Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DVP01LC-SL
DVP02LC-SL
DVP201LC-SL
DVP202LC-SL
DVP211LC-SL
EN
Instruction Sheet
TR
Bilgi Dökümani
Load Cell 模組簡易版說明
TW
Load Cell 模块简易版说明
CN
www.deltaww.com
EN
This is an OPEN TYPE module and therefore should be installed in an enclosure free of airborne dust, humidity, electric shock and vibration. The
enclosure should prevent non-maintenance staff from operating the device (e.g. key or specific tools are required for operating the enclosure) in case
danger and damage on the device may occur.
FR
Ceci est un module ouvert et il doit donc être installé dans un coffret à l'abri des poussières, des vibrations et ne pas être exposé aux chocs
électriques. Le boitier ou l'armoire doit éviter toute action d'un personnel autre que celui affecté à la maintenance de l'appareil (par exemple, clefs,
outils spécifiques pour l'ouverture du coffret), ceci afin d'éviter tout accident corporel ou endommagement du produit). 
TR
Bu ürün AÇIK TİP bir modül olup toz, rutubet, elektrik şoku ve titreşimden uzak kapalı yerlerde muhafaza edilmelidir. Yanlış kullanım sonucu ürünün
zarar görmesini önlemek için yetkili olmayan kişiler tarafından ürüne müdahale edilmesini önleyecek koruyucu önlemler alınmalıdır. (Ürünün
bulunduğu panoya kilit konulması gibi).
TW
本機為開放型(OPEN TYPE)機種,因此使用者使用本機時,必須將之安裝於具防塵、防潮及免於電擊⁄衝擊意外之外殼配線箱內。另必須具備保護措
施(如:特殊之工具或鑰匙才可打開)防止非維護人員操作或意外衝擊本體,造成危險及損壞。
CN
本机为开放型(OPEN TYPE)机种,因此使用者使用本机时,必须将其安装于具防尘、防潮及免于电击/冲击意外的外壳配线箱内。另必须具备保护措
施(如:特殊的工具或钥匙才可打开)防止非维护人员操作或意外冲击本体,造成危险及损坏。
Please refer to the
EN
DVP01LC-SL/DVP02LC-SL/DVP201LC-SL/
DVP202LC-SL/DVP211LC-SL
TW 詳細資料請參考 DVP01LC-SL/DVP02LC-SL/DVP201LC-SL/
DVP202LC-SL/DVP211LC-SL 操作手冊
EN Assembly
EN
Install the device by following steps 1~4 (on the right).
TR
Aygıtı, sağda anlatılan 1'den 4'e kadar olan adımları takip ederek montajini yapin.
依照右方所示的步驟 1~4 進行安裝。
TW
依照右方所示的步骤 1~4 进行安装。
CN
EN I/O
EN
Sensibility: +5VDC; Highest precision: 0.04%; Maximum output current: 5VDC 300mA; Allowable load: 40 ~ 4,010 Ω
[DVP01/02LC] Eigenvalue applicable to a load cell: 0 ~ 1, 0 ~ 2, 0 ~ 4, 0 ~ 6 mV/V ; Response time: 2, 10, 20, 40, 80, 200, 380 ms / channel
[DVP201/202/211LC] Eigenvalue applicable to a load cell: 0 ~ 1, 0 ~ 2, 0 ~ 4, 0 ~ 6, 0~20, 0~40 and 0~80 mV/V ; Response time: 2.5, 10, 16, 20, 50, 60, 100,
200 and 400ms / channel
TR
Hassasiyet: +5VDC; En yüksek hassasiyet: 0.04%; Maksimum çıkış akımı: 5VDC 300mA; İzin verilen yük: 40 ~ 4,010 Ω
[DVP01/02LC] Load cell için uygulanabilir özdeğerler: 0 ~ 1, 0 ~ 2, 0 ~ 4, 0 ~ 6 mV/V ; Cevap zamanı: 2, 10, 20, 40, 80, 200, 380 ms / kanal
[DVP201/202/211LC] Load cell için uygulanabilir özdeğerler: 0 ~ 1, 0 ~ 2, 0 ~ 4, 0 ~ 6, 0~20, 0~40 and 0~80 mV/V ; Cevap zamanı: 2.5, 10, 16, 20, 50, 60, 100,
200 and 400ms / kanal
感測度+5VDC;精度 0.04%;最大輸出電流 5VDC 300mA;允許負載 40 ~ 4,010 Ω
TW
DVP01/02LC:適用特徵值 0 ~ 1、0 ~ 2、0 ~ 4、0 ~ 6 mV/V;反應時間 2、10、20、40、80、200、380 ms /通道
DVP201/202/211LC:適用特徵值 0 ~ 1、0 ~ 2、0 ~ 4、0 ~ 6、0~20、0~40 及 0~80 mV/V;反應時間 2.5、10、16、20、50、60、100、200 及 400ms /通道
感测度+5VDC;精度 0.04%;最大输出电流 5VDC 300mA;允许负载 40 ~ 4,010 Ω
CN
DVP01/02LC:适用特征值 0 ~ 1、0 ~ 2、0 ~ 4、0 ~ 6 mV/V;反应时间 2、10、20、40、80、200、380 ms /通道
DVP201/202/211LC:适用特征值 0 ~ 1、0 ~ 2、0 ~ 4、0 ~ 6、0~20、0~40 及 0~80 mV/V;反应时间 2.5、10、16、20、50、60、100、200 及 400ms /通道
Wiring
5014003905
2023-03-07
Operation Manual for more details.
