn plaats te bevestigen. LET OP • Het verwijderen van een gevulde groentelade kan leiden tot verwondingen door het gewicht Het schap reinigen van het opgeslagen voedsel.
  • Page 573 Het terugplaatsen van het deksel De diepvrieslade terugplaatsen van de crisperbox. Monteer de diepvrieslade in de omgekeerde volgorde van het verwijderen. Plaats de uitstekende delen van het deksel van de crisperbox in de groeven van de schap. Het reinigen van de waterdispenser De opvangbak onder de dispenser reinigen...
  • Page 574 • Het is moeilijk voor klanten om de lamp aan de binnenkant van het binnenkant van het apparaat te vervangen als ze niet bruikbaar zijn. Als de lamp aan de apparaat kan niet binnenkant niet aangaat, neem dan contact op met het LG Electronics- worden ingeschakeld. klanteninformatiecentrum. Leunt het apparaat naar voren? •...
  • Page 575 Symptomen Reden & Oplossing Hebt u de deur geopend direct nadat u deze hebt gesloten? Het is moeilijk de • Als u probeert de apparaatdeur te openen binnen 1 minuut nadat deze apparaatdeur te is gesloten, te openen, kan dit moeilijk gaan als gevolg van de druk in openen.
  • Page 576 Symptomen Reden & Oplossing Is het apparaat geïnstalleerd op een zwakke vloer of onjuist genivelleerd? • Installeer het apparaat op een stevige en vlakke vloer. Raakt de achterkant van het apparaat de muur? Het apparaat is • Pas de installatiepositie aan om voldoende ruimte rondom het apparaat luidruchtig en maakt vrij te maken.
  • Page 577 Het WiFi-wachtwoord waarmee u verbinding probeert te maken is onjuist. • Zoek het WiFi-netwerk waarmee uw smartphone verbonden is en verwijder het, registreer daarna uw toestel op LG SmartThinQ. Mobiele gegevens voor uw smartphone is ingeschakeld. • Schakel Mobiele gegevens uit op uw smartphone en registreer het toestel via het WiFi-netwerk.
  • Page 578 Memo...
  • Page 579 BRUKERHÅNDBOK KJØLESKAP OG FRYSER Les denne brukerveiledningen nøye før apparatet brukes, og ha den tilgjengelig som referanse til enhver tid. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Med enerett.
  • Page 580 Fersk grønnsaksskuff ( * ) ................ 21 Foldbar hylle ..................... 21 Andre funksjoner ..................22 SMARTFUNKSJONER ............23 Bruk av LG SmartThinQ applikasjonen ............ 23 Bruk av Smart Diagnosis™ ..............25 VEDLIKEHOLD ..............27 Rengjøringsmerknader ................27 Rengjøring av dørkurven ................27 Rengjøring av hylle ...................
  • Page 581 Dette symbolet vises for å indikere omstendigheter og bruk som kan føre til fare. Les delen med dette symbolet nøye og følg instruksjonene for å unngå fare. ADVARSEL Dette indikerer at instruksjonene må følges, ellers er det fare for alvorlige personskader eller dødsfall.
  • Page 582 •Forsikre deg om at stikkontakten er jordet, og at jordingsstiften på strømledningen ikke er skadet eller fjernet fra støpselet. For mer informasjon om jording, kan du spørre hos et LG Electronics kundeinformasjonssenter. •Dette produktet er utstyrt med en strømledning som har utstyrsjordleder og jordingsstøpsel.
  • Page 583 •Ikke bruk en multikontaktadapter som ikke står ordentlig fast (bærbar). Hvis du bruker en multikontaktadapter som står ordentlig fast (bærbar), bruk en multikontaktadapter med strømkodens gjeldende kapasitet eller mer, og bruk multikontaktadapteren kun til apparatet. •Installer produktet på et sted det er lett å trekke ut støpselet på produktet.
  • Page 584 •Ikke bøy strømkabelen for mye, og ikke plasser tunge gjenstander på den. •Hvis det trenger inn vann i elektriske deler av produktet, kobler du fra strømledningen og kontakter et LG Electronics kundeinformasjonssenter. •Du må ikke plassere hender eller metallobjekter innenfor området som slipper ut den kalde luften, og den varmefrigjørende risten på...
  • Page 585 (eter, benzen, alkohol, kjemikalier, LPG, lettantennelig spray, insektmiddel, luftrenser, kosmetikk osv.) i nærheten av produktet. •Trekk umiddelbart ut støpselet og ta kontakt med et LG Electronics kundeinformasjonssenter hvis du oppdager merkelig lyd, lukt eller røyk som kommer fra produktet.
  • Page 586 Deponering •Når du kaster produktet, fjernes dørpakningen mens hyllene og kurvene er på plass. Barn må holdes borte fra produktet. •Kast all emballasje (for eksempel plastposer og pakkeskum) der barn ikke når det. Emballasjen kan forårsake kvelning. Teknisk sikkerhet •Sørg for at lufteåpningene i apparatet eller i den innebygde strukturen ikke tildekkes.
  • Page 587 • Hvis det oppdages en lekkasje, må man unngå åpen ild eller mulige antenningskilder, og rommet hvor apparatet står må luftes i flere minutter. For å unngå at det dannes en brennbar gassblanding i luften hvis det oppstår en lekkasje i kjølekretsen, bør størrelsen på rommet hvor apparatet brukes tilsvare mengden kjølevæske som brukes.
  • Page 588 •Ikke åpne eller lukk døren med stor kraft. •Hvis hengslet på produktdøren blir skadet eller ikke fungerer riktig, må du slutte å bruke det og ta kontakt med et LG Electronics- servicesenter. •Ikke rengjør glasshyllene eller deksler med varmt vann når de er kalde.
  • Page 589 MONTERING Dimensjoner og klaring For lite avstand fra tilstøtende elementer kan føre til forringelse av frysekapasitet og økte strømkostnader. Tillat over 50 mm klaring fra hver tilstøtende vegg når du installerer apparatet. Type A Type B Type A Type B Integrert håndtak Integrert håndtak Eksternt Håndtak...
  • Page 590 Hvis du • Vending av dørene skal utføres av kvalifisert setter inn mat før apparatet er helt avkjølt, personale fra LG Electronics. Hvis ikke, kan maten bli ødelagt. dekkes ikke dørene av garantien.
  • Page 591 BRUK Deler og funksjoner Smart Diagnosis-enhet ( * ) Bruk denne funksjonen hvis du trenger en nøyaktig diagnose hos et LG Electronics kundeinformasjonssenter dersom apparatet ikke fungerer som det skal eller det oppstår feil. LED-lampe LED-lamper inne i produktet lyser opp når du åpner døren.
  • Page 592 Foldbar hylle ( * ) Her oppbevares avkjølte matvarer og høye produkter. Fersk grønnsaksskuff ( * ) Her oppbevares frukt og grønnsaker, og de holder seg fersk ved å justere reguleringen for fuktighetsgraden. • Utseendet til eller komponenter i produktet kan variere fra modell til modell. Svalhylle ( * ) Dette er en nedkjølt seksjon for oppbevaring av kjøtt, fisk og grønnsaker.
  • Page 593 Bruksmerknader Anbefalinger for strømsparing • Sørg for tilstrekkelig plass mellom lagrede • Brukerne må huske på at det kan dannes rim matvarer. Dette gjør at kaldluften sirkulerer dersom døren ikke lukkes helt, hvis jevnt, og sparer strøm. luftfuktigheten er høy om sommeren, eller hvis fryserdøren åpnes ofte.
  • Page 594 Effektiv oppbevaring av mat Maksimal frysekapasitet • Lagre frossen og avkjølt mat i lukkede • Funksjonen Ekspressfrys stiller fryseren inn beholdere. på maksimal frysekapasitet. Dette tar normalt opptil 24 timer og funksjonen slår seg av • Sjekk utløpsdatoen og merkingen automatisk.
  • Page 595 Kontrollpanel Enheter og funksjoner <Type 1> på kjøleskapsdøren <Type 2> på innsiden av kjøleskapsdøren Fridge Temperature (Kjøleskaptemperatur) Eco Friendly (Miljøvennlig) • Dette angir den ønskede temperaturen i • Her aktiverer du strømsparingsmodus for kjøleskapet. et lavere energiforbruk. * Express Cool (Ekspressnedkjøling) * Wi-Fi •...
  • Page 596 Temperaturinnstilling Bruk av Ekspressnedkjøling Denne funksjonen kan kjapt kjøle ned en stor Dette angir temperaturen i kjøleskapet eller mengde matvarer som grønnsaker, frukt osv. fryseren. • Når du trykker på Express Cool-knappen i • Trykk på Fridge-knappen eller Freezer- tre sekunder, vil Express Cool-ikonet lyse på knappen for å...
  • Page 597 Høy temperatur-alarm • Hvis du åpner kjøleskapsdøren mens du tapper vann, stoppes vanntilførselen. Når frysertemperaturen er for høy grunnet • Hvis kanten på koppen er liten, kan vannet strømfeil, blinker LED-lampen for sprute ut av glasset eller renne ned på siden. frysertemperaturen og en alarm piper.
  • Page 598 MERK • Hvis det ikke er vann i vanndispensertanken, kan ikke kaldtvannsfunksjonen brukes. Sjekk • Hvis isbrettet overfylles, kan det være at isen om det er vann i vanndispensertanken, og fyll setter seg fast i hverandre og blir vanskelig å den med vann dersom den er tom.
  • Page 599 Fersk grønnsaksskuff ( * ) Foldbar hylle Fuktighetsgraden i grønnsaksseksjonen kan Oppbevar høye beholdere og flasker ved å justeres ved å flytte på knappen dytte den fremre halvdelen av hyllen under den bakre delen av hyllen. Dra hyllens fremre del fremover for å...
  • Page 600 • Når dette skjer, må du ikke slå av strømmen, og umiddelbart kontakte et LG Electronics kundeinformasjonssenter. Hvis du slår av strømmen, kan reparasjonsteknikeren fra LG Electronics kundeinformasjonssenteret få...
  • Page 601 Internett-leverandøren eller slår kommunisere med apparatet via en opp i håndboken for den trådløse ruteren. smarttelefon. • LG SmartThinQ er ikke ansvarlig for Før du tar i bruk LG SmartThinQ • eventuelle problemer med nettverkstilkoblingen eller feil eller svikt Sjekk avstanden mellom enheten og den forårsaket av nettverkstilkoblingen.
  • Page 602 Søk etter LG SmartThinQ-appen i Google Play instruksjonene i programmet for å registrere Store & Apple App Store på en smarttelefon. enheten. Følg instruksene for å laste ned og installere programmet. Registrere enheten på nytt, eller registrering av ny bruker...
  • Page 603 Smart Diagnosis™ Gjennom kundeinformasjonssenteret Bruk denne funksjonen hvis du trenger en nøyaktig diagnose hos et LG Electronics kundeinformasjonssenter når produktet har feil eller funksjonssvikt. Du må bare bruke denne funksjonen til å ta kontakt med serviceteknikeren, ikke i løpet av vanlig bruk.
  • Page 604 MERK • Plasser telefonen slik at mikrofonen på den står mot høyttalerhullet. • Smart Diagnosis™-lyden lages etter cirka tre sekunder. • Du må ikke fjerne telefonen fra høyttalerhullet mens data overføres. • Hold telefonen til øvre høyre høyttalerhull, og vent mens data overføres. •...
  • Page 605 − Hvis ikke kan det oppstå skader på grunn aldri fjernes i et forsøk på å reparere eller av vekten av de lagrede matvarene. bytte den. Kontakt et LG Electronics’ • Hvis du rengjør utsiden av kundeinformasjonssenter. ventilasjonsåpningene på produktet med støvsuging, bør strømkabelen være trukket ut...
  • Page 606 Løft grønnsaksskuffen opp og fjern den ved Når den er montert, trykk forsiktig på å trekke den ut. dørkurven for å sette den på plass horisontalt. FARE Rengjøring av hylle • Vær oppmerksom på at skader kan Ta ut kjøleskapshyllen forårsakes dersom grønnsaksskuffen inneholder mye mat og er tung.
  • Page 607 Montering av grønnsaksskuff- Montering av fryserskuffen coveret Monter fryserskuffen i motsatt rekkefølge av fjerningen. Plasser fremspringene i grønnsaksskuff- coveret på sporene i hyllen. Rengjøring av vanndispenseren Rengjøring av dispenserbrettet Før fremspringene foran i grønnsaksskuff- coveret inn i sporene foran i hyllen og dytt grønnsaksskuff-coveret på...
  • Page 608 Hvis den indre lampen ikke slår seg på, ta ikke på. kontakt med et LG Electronics kundeinformasjonssenter. Lener produktet seg fremover? • Juster de fremre føttene for å heve fronten litt. Er hyllende riktig montert? Døren til apparatet er...
  • Page 609 Symptomer Årsak og løsning Åpnet du døren rett etter at du lukket den? • Hvis du prøver å åpne døren innen 1 minutt etter at du har lukket den, Det er vanskelig å kan du få problemer på grunn av trykket som finnes inne i produktet. åpne døren.
  • Page 610 Symptomer Årsak og løsning Er produktet plassert på et svakt eller ujevnt gulv? • Installer produktet på et fast og jevnt underlag. Berører baksiden av produktet veggen? Apparatet er støyende • Juster installasjonsposisjonen slik at det er nok klaring rundt produktet. og lager unormale Ligger det gjenstander bak produktet? lyder.
  • Page 611 Passordet til Wi-Fi-nettverket du forsøker å koble deg til er ikke riktig. • Finn Wi-Fi-nettverket som er koblet til smarttelefonen din, og fjern det. Registrer så enheten på LG SmartThinQ Mobildata er skrudd på for smarttelefonen. • Skru av Mobildata på telefonen, og registrer enheten med Wi-Fi- nettverket.
  • Page 612 Notater...
