Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
DIGITAL COLOR CAMERA
imagine
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service,
please register your product at
www.samsungsecurity.com
user manual
the possibilities
SCC-B1331(P)
SCC-B1031P

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung SCC-B1331

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com SCC-B1331(P) SCC-B1031P DIGITAL COLOR CAMERA user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsungsecurity.com...
  • Page 2 all-g uides .com...
  • Page 3 fi re or electric shock. If this product fails to operate normally, contact the nearest service center. Never disassemble or modify this product in any way. (SAMSUNG is not liable for problems caused by unauthorized modifi cations or attempted repair.)
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Safety information When cleaning, do not spray water directly onto parts of the product. Doing so may cause fi re or electric shock. CAUTION Do not drop objects on the product or apply strong shock to it. Keep away from a location subject to excessive vibrationor magnetic interference.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Important Safety Instructions Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, or other apparatus (including amplifi...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Contents Introduction Features PRODUCT & ACCESSORIES Part Names and Functions Installation Connecting the Auto Iris Lens Connector Mounting the lens Connecting cables and checking operation How to use OSD Menu Using Icons in the Menu Main Menu Profi...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction FEATURES ❖ High Resolution • This camera has realized high resolution of 600 lines using the top-notch full digital image processing and special algorithm technologies. ❖ Intelligent Motion Detection & Tracking • This is an intelligent function that automatically detects a motion of an object.
  • Page 8 all-g uides .com...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction PRODUCT & ACCESSORIES ❖ Product & Accessories • Main Product Camera • Accessories C Mount Adapter User’s Manual Camera Holder(Mount) Auto Iris Lens Connector English –...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction PART NAMES AND FUNCTIONS ❖ Side View Mount Adapter Fixing Grooves Auto Iris Lens Camera Lens Connector Auto Iris Lens Control Cable • Auto Iris Lens Connector This groove is used for screwing the mount adapter, a part of the bracket where the camera will be installed. •...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction ❖ Rear Panel <AC24/DC12V (SCC-B1331(P))> <AC220V~240V(SCC-B1031P)> English –...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Input/Output Connector This connector has input and output ports for and alarm output signals. Function Description ALARM OUT Alarm out port for motion detection. (Open collector type) Grounding Port. Displays the current still image when it receives the Trigger signal. TRIGGER IN (Normal Open Type) This is a port for selecting an external high speed shutter mode.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Installation CONNECTING THE AUTO IRIS LENS MOUNTING THE LENS CONNECTOR When using the CS lens Mount the CS lens by rotating it clockwise as shown in the picture: CS lens CS 렌즈 Connect each uncovered shutter control cables to the Auto Iris Lens Connector as the following When using the C lens DC Control...
  • Page 14 all-g uides .com...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Installation CONNECTING CABLES AND CHECKING OPERATION ③ Finally connect the power adapter to the ① Connect one end of the BNC cable to the camera. You can connect 2 lines of the power VIDEO OUT Port on the rear of the camera.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu USING ICONS IN THE MENU MAIN MENU • (EXIT) MAIN MENU Exits the menu setting. PROFILE Before you exits the menu setting, select SAVE to CAMERA SET save your settings, or select QUIT to cancel. INTELLIGENCE PRIVACY ZONE •...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu PROFILE PROFILE STANDARD BACKLIGHT GAMING CUSTOM In the PROFILE menu, you can confi gure the following camera settings at once. CAMERA SET Menu STANDARD BACKLIGHT GAMING Previous Sub-menus Menu IRIS LENS...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu CAMERA SET Menu STANDARD BACKLIGHT GAMING Previous Sub-menus Menu WHITE BAL DAY/NIGHT MODE ATW2 ATW1 ATW1 ATW1 BLUE DETAIL ❖ It will be set automatically so you can easily check the traffi c conditions. ❖...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu CAMERA SETUP ❖ CAMERA ID [OFF, ON] CAMERA SET CAMERA ID CAMERA ID IRIS ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 MOTION (F.FAST)--- 123456789 :?-+*()/ SHUTTER SENS-UP AUTO X4 FLICKERLESS (OFF)--- SP LOCATION CAMERA-1..........
