VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
DECLARATION DE CONFORMITE
KONFORMITÄSERKLÄRUNG
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Декларация за съответствие с нормите
Ondergetekende,
Le soussigné,
Der Unterzeichner,
O abaixo assinado,
Undertecknad,
Долуподписаният
Verklaart hiermede dat,
Déclare par la présente que,
Erklärt hiermit daß,
Declara pela presente que,
Förklarar härmed att
Заявява с настоящото
CLIMATISATION SPLIT SYSTEM / SPLIT SYSTEM AIR CONDITIONNER / SISTEMA
PARTIDO DE CLIMATISATION / SISTEMA SPACCATO DI CLIMATISATION / SISTEMA
In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen,
Est conforme et satisfait aux normes CE,
Den folgenden EU-Bestimmungen entspricht,
Respeita e está em conformidade com as normas CE,
Överensstämmer med och uppfyller EG-standarder,
Съответства и отговаря европейските норми
EN 55014-1 (00)+A1 , EN 55014-2 (97) + A1, EN 61000-3-2 (00), EN 61000-3-11 (00)
112501-505-506-507-H.indd 154
All manuals and user guides at all-guides.com
FAR GROUP EUROPE
206, rue Marcel CACHIN
37700 Saint-Pierre-des-Corps
RACHADO DE CLIMATISATION
FARELEK / 112501 /112505/112506/112507
73/23/CEE, 93/68/CE, 89/336/CEE, 98/37/CE
EN 60335-1 (94) + A1 + A2 + A11 + A16, EN 60335-2-40 (97) +A1
FRANCE
code
Cumple con la directivas de la CE,
Complies with the EEC standards,
B. Chandonnay,
P-D.G
18/02/2005
DECLARACION DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
DECLARATION CONFORMITY
DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
El suscrito,
Il sottoscritto,
The undersigned,
Niņej podpisany
Allekirjoittanut,
Declara por la presente, que,
Dichiare che,
Declares that,
OŌwiadcza niniejszym, ņe
Ilmoitetaan täten että,
È conforme alle direttive CEE,
Odpowiada normom UE,
Täyttää EU-vaatimukset,
CE
10/02/06 8:17:48