  • Page 613 PODRĘCZNIK OBSŁUGI LODÓWKO- ZAMRAŻARKA Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przechowywać ją w łatwo dostępnym miejscu, aby móc w każdej chwili do niej sięgnąć. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
  • Page 614 Szuflada na świeże warzywa ( * ) ............. 21 Składana półka ..................21 Pozostałe funkcje ..................22 FUNKCJE SMART ..............23 Korzystanie z aplikacji LG SmartThinQ ............ 23 Korzystanie z funkcji Smart Diagnosis™ ..........25 KONSERWACJA ..............27 Uwagi dotyczące czyszczenia ..............27 Czyszczenie koszyka drzwiowego ............
  • Page 615 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Poniższe wytyczne dotyczące bezpieczeństwa mają za zadanie zapobiegać nieprzewidzianym zagrożeniom i uszkodzeniom wynikającym z nieprawidłowej lub niezgodnej z zasadami bezpieczeństwa obsługi urządzenia. „OSTRZEŻENIE” Wytyczne podzielono na kategorie oraz opisane poniżej. „UWAGA” Symbol ten wskazuje działania oraz zagadnienia, z którymi może wiązać...
  • Page 616 •Upewnić się, że gniazdo jest prawidłowo uziemione oraz, że wtyk uziemienia kabla zasilającego nie jest uszkodzony bądź usunięty z wtyczki. Więcej szczegółów na temat uziemienia można uzyskać w centrum obsługi klienta LG Electronics. •Urządzenie jest wyposażone w przewód zasilający z żyłą uziemiającą oraz uziemioną wtyczkę. Wtyczka musi być...
  • Page 617 •Nie należy stosować rozgałęźnika, który jest nieprawidłowo uziemiony. Używając rozgałęźnika, należy sprawdzić, czy jest dostosowany do obciążenia odpowiedniego dla urządzenia lub wyższego. •Zainstalować urządzenie w miejscu, w którym łatwo wyjąć wtyczkę z gniazda. •Należy dołożyć wszelkich starań, aby wtyczka nie była zwrócona przewodem do góry oraz, aby urządzenie nie opierało się...
  • Page 618 •W przypadku, gdy woda dostanie się do elektrycznych elementów urządzenia, odłączyć wtyczkę i skontaktować się z centrum obsługi klienta LG Electronics. •Nie należy umieszczać dłoni ani przedmiotów metalowych wewnątrz obszaru emitującego zimne powietrze, na osłonie, ani na grzałce uwalniającej ciepło z tyłu urządzenia.
  • Page 619 •W przypadku wykrycia nietypowego dźwięku, zapachu lub dymu emitowanego z urządzenia należy natychmiast odłączyć wtyczkę od zasilania i skontaktować się z centrum obsługi klienta LG Electronics. •Kostkarkę i dystrybutor wody napełniać jedynie wodą pitną. •Nie wolno uszkodzić obwodu rozmrażania.
  • Page 620 Utylizacja •Utylizując urządzenie, należy zdjąć osłonę drzwi, pozostawiając półki i kosze. Trzymać dzieci z dala od urządzenia. •Opakowania (np. worki plastikowe i styropian) należy zutylizować w sposób, który nie narazi dzieci na kontakt z nimi. Materiały opakowaniowe mogą doprowadzić do uduszenia się. Bezpieczeństwo techniczne •Należy dbać, by otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia i w jego wnętrzu nie zostały niczym zablokowane.
  • Page 621 • W przypadku wykrycia wycieku należy zlikwidować źródła otwartego ognia i inne potencjalne źródła zapłonu oraz wietrzyć przez kilka minut pomieszczenie, w którym jest urządzenie. Aby uniknąć wytworzenia palnej mieszaniny gazów z powietrzem w przypadku wystąpienia wycieku środka chłodniczego, wielkość pomieszczenia, w którym użytkowane jest urządzenie powinna odpowiadać...
  • Page 622 WEEE. Aby uzyskać aktualne informacje z zakresu gospodarki odpadami obowiązującej w Twoim kraju, odwiedź stronę http://www. lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe (plik PDF : „For more information about how to recycle LG products in your country”.
  • Page 623 INSTALACJA Wymiary i ilość wolnego miejsca Zbyt mała odległość od sąsiadujących elementów może obniżyć skuteczność chłodzenia i zwiększyć pobór energii elektrycznej. Podczas montażu urządzenia pozostawić ponad 50 mm wolnego miejsca od każdej ze ścian. Typ A Typ B Typ A Typ B Uchwyt wpuszczany Uchwyt drążkowy...
  • Page 624 żywności w urządzeniu. • Zmiany strony zamocowania drzwi musi W przypadku umieszczenia żywności przed dokonywać wykwalifikowany personel firmy schłodzeniem się urządzenia, żywność może LG Electronics. W przeciwnym razie drzwi nie się zepsuć. będą objęte gwarancją. Wypoziomowanie urządzenia Przenoszenie urządzenia Aby uniknąć...
  • Page 625 UŻYTKOWANIE Elementy i funkcje Jednostka Smart Diagnosis ( * ) Z tej funkcji użytkownik korzysta w trakcie kontaktu z biurem obsługi klienta LG Electronics w celu przeprowadzenia dokładnej diagnostyki w przypadku nietypowej pracy urządzenia lub jego awarii. Dioda LED Diody LED wewnątrz urządzenia włączają się po otwarciu drzwi.
  • Page 626 Składana półka ( * ) Tu przechowywana jest poddawana chłodzeniu żywność i wysokie produkty. Szuflada na świeże warzywa ( * ) Tu przechowywane są owoce i warzywa – regulator wilgotności zapewnia zachowanie ich świeżości. • Wygląd oraz elementy urządzenia mogą różnić się w zależności od modelu. Komora świeżości Fresh Converter ( * ) Komora chłodząca, w której przechowuje się...
  • Page 627 Uwagi dotyczące pracy Sugestie dotyczące oszczędzania urządzenia energii • Należy pamiętać, że w przypadku • Upewnić się, że między przechowywanymi niedomknięcia drzwi, w warunkach wysokiej produktami jest wystarczająco dużo miejsca. wilgotności w porze letniej lub jeżeli drzwi Dzięki temu zimne powietrze cyrkuluje zamrażalnika są...
  • Page 628 Efektywne przechowywanie Maksymalna zdolność zamrażania żywności • Funkcja „mrożenie ekspresowe” ustawia zamrażarkę na maksymalną wydajność • Należy przechowywać mrożoną i schłodzoną zamrażania. Zwykle trwa to do 24 godzin i żywność wewnątrz szczelnie zamkniętych wyłącza się automatycznie. pojemników. • Jeśli ma być zastosowana maksymalna •...
  • Page 629 Panel sterowania Jednostki i funkcje <Typ 1> Na drzwiach lodówki <Typ 2> We wnętrzu lodówki Fridge Temperature (temperatura Eco Friendly (przyjazna dla środowiska) chłodzenia) • Steruje trybem oszczędzania energii, • Ustawia docelową temperaturę lodówki. obniżając jej zużycie. * Express Cool (ekspresowe * Wi-Fi schładzanie) •...
  • Page 630 Ustawianie temperatury Ustawianie funkcji Ekspresowe chłodzenie Służy do ustawiania temperatury lodówki lub zamrażarki. Funkcja ta umożliwia szybkie schłodzenie dużej ilości produktów spożywczych, takich jak • Nacisnąć przycisk Fridge lub Freezer w celu warzywa, owoce itd. wyregulowania temperatury. • Po wciśnięciu przycisku Express Cool na •...
  • Page 631 Alarm wysokiej temperatury • Jeśli otworzysz drzwi lodówki podczas dozowania wody, podawanie wody zostanie Gdy temperatura zamrażarki za bardzo wstrzymane. wzrośnie z powodu awarii zasilania, dioda LED • Jeżeli obręcz filiżanki jest mała, woda może temperatury zamrażalnika zacznie migać i wypryskiwać...
  • Page 632 UWAGA • Jeśli w zbiorniku dystrybutora wody nie ma wody, funkcja zimnej wody nie może być • Jeśli pojemnik na lód będzie przepełniony, używana. Sprawdzić, czy w zbiorniku kostki lodu mogą się sklejać i trudno będzie je dystrybutora wody znajduje się woda, a wyjąć.
  • Page 633 Szuflada na świeże warzywa ( * ) Składana półka W szufladzie na warzywa można regulować W lodówce można przechowywać wyższe wilgotność za pomocą suwaka przedmioty, takie jak pojemniki lub butelki z napojami, wciskając przednią połowę półki pod jej tylną połowę. Pociągnąć przód półki do przodu, aby rozłożyć...
  • Page 634 – 3-krotnie w 30-sekundowych odstępach. • Jeśli dźwięk alarmu będzie rozlegał się nadal po zamknięciu drzwi, należy skontaktować się z centrum obsługi klienta firmy LG Electronics. Wykrywanie usterek Urządzenie automatycznie wykrywa usterki podczas pracy.
  • Page 635 Wi-Fi, należy skontaktować się z dostawcą Internetu lub zajrzeć do instrukcji obsługi smartfona routera. Przed użyciem aplikacji LG • LG SmartThinQ nie ponosi odpowiedzialności SmartThinQ za jakiekolwiek problemy z połączeniem sieciowym, usterki, awarie lub błędy Sprawdzić odległość między urządzeniem a spowodowane przez nieprawidłowe połączenie...
  • Page 636 Pierwsza rejestracja urządzenia Instalowanie LG SmartThinQ Uruchomić aplikację LG SmartThinQ i Wyszukać aplikację LG SmartThinQ w sklepie wykonywać wyświetlane instrukcje, aby Google Play & Apple App Store na smartfonie. zarejestrować urządzenie. Postępować zgodnie z instrukcjami, aby pobrać i zainstalować aplikację.
  • Page 637 Smart Diagnosis™ Informacje centrum obsługi klienta Należy skorzystać z tej funkcji, jeśli potrzebna jest precyzyjna diagnostyka dla centrum obsługi klienta LG Electronics w przypadku wystąpienia awarii lub nieprawidłowego działania produktu. Z funkcji należy korzystać wyłącznie w celu kontaktowania się z przedstawicielem serwisu, Po zakończeniu transmisji danych wyniki...
  • Page 638 UWAGA • Ułożyć telefon tak, aby mikrofon znajdował się tuż przy głośniku. • Po około 3 sekundach wygenerowany zostanie dźwięk funkcji Smart Diagnosis™. • Nie należy oddalać telefonu od głośnika w trakcie trwania transmisji danych. • Telefon musi się znajdować w prawym górnym rogu, gdy dane są...
  • Page 639 − W przeciwnym razie można odnieść próbować jej naprawiać i konserwować. obrażenia spowodowane wagą przechowywanej żywności. Należy skontaktować się z centrum obsługi klienta LG Electronics. • W przypadku czyszczenia zewnętrznych otworów wentylacyjnych za pomocą odkurzacza, wtyczka urządzenia powinna być Czyszczenie koszyka odłączona od gniazda w celu uniknięcia...
  • Page 640 Podnieść szufladę do góry i wyciągnąć Po zamontowaniu delikatnie klepnąć przez pociągnięcie. koszyk, aby zamocować go poziomo. UWAGA Czyszczenie półki • Należy pamiętać, że wyjmowanie szuflady na warzywa, gdy znajdują się w niej produkty, grozi obrażeniami ciała z powodu ciężaru Wyjmowanie półki lodówki szuflady.
  • Page 641 Montaż szuflady zamrażalnika Montaż pokrywy pojemnika na owoce i warzywa Zamontować szufladę zamrażalnika w sposób odwrotny do procedury demontażu. Umieścić występy znajdujące się wewnątrz pokrywy pojemnika na owoce i warzywa na Czyszczenie zasobnika wody rowkach wewnątrz półki. Czyszczenie tacki zasobnika Wsunąć...
  • Page 642 • Klientom trudno wymienić wewnętrzną lampę w urządzeniu, ponieważ urządzeniu nie włącza nie jest ona przystosowana do serwisowania. Jeżeli wewnętrzna lampa się. nie włącza się prosimy o kontakt z centrum obsługi klienta LG Electronics. Czy urządzenie przechyla się do przodu? • Wyregulować przednie nóżki aby unieść nieco przód.
  • Page 643 Objawy Przyczyna i rozwiązanie Czy drzwi zostały otwarte zaraz po tym, jak zostały zamknięte? Drzwi urządzenia • Otwarcie drzwi w ciągu 1 minuty od zamknięcia może sprawić trudności otwierają się ze względu na ciśnienie panujące wewnątrz urządzenia. Podjąć z trudnością. ponownie próbę...
  • Page 644 Objawy Przyczyna i rozwiązanie W tych miejscach zamontowano elementy obwodu zapobiegającego tworzeniu się kondensatu wokół powierzchni drzwi. Boczna lub przednia • Rurka odprowadzająca ciepło w celu zapobieżenia skraplaniu jest część urządzenia jest zamontowana w przedniej i bocznej części urządzenia. Może być ciepła.
  • Page 645 Hasło do sieci Wi-Fi, z którą próbowano się połączyć, jest niepoprawne. • Odnaleźć sieć Wi-Fi, z którą łączy się smartfon i usunąć ją, a następnie zarejestrować urządzenie w aplikacji LG SmartThinQ Dane mobilne w smartfonie są włączone. • Wyłączyć Mobile data w smartfonie i zarejestrować urządzenie poprzez sieć...
  • Page 646 Notatka...
  • Page 647 MANUAL DO UTILIZADOR FRIGORÍFICO E CONGELADOR Leia este manual do utilizador na íntegra antes de utilizar o aparelho e guarde-o num local acessível para consulta. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados...
  • Page 648 Compartimento para verdes ( * ) .............. 21 Prateleira rebatível ................... 21 Outras Funções ..................22 FUNÇÕES SMART ..............23 Usar a aplicação LG SmartThinQ ............. 23 Utilizar o Smart Diagnosis™ ..............25 MANUTENÇÃO ..............27 Observações relativamente à limpeza ............. 27 Limpar o cesto da porta ................
