Télécharger Imprimer la page
oneConcept Blitzeis Mode D'emploi
oneConcept Blitzeis Mode D'emploi

oneConcept Blitzeis Mode D'emploi

Ventilateur tour

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Blitzeis
Turmventilator
Tower Fan
Ventilador de torre
Ventilateur tour
Ventilatore a torre
10031517
10031518

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour oneConcept Blitzeis

  • Page 1 Blitzeis Turmventilator Tower Fan Ventilador de torre Ventilateur tour Ventilatore a torre 10031517 10031518...
  • Page 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4 SICHERHEITSHINWEISE • Entfernen Sie die Verpackung und versichern Sie sich, dass kein Teil während des Transports beschädigt wurde. Falls Teile beschädigt wurden wenden Sie sich umgehend an den Kundendienst. • Kinder könnten sich an den Verpackungsmaterialien und Altgeräten verletzen. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial daher umgehend. •...
  • Page 5 • Hängen Sie das Gerät nicht an der Decke oder Wand auf, außer es ist für diesen Betrieb ausgelegt. • Lassen Sie um das Gerät herum genug Platz zu Wänden, Möbeln oder anderen Geräten, um eine bestmögliche Leistung zu erzielen. •...
  • Page 6 GERÄTEÜBERSICHT Bedienfeld Luftauslass LED-Display Ständer Gehäuse Basis...
  • Page 7 ZUSAMMENBAU Stecken Sie Basis und Ständer zusammen und sichern Sie beide Teile, indem Sie die drei Schrauben mit dem Schraubenzieher festziehen. Schieben Sie das Netzkabel durch das Loch in der Mitte der Basis, nachdem Sie das Netzkabel mit dem Abschlussstück (das Plastikteil mit dem Kabelkanal) verbunden haben.
  • Page 8 MODI UND FUNKTIONEN POWER Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die POWER-Taste drücken. Drücken Sie die Taste erneut, um den Ventilator wieder auszuschalten. SPEED Sie können die Geschwindigkeit in der folgenden Reihenfolge anpassen, indem Sie auf die SPEED-Taste drücken: Niedrig (I) > Mittel (II) > Hoch (III). MODE Drücken Sie die MODE-Taste, um einen der folgenden Modi auszuwählen: Normal (NM), Natürlich (NT) und Sleep (SL).
  • Page 9 SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elek- tronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Page 10 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“...
  • Page 11 HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Page 13 Dear customer, Congratulations on your purchase. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent potential damage. We accept no liability for damage caused by disregarding the instructions and improper use. Please scan the QR code to access the latest operating instructions and further information about the product.
  • Page 14 SAFETY INSTRUCTIONS • Remove the packaging and make sure that no part has been damaged during transport. If any parts are damaged, contact customer service immediately. • Children could injure themselves on the packaging materials and old devices. Therefore, dispose of the packaging material immediately. •...
  • Page 15 • Do not hang the unit from the ceiling or wall unless it is designed for this operation. • For best performance, leave enough space around the unit from walls, furniture or other equipment. • Do not use the device in the vicinity of gas ovens or gas heaters. •...
  • Page 16 DEVICE OVERVIEW Control panel Air outlet LED display Stand Housing Base...
  • Page 17 ASSEMBLY Put the base and stand together and secure both parts by tightening the three screws with the screwdriver. Push the mains cable through the hole in the middle of the base after connecting the mains cable to the end piece (the plastic piece with the cable duct).
  • Page 18 MODES AND FUNCTIONS POWER Turn on the device by pressing the POWER button. Press the button again to switch the fan off. SPEED You can adjust the speed in the following order by pressing the SPEED button: Low (I) > Medium (II) > High (III). MODE Press the MODE button to select one of the following modes: Normal (NM), Natural (NT) and Sleep (SL).
  • Page 19 DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation in your country regarding the disposal of electrical and electronic equipment, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 21 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 22 INDICACIONES DE SEGURIDAD • Retire el embalaje y asegúrese de que ninguna pieza se ha dañado durante el transporte. Si alguna pieza está dañada, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente inmediatamente. • Los niños podrían resultar heridos por los materiales de embalaje y los equipos antiguos.