TR Montaj
TR Giriş / Çıkış
4 stra in ga uge
6 stra in ga uge
TR Daha fazla ayrıntı için lütfen DVP01LC-SL/DVP02LC-SL/DVP201LC-SL/
DVP202LC-SL/DVP211LC-SL Kullanım Kılavuzuna bakın.
CN 详细资料请参考 DVP01LC-SL/DVP02LC-SL/DVP201LC-SL/
DVP202LC-SL/DVP211LC-SL 操作手册
TW 安裝
STEP1
輸入輸出
TW
DVP01LC-SL
DVP201LC-SL
EXC+
EXC+
EXC-
EXC-
SIG+
SIG-
SIG+
SEN+
SEN-
SIG-
SEN+
EXC+
EXC-
SEN-
SIG+
SHD
SIG-
SEN+
SEN-
CN 组装
STEP2
STEP3
输入输出
CN
DVP02LC-SL
DVP211LC-SL
DVP202LC-SL
EXC+
EXC+
EXC+
EXC-
EXC-
EXC-
SIG+
SIG+
SIG+
SIG-
SIG-
SIG-
SEN+
SEN+
SEN+
SEN-
SEN-
SEN-
SHD
SHD
SHD
AO+
AO-
STEP4
S/S
X0
X1
UP
ZP
Y0
Y1
Y2
Y3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta DVP01LC-SL

  • Page 1 本機為開放型(OPEN TYPE)機種,因此使用者使用本機時,必須將之安裝於具防塵、防潮及免於電擊⁄衝擊意外之外殼配線箱內。另必須具備保護措 施(如:特殊之工具或鑰匙才可打開)防止非維護人員操作或意外衝擊本體,造成危險及損壞。 本机为开放型(OPEN TYPE)机种,因此使用者使用本机时,必须将其安装于具防尘、防潮及免于电击/冲击意外的外壳配线箱内。另必须具备保护措 施(如:特殊的工具或钥匙才可打开)防止非维护人员操作或意外冲击本体,造成危险及损坏。 Please refer to the DVP01LC-SL/DVP02LC-SL/DVP201LC-SL/ TR Daha fazla ayrıntı için lütfen DVP01LC-SL/DVP02LC-SL/DVP201LC-SL/ Operation Manual for more details. DVP202LC-SL/DVP211LC-SL DVP202LC-SL/DVP211LC-SL Kullanım Kılavuzuna bakın. TW 詳細資料請參考 DVP01LC-SL/DVP02LC-SL/DVP201LC-SL/ CN 详细资料请参考 DVP01LC-SL/DVP02LC-SL/DVP201LC-SL/ DVP202LC-SL/DVP211LC-SL 操作手冊...
  • Page 2 Ltd. Estrada Velha Rio-São Paulo, 5300 Eugênio de DACH: Delta Electronics (Netherlands) B.V. Turkey: Delta Greentech Elektronik San. Ltd. Sti. 4 Kaki Bukit Avenue 1, #05-04, Singapore 417939 Melo - São José dos Campos CEP:12247-004-SP- Coesterweg 45, D-59494 Soest, Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

Dvp02lc-slDvp201lc-slDvp202lc-slDvp211lc-sl