  • Page 649 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA As seguintes diretrizes de segurança destinam-se a evitar riscos ou danos imprevistos resultantes de utilização incorreta ou perigosa do equipamento. "AVISO" As diretrizes encontram-se divididas em "ADVERTÊNCIA" , conforme descrito abaixo. Este símbolo é apresentado para assinalar assuntos e utilizações que podem representar perigo.
  • Page 650 Para obter mais detalhes acerca da ligação à terra, entre em contacto com o centro de atendimento ao cliente da LG Electronics. •Este equipamento está equipado com um cabo de alimentação que possui um condutor e uma ficha de ligação à terra. A ficha elétrica deve estar ligada a uma tomada adequada, a qual esteja...
  • Page 651 •Não utilize uma extensão multi-tomadas que não está bem ligada à terra (portátil). Caso utilize uma extensão multi-tomadas bem ligada à terra (portátil), utilize a extensão multi-tomadas com a capacidade de corrente da classificação do código de alimentação ou superior e utilize a extensão multi-tomadas apenas para o aparelho.
  • Page 652 •Se entrar água nas partes elétricas do equipamento, desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics. •Não coloque as mãos ou objetos metálicos no interior da área que emana o ar frio, da cobertura ou da grelha dissipadora de calor na parte traseira.
  • Page 653 •Desligue imediatamente a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics se detetar um ruído, odor ou fumo anormal provenientes do equipamento. •Encha com água potável apenas a máquina de gelo ou o reservatório do dispensador de água.
  • Page 654 Eliminação •Quando eliminar o equipamento, remova as juntas da porta e deixe as prateleiras e as prateleiras da porta no sítio e mantenha as crianças afastadas do equipamento. •Elimine todo o material de embalagem (tal como sacos de plástico e esferovite) para fora do alcance de crianças. O material de embalagem pode causar asfixia.
  • Page 655 • Se for detetada uma fuga, evite produzir chamas ou outras potenciais fontes de ignição e areje a divisão onde o equipamento se encontra durante alguns minutos. De forma a evitar a criação de uma mistura de gás e ar inflamável, caso tenha ocorrido uma fuga no circuito de refrigeração, a dimensão da divisão onde o equipamento é...
  • Page 656 •Se as dobradiças da porta do produto estiverem danificadas ou funcionarem incorretamente, interrompa imediatamente a sua utilização e contacte um centro de atendimento da LG Electronics. •Não limpe as prateleiras ou as coberturas de vidro com água morna quando estas estiverem frias.
  • Page 657 INSTALAÇÃO Dimensões e distâncias Uma distância demasiado pequena em relação aos itens adjacentes pode resultar na degradação da capacidade de congelação e no aumento dos custos da eletricidade. Permita uma distância superior a 50 mm em cada parede adjacente ao instalar o equipamento. Tipo A Tipo B Tipo A...
  • Page 658 • A inversão de portas deve ser executada pelo equipamento. Caso este procedimento pessoal qualificado da LG Electronics, caso ocorrer antes de o equipamento estar isto não aconteça as portas não serão totalmente arrefecido, os alimentos poderão abrangidas pela garantia.
  • Page 659 Peças e funções Unidade de Smart Diagnosis ( * ) Utilize esta função ao contactar o centro de apoio ao cliente da LG Electronics de forma a conseguir um diagnóstico preciso, em caso de falha ou anomalia no equipamento. Lâmpada LED As lâmpadas LED no interior do equipamento acendem ao abrir a porta.
  • Page 660 Prateleira rebatível ( * ) Nesta unidade os alimentos e outros itens refrigerados podem ser armazenados. Compartimento para verdes ( * ) Nesta unidade, os frutos e vegetais podem ser colocados, para ajudar a manter o frescor. Use o controlador para ajustar a humidade. •...
  • Page 661 Observações relativamente Sugestão para poupar energia ao funcionamento • Certifique-se de que há espaço suficiente entre os alimentos armazenados. Isto permite • Os utilizadores devem estar cientes de que que o ar frio circule uniformemente e diminui pode ocorrer formação de gelo se a porta o valor das contas de eletricidade.
  • Page 662 Armazenar alimentos de forma Capacidade máx. de congelação eficiente • A função Congelação rápida põe o congelador na capacidade máxima de • Armazene alimentos congelados ou congelação, esta função fica activa até 24 refrigerados em recipientes fechado. horas e desliga-se automaticamente. •...
  • Page 663 Painel de controlo Unidades e funções <Tipo 1> Na Porta do Frigorifico <Tipo 2> Dentro do Frigorifico Fridge Temperature (Temperatura do Eco Friendly (Amigo do Ambiente) frigorífico) • Esta função controla o modo de • Define a temperatura-alvo do frigorífico. Poupança de energia para reduzir o consumo de energia.
  • Page 664 Definir a temperatura Ativar o Arrefecimento rápido Esta função pode arrefecer um variado número Define a temperatura do frigorífico ou de alimentos, tais como vegetais, frutas, etc. congelador. • Premindo o botão Express Cool por três • Prima o botão Fridge ou o botão Freezer segundos, o ícone Express Cool acende no para ajustar a temperatura.
  • Page 665 Alarme de alta temperatura • Se abrir a porta do frigorifico enquanto a água estiver a ser servida, a distribuição de Quando a temperatura do congelador fica água irá ser interrompida. demasiado quente devido a uma falha de • Se o rebordo do copo for pequeno, a água energia, as lâmpadas LED piscam e um alarme pode saltar para fora do copo ou falhá-lo por toca.
  • Page 666 OBSERVAÇÃO • Caso não haja água no tanque recolhedor de água, a função de água fria do dispensador • Se o tabuleiro de gelo estiver demasiado não pode ser usada. Verifique se existe água cheio, os cubos de gelo podem ficar colados, no tanque recolhedor de água e encha-o e ser difíceis de remover.
  • Page 667 Compartimento para verdes ( * ) Prateleira rebatível A humidade do compartimento para verdes Pode guardar itens maiores, tais como pode ser ajustada ao mover a alavanca contentores de plástico, se empurrar a parte posterior da prateleira para baixo da parte anterior desta.
  • Page 668 • Neste caso, não desligue a alimentação e contacte imediatamente um centro de apoio ao cliente da LG Electronics. Se desligar a alimentação, o técnico de reparação do centro de apoio ao cliente da LG Electronics poderá ter dificuldades em encontrar o...
  • Page 669 Internet ou consulte o manual do router sem comunicar com o equipamento utilizando um fios. smartphone. • LG SmartThinQ não é responsável por Antes de usar o LG SmartThinQ quaisquer problemas de ligação de rede ou quaisquer avarias ou erros causados pela Verifique a distância entre o aparelho e o...
  • Page 670 Registo inicial do equipamento Instalar a LG SmartThinQ Execute a aplicação LG SmartThinQ e siga as Procure a aplicação LG SmartThinQ na Google instruções na aplicação para registar o Play Store & Apple App Store num smartphone. equipamento. Siga as instruções para transferir e instalar a aplicação.
  • Page 671 Se o equipamento avariar ou falhar, utilize esta função caso necessite de um diagnóstico preciso por parte do centro de apoio ao cliente da LG Electronics. Utilize esta função apenas para contactar o representante de assistência técnica e nunca durante o funcionamento normal.
  • Page 672 OBSERVAÇÃO • Posicione o telefone para que o respetivo microfone fique alinhado com o orifício do altifalante. • Após cerca de 3 segundos, é produzido o som de Smart Diagnosis™. • Não afaste o telefone do orifício do altifalante enquanto os dados estiverem a ser transmitidos.
  • Page 673 Entre em − Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos contacto com um centro de apoio ao cliente devido ao peso dos alimentos da LG Electronics. armazenados. • Ao limpar as aberturas exteriores de ventilação do equipamento com um aspirador, Limpar o cesto da porta desligue o cabo de alimentação da tomada,...
  • Page 674 Levante a gaveta de legumes e remova-a Depois de montar bata levemente no cesto puxando. da porta para o fixar horizontalmente. ADVERTÊNCIA Limpar a prateleira • Tome atenção a ferimentos que possam ser Remover a prateleira do causados pelo peso dos alimentos reservados, ao remover o compartimento frigorífico para os verdes.
  • Page 675 Reinstalar a tampa dos vegetais Reinstalar o congelador/gaveta Reinstale a gaveta do congelador seguindo a Coloque as saliências dentro da cobertura ordem contrária ao processo de remoção. do compartimento nas ranhuras dentro da prateleira. Limpar o dispensador de água Limpar o tabuleiro do dispensador Insira as saliências na parte frontal da cobertura do compartimento nas runhas na...
  • Page 676 Se a não acende. lâmpada interior não acender, entre em contacto com um centro de apoio ao cliente da LG Electronics. O equipamento está inclinado para a frente? • Ajuste os pés dianteiros para elevar ligeiramente a parte dianteira.
  • Page 677 Sintomas Motivo/Solução Abriu a porta logo após tê-la fechado? • Se tentar abrir a porta do equipamento até um minuto após tê-la É difícil abrir a porta fechado, poderá ter dificuldades devido à pressão no interior do do equipamento. equipamento. Aguarde alguns minutos antes de voltar a abrir a porta do equipamento para que a pressão interna possa estabilizar.
  • Page 678 Sintomas Motivo/Solução O equipamento está instalado num piso frágil ou indevidamente nivelado? • Instale o equipamento num piso firme e nivelado. A parte traseira do equipamento toca na parede? O equipamento é • Ajuste a posição de instalação para existir folga suficiente à volta do ruidoso e produz equipamento.
  • Page 679 A palavra-passe do Wi-Fi que está a tentar ligar está incorreta. • Encontre a rede Wi-Fi ligada ao seu smartphone e elimine-a, depois, registe o aparelho em LG SmartThinQ. Os Dados móveis para o smartphone são ativados. • Desligue os Dados móveis no seu smartphone e registre o equipamento utilizando a rede Wi-Fi.
  • Page 680 Circular...
  • Page 681 MANUALUL UTILIZATORULUI FRIGIDER ȘI CONGELATOR Citiți cu atenție acest manual al utilizatorului înainte de a utiliza aparatul și păstrați-l la îndemână pentru a-l consulta în orice moment. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Toate drepturile rezervate...
  • Page 682 Sertar pentru legume proaspete ( * ) ............21 Raft pliant ....................21 Alte funcții ....................22 FUNCȚII INTELIGENTE ............23 Utilizarea aplicației LG SmartThinQ ............23 Utilizarea Smart Diagnosis™ ..............25 ÎNTREȚINEREA ..............27 Note pentru curăţare ................. 27 Curățarea coșului de pe ușă ..............27 Curațarea raftului ..................
  • Page 683 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ Următoarele îndrumări de siguranță au scopul de a preveni riscurile neprevăzute sau daunele provenite din operarea nesigură sau incorectă a produsului. „AVERTISMENT” Îndrumările sunt separate în şi „ATENŢIE” , după cum se descrie mai jos. Acest simbol este afișat pentru a indica problemele și operațiunile care pot provoca riscuri.
  • Page 684 Pentru mai multe detalii cu privire la împământare, adresați-vă unui centru de informații pentru clienți LG Electronics. •Acest aparat este dotat cu un cablu de alimentare care are conductor pentru împământarea echipamentelor și fișă de rețea cu împământare.
  • Page 685 •Nu folosiți o priză multiplă care nu este împământată în mod corect (portabilă). În cazul folosirii unei prize multiple împământate corect (portabilă), folosiți priza multiplă cu o capacitate electrică egală sau mai mare decât clasa electrică și folosiți priza multiplă doar pentru acest aparat.
  • Page 686 •Dacă pătrunde apă la componentele electrice ale aparatului, deconectați fișa de rețea și contactați un centru de informații pentru clienți LG Electronics. •Nu puneți mâinile sau obiecte metalice în interiorul zonei care emite aerul rece, la capac sau pe grătarul care eliberează căldură, din partea din spate.
  • Page 687 •Aparatul poate fi demontat, reparat sau modificat doar de personal calificat pentru reparații de la centrul de service LG Electronics. Contactați un centru de informații pentru clienți LG Electronics dacă mutați și instalați aparatul în alt loc.
  • Page 688 Eliminare •La eliminarea aparatului, scoateți garnitura de la ușă, lăsați rafturile și sertarele la loc și nu lăsați copiii în preajma aparatului. •Aruncați toate materialele de ambalare (precum pungi de plastic sau polistiren) departe de copii. Materialele de ambalare pot provoca sufocarea.
  • Page 689 • Dacă se detectează o scurgere, evitați orice foc deschis sau surse potențiale de aprindere și aerisiți timp de câteva minute încăperea în care stă aparatul. Pentru a evita crearea unui amestec aer-gaz inflamabil în cazul în care are loc o scurgere în circuitul de răcire, dimensiunea camerei în care este utilizat aparatul trebuie să...
  • Page 690 •Nu introduceți rafturile cu susul în jos. Acestea pot să cadă. •Pentru a elimina gheaţa din interiorul aparatului, contactați un centru de informații pentru clienți LG Electronics. Eliminarea aparatului vechi • Simbolul de pubelă indică faptul că deșeurile electrice și electronice (WEEE) trebuie eliminate separat de celelalte deșeuri.
  • Page 691 INSTALARE Dimensiuni și distanța față de alte obiecte O distanță prea mică față de obiectele alăturate poate cauza scăderea capacității de înghețare și creșterea costurilor de electricitate. Lăsați un spațiu de cel puțin 50 mm față de orice perete alăturat în timpul instalării aparatului.
  • Page 692 în aparat. Dacă puneți • Inversarea ușilor trebuie efectuată de către înăuntru alimente înainte de răcirea completă personalul calificat al LG Electronics. În caz a aparatului, acestea s-ar putea strica. contrar, se pierde garanția pentru uși.
