Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
TECHNICAL INSTRUCTIONS FOR
USAGE OF DEEPFREEZERS ZS
TECHNISCHE BETRIEBSANLEITUNG
FÜR DIE GEFRIERTRUHE ZS
INSTRUCTIONS TECHNIQUES POUR
EMPLOI DES CONGÉLATEURS ZS
12975.27
lV / 2004

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LTH ZS Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL INSTRUCTIONS FOR USAGE OF DEEPFREEZERS ZS TECHNISCHE BETRIEBSANLEITUNG FÜR DIE GEFRIERTRUHE ZS INSTRUCTIONS TECHNIQUES POUR EMPLOI DES CONGÉLATEURS ZS 12975.27 lV / 2004...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com 1. DESCRIPTION OF THE FREEZER The freezer consists of a casing with a cover and a cooling system with automation. It is made heat- resistant by polyurethan insulation. The inner layer is made from galvanized sheet metal, corrosion resistant, and is protected in the same way as the other visible surfaces by high quality lacquer- plastification.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com switch, at which the red lamp is still on. When the light goes off, the knob is switched again, so that in case of a temperature increase in the freezer, above the allowed level, a warning is again give by the alarm.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com The condenser is cleaned once or twice annually. After having disconected the freezer, the condenser is cleaned with a soft brush or vacuum cleaner. While cleaning the dynamic condenser (with ventilator) the screen of the aggregate compartment which prevents access to the cooling aggregate, should be removed previously, where as at the cleaning of a static condenser this is not necessary.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com The removal of products after their use should be environmentally friendly. Products should be delivered to a company which specialises in complete removal. The table below lists all details of removal and repeated use of individual component parts of the product: Product Material...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com The manufacturer: LTH Škofja Loka d.d., Kidri eva 66, 4220 Škofja Loka declares that the product: DEEPFREEZERS with the type mark: ZS 220; 300; 380; 530 meets the essential reguirements provided by: Low Voltage Directive EGS/73/23 –...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Bestandteile der Truhe sind: das Gehäuse mit Deckel und Kühlungs-system mit Automatik. Sie ist mit Polyurethan wärmegedämmt. Der innere Mantel ist aus verzinktem Blech gefertigt, rostfrei und, wie alle anderen sichtbaren Flächen, mit Lackierung von hoher Qualität - Plastifikation geschützt. Im Deckel (2) kann ein Lämpchen für die Belichtung des Inneren eingebaut sein, der Handgriff (1) kann aber mit einem Schloss oder ohne dessen ausgeführt werden.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Schalter wird die Zwangsbetätigung ausgeschalted und die automatische Betätigung eingeschaltet, die vom thermostaten reguliert wird. B - Das grüne Lämpchen mit eingedrücktem Zeichen für die elektrische Spannung signalisiert uns die Anwesenheit der elektrischen Spannung - das grüne Licht leichtet ununterbrochen. C - Der rote Schalter mit eingedrücktem Alermzeichen.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Die Taubildung entsteht am meisten infolge zu grosser Feuchtigkeit des Raums, in welchem die Truhe aufgestellt ist. Die Feuchte, die sich in der Luft befindet, kondensiert sich auf dem kühleren Körper, das heisst, auf der Truhe, so dass die Oberfläche von der Taubildung nass wird und darunter Wasser erscheint.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com grüne Licht nicht brennt, es brennen aber das orangegelbe und das rote, ist das grüne verdorben und man muss es wechseln. b) Wenn die Steckdose unter elektrischer Spannung ist die Signallampen aber brennen nicht, sollen Sie die nächste Servicestation rufen.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Hersteller, Aktiengesellschaft: LTH Škofja Loka d.d., Kidri eva 66, 4220 Škofja Loka Erklärt hiermit, dass die Produkte: GEFRIERTRUHE mit Typenbezeichnung: ZS 220, 300; 380; 530 Entsprechen: der Verordnung über elektrische Ausrüstung zur Anwendung in den festgelegten Spannungsgrenzen (LVD) EGS/73/23 - 93/68 den Regeln über elektromagnetische Kompatabilität (EMC) EGS/89/336 - 93/68...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com La caisse est composée de la charpente avec couvercle et du syst me réfrigrant automatique. La chaleur est isolée avec du polyuréthan. Le rev tement intérieur est fabriqué avec du fer-blanc zingué, résistant la rouille et protégé par une laque plastifiée de qualité, comme toutes les surfaces visibles. Le couvercle (2) peut tre muni d’une lampe pour éclairer l’intérieur de la caisse, la poignée (1) est avec ou sans serrure.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com A - La prise jaune est marquée d’un flocon de neige. Si on appuiesur la prise une lumi re jaune s’allume, l’appareil fonctionne sans interruption, indépendamment de la température de la caisse frigrifique. En répétant la pression sur la prise, la force coercitive est coupée et le fonctionnement automatique est branché...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Pour remédier cet inconvénient, nous conseillons de déplacer la caisse pour un autre endroit plus sec, et de l poser dans une place o il est possible d’obtenir une meilleure circulation d’air. Eloignez la caisse des murs et posez dessous quelque support. 8.
  • Page 16 évacuées dans des décharges de déchets spéciaux, comme stipulé par les prescriptions locales. DECLARATION DE CONFORMITE Le producteur, société anonyme: LTH Škofja Loka d.d., Kidri eva 66, 4220 Škofja Loka...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com déclare que produits: CONGELATEUR COFFRE du typ : ZS 220; 300; 380; 530 sont conformes au règlement concernant l´équipement électrique destiné à être utilisé dans les limites de tension définies (LVD) EGS/73/23 – 93/68 au règlement sur la compatibilité...