  • Page 20 all-g uides .com...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu The LEVEL menu is used to adjust the ② In similar to ALC setting, you can specify the overall brightness, where “+” will increase the BLC area. brightness and “–” will decrease it. ②...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu lens. AGC FIX In external high speed electronic shutter (EXT) LEVEL [01] mode, you can select one of 8 modes from OFF through 1/100(PAL:1/120) to 1/10K for the high speed electronic shutter.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu WHITE BAL ❖ DAY/NIGHT NIGHT WHITE BAL [DAY/NIGHT] BRIGHTNESS If you want to adjust the color scheme, use the MODE [00]----I---- WHITE BALANCE function. BLUE [00]----I---- • R-GAIN [0248] B-GAIN [0247]...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu ❖ DIGITAL ZOOM [ON/OFF] Adjust the color scheme according to the AGC value. You can set the digital zoom factor and position. If you press the SETUP switch with the DIGITAL ❖...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu ❖ INTELLIGENCE SENSITIVITY [1~7] Set the sensitivity of the motion detection. INTELLIGENCE ❖ MOTION RESOLUTION [1~5] MASK AREA 2 3 4 DISPLAY If setting it to high, the camera can detect even a SENSITIVITY trivial movement of the target.
  • Page 26 all-g uides .com...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu PRIVACY ZONE SETUP PRIVACY ZONE SET1 PIXEL LEVEL <POINT> PRIVACY ZONE <POSITION> PRIVACY SET STYLE MOSAIC1 - How to set the point You can set each position of the 4 points. The PRIVACY function will protect your privacy by ①...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu OTHER SET SYSTEM INFORMATION OTHER SET SYSTEM INFO FACTORY DEFAULTS TYPE 3_BOX_NOR_P OSD COLOR SERIAL NO. 000000000000000 CAMERA VER. 0.50_090101 You can view the system information including the ❖...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu ❖ Initial Confi guration Table • Camera Confi guration CAMERA ID IRIS VERY HIGH SHUTTER FLICKERLESS (OFF) DAY/NIGHT AUTO DETAIL AGC COLOR SUP REVERSE POSI/NEGA V-SYNC 24 – DIGITAL COLOR CAMERA...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi cations SPECIFICATIONS Items Sub-items SCC-B1331N Camera Type CCTV Camera Device 1/3” Super-HAD PS CCD Image Total 811 x 508 Pixels Effective 768 x 494 System Interlace/Progressive Scanning Line 525 lines Frame 30frame/1sec Scanning Internal Mode 15,734 Hz...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi cations Items Sub-items SCC-B1331N Lens Drive Type MANUAL/AI(VIDEO/DC) Lens Mount Type CS/C Input Alarm Output 1 Output Remote Coaxitron (Data On Coax cable) Yes (with SCX-RD100) Control Operating Temperature -10˚C ~ +50˚C Environmental Conditions Humidity...
  • Page 32 all-g uides .com...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi cations Items Sub-items SCC-B1331P / SCC-B1031P Camera Type CCTV Camera Device 1/3” Super-HAD PS CCD Image Total 795 x 596 Pixels Effective 752 x 582 System Interlace/Progressive Scanning Line 625 lines Frame 25frame/1sec Scanning Internal Mode...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi cations Items Sub-items SCC-B1331P / SCC-B1031P Lens Drive Type MANUAL/AI(VIDEO/DC) Lens Mount Type CS/C Input Alarm Output 1 Output Coaxitron (Data On Coax cable) Yes (with SCX-RD100) Remote Control RS-485 Yes (Multi Protocol, 8ea) Operating Temperature -10˚C ~ +50˚C Environmental...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com SCC-B1331(P) SCC-B1031P CAMERA NUMERIQUE COULEUR Manuel d’utilisation Imaginez les possibilités Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung. Pour bénéfi cier d’un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit sur le site www.samsungsecurity.com...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Informations relatives à la sécurité ATTENTION RISQUE DE ECHOC ELECTRIQUE NEPAS OUVRIR ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ELECTRIQUES, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE) LES PIECES INTERIEURES NE SONT PAS ACCESSIBLES A L’UTILISATEUR. FAITES APPEL AU PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIE.
  • Page 38 all-g uides .com...
  • Page 39 Si ce produit ne fonctionne pas normalement, contactez le centre de maintenance le plus proche. Ne jamais démonter ou modifi er le produit de quelque manière que ce soit. (SAMSUNG n’est pas responsable des problèmes causés par des modifi cations ou des tentatives de réparation non autorisées.)
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité importantes Veuillez lire ces instructions. Conservez ces instructions. Prêtez attention à tous les avertissements. Veuillez suivre toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyez-le avec un tissu sec. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Introduction Caractéristiques Produit et Accessoires Nom des pièces et fonctions Installation Connexion du connecteur d’objectif Auto Iris Montage de l’objectif Connexion des câbles et opération de vérifi cation Utilisation du menu OSD Utilisation des icones du menu Menu principal Profi...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction CARACTÉRISTIQUES ❖ Haute résolution • cette caméra permet d’obtenir une haute résolution de 600 lignes à l’aide de ce qui se fait de mieux en matière de traitement entièrement numérique de l’image et des technologies algorithmiques spéciales. ❖...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction PRODUIT ET ACCESSOIRES ❖ Produit et Accessoires • Produit principal Camera • Accessoires Adaptateur pour objectif C Guide d’utilisation Support de caméra Auto Iris (Socle) Connecteur d’objectif Français –...
  • Page 44 all-g uides .com...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction NOM DES PIÈCES ET FONCTIONS ❖ Vue latérale Trous de fi xation du socle de fi xation Connecteur Objec- Camera Lens tif Iris Auto Câble de commande de l’objectif du dia- phragme automatique •...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction ❖ Panneau arrière <AC24/DC12V (SCC-B1331(P))> <AC220V~240V(SCC-B1031P)> Français –...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Connecteur Entrée/Sortie Ce connecteur dispose de ports d’entrée et de sortie pour l le basculement t les signaux de sortie de l’alarme. Fonction Description ALARM OUT Port de sortie de l’alarme pour la détection de mouvement (Type de collecteur ouvert) Port de mise à...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Installation CONNEXION DU CONNECTEUR MONTAGE DE L’OBJECTIF D’OBJECTIF AUTO IRIS Lors de l’utilisation de l’objectif CS Monter l’objectif CS en le faisant tourner dans le sens horaire comme indiqué sur l’image: Objectif CS CS 렌즈...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Installation CONNEXION DES CÂBLES ET OPÉRATION DE VÉRIFICATION ③ Enfi n, connectez l’adaptateur secteur à la ① Branchez une extrémité du câble BNC au caméra. Vous pouvez connecter 2 lignes de port de SORTIE VIDEO situé à l’arrière de la l’adaptateur secteur à...
  • Page 50 all-g uides .com...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du menu OSD UTILISATION DES ICONES DU MENU MENU PRINCIPAL • (QUITTER) MENU PRINCIPAL Quitte le réglage de menu. PROFIL Avant de quitter le réglage de menu, sélectionnez REG CAMERA SAUVER pour sauvegarder vos réglages ou INTELLIGENCE QUITTER pour annuler.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du menu OSD PROFIL PROFIL STANDARD RETROECL PERSONNALISE Dans le menu PROFIL, vous pouvez confi gurer immédiatement les réglages de la caméra. Menu REG CAMERA STANDARD RETROECL Menu Sous-menus précédent IRIS OBJECTIF NIVEAU RETROECL Réglage...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du menu OSD Menu REG CAMERA STANDARD RETROECL Menu Sous-menus précédent JOUR JOUR/NUIT JOUR JOUR BLANCS JOUR MODE ROUGE BLEU DETAIL ❖ Ceci est automatiquement réglé de sorte que vous puissiez facilement consulter les conditions de circulation. ❖...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du menu OSD ❖ CONFIGURATION CAMERA ID DE CAMERA [OFF, ON] CAMERA ID REG CAMERA ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ID DE CAMERA 123456789 :?-+*()/ IRIS MOUVE (T.VITE)--- MOYEN OBTURATEUR SP LOCATION ANTI-BATTEMENT (OFF)--- CAMERA-1....MOYEN ......