  • Page 693 Piese și funcții Unitate de diagnosticare inteligentă Smart Diagnosis ( * ) Această funcție este folosită când contactați centrul de informații pentru clienți LG Electronics pentru a vă ajuta să efectuați o diagnosticare exactă în cazul în care aparatul funcționează...
  • Page 694 Raft pliant ( * ) Acesta este locul în care sunt depozitate alimentele refrigerate și elementele înalte. Sertar pentru legume proaspete ( * ) Aici se depozitează fructele și legumele pentru a le menține prospețimea prin reglarea controlerului de umiditate. •...
  • Page 695 Note pentru operare Sugestie pentru economisirea energiei • Utilizatorii trebuie să rețină că se poate forma gheață dacă ușa nu este închisă complet, • Asigurați-vă că există suficient spațiu între dacă umiditatea este mare pe timp de vară alimente. Astfel, aerul rece poate circula în sau dacă...
  • Page 696 Depozitarea alimentelor în mod Capacitate maximă de congelare eficient • Funcția Congelare rapidă va seta congelatorul la capacitatea maximă de congelare. Aceasta • Depozitaţi alimentele congelate sau durează în general până la 24 de ore și se alimentele refrigerate în interiorul recipientelor oprește automat.
  • Page 697 Panou de control Unități și funcții <Tip 1> Pe ușa frigiderului <Tip 2> În interiorul frigiderului Fridge Temperature (Temperaturã Eco Friendly (Ecologic) frigider) • Controlează modul de economisire a • Acesta setează temperatura-țintă a energiei pentru reducerea consumului de frigiderului. energie.
  • Page 698 Setarea temperaturii Setarea Express Cool (Răcire rapidă) Acesta setează temperatura frigiderului sau a congelatorului. Funcția poate răci rapid o cantitate mare de alimente, cum ar fi legume, fructe etc. • Apăsați butonul Fridge sau Freezer pentru a • Când apăsați butonul Express Cool, pe regla temperatura.
  • Page 699 Alarmă de temperatură înaltă • Dacă deschideți ușa frigiderului în timpul distribuirii apei, funcționarea se suspendă. Atunci când temperatura congelatorului este • Dacă gura cănii este mică, apa ar putea fi prea mare din cauza unei întreruperi a împroșcată în afară sau ar putea să nu alimentării cu energie, lampa cu LED indicând ajungă...
  • Page 700 NOTĂ • Dacă nu există apă în rezervorul dozatorului de apă, nu se poate utiliza funcția de apă • Dacă tava de gheață este supraîncărcată, rece a dozatorului. Verificați dacă există apă gheața se poate lipi și se poate scoate cu în rezervor, iar, dacă...
  • Page 701 Sertar pentru legume Raft pliant proaspete ( * ) Depozitați obiecte mai înalte, cum ar fi un recipient sau sticle, împingând jumătatea din În compartimentul de legume se poate regla față a raftului sub spatele jumătății raftului. umiditatea prin mișcarea butonului Trageți partea din față...
  • Page 702 (compartimentul frigider) este lăsată deschisă sau nu este închisă complet timp de un minut. • Contactați un centru de informații pentru clienți LG Electronics dacă alarma continuă chiar și după închiderea ușii. Detectarea defecțiunilor Aparatul poate detecta automat probleme în timpul funcționării.
  • Page 703 Înainte de a utiliza LG SmartThinQ routerului dumneavoastră wireless. • Compania LG nu este responsabilă pentru Verificați distanța dintre aparat și routerul problemele de conexiune ale SmartThinQ, wireless (rețeaua Wi-Fi).
  • Page 704 Vă permite să setați diferite opțiuni ale care se face referire sunt disponibile pentru frigiderului și ale aplicației. descărcare. LG Electronics va oferi şi codul sursă pe NOTĂ CD-ROM în schimbul unei sume care să • Dacă schimbați routerul wireless, furnizorul acopere costurile unei asemenea distribuţii...
  • Page 705 Utilizați această funcție dacă aveți nevoie de o diagnosticare precisă a unui centru de reparaţii LG Electronics atunci când produsul nu funcţionează în mod corespunzător sau se defectează. Utilizați această funcție doar pentru a contacta reprezentantul de reparaţii, nu în timpul funcționării normale.
  • Page 706 NOTĂ • Poziționați telefonul astfel încât microfonul sa fie aliniat cu orificiul difuzorului. • Sunetul funcţiei Smart Diagnosis™ este generat după aproximativ 3 secunde. • Nu îndepărtaţi telefonul de orificiul difuzorului în timp ce sunt transmise datele. • Țineți telefonul la orificiul difuzorului din dreapta sus și așteptați până...
  • Page 707 • Când curățați orificiile de aerisire exterioare legătura cu un centru de informații pentru ale aparatului cu ajutorul aspiratorului, clienți LG Electronics. cordonul de alimentare trebuie deconectat de la priză pentru a evita orice descărcare Curățarea coșului de pe ușă...
  • Page 708 După asamblare, apăsați ușor coșul de pe Ridicați sertarul de legume și scoateți-l ușă pentru a-l fixa pe orizontală. trăgându-l afară. ATENŢIE Curațarea raftului • Rețineți că la scoaterea sertarului de legume Scoaterea raftului frigiderului se pot produce accidente din cauza greutății alimentelor depozitate.
  • Page 709 Remontarea capacului Remontarea sertarului compartimentului pentru legume congelatorului Remontați sertarul congelatorului în ordinea Așezați proeminențele din interiorul inversă a procesului de scoatere. capacului compartimentului pentru legume pe canelurile din raft. Curățarea dozatorului de apă Curăţarea tăvii dozatorului Introduceți proeminențele din fața capacului compartimentului pentru legume în canelurile din fața raftului și împingeți capacul compartimentului pentru legume...
  • Page 710 Dacă becul din aprinde. interior nu se aprinde, vă rugăm să luați legătura cu centrul de informații pentru clienții LG Electronics. Este aparatul înclinat în față? • Reglați piciorul din față pentru a ridica ușor partea din față.
  • Page 711 Simptome Cauză și soluție Aţi deschis ușa imediat după ce aţi închis-o? • Dacă încercați să deschideți ușa aparatului în decurs de 1 minut după Ușa aparatului se ce aţi închis-o, este posibil să aveți dificultăți din cauza presiunii din deschide greu.
  • Page 712 Simptome Cauză și soluție Este aparatul instalat pe o podea slabă sau care nu este la nivel? • Instalați aparatul pe o suprafață solidă și dreaptă. Atinge partea din spate a aparatului peretele? Aparatul este • Modificați poziția de instalare pentru a lăsa suficient spațiu în jurul zgomotos și aparatului.
  • Page 713 Parola pentru Wi-Fi la care încercați să vă conectați este incorectă. • Găsiți rețeaua Wi-Fi conectată la smartphone-ul dvs. și eliminați-o, apoi înregistrați-vă aparatul în aplicația LG SmartThinQ. Datele mobile pentru smartphone-ul dvs. sunt activate. • Opriți Datele mobile ale smartphone-ului dvs. și înregistrați aparatul prin intermediul rețelei Wi-Fi.
  • Page 714 Memo...
  • Page 715 NÁVOD NA POUŽÍVANIE CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU Pred používaním spotrebiča si dôkladne prečítajte návod na používanie a v prípade potreby ho majte poruke. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Všetky práva vyhradené...
  • Page 716 Zásuvka Fresh Balancer ( * ) ..............21 Skladacia polica ..................21 Ďalšie funkcie ................... 22 INTELIGENTNÉ FUNKCIE ............23 Používanie aplikácie LG SmartThinQ ............23 Používanie funkcie Smart Diagnosis™ ............ 25 ÚDRŽBA ..................27 Poznámky k čisteniu ................. 27 Čistenie koša vo dverách ................. 27 Čistenie poličky ..................
  • Page 717 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Cieľom týchto bezpečnostných pravidiel je predchádzať nepredvídaným rizikám a škodám spôsobeným nebezpečným alebo nesprávnym používaním produktu. VAROVANIA Tieto pravidlá sú rozdelené do skupín „ " a UPOZORNENIA „ ", ktoré sú podrobnejšie vysvetlené nižšie. Tento symbol označuje situácie a činnosti, ktoré môžu predstavovať...
  • Page 718 Viac informácií o uzemnení získate v zákazníckom informačnom centre spoločnosti LG Electronics. •Spotrebič je vybavený napájacím káblom s ochranným vodičom a uzemňovacou zástrčkou. Zástrčka musí byť zapojená do zodpovedajúcej elektrickej zásuvky, ktorá...
  • Page 719 •Nepoužívajte adaptér s viacerými zásuvkami, ktorý nie je správne uzemnený (prenosný). Ak je takýto adaptér správne uzemnený (prenosný), uistite sa, že má aktuálnu alebo vyššiu kapacitu kódu napájania a tento viacnásobný adaptér používajte len pre spotrebič. •Spotrebič nainštalujte na miesto, kde je ľahko možné odpojiť elektrické...
  • Page 720 •Ak do elektronických častí spotrebiča prenikne voda, odpojte napájací kábel a obráťte sa na zákaznícke informačné centrum spoločnosti LG Electronics. •Do priestoru tvorby chladného vzduchu, ani na kryt alebo chladiacu mriežku na zadnej strane spotrebiča neklaďte ruky ani kovové predmety.
  • Page 721 •Spotrebič by mali demontovať, opravovať alebo upravovať iba kvalifikovaní servisní pracovníci zo servisného strediska spoločnosti LG Electronics. Ak chcete presunúť spotrebič a nainštalovať ho na inom mieste, obráťte sa na zákaznícke informačné centrum spoločnosti LG Electronics. •Na vysušenie vnútra spotrebiča nepoužívajte sušič na vlasy. Na odstránenie pachov vo vnútri spotrebiča nepoužívajte sviečky.
  • Page 722 Likvidácia •Pri likvidácii spotrebiča odstráňte tesnenie dvierok, pričom poličky a koše ponecháte na mieste. Spotrebič uchovajte mimo dosahu detí. •Zlikvidujte všetok obalový materiál (ako plastové vrecia a polystyrén) mimo dosahu detí. Obalový materiál môže spôsobiť udusenie. Technická bezpečnosť •Ventilačné otvory v kryte spotrebiča alebo v priestore, v ktorom je spotrebič...
  • Page 723 • Ak zistíte, že chladivo uniká, z blízkosti spotrebiča ihneď odstráňte zdroje otvoreného ohňa alebo iného zápalného zdroja. Miestnosť, v ktorej sa spotrebič nachádza, niekoľko minút vetrajte. Aby ste pri zistení netesností chladiaceho okruhu predišli vytvoreniu zápalnej zmesi plynu a vzduchu, veľkosť miestnosti, v ktorej sa spotrebič používa, musí...
  • Page 724 • Svoj spotrebič môžete zaniesť do predajne, kde ste produkt zakúpili, alebo sa môžete obrátiť na oddelenie odpadov miestnej samosprávy a požiadať o informácie o najbližšom zbernom mieste odpadu z elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Najnovšie informácie platné pre vašu krajinu nájdete na stránke www.lg. com/global/recycling...
  • Page 725 INŠTALÁCIA Rozmery a vzdialenosti Príliš malá vzdialenosť od susediacich položiek môže mať za následok zhoršenie schopnosti mrazenia a zvýšenie nákladov na elektrickú energiu. Pri inštalácii spotrebiča nechajte od každej priľahlej steny vzdialenosť viac ako 50 mm. Typ A Typ B Typ A Typ B Zapustená...
  • Page 726 2-3 hodiny pred vložením potravín do spotrebiča. Ak dovnútra • Obrátenie dverí musí vykonať kvalifikovaný vložíte potraviny skôr, než sa spotrebič personál spoločnosti LG Electronics. V ochladí, môžu sa pokaziť. opačnom prípade sa na dvere nevzťahuje záruka.
  • Page 727 PREVÁDZKA Časti a funkcia Jednotka inteligentnej diagnostiky ( * ) Táto funkcia sa používa pri kontaktovaní zákazníckeho informačného centra spoločnosti LG Electronics, aby vám pomohla presne určiť diagnózu, keď spotrebič pracuje nesprávne, alebo keď sa vyskytne porucha. Žiarovka LED Po otvorení dverí spotrebiča sa vo vnútri rozsvieti žiarovka LED.
  • Page 728 Skladacia polica ( * ) Ukladajú sa na ňu chladené potraviny a vysoké predmety. Zásuvka Fresh Balancer ( * ) V tejto časti sa skladujú ovocie a zelenina, aby sa pomohlo udržiavať sviežosť nastavením regulátora vlhkosti. • Vzhľad alebo súčasti spotrebiča sa líšia v závislosti od modelu. Zásuvka Fresh Converter ( * ) Chladiaca priehradka, v ktorej sa uskladňuje mäso, ryby a zelenina.
  • Page 729 Poznámky k prevádzke Odporúčania na úsporu energie • Dbajte na to, aby bol medzi skladovanými • Nezabúdajte, že ak sa dvere spotrebiča úplne potravinami dostatočný priestor. To umožňuje neuzavrú, ak je v lete vysoká vlhkosť vzduchu rovnomernú cirkuláciu studeného vzduchu a alebo ak sa dvere mrazničky otvárajú...
  • Page 730 Max. kapacita mrazenia Efektívne skladovanie potravín • Funkcia expresného mrazenia nastaví • Mrazené alebo chladené potraviny mrazničku na maximálnu mrazivú kapacitu. uchovávajte v uzavretých nádobách. Toto zvyčajne trvá až 24 hodín a automaticky • Pred vložením potravín do spotrebiča si sa vypne.
