Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com FIBER OPTICS COLD LIGHT SOURCES USER MANUAL KL 2500 LCD KL 2500 LCD Gebrauchsanweisung Instructions for use Conseils d’utilisation Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com For recycling information please visit www.schott.com/fiberoptics/recycle...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com KL 2500 LCD Übersicht LCD-Anzeige Overview of the LCD display Vue d’ensemble de l’affichage LCD Display a cristalli liquidi Detalle de la visualización por cristal líquido...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Seite Wichtige Hinweise (Sicherheitshinweise) Betrieb 2.1 Lichtleiteranschluss 2.2 Inbetriebnahme 2.3 Lichtstärkeeinstellung 2.4 Zusatzoptik 2.5 Filterrad Indice Pagina 2.6 Fernbedienungsanschluss Avvertenze importanti Lampenwechsel (Avvertenze per la sicurezza) Wartung Funzionamento Beheben von Störungen 2.1 Collegamento della guidaluce Zubehör 2.2 Messa in funzione Technische Daten...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Instrument overview Mains electricity switch Light guide connection Electronic light intensity setting Mechanical light intensity setting LCD display Lever for supplementary optics Filter wheel Connection socket for remote operation and/or inclination angle switch Carrying handle Lamp compartment with halogen cold light reflector lamp Button lamp compartment...
Page 7
When the light source is switched (see point 7 “Technical Data”). The cold light source KL 2500 LCD on, all light guide exits not being is intended for industrial and laboratory used in the working procedure must ■...
Page 8
To protect the halogen lamp the ▼ KL 2500 LCD is fitted with a gentle ▼ start-up device that reduces the high switch-on current that would otherwise occur. In addition, electronic...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com 2.3.2 Mechanical aperture 2.4 Supplementary optics The approximate color temperature of The light intensity can be altered Use of the supplementary optics the light emitted by the halogen lamp steplessly while retaining the color ensures that uniform, high-intensity (18) is indicated on the LCD display (5).
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 Filter wheel 2.5.1 Fitting the Filter 2.6 Remote control connection The KL 2500 LCD has a filter wheel (7) Please ensure the light care to ensure A remote control and/or inclination which can be fitted with a maximum...
Page 11
„Err 3“ of these instructions). If you are unable to rectify the fault by the actions mentioned above, please contact your specialist dealer or the nearest SCHOTT agency. More extensive repairs must be carried out by the authorised customer service depot.
Page 12
6 Accessories A wide range of accessories is available 6.4 Remote control 6.5 Inclination angle switch for your KL 2500 LCD. A separate bro- chure gives you comprehensive The following functions can be control- The inclination angle switch switches information – to get it see addresses led by remote control: the light source into the “Light on”...
Page 13
230 V version 120 V version The KL 2500 LCD has been tested and certificated to the applicable standards on electrical laboratory equipment (EN 61010-1 and UL 3101-1) and to the standard on medical electrical equipment (EN 60601-1 respective UL 2601-1). This enables manufacturers to obtain easy approval with integration of the KL 2500 LCD into their medical products.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Vue d’ensemble de l’appareil Interrupteur principal Entrée du conducteur de lumière Réglage électronique de l’intensité lumineuse Réglage mécanique de l’intensité lumineuse Affichage LCD Levier pour optique additionnelle Roue moletée porte-filtres Prise de raccordement pour télécommande et/ou commutateur d’inclinaison Poignée de transport Compartiment de lampe avec lampe à...
Page 15
KL 2500 LCD lumière. La KL 2500 LCD diffuse une qui ont été autorisées par ses soins. soit alimentée avec la tension indiquée lumière visible de forte intensité. Etant ■...
Page 16
La KL 2500 LCD dispose de deux possi- bilités de réglage de l’intensité lumi- Le bouton de réglage ne peut pas être En cours d'exploitation, l'adaptateur de neuse indépendante l’une de l’autre.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com 2.3.2 Obturateur mécanique 2.4 Optique additionelle L’affichage LCD (5) visualise la En tournant le bouton de réglage de La mise en œuvre de l’optique addi- température de couleur approximative l’obturateur mécanique (4), vous pou- tionnelle par pivotement permet d’ob- de la lumière diffusée par la lampe vez modifier progressivement l’inten-...
Page 18
Le réglage électronique de l’intensité Veuillez tenir compte du fait que votre lumineuse s’effectue dès à présent KL 2500 LCD ne peut être utilisé qu’à ▼ au moyen de la télécommande; l’indi- condition que la roue moletée porte- cateur d’intensité...
Page 19
Au cas où vous ne pourriez pas éliminer le dérangement en prenant les mesures mentionnées ci-dessus, veuillez contacter votre revendeur ou la représentation SCHOTT la plus proche. Au cas où des réparations plus conséquentes devraient être effectuées, veuillez confier l’appareil au SAV autorisé.
Page 20
(accessoire). Pour plus de détails concernant 7. Caractéristiques techniques de la KL 2500 LCD l’adaptateur de focalisation et les types de filtres disponibles en standard, veuillez vous reporter au prospectus Propriétés...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Distribution in the UK & Ireland Lambda Photometrics Limited Lambda House Batford Mill Harpenden Herts AL5 5BZ United Kingdom info@lambdaphoto.co.uk W: www.lambdaphoto.co.uk +44 (0)1582 764334 +44 (0)1582 712084...