  • Page 23 • No cuelgue el aparato del techo o de la pared a menos que esté diseñado para ello. • Deje suficiente espacio alrededor del aparato con respecto a las paredes, los muebles u otros equipos para obtener el mejor rendimiento. •...
  • Page 24 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO Panel de control Salida del aire Pantalla led Soporte Carcasa Base...
  • Page 25 MONTAJE Junte la base y el soporte y asegure ambas partes atornillando los 3 tornillos con el destornillador. Pase el cable de alimentación por el orificio central en la base después de conectar el cable de alimentación a la pieza final (la pieza de plástico con el conducto para cables).
  • Page 26 MODOS Y FUNCIONES POWER Pulse el botón POWER para encender el aparato. Pulse de nuevo el botón para apagar el ventilador. SPEED Pulse el botón SPEED para ajustar la velocidad en el siguiente orden: Bajo (I) > Medio (II) > Alto (III). MODE Pulse el botón MODE para seleccionar uno de los siguientes modos: Normal (NM), Natural (NT) y Noche (SL).
  • Page 27 INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico.
  • Page 29 Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 30 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Retirez l'emballage et assurez-vous qu'aucune pièce n'a été endommagée pendant le transport. Si des pièces ont été endommagées, contactez immédiatement le service après-vente. • Les enfants peuvent se blesser avec les matériaux d'emballage et les appareils usagés.
  • Page 31 • Ne suspendez pas l'appareil au plafond ou au mur, sauf s'il est conçu pour ce type de fonctionnement. • Laissez suffisamment d'espace autour de l'appareil par rapport aux murs, aux meubles ou à d'autres appareils afin d'obtenir les meilleures performances possibles.
  • Page 32 DESCRIPTIF DE L'APPAREIL Panneau de commande Évacuation d'air Écran LED Pied Boîtier Base...
  • Page 33 ASSEMBLAGE Assemblez la base et les pieds et fixez les deux parties en serrant les trois vis à l'aide du tournevis. Introduisez le câble d'alimentation dans le trou situé au centre de la base, après avoir relié le câble d'alimentation à la pièce de finition (la pièce en plastique avec le passage de câble).
  • Page 34 MODES ET FONCTIONS POWER Appuyez sur la touche POWER pour allumer l'appareil. Appuyez à nouveau sur la touche pour éteindre le ventilateur. SPEED Vous pouvez régler la vitesse dans l'ordre suivant en appuyant sur la touche SPEED : Faible (I) > Moyenne (II) > Élevée (III).
  • Page 35 INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Si l'élimination des appareils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
  • Page 37 Gentile cliente, La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 38 AVVERTENZE DI SICUREZZA • Rimuovere l'imballaggio e verificare che nessun componente sia stato danneggiato durante il trasporto. Se alcune parti sono danneggiate, contattare immediatamente il servizio clienti. • I bambini potrebbero ferirsi con i materiali di imballaggio e con le apparecchiature usate.
  • Page 39 • Non appendere il dispositivo al soffitto o alla parete se non è stato progettato per questo tipo di utilizzo. • Per ottenere prestazioni ottimali, lasciare uno spazio sufficiente intorno al dispositivo da pareti, mobili o altre apparecchiature. • Non utilizzare il dispositivo vicino a forni o riscaldamenti a gas. •...
  • Page 40 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Pannello di controllo Condotto di scarico Display a LED Supporto Alloggiamento Base...
  • Page 41 MONTAGGIO Attaccare il supporto alla base e fissare entrambi stringendo le tre viti con il cacciavite. Far scorrere il cavo di alimentazione attraverso il foro al centro della base dopo aver collegato il cavo di alimentazione al pezzo terminale (il pezzo di plastica con la canalina).
  • Page 42 MODALITÀ E FUNZIONI POWER Premere POWER per accendere il dispositivo e premerlo di nuovo per spegnere il ventilatore. SPEED Premendo SPEED è possibile regolare la velocità nell'ordine seguente: Basso (I) > Medio (II) > Alto (III). MODE Premere MODE per selezionare una delle seguenti modalità: Normale (NM), Naturale (NT) e Sleep (SL).
  • Page 43 AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel vostro Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non è consentito smaltire questo prodotto insieme ai rifiuti domestici. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.

Ce manuel est également adapté pour:

1003151710031518