  • Page 731 Ovládací panel Časti a funkcie <Typ 1> Na dverách chladničky <Typ 2> Vo vnútri chladničky Fridge Temperature (Teplota v Eco Friendly (Ekologický režim) chladničke) • Ovláda režim úspory energie, aby sa • Týmto nastavíte cieľovú teplotu znížila spotreba energie. chladničky. * Wi-Fi * Express Cool (Rýchle chladenie) •...
  • Page 732 Nastavenie teploty Nastavenie funkcie rýchleho chladenia Týmto nastavíte vnútornú teplotu chladničky alebo mrazničky. Funkcia môže rýchlo schladiť veľké množstvo potravín, ako sú napríklad zelenina, ovocie atď. • Stlačením tlačidla Fridge alebo Freezer • Po stlačení a podržaní tlačidla Express Cool upravíte teplotu.
  • Page 733 Alarm vysokej teploty • Ak otvoríte dvere chladničky počas vypúšťania vody, prívod vody sa preruší. Keď je teplota mrazničky príliš vysoká z dôvodu • Ak je priemer okraja pohára malý, voda môže výpadku elektrickej energie, LED kontrolka z pohára vystreknúť alebo sa dávkovať úplne teploty mrazničky bliká...
  • Page 734 POZNÁMKA • Ak v nádrži na vodu nie je žiadna voda, funkcia studenej vody dávkovača sa nedá • Ak je zásobník na ľad preplnený, ľad sa zlepí použiť. Skontrolujte, či je voda v nádrži a je ťažké ho odstrániť. dávkovača vody, a ak v nej nie je, naplňte ju •...
  • Page 735 Skladacia polica Zásuvka Fresh Balancer ( * ) Zatlačením prednej polovicu police pod zadnú V priehradke na zeleninu Fresh Converter môžete polovicu police môžete skladovať vyššie upraviť vlhkosť posunutím gombíka predmety, ako je nádoba s objemom jeden galón alebo fľaše. Potiahnite prednú časť police dopredu, aby ste znovu mali celú...
  • Page 736 • Ak sa tak stane, nevypínajte napájanie a okamžite kontaktujte zákaznícke centrum spoločnosti LG Electronics. Ak vypnete napájanie, technik opravy zo zákazníckeho informačného centra spoločnosti LG Electronics môže mať ťažkosti pri identifikácii problému.
  • Page 737 Pred použitím LG SmartThinQ • LG SmartThinQ nenesie zodpovednosť za akékoľvek problémy s pripojením k sieti alebo Skontrolujte vzdialenosť medzi spotrebičom za akékoľvek závady, poruchy alebo chyby a bezdrôtovým smerovačom (sieť Wi-Fi).
  • Page 738 Zatlačte a po dobu 3 sekúnd podržte tlačítko Wi-Fi pre jeho dočasné vypnutie. Spustite Funkcie aplikácie LG SmartThinQ aplikáciu LG SmartThinQ a podľa jej pokynov zaregistrujte spotrebič. pre modely Wi-Fi POZNÁMKA So zariadením komunikujte pomocou smartfónu, použitím príslušných funkcií.
  • Page 739 Túto funkciu môžete použiť v prípade, ak potrebujete presnú diagnostiku informačného centra spoločnosti LG Electronics v prípade poruchy alebo zlyhania spotrebiča. Túto funkciu Po ukončení dátového prenosu vám použite len vtedy, keď chcete kontaktovať zástupca servisu objasní výsledky zástupcu servisu, nie počas normálnej...
  • Page 740 POZNÁMKA • Telefón priložte tak, aby mikrofón a otvor reproduktora boli čo najbližšie pri sebe. • Po približne 3 sekundách zaznie signál spustenia prenosu funkcie inteligentnej diagnostiky Smart Diagnosis™. • Počas dátového prenosu nevzďaľujte telefón od otvoru reproduktora. • Pridŕžajte telefón pri otvore reproduktora v pravom hornom rohu a počkajte kým sa prenos dát nedokončí.
  • Page 741 Obráťte na zákaznícke informačné centrum • Ak vonkajšie vetracie otvory čistíte pomocou spoločnosti LG Electronics. vysávača, je potrebné odpojiť napájací kábel zo zásuvky, aby sa predišlo výboju statickej elektriny, ktorý môže poškodiť elektroniku Čistenie koša vo dverách...
  • Page 742 Zásuvku nadvihnite a vytiahnite von. Po montáži jemne poklepte na kôš na dvere, aby ste ho upevnili vo vodorovnej polohe. UPOZORNENIE • Upozorňujeme vás, že pri vyberaní zásuvky Čistenie poličky na zeleninu môže dôjsť k zraneniu. Vybratie poličky z chladničky Opätovné...
  • Page 743 Vrátenie krytu priehradky na Opätovné nasadenie zásuvky ovocie a zeleninu mrazničky Namontujte zásuvku mrazničky opačným Umiestnite výstupky za kryte na ovocie a postupom ako pri vyberaní. zeleninu do drážok za policou. Čistenie dávkovača vody Čistenie odkvapkávača dávkovača Vložte výstupky pred krytom na ovocie a zeleninu do drážok pred policou a zatlačte kryt na ovocie a zeleninu tak, aby ste ho mohli zostaviť.
  • Page 744 Lampa vo vnútri nedokážu vykonávať servis spotrebiča. Ak svetlo vo vnútri spotrebiča spotrebiča nesvieti. nesvieti, obráťte sa na zákaznícke informačné centrum spoločnosti LG Electronics. Nie je spotrebič naklonený dopredu? • Upravte predné nožičky tak, aby bola predná strana mierne nadvihnutá.
  • Page 745 Prejavy problému Príčina a riešenie Neotvorili ste dvere spotrebiča hneď po tom, ako ste ich zatvorili? • Ak sa pokúšate otvoriť dvere spotrebiča menej ako 1 minútu po tom, čo Dvere spotrebiča sa ste ich zatvorili, môžete mať kvôli podtlaku vo vnútri problém ich znovu ťažko otvárajú.
  • Page 746 Prejavy problému Príčina a riešenie Nie je spotrebič umiestnený na nepevnej podlahe alebo je nesprávne vyrovnaný? • Spotrebič nainštalujte na pevnú a rovnú podlahu. Nedotýka sa zadná strana spotrebiča steny? Spotrebič je príliš • Upravte umiestnenie spotrebiča tak, aby bolo okolo neho dostatok hlučný...
  • Page 747 Heslo pre Wi-Fi pripojenie, na ktoré sa pokúšate pripojiť, je nesprávne. • Nájdite Wi-Fi sieť, na ktorú je pripojený váš smartfón a odstránte ju, potom svoj spotrebič zaregistrujte na LG SmartThinQ. Mobilné dáta vášho smartfónu sú zapnuté. • Vypnite mobilné dáta na vašom smartfóne a zaregistrujte spotrebič...
  • Page 748 Poznámky...
  • Page 749 UPORABNIŠKI PRIROČNIK HLADILNIK IN ZAMRZOVALNIK Pred uporabo naprave skrbno preberite ta uporabniški priročnik in ga hranite v bližini, da vam bo vedno na vpogled. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved...
  • Page 750 Predal za svežo zelenjavo ( * ) ..............21 Zložljiva polica ..................21 Druge funkcije ................... 22 PAMETNE FUNKCIJE ............23 Uporaba aplikacije LG SmartThinQ ............23 Uporaba funkcije Smart Diagnosis™ ............25 VZDRŽEVANJE ..............27 Opombe za čiščenje ................. 27 Čiščenje vratnega predala ................ 27 Čiščenje polic ...................
  • Page 751 VARNOSTNA NAVODILA Naslednja varnostna navodila so namenjena preprečevanju nepredvidenih tveganj ali škode zaradi nevarnega ali nepravilnega delovanja naprave. 'OPOZORILO' 'POZOR' Navodila so ločena na oznaki kot je opisano v nadaljevanju. Prikazani simboli nakazujejo stanja in dejavnosti, ki lahko povzročijo tveganje. Da bi se izognili tveganju, sledite navodilom in skrbno preberite del s tem simbolom.
  • Page 752 •Poskrbite, da je vtičnica ustrezno ozemljena in da priključek na napajalnem kablu ni poškodovan ali odstranjen. Za več podrobnosti o ozemljitvi se obrnite na informacijski center za stranke LG Electronics. •Naprava je opremljena z napajalnim kablom, ki ima prevodnik ozemljitve in ozemljitveni vtič. Vtič priključite v ustrezno vtičnico, ki je nameščena in ozemljena v skladu z vsemi lokalnimi predpisi ter...
  • Page 753 •Ne uporabljajte multi vtikalne doze, ki ni pravilno ozemeljena (prenosna). V primeru, da uporabljate pravilno ozemljeno multi vtikalno dozo (prenosna), uporabljajte multi vtikalno dozo s trenutno kapaciteto električnega kabla za stroj ali višjo in samo za napravo uporabite multi vtikalno dozo. •Napravo namestite tam, kjer boste imeli lahek dostop do vtiča.
  • Page 754 •Če v električne dele naprave vdre voda, izključite vtič in stopite v stik z informacijskim centrom za stranke LG Electronics. •Rok ali kovinskih predmetov ne postavljajte znotraj področja hladnega zraka, na pokrov ali na vročo rešetko na hrbtni strani naprave.
  • Page 755 (eter, benzen, alkohol, kemikalije, utekočinjeni naftni plin, vnetljivo razpršilo, insekticid, osvežilec zraka, kozmetika itd.). •Če zaznate neobičajen hrup, vonj ali dim, takoj izključite vtič in se obrnite na informacijski center za stranke LG Electronics. •Ledomat in posodo avtomata za vodo napolnite samo s pitno vodo.
  • Page 756 Tehnična varnost •Prezračevalne odprtine v ohišju naprave ali v vgrajeni strukturi naj bodo vedno proste. •Ne uporabljajte električnih naprav znotraj hladilnika. •Hladilno tekočino in izolacijski plin, ki se uporabljata v napravi, je treba pravilno odstraniti. Preden ju zavržete, se posvetujte s pooblaščenim zastopnikom ali usposobljeno osebo.
  • Page 757 • Ko nameščate napravo, zagotovite, da napajalni kabel ni zataknjen ali poškodovan. • Ob zadnji strani naprave ne nameščajte električnih podaljškov in razdelilcev ali električnih generatorjev. POZOR Da pri uporabi tega izdelka zmanjšate tveganje za lažje telesne poškodbe, okvare ali poškodbe izdelka ali lastnine, upoštevajte osnovna navodila, vključno z naslednjim: Namestitev •Pri prevozu naprave ne nagibajte ali potiskajte.
  • Page 758 •Vrat ne odpirajte ali zapirajte s pretirano silo. •Če je tečaj vrat naprave poškodovan ali deluje nepravilno, prenehajte z uporabo in se obrnite na servisni center LG Electronics. •Ne čistite steklenih polic ali pokrival s toplo vodo, ko so ta hladna.
  • Page 759 NAMESTITEV Dimenzije in razdalje Premajhna razdalja od bližnjih predmetov lahko povzroči zmanjšanje sposobnosti zmrzovanja in poveča stroške za elektriko. Omogočite preko 50 mm razmika med vsako bližnjo steno, ko nameščate napravo. Vrsta A Vrsta B Vrsta A Vrsta B Stranski ročaj Zunanji ročaj Stranski ročaj Zunanji ročaj...
  • Page 760 živila. Če boste živila položili v napravo, preden se je le-ta ustrezno • Obračanje vrat mora izvajati usposobljeno ohladila, se lahko živila pokvarijo. osebje družbe LG Electronics. V drugem primeru vrata ne bodo krita z garancijo. Premikanje naprave Prilagoditev naprave Da preprečite vibracije, mora biti naprava...
  • Page 761 DELOVANJE Deli in funkcije Funkcija »Pametna diagnoza« ( * ) Ta funkcija se uporablja pri stiku z informacijskim centrom za stranke LG Electronics, ki je v pomoč pri določitvi pravilne diagnoze v primeru neobičajnega delovanja naprave ali okvare. LED-lučka Ko odprete vrata, se v notranjosti prižgejo LED-lučke.
  • Page 762 Zložljiva polica ( * ) Tukaj so shranjena hlajena živila in visoki izdelki. Predal za svežo zelenjavo ( * ) Tukaj se shranjuje sadje in zelenjava, da je zagotovljena prava svežina, ki se prilagodi z regulatorjem vlažnosti. • Videz ali sestavni deli naprave se lahko razlikujejo od modela do modela. Predal dodatne svežine ( * ) Je hladilni predal, kjer so shranjeni meso, ribe in zelenjava.
  • Page 763 Opombe za delovanje Nasveti za varčevanje z energijo • Zagotovite dovolj prostora med shranjeno • Ko je med poletjem visoka vlažnost, lahko hrano. Tako bo lahko hladen veter krožil pride do zmrzali, če vrat ne zaprete enakomerno, s čimer boste zmanjšali račun popolnoma ali jih prepogosto odpirate.
  • Page 764 Učinkovito shranjevanje živil Največja zmogljivost zamrzovanja • Zamrznjeno in hlajeno hrano hranite v zaprtih • Funkcija hitrega zamrzovanja bo nastavila posodah. zamrzovalnik na najvišjo zmogljivost zamrzovanja. To običajno traja do 24 ur in se • Preverite rok uporabe in deklaracijo (napotki samodejno izklopi.
  • Page 765 Nadzorna plošča Enote in funkcije <Vrsta 1> na vratih zamrzovalnika <Vrsta 2> znotraj zamrzovalnika Fridge Temperature (Temperatura Eco Friendly (Okolju prijazno) hladilnika) • Nadzoruje način varčevanja z energijo za • Tukaj se nastavi temperatura hladilnika. zmanjšanje porabe energije. * Express Cool (Hitro hlajenje) * Wi-Fi •...
  • Page 766 Nastavitev temperature Nastavitev funkcije hitro hlajenje Funkcija lahko v kratkem času ohladi veliko Tukaj se nastavi temperatura hladilnika ali količino hrane, kot je zelenjava, sadje itn. temperatura zamrzovalnika. • Ko pritisnete in držite gumb Express Cool za • Če želite prilagoditi temperaturo, pritisnite tri sekunde, se na nadzorni plošči vklopi ikona gumb Fridge ali gumb Freezer.
  • Page 767 Alarm previsoke temperature • Če odprete vrata hladilnika, medtem ko izteka voda, se bo iztekanje vode prekinilo. Ko se temperatura zamrzovalnika zaradi • Če je rob kozarca preozek, lahko voda napake napajanja preveč zviša, lučka LED za pljusne iz njega ali pa steče mimo. temperaturo zamrzovalnika utripa in oglasi se •...
  • Page 768 OPOMBA • Če v zbiralniku za vodo ni vode, funkcija hladne vode ni na voljo. Preverite, ali je v • Če je pladenj za led preveč napolnjen, se zbiralniku za vodo dovolj vode in jo po potrebi lahko led sprime in ga je težko odstraniti. dolijte.
  • Page 769 Predal za svežo zelenjavo ( * ) Zložljiva polica V predalu za zelenjavo se vlažnost lahko Visoke predmete, kot so večje posode za vodo prilagaja s premikanjem gumba ali steklenice, shranite tako, da sprednjo polovico police potisnete pod zadnjo polovico police.
  • Page 770 Alarm v 30-sekundnih intervalih trikrat zapiska, če ostanejo vrata (hladilnika) odprta ali eno minuto niso povsem zaprta. • Obrnite se na informacijski center za stranke LG Electronics, če alarm ne preneha zvoniti tudi po zaprtju vrat. Odkrivanje napake Naprava lahko samodejno zazna težave med delovanjem.
  • Page 771 Pred uporabo aplikacije LG brezžičnem rutarju. SmartThinQ • LG SmartThinQ ne odgovarja za napake v delovanju omrežja, niti za ostale okvare ali težave glede omrežne povezave. Preverite razdaljo med napravo in brezžičnim rutarjem (Wi-Fi omrežje).
  • Page 772 Poleg izvorne kode so za prenos na voljo še vsi omenjeni licenčni pogoji, zavrnitve jamstva različne možnosti delovanja hladilnika. in obvestila o avtorskih pravicah. LG Electronics vam odprto kodo zagotovi tudi OPOMBA na CD-ROM-u na zahtevo preko elektronske • Če spremenite vaš brezžični rutar, ponudnika pošte na naslov opensource@lge.com ob...
  • Page 773 Uporabite to funkcijo, če v primeru motenj ali težav pri delovanju naprave potrebujete natančno diagnozo s strani informacijskega centra za stranke LG Electronics. To funkcijo uporabite samo za stopanje v stik s Ko je prenos podatkov končan, bo svetovalec razložil rezultat funkcije Smart pooblaščenim serviserjem in ne med običajnim...
  • Page 774 OPOMBA • Postavite telefon tako, da je mikrofon poravnan z luknjo v zvočniku. • Zvok funkcije Smart Diagnosis™ nastane po približno treh sekundah. • Ne umaknite telefona z luknje v zvočniku, medtem ko se podatki posredujejo. • Držite telefon ob zgornji desni luknji v zvočniku in počakajte, da se podatki posredujejo.
  • Page 775 Posvetujte se z − V nasprotnem primeru lahko zaradi teže informacijskim centrom za podporo strankam shranjenih živil pride do telesnih poškodb. LG Electronics. • Če boste čistili izpušne cevi za zrak naprave s pomočjo sesalca, izključite napajalni kabel Čiščenje vratnega predala iz vtičnice, da preprečite statično razelektritev,...
  • Page 776 Dvignite predal za zelenjavo in ga Po namestitvi nežno pritisnite predal, da ga odstranite tako, da ga povlečete ven. poravnate vodoravno. POZOR Čiščenje polic • Upoštevajte, da lahko pri odstranjevanju Odstranitev police v hladilniku predala za zelenjavo zaradi teže shranjene hrane pride do poškodb.
  • Page 777 Ponovna namestitev steklene Ponovna namestitev predala plošče zamrzovalnika Predal za zamrzovalnik namestite v obratnem Izbokline znotraj steklene plošče postavite vrstnem redu postopka odstranitve. na utore znotraj police. Čiščenje avtomata za vodo Čiščenje dozirnega pladnja Izbokline na sprednjem delu steklene plošče vstavite v utore in stekleno posodo potisnite navzgor, da jo prilagodite.
  • Page 778 • Stranke bodo stežka zamenjale notranjo lučko naprave, saj le-te niso naprave se ne prižge. lahko zamenljive. Če se notranja lučka naprave ne prižge, stopite v stik z informacijskim centrom za stranke LG Electronics. Se naprava nagiba naprej? • Nastavite sprednjo nogo in rahlo povzdignite sprednjo stran.
  • Page 779 Stanje Razlog in rešitev Ste odprli vrata takoj, ko ste jih zaprli? • Če boste poskušali odpreti vrata minuto po tem, ko ste jih zaprli, boste Vrata naprave se morda imeli težave zaradi pritiska v notranjosti naprave. Vrata ponovno težko odprejo. odprite čez nekaj minut, ko se bo pritisk v notranjosti naprave stabiliziral.
  • Page 780 Stanje Razlog in rešitev Je naprava nameščena na šibkih tleh oz. je nestabilno naravnana? • Napravo namestite na trda in ravna tla. Se hrbtna stran naprave dotika stene? Naprava je hrupna in • Prilagodite položaj namestitve, da bo okoli naprave dovolj prostora. ustvarja neobičajne So za napravo raztreseni predmeti? zvoke.
  • Page 781 Geslo za Wi-Fi, s katerim se poskušate povezati, ni pravilno. • Poiščite Wi-Fi omrežje povezano z vašim pametnim telefonom in ga odstranite, potem registrirajte vašo napravo na LG SmartThinQ. Mobilni podatki za vaš pametni telefon so vklopljeni. • Izklopite Mobilne podatke na vašem pametnem telefonu in registrirajte napravo z uporabo Wi-Fi.
  • Page 782 Obvestilo...
  • Page 783 MANUALI I PËRDORUESIT FRIGORIFERI & NGRIRËSI Lexoni këtë manual përdoruesi plotësisht para se të përdorni pajisjen dhe mbajeni në vend të volitshëm për t'iu referuar gjithmonë. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved...
  • Page 784 Sirtari i perimeve të freskëta ( * ) .............. 21 Rafti palosës ..................... 21 Funksione të tjera ..................22 FUNKSIONET INTELIGJENTE ..........23 Përdorimi i Aplikacionit LG SmartThinQ ........... 23 Përdorimi i Smart Diagnosis™ ..............25 MIRËMBAJTJA ..............27 Shënime për pastrimin ................27 Pastrimi i koshit të...
  • Page 785 UDHËZIME SIGURIE Direktivat e mëposhtme të sigurisë janë bërë për të parandaluar rreziqet e paparashikueshme nga përdorimi i pasigurt ose i gabuar i produktit. 'PARALAJMËRIM' 'KUJDES' Direktivat janë ndarë në siç tregohet më poshtë. Ky simbol është për të treguar rastet dhe punimet që mund të...
  • Page 786 Për më shumë detaje mbi tokëzimin, pyesni në një qendër informacioni për klientin të LG Electronics. •Kjo pajisje është e pajisur me një kordon energjie që ka një...
  • Page 787 •Mos përdorni një prizë të shumëfishtë që nuk është e tokëzuar mirë (portative). Në rast të përdorimit të një prize të shumëfishtë (portative) të tokëzuar sic duhet, duhet të përdorni prizën e shumëfishtë me kapacitetin aktual të vlerësimit të kodit të rrymës elektrike apo edhe më...
  • Page 788 •Nëse uji depërton në pjesët elektrike të pajisjes, shkëputeni spinën e energjisë dhe kontaktoni një qendër informacioni për klientin të LG Electronics. •Mos i vendosni duart ose objekte metalike brenda vendit që nxjerr ajrin e ftohtë, ose mos e mbuloni ose nxehni grilën e shkarkimit mbrapa.
  • Page 789 •Vetëm personeli i kualifikuar i servisit nga qendra e shërbimit të LG Electronics duhet të bëjë çmontimin, riparimin ose modifikimin e pajisjes. Kontaktoni një qendër informacioni për klientin të LG Electronics nëse e lëvizni ose instaloni pajisjen në një vend tjetër.
  • Page 790 Hedhja •Kur ta hidhni pajisjen, hiqeni gominën e derës duke i lënë raftet dhe koshat në vend dhe mbajini fëmijët larg nga pajisja. •Hidhini të gjitha materialet e paketimit (si qeset plastike dhe stiropolin) larg nga fëmijët. Materialet e paketimit mund të shkaktojnë...
  • Page 791 • Nëse zbulohet se ka një rrjedhje, largoni çdo flakë ose burim të mundshëm ndezjeje dhe ajroseni dhomën në të cilën ndodhet pajisja për disa minuta. Për të shmangur krijimin e një përzierjeje gazi të djegshëm dhe ajri nëse ndodh një rrjedhje në qarkun e lëngut ftohës, madhësia e dhomës në...
  • Page 792 •Mos e hapni ose mbyllni derën e pajisjes me tepër forcë. •Nëse mentesha e derës të produktit dëmtohet ose nuk punon mirë, mos e përdorni dhe kontaktoni një qendër shërbimi të LG Electronics. •Mos i pastroni raftet ose kapakët prej xhami me ujë të ngrohtë kur janë...
  • Page 793 INSTALIMI Përmasat dhe Distancat Nëse distanca është shumë e vogël mes artikujve që janë afër njëri-tjetrit, kjo mund të çojë në degradim të kapaciteteve ngrirëse dhe në rritjen e kostove të energjisë elektrike. Lejoni një distancë prej 50 mm nga çdo paret i afërt i gjatë kohës që instaloni pajisjen. Lloji A Lloji B Lloji A...
  • Page 794 Nëse futni ushqime • Ndërrimi i kaheve të dyerve duhet të kryhet në pajisje para se ajo të jetë ftohur plotësisht, nga personeli i kualifikuar i LG Electronics. ushqimet mund të prishen. Përndryshe, dyert nuk do të mbulohen nga garancia.
  • Page 795 Pjesët dhe funksionet Njësia Smart Diagnosis ( * ) Përdoreni këtë funksion kur kontaktoni qendrën e informacionit për klientin të LG Electronics, për një diagnostikim të saktë, në rastet kur pajisja nuk punon normalisht ose ndodh një defekt. Llamba LED Llambat LED brenda pajisjes ndizen kur hapni derën.
  • Page 796 Rafti i palosshëm ( * ) Ky është vendi ku mbahen ushqimet e ftohura dhe artikujt e gjatë. Sirtari i perimeve të freskëta ( * ) Ky është vendi ku mbahen frutat dhe perimet për t'i ruajtur të freskëta, duke rregulluar kontrolluesin e lagështisë.
  • Page 797 Shënime për përdorimin Sugjerim për kursimin e energjisë • Sigurohuni që të ketë hapësirë të • Përdoruesit duhet të mbajnë në mend se mjaftueshme midis ushqimeve të vëna. Kjo mund të formohet ngricë nëse dera nuk lejon që ajri i ftohtë të qarkullojë lirshëm dhe mbyllet plotësisht, nëse lagështia është...
  • Page 798 Mbajtja e ushqimeve në mënyrë Kapaciteti maks. i ngrirjes të efektshme • Funksioni i Ngrirjes së shpejtë do ta vendosë frigoriferin në kapacitetin maksimal të ngrirjes. • Mbajini ushqimet e ngrira ose ushqimet e Kjo zgjat zakonisht deri në 24 orë dhe ftohura brenda enëve të...
  • Page 799 Paneli i Kontrollit Njësitë dhe funksionet <Lloji 1> Në derën e frigoriferit <Lloji 2> Brenda frigoriferit Fridge Temperature (Temperatura e Eco Friendly (Ekologjikisht miqësor) Frigoriferit) • Kjo kontrollon modalitetin e kursimit të • Kjo e vendos frigoriferin në temperaturën energjisë për uljen e konsumit të e synuar.
  • Page 800 Vendosja e temperaturës Konfigurimi i ftohjes së shpejt Funksioni mund të ftohtë shpejt një sasi të Kjo vendos temperaturën e frigoriferit ose madhe të ushqimeve të tilla si perime, fruta e temperaturën e ngrirjes. kështu me radhë. • Shtypni butonin Fridge ose Freezer për të •...
  • Page 801 Alarm i temperaturës së lartë • Nëse hapni derën e frigoriferit ndërsa jeni duke mbushur ujë nga depozita, mbushja me Kur temperatura e ngrirësit rritet shumë për ujë do të ndalojë, ndërsa jeni duke mbushur shkak të ikjes së korrentit, llamba LED e ujë...
  • Page 802 SHËNIM • Nëse nuk ka ujë në dispenserin e ujit, funksioni i ujit të ftohtë të depozitës nuk mund • Nëse mbajtësja e akullit është mbushur plot, të përdoret. Kontrolloni nëse ka ujë në kubet e akullit mund të ngjiten së bashku dhe dispenserin e ujit e më...
  • Page 803 Sirtari i perimeve të freskëta ( * ) Rafti palosës Dhomëza e perimeve mund të rregullojë Artikujt më të gjatë, të tillë si një enë 3-4 lagështirën duke lëvizur dorezën litërshe ose shishe, vendosini duke shtyrë gjysmën e përparme të raftit nën gjysmën e pasme të...
  • Page 804 (dhomëza e frigoriferit) lihet hapur ose jo plotësisht e mbyllur për 1 minutë. • Kontaktoni një qendër informacioni për klientin të LG Electronics nëse zhurma e alarmit vazhdon edhe pas mbylljes së derës. Identifikimi i problemit Pajisja mund të gjejë automatikisht problemet gjatë...