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du menu OSD ② De la même manière que pour le réglage Dans les conditions de fonctionnement normal, vous devez sélectionner DC pour un objectif de ALC, vous avez la possibilité de spécifi er la zone CJOUR.
  • Page 56 all-g uides .com...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du menu OSD les scènes fortement contrastées mais effectue AGC FIXE automatiquement la mise au point sur la cible dès NIVEAU [01] que le diaphragme s’ouvre complètement dans le cas d’une scène faiblement contrastée, comme par exemple en mode ELC.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du menu OSD ❖ ANTI-BATTEMENT [OFF, ON] – Pour régler la balance des blancs, les 5 modes suivants sont fournis : Lorsqu’il est spécifi é sur ON, l’obturateur sera réglé sur la valeur fi...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du menu OSD Si la fonction INTELLIGENCE est réglée en mode lorsque l’image est agrandie selon le réglage du format – BARRIERE, le menu PIP sera désactivé. d’agrandissement spécifi é, vous pourrez affi cher une zone invisible de l’écran réel tout en utilisant le sélecteur ❖...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du menu OSD INTELLIGENCE Règle le niveau de sensibilité de la détection de mouvement. INTELLIGENCE ❖ RESOLUTION [1~5] MOUVE Si le réglage est trop élevé, la caméra détectera le ZONE MASQUAGE 2 3 4 AFFICHAGE moindre mouvement de la cible, même des plus banals.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du menu OSD CONFIG ZONE PRIVEE REG ZONE PRIVEE 1 NIVEAU PIXEL <POINT> ZONE PRIVEE <POSITION> REG Z. PRIVEE STYLE MOSAIQ1 - Défi nition du point Vous pouvez régler les positions des 4 points séparément.
  • Page 62 all-g uides .com...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du menu OSD AUTRE REG INFORMATIONS SYSTEME AUTRE REG INFO SYSTEME REINIT REGLAGE USINE TYPE 3_BOX_NOR_P COULR OSD N&B NO SERIE 000000000000000 CAMERA VER. 0.50_090101 ❖ REINIT REGLAGE USINE Vous pouvez visualiser les informations système, notamment en ce qui concerne le protocole, Tous les réglages seront réinitialisés sur leurs l’adresse, la vitesse, le numéro de série, la version de...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du menu OSD ❖ Tableau de confi guration initiale • Confi guration caméra ID DE CAMERA IRIS TRES HAUT MOYEN OBTURATEUR ANTI-BATTEMENT (OFF) MOYEN ZOOM NUM DETAIL AGC SUP COULEUR MOYEN INVERSE POSI/NEGA V-SYNC 24 –...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Eléments Sous-éléments SCC-B1331N Type de caméra caméra CCTV Périphérique Capteur d’images CCD 1/3” SUPER HAD PS Image Total 811 x 508 Pixels Effectifs 768 x 494 Système Entrelacé/Progressif Mode interne 15 734 Hz Fréquence Mode Verrouil.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Eléments Sous-éléments SCC-B1331N Type lecteur objectif MANUAL/AI(VIDEO/DC) Objectif Type montage CS/C Entrée Alarme Sortie 1 sortie Télécommande Coaxitron (données sur câble coaxial) Oui (avec SCX-RD100) Température de fonctionnement -10˚C ~ +50˚C Conditions ambiantes Taux d’humidité...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Eléments Sous-éléments SCC-B1331P / SCC-B1031P Type de caméra caméra CCTV Périphérique Capteur d’images CCD 1/3” SUPER HAD PS Image Total 795 x 596 Pixels Effectifs 752 x 582 Système Entrelacé/Progressif Mode interne 15 625 Hz Fréquence Mode Verrouil.
  • Page 68 all-g uides .com...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Eléments Sous-éléments SCC-B1331P / SCC-B1031P Entrée Alarme Sortie 1 sortie Télécommande Coaxitron (données sur câble coaxial) Oui (avec SCX-RD100) Température de fonctionnement -10˚C ~ +50˚C Conditions ambiantes Taux d’humidité Moins de 90 % SCC-B1331P : AC 24 V ±...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com SCC-B1331(P) SCC-B1031P DIGITALE FARBKAMERA Benutzerhandbuch Erleben Sie die Möglichkeiten Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Samsung entschieden haben. Um den vollständigen Service zu erhalten, registrieren Sie Ihr Produkt unter www.samsungsecurity.com...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsinformationen VORSICHT GEFAHR EINES ELEKTROSCHOCKSNICHT ÖFFNEN VORSICHT: NICHT DIE RÜCKSEITIGE ABDECKUNG ÖFFNEN, ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ABNEHMEN. KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDE TEILE INNEN. WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTESKUNDENDIENSTPERSONAL Dieses Symbol zeigt an, dass bei diesem Gerät gefährliche Spannung Elektroschock zur Folge haben kann.