  • Page 805 Para përdorimit të LG SmartThinQ e ruterit pa lidhje kabllore. • LG SmartThinQ nuk mban përgjegjësi për Kontrolloni distancën mes pajisjes dhe problemet e lidhjes me rrjetin apo çdo lloj ruterit pa lidhje kabllore (rrjeti Wi-Fi).
  • Page 806 • Nëse bëni ndryshimin e routerit tuaj valor, disponueshme për shkarkim. ofruesit të shërbimit të internetit apo kur “LG Electronics” do t’ju ofrojë po ashtu kodin ndryshoni fjalëkalimin, fshini pajisjen e me burim të hapur në një CD-ROM me një...
  • Page 807 Përdoreni këtë funksion nëse ju duhet një diagnostifikim të saktë nga një qendër informacioni për klientin e LG Electronics kur pajisja nuk punon mirë ose ka defekt. Përdoreni këtë funksion vetëm për të kontaktuar përfaqësuesin e shërbimit, jo gjatë...
  • Page 808 SHËNIM • Pozicionojeni telefonin në mënyrë që mikrofoni i tij të pozicionohet me vrimën e altoparlantit. • Lëshohet tingulli i Smart Diagnosis™ pas rreth 3 sekondash. • Mos e largoni telefonin nga vrima e altoparlantit ndërsa transmetohen të dhënat. • Mbajeni telefonin në vrimën e sipërme djathtas të...
  • Page 809 Ju lutem kontaktoni një qendër • Nëse pastroni hapësirat e jashtme të ajrimit të informacioni për klientin të LG Electronics. pajisjes duke përdorur fshesë me korrent, atëherë duhet të hiqet kodroni i energjisë nga Pastrimi i koshit të...
  • Page 810 Pas montimit, goditeni lehtësisht koshin e Ngrijeni lart sirtarin e perimeve dhe nxirreni derës për ta rregulluar atë horizontalisht. duke e tërhequr jashtë. KUJDES Pastrimi i raftit • Kini parasysh që nga pesha e ushqimeve të Heqja e raftit të frigoriferit ruajtura kur heqim sirtarin e perimeve, mund të...
  • Page 811 Rimontimi i mbulesës së sirtarit Rimontimi i sirtarit të ngrirësit për fruta dhe perime Montojeni sirtarin e ngrirësit në rendin e kundërt të hapave të procesit të heqjes. Vendosini dhëmbëzat në brendësi të mbulesës së sirtarit në kanalet brenda Pastrimi i dispenserit të ujit raftit.
  • Page 812 Nëse llamba e brendshme nuk ndizet, ju lutem kontaktoni qendrën e informacionit për klientin të LG Electronics. A është anuar pajisja përpara? • Rregulloni këmbët e para për ta ngritur pak pjesën përpara të pajisjes.
  • Page 813 Simptomat Arsyeja dhe zgjidhja A hapët derën menjëherë pasi e mbyllët? • Nëse mundoheni ta hapni derën e pajisjes 1 minutë pasi e keni mbyllur, Është e vështirë të mund të keni vështirësi për shkak të presionit brenda pajisjes. Provoni hapet dera e pajisjes.
  • Page 814 Simptomat Arsyeja dhe zgjidhja A është instaluar pajisja mbi sipërfaqe të dobët ose të paniveluar mirë? • Montojeni pajisjen mbi dysheme të fortë dhe të niveluar. A prek murin pjesa e pasme e pajisjes? Pajisja bën zhurmë • Rregulloni pozicionin e instalimit për të lejuar hapësirë të mjaftueshme dhe krijon zhurma të...
  • Page 815 • Gjeni rrjetin Wi-Fi të lidhur me telefonin tuaj inteligjent dhe hiqeni atë, më pas regjistroni pajisjen tuaj në LG SmartThinQ. Interneti celular për telefonin tuaj inteligjent është aktivizuar. • Çaktivizoni Internetin celular të telefonit tuaj smart dhe regjistroni pajisjen duke përdorur rrjetin Wi-Fi.
  • Page 816 Shënime...
  • Page 817 KORISNIČKO UPUTSTVO FRIŽIDER I ZAMRZIVAČ Pažljivo pročitajte ovo korisničko uputstvo pre rukovanja proizvodom i uvek ga držite pri ruci ako vam zatreba. www.lg.com Autorsko pravo © 2018-2019 LG Electronics. Sva prava zadržana...
  • Page 818 Fioka za sveže povrće ( * ) ............... 21 Sklopiva polica ..................21 Ostale funkcije ..................22 PAMETNE FUNKCIJE ............23 Upotreba aplikacije LG SmartThinQ ............23 funkcije Smart Diagnosis™ ..............25 ODRŽAVANJE ................27 Napomene za čišćenje ................27 Čišćenje korpe vrata ................. 27 Čišćenje police ..................
  • Page 819 UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST Naredne bezbednosne smernice imaju za cilj da spreče nepredviđene rizike ili štetu od nebezbednog ili nepravilnog korišćenja proizvoda. „UPOZORENJE" „OPREZ" Ove smernice se dele na što je opisano ispod. Ovaj simbol stoji uz pojmove i operacije koji mogu da predstavljaju rizik.
  • Page 820 Za više detalja o uzemljenju, raspitajte se u centru za podršku korisnika LG Elecronics. •Uređaj je opremljen kablom za napajanje koji ima provodnik za uzemljenje opreme i utikač za uzemljenje. Utikač mora da se priključi u odgovarajuću utičnicu koja je instalirana i uzemljena u...
  • Page 821 •Nemojte da koristite izlaz sa višestrukim utičnicama koji nije odgovarajuće uzemljen (prenosni). U slučaju upotrebe odgovarajuće uzemljenog izlaza s višestrukim utičnicama (prenosni), koristite izlaz s višestrukim utičnicama čiji je kapacitet struje jednak kapacitetu napojnog kabla ili veći od njega i koristite izlaz s višestrukom utičnicom samo za dotični uređaj.
  • Page 822 •Ako voda prodire u električne delove uređaja, isključite utikač iz struje i obratite se centru za podršku korisnika LG Electronics. •Ne stavljajte ruke ili metalne predmete unutar oblasti koja ispušta hladan vazduh, na poklopac ili na rešetku koja otpušta toplotu sa zadnje strane.
  • Page 823 •Samo osobe kvalifikovane za popravke iz servisnog centra LG Electronics mogu vršiti rasklapanje, popravku ili izmenu uređaja. Obratite se centru za podršku korisnika LG Electronics ako se preselite i instalirate uređaj na drugom mestu. •Nemojte koristiti fen za kosu da biste osušili unutrašnjost uređaja ili stavljati unutra sveću kako biste otklonili neprijatne mirise.
  • Page 824 Tehnička bezbednost •Ventilacioni otvori, ako je uređaj zatvoren ili u ugradnom položaju, ne smeju biti blokirani. •Nemojte da koristite električne uređaje u frižideru. •Rashladno sredstvo i izolacioni gas koji se koriste u uređaju zahtevaju poseban postupak odlaganja. Pre odlaganja treba se konsultovati sa serviserom ili slično kvalifikovanom osobom.
  • Page 825 • Prilikom postavljanja uređaja proverite da kabl za napajanje nije blokiran ili oštećen. • Ne postavljajte produžne kablove sa više utičnica ili prenosne uređaje za napajanje iza uređaja. OPREZ Da bi se smanjio rizik od manje povrede lica, kvara ili oštećenja uređaja ili imovine prilikom korišćenja ovog uređaja poštujte osnovne mere predostrožnosti, uključujući i sledeće:...
  • Page 826 •Ne otvarajte ili zatvarajte vrata uređaja uz upotrebu prekomerne sile. •Ako su šarke vrata proizvoda oštećene ili neispravno rade, nemojte ih više koristiti i obratite se servisnom centru LG Electronics. •Nemojte da čistite staklene police ili poklopce toplom vodom dok su oni hladni.
  • Page 827 MONTAŽA Dimenzije i razmaci Premala udaljenost od susednih predmeta može dovesti do slabljenja sposobnosti hlađenja i povećati potrošnju električne energije. Prilikom postavljanja uređaja, ostavite više od 50 mm prostora od svakog susednog zida. Tip A Tip B Tip A Tip B Uvučena drška Izdvojena drška Uvučena drška...
  • Page 828 što stavite hranu u uređaj. Ako stavite • Okretanje vrata mora da obavi kvalifikovano hranu pre nego što se uređaj u potpunosti osoblje kompanije LG Electronics. Ako to ne rashladi, hrana može da se pokvari. bude slučaj, vrata neće biti pokrivena garancijom.
  • Page 829 Delovi i funkcija Jedinica za pametnu dijagnostiku ( * ) Ova funkcija se koristi kada se obraćate korisničkom centru LG Electronics kako bi doprineli postavljanju tačne dijagnoze u slučajevima kada uređaj ne radi kako treba ili ako dođe do kvara.
  • Page 830 Sklopiva polica ( * ) Ovo je mesto gde se ohlađena hrana i visoke stvari skladište. Fioka za sveže povrće ( * ) Ovde se čuva voće i povrće da bi se zadržala svežina podešavanjem kontrolera vlažnosti. • Izgled ili komponente uređaja mogu da se razlikuju od modela do modela. Pretvarač...
  • Page 831 Napomene za rad Predlog za uštedu energije • Obezbedite dovoljno prostora između hrane • Korisnici bi trebalo da imaju u vidu to da koja se čuva. Ovo omogućava da hladan može doći do stvaranja leda ako vrata nisu vazduh ravnomerno cirkuliše, pa se na taj potpuno zatvorena, ako je velika vlažnost način smanjuju i računi za struju.
  • Page 832 Delotvorno čuvanje hrane Maksimalni kapacitet zamrzavanja • Čuvajte smrznutu hranu ili ohlađenu hranu u • Funkcija Ekspresno zamrzavanje podesiće zatvorenim posudama. zamrzivač na njegov maksimalni kapacitet zamrzavanja. To generalno traje do 24 časa i • Proverite rok trajanja i nalepnicu (uputstva za automatski se isključuje.
  • Page 833 Kontrolna tabla Jedinice i funkcije <Tip 1> Na vratima frižidera <Tip 2> U frižideru Fridge Temperature (Temperatura Eco Friendly (Ušteda energije) frižidera) • Ovo kontroliše režim uštede energije za • Ovim se frižider podešava na ciljnu smanjenje potrošnje energije. temperaturu. * Wi-Fi * Express Cool (Ekspresno hlađenje) •...
  • Page 834 Podešavanje temperature Podešavanje funkcije ekspresno hlađenje Ovime se podešava temperatura u frižideru ili temperatura u zamrzivaču. Funkcija može da omogući brzo hlađenje velike količine hrane, kao što je povrće, voće itd. • Pritisnite dugme Fridge ili dugme Freezer da • Kada pritisnete i držite dugme Express Cool biste podesili temperaturu.
  • Page 835 Alarm zbog visoke temperature • Ako otvorite vrata frižidera tokom točenja vode, točenje će se pauzirati. Kada se temperatura zamrzivača povisi zbog • Ako je obod šolje mali, voda može da počne nestanka energije, LED lampica za temperaturu da prska iz čaše ili da je potpuno promaši. zamrzivača će treperiti i aktiviraće se zvučni •...
  • Page 836 NAPOMENA • Ako nema vode u rezervoaru automata za vodu, funkcija hladne vode automata ne može • Ako se posuda za led prepuni, led može da da se koristi. Proverite da li u rezervoaru se zalepi i njegovo vađenje može biti automata za vodu ima vode i napunite ga otežano.
  • Page 837 Fioka za sveže povrće ( * ) Sklopiva polica Vlažnost u odeljku za povrće može da se Čuvajte više predmete, kao što su velike podešava okretanjem dugmeta posude ili flaše, tako što ćete gurnuti prednju polovinu police ispod zadnje polovine police. Povucite prednji deo police napred da biste obnovili celu policu.
  • Page 838 • Obratite se korisničkom centru za informacije kompanije LG Electronics ako zvuk alarma i dalje traje nakon što se vrata zatvore. Detekcija kvara Uređaj može automatski da otkrije probleme tokom rada.
  • Page 839 Pre korišćenja aplikacije LG • LG SmartThinQ ne snosi odgovornost za SmartThinQ probleme sa povezivanjem na mrežu niti za bilo koje smetnje, kvarove ili greške izazvane povezivanjem na mrežu.
  • Page 840 • Funkcije mogu varirati u zavisnosti od modela. Povezivanje sa Wi-Fi mrežom Dugme Wi-Fi, kada se koristi sa aplikacijom LG SmartThinQ, omogućava da se frižider poveže na kućnu Wi-Fi mrežu. Oznaka Wi-Fi prikazuje status povezanosti frižidera na mrežu. Oznaka...
  • Page 841 Koristite tu funkciju ako vam je potrebna precizna dijagnoza koju pruža korisnički centar LG Electronics kada uređaj ne radi ispravno ili je pokvaren. Koristite tu funkciju samo za kontaktiranje predstavnika servisa, ne tokom normalnog rada.
  • Page 842 NAPOMENA • Postavite telefon tako da mikrofon bude u ravni sa rupicom zvučnika. • Zvuk funkcije Smart Diagnosis™ se generiše nakon približno 3 sekunde. • Ne pomerajte telefon sa rupice zvučnika dok se podaci prenose. • Držite telefon na gornjoj desnoj rupici zvučnika i sačekajte da se podaci prenesu.
  • Page 843 − U suprotnom, može doći do povrede zbog servisirate. Molimo vas da se obratite centru težine skladištene hrane. za podršku korisnika LG Electronics. • Ako usisavanjem čistite spoljne ventilacione otvore uređaja, onda treba izvući kabl za Čišćenje korpe vrata napajanje iz utičnice da biste izbegli statičko...
  • Page 844 Nakon sklapanja polako kucnite korpu u Podignite gore fioku za povrće i uklonite je vratima da je fiksirate horizontalno. tako što ćete je izvući. OPREZ Čišćenje police • Imajte na umu to da povrede mogu biti Uklanjanje police frižidera izazvane težinom čuvane hrane prilikom vađenja fioke za povrće.
  • Page 845 Ponovno postavljanje poklopca Ponovno postavljanje fioke za sveže proizvode zamrzivača Ponovo postavite fioku zamrzivača prateći Stavite izbočine unutar poklopca za sveže obrnuti redosled radnji u odnosu na onaj koji proizvode na usecima unutar police. važi za uklanjanje. Čišćenje automata za vodu Čišćenje dozirnog tasa Ubacite izbočine ispred poklopca za sveže proizvode u useke ispred police i gurnite...
  • Page 846 Ako se unutrašnja lampa ne pali, molimo vas da uključuje. se obratite centru za podršku korisnika LG Electronics. Da li je uređaj nagnut prema napred? • Podesite prednje nožice da biste malo uzdigli prednju stranu.
  • Page 847 Simptomi Razlog i rešenje Da li ste vrata otvorili odmah nakon zatvaranja? • Ako vrata uređaja pokušate da otvorite u roku od 1 minuta nakon Vrata uređaja se teško zatvaranja, možete imati poteškoće zbog pritiska unutar uređaja. otvaraju. Pokušajte da ponovo otvorite vrata uređaja nakon nekoliko minuta kako bi se stabilizovao unutrašnji pritisak.
  • Page 848 Simptomi Razlog i rešenje Da li je uređaj instaliran na tankom ili neravnom podu? • Instalirajte uređaj na čvrstom i ravnom podu. Da li zadnja strana uređaja dodiruje zid? • Podesite položaj instalacije da biste napravili dovoljno prostora oko Uređaj je bučan i uređaja.
  • Page 849 • Pronađite Wi-Fi mrežu na koju je priključen vaš pametni telefon i uklonite je, a zatim registrujte svoj uređaj na LG SmartThinQ. Mobilni podaci na vašem pametnom telefonu su uključeni. • Isključite opciju Mobilni podaci na svom pametnom telefonu i registrujte uređaj pomoću Wi-Fi mreže.
  • Page 850 Beleške...
  • Page 851 BRUKSANVISNING KYLSKÅP & FRYS Läs denna bruksanvisning noggrant innan apparaten används och spara den för framtida bruk. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Alla rättigheter reserverade...
  • Page 852 Färska grönsakslådan ( * ) ............... 21 Hopfällbar hylla ..................21 Andra funktioner ..................22 SMARTA FUNKTIONER ............23 Använd LG SmartThinQ applikationen ............. 23 Användning av Smart Diagnosis™ ............25 UNDERHÅLL ................27 Anmärkningar gällande rengöring ............27 Rengöring av dörrkorg ................27 Rengör hyllan ...................
  • Page 853 SÄKERHETSANVISNINGAR Följande säkerhetstriktlinjer är avsedda att förhindra oförutsedda risker och skador till följd av osäker eller felaktig användning av produkten. ”VARNING” Riktlinjerna är uppdelade i resp. enligt beskrivning nedan. ”FÖRSIKTIGHET” Denna symbol indikerar situationer och åtgärder för vilka risker föreligger. Läs avsnitt med denna symbol noggrant och följ anvisningarna för att undvika risker.
  • Page 854 •Säkerställ att eluttaget är ordentligt jordat och att jordningsstiftet på elkabeln inte är skadat eller borttaget från elkontakten. Kontakta ett av LG Electronics kundinformationscentrum för mer information om jordning. •Denna apparat är utrustad med en elkabel med jordledare och jordad kontakt.
  • Page 855 •Använd inte en adapter med flera uttag, som inte har blivit korrekt jordad (bärbar), utan istället en adapter med flera uttag som har en högre strömkapacitet, och använd endast adaptern för apparaten. •Installera apparaten på en plats där det är enkelt att koppla ut apparatens elkontakt.
  • Page 856 •Se till att elkabeln inte böjs för mycket och placera inga tunga föremål på den. •Om det kommer in vatten i apparatens elektriska delar ska du koppla ur elkontakten och kontakta LG Electronics kundinformationscentrum. •Placera inte händer eller metallföremål i området där kall luft avges, på...
  • Page 857 (eter, bensen, alkohol, kemikalier, LPG (gasol), antändligt spray, insektsmedel, luftfräschare, kosmetika o.s.v.) i närheten av apparaten. •Dra omedelbart ut elkontakten och kontakta LG Electronics kundinformationscentrum om onormala ljud, dofter eller rök kommer ut från apparaten. •Fyll endast på dricksvatten i ismaskinen eller vattendispenserbehållaren.
  • Page 858 Bortskaffande •Innan apparaten bortskaffas ska dörrpackningen avlägsnas, men man ska låta hyllor och fack vara kvar och barn ska hållas på avstånd från apparaten. •Allt förpackningsmaterial (t.ex. plastpåsar och frigolit) ska bortskaffas så att barn inte kan få tillgång till det. Förpackningsmaterialet kan orsaka kvävning.
  • Page 859 • Om en läcka upptäcks: undvik öppen eld och potentiella antändningskällor samt ventilera rummet där apparaten står under flera minuter. För att undvika att en brandfarlig gas-/luftblandning bildas om en läcka i kylkretsen uppstår ska storleken på rummet där apparaten används motsvara mängden köldmedium som används. Ett rum med en storlek om minst 1 m²...
  • Page 860 •Förhindra att djur gnager på elkabeln eller vattenslangen. •Använd inte överdriven kraft när apparatens dörr öppnas eller stängs. •Sluta använda produkten och kontakta ett av LG Electronics servicecenter om dörrens gångjärn är skadade eller inte fungerar korrekt. •Rengör inte glashyllorna eller skydden med varmt vatten när de är kalla.
  • Page 861 INSTALLATION Dimensioner och marginaler Alltför små distanser till närliggande föremål kan resultera i att frysförmågan minskar och att elkostnaden ökar. Se till att det finns mer än 50 mm marginal från varje närliggande vägg när apparaten installeras. Typ A Typ B Typ A Typ B Fickhandtag...
  • Page 862 Livsmedel • En dörromvändning måste utföras av som ställs in innan apparaten har kylts ner till kvalificerad LG Electronics-personal. I annat korrekt temperatur riskerar att förstöras. fall kommer dörrarna inte längre att täckas av garantin.
  • Page 863 DRIFT Delar och funktion Smart Diagnosis-enhet ( * ) Denna funktion används när du kontaktar LG Electronics kundcenter för att möjliggöra en exakt diagnos om apparaten fungerar onormalt eller om ett fel inträffar. LED-lampa LED-lamporna inuti apparaten tänds när dörren öppnas.
  • Page 864 Hopfällbar hylla ( * ) Här förvaras livsmedel och höga kylvaror. Färska grönsakslådan ( * ) Här förvaras grönsaker och frukt som hålls färska längre genom reglering av luftfuktighetsstyrenheten. • Apparatens utseende och komponenter kan variera från modell till modell. Färskhetsomvandlare ( * ) Ett kylfack där kött, fisk och grönsaker förvaras.
  • Page 865 Anmärkningar om drift Energispartips • Se till att det finns tillräckligt med mellanrum • Användare bör ha i åtanke att det kan bildas mellan livsmedel som förvaras. På så sätt kan frost om dörren inte stängs ordentligt, om kalluften cirkulera jämnt och man minskar luftfuktigheten är hög på...
  • Page 866 Effektiv förvaring av livsmedel Maximal fryskapacitet • Förvara frysta livsmedel eller kylvaror i slutna • Snabbfrysningsfunktionen ställer in frysen på behållare. maximal fryskapacitet. Detta tar oftast upp till 24 timmar och stängs av automatiskt. • Kontrollera utgångsdatum och etiketter (förvaringsanvisningar) innan livsmedel •...
  • Page 867 Kontrollpanel Enheter och funktioner <Typ 1> På kylskåpsdörren <Typ 2> Inuti kylskåpet Fridge Temperature (Kyltemperatur) Eco Friendly (Ekoläge) • Med denna knapp ställs • Med denna knapp aktiveras kylskåpstemperaturen in. energisparläget, vilket sänker energiförbrukningen. * Express Cool (Snabbkylning) • Med denna knapp ställs * Wi-Fi snabbkylningsfunktionerna in.
  • Page 868 Ställa in temperaturen Inställning av snabbkylning Funktionen kan användas för att snabbt kyla Med denna knapp ställs kylskåps- eller ner stora mängder livsmedel såsom grönsaker, frystemperaturen in. frukt och dylikt. • Tryck på knappen Fridge eller knappen • Om knappen Express Cool hålls nedtryckt i Freezer för att justera temperaturen.
  • Page 869 Högtemperaturslarm • Om du öppnar kyldörren samtidigt som vatten dispenseras kommer dispenseringen att När frysens temperatur blir för hög till följd av pausas. strömavbrott börjar LED-lampan som signalerar • Om koppens öppning är liten kan vattnet temperatur att blinka och ett larm hörs. stänka ut ur glaset eller helt missa det.
  • Page 870 ANMÄRKNING • Om det inte finns något vatten i vattendispenseringsbehållaren kan inte • Om isbrickan är överfull kan isbitarna fastna i dispenseringsfunktionen användas. varandra och bli svårare att få loss. Kontrollera om det finns vatten i • Tryck på knappen Express Freeze på dispenseringsbehållaren och fyll den med kontrollpanelen för att göra is snabbare.
  • Page 871 Färska grönsakslådan ( * ) Hopfällbar hylla I grönsaksfacket kan luftfuktigheten justeras Förvara höga varor såsom stora genom användning av omställaren dryckesbehållare eller flaskor genom att trycka in den övre halvan av hyllan under den bakre delen av hyllan. Dra den främre delen framåt för att återställa hyllan till sitt ursprungliga läge.
  • Page 872 Dörröppningslarm Larmet kommer ljuda 3 gånger i 30-sekundersintervall om dörren (kylskåpet) lämnas öppen eller inte stängs helt i en minut. • Kontakta LG Electronics kundcenter om larmet fortsätter ljuda efter det att dörren stängts. Felavkänning Problem upptäcks automatiskt när apparaten är i drift.
  • Page 873 • LG SmartThinQ ansvarar inte för eventuella Innan du använder LG problem med nätverksanslutning eller fel, SmartThinQ felfunktioner, eller fel som orsakas av nätverksanslutning.
  • Page 874 Tryck ner och håll inne Wi-Fi-knappen under 3 Applikationen LG SmartThinQ:s sekunder för att stänga av den tillfälligt. Kör LG funktioner för Wi-Fi-modeller SmartThinQ-programmet och följ instruktionerna för att registrera apparaten. Kommunicera med hushållsapparaten från en smart telefon med hjälp av de praktiska smarta...
  • Page 875 - eller -logotyp Smart Diagnosis™ via kundinformationscentret Använd denna funktion om du vill att ett av LG Electronics kundinformationscenter ska ställa en exakt diagnos i samband med fel eller defekter på apparaten. Använd endast denna funktion för att kontakta en servicetekniker, inte under normal drift.
  • Page 876 ANMÄRKNING • Positionera telefonen så att mikrofonen är vänd mot högtalaröppningen. • Smart Diagnosis™-ljudet genereras efter cirka 3 sekunder. • Ta inte bort telefonen från högtalaröppningen under dataöverföringen. • Håll telefonen vid den övre högra högtalaröppningen och vänta medan data överförs.
  • Page 877 Kontakta LG Electronics kundcenter. − Annars kan det uppstå skada på grund av den förvarade matens vikt. Rengöring av dörrkorg •...
  • Page 878 När monteringen är klar, tryck försiktigt till Lyft upp grönsakslådan och avlägsna den korgen för att fästa den horisontellt. genom att dra ut den. FÖRSIKTIGHET Rengör hyllan • Observera att skador kan uppstå på grund av Avlägsna kylskåpshyllan livsmedlens vikt när grönsakshyllan avlägsnas.
  • Page 879 Sätt tillbaka glaslocket för Sätta tillbaka fryslådan grönsakslåda Sätt tillbaka fryslådan på samma sätt som du tog bort den, fast i omvänd ordning. Placera utskjutningarna på insidan av glaslocket på spåren inuti hyllan. Rengöring av vattendispensern Rengöring av dispenserfacket För in utskjutningarna framför glaslocket i spåren inuti hyllan och tryck glaslocket uppåt för att montera det.
  • Page 880 • Det är svårt för kunderna att byta lampan inuti apparaten efter som den i apparaten tänds inte. inte går att serva. Om lampan inuti apparaten inte tänds, kontakta då LG Electronics kundinformationscenter. Står apparatens framsida lägre än baksidan? • Höj framsidan en aning genom att justera framfoten.
  • Page 881 Indikation Orsak och lösning Öppnades dörren på korrekt sätt efter att den stängts? • Om du försöker öppna apparatens dörr inom en minut efter att den Det är svårt att öppna senast stängdes kan det vara svårt att få upp den på grund av det apparatens dörr.
  • Page 882 Indikation Orsak och lösning Är apparaten installerad på ett instabilt golv eller på ett instabilt sätt? • Installera apparaten på ett plant och hårt golv. Vidrör apparatens baksida väggen? Apparaten är bullrig • Justera installationspositionen så att det finns tillräckligt med utrymme och genererar runt apparaten.
  • Page 883 Lösenordet för är ogiltigt för den Wi-Fi som du försöker att ansluta till. • Hitta Wi-Fi nätverket som är anslutet till din smartphone och ta bort det, registrera därefter din utrustning på LG SmartThinQ. Mobil-data för din smartphone är påslagen. • Stäng av din smartphones Mobil-data och registrera utrustningen med Wi-Fi-nätverket.
  • Page 884 Anteckningar...
  • Page 885 Anteckningar...