  • Page 73 Wenn dieses Produkt nicht einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich an den nächstgelegenen Kundendienst. Zerlegen oder modifi zieren Sie dieses Produkt nie in irgendeiner Weise. (SAMSUNG haftet nicht für Schäden, die durch unbefugte Änderungen oder Reparaturversuche verursacht werden.) Spritzen Sie während der Reinigung kein Wasser direkt auf die Produktteile. Dies führt sonst zu Brand oder Elektroschock.
  • Page 74 all-g uides .com...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Anweisungen. Bewahren Sie sie auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Lappen. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Einführung Funktionen Produkt & Zubehör Teilenamen und Funktionen Installation Anschluss des automatischen Blendenobjektiv-Steckers Montage des Objektivs Anschluss der Kabel und Funktionskontrolle Das Bildschirmmenü verwenden Die menüpunkte verwenden Hauptmenü Profi l Kamera einrichten Intelligenz Einstellung privatbereich Weitere einstellungen...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Einführung FUNKTIONEN ❖ Hohe Aufl ösung • DieseKamera hat eine hohe Aufl ösung von 600 Zeilen mit erstklassiger vollständiger digitaler Bildverarbeitung und spezieller Algorithmustechnologie. ❖ Intelligente Bewegungsentdeckung & Nachverfolgung • Diese Funktion entdeckt die Bewegung eines Objektes automatisch. Sie können eine virtuelle Schranke festlegen.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Einführung PRODUKT & ZUBEHÖR ❖ Produkt & Zubehör • Hauptprodukt Kamera • Zubehör C Montageadapter Bedienungsanleitung Kamerahalter Automatischer (Halterung) Blendenobjektiv-Stecker Deutsch –...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Einführung TEILENAMEN UND FUNKTIONEN ❖ Seitenansicht Befestigungsausspa- rungen für Montage- adapter Automatischer Kameraobjektiv Irisobjektiv-Stecker Kontrollkabel für Objektiv mit automatischer Blendenregelung • Automatischer Irisobjektiv-Stecker Diese Aussparung dient für das Verschrauben des Montageadapters, ein Teil der Halterung, an den die Kamera montiert wird.
  • Page 80 all-g uides .com...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Einführung ❖ Rückseitige Blende <AC24/DC12V (SCC-B1331(P))> <AC220V~240V(SCC-B1031P)> Deutsch –...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Einführung Eingangs-/Ausgangsstecker Dieses Verbindungsteil verfügt über Eingangs- und Ausgangs-Anschlüsse fürSteuerungssignale, T und Alarmsignale. Funktion Beschreibung ALARM OUT Anschluss für den Alarmausgang bei Bewegungsentdeckung. (Typ Open Collector) Erdungs-Anschluss Zeigt das aktuelle Bewegungslose Bild an, wenn das Trigger-Signal eingeht. TRIGGER IN (Normaler Offener Typ) Zeigt das aktuelle Bewegungslose Bild an, wenn das Trigger-Signal eingeht.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Installation ANSCHLUSS DES AUTOMATISCHEN MONTAGE DES OBJEKTIVS BLENDENOBJEKTIV-STECKERS Bei Verwendung des CS Objektivs Montieren Sie das CS Objektiv, indem Sie es im Uhrzeigersinn drehen, wie in der Abbildung dargestellt: CS Objektiv CS 렌즈 Schließen Sie jedes blanke Shutter-Steuerkabel wie folgt an den automatischen Blendenobjektiv-Stecker Bei Verwendung des C Objektivs...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Installation ANSCHLUSS DER KABEL UND FUNKTIONSKONTROLLE ③ Schließen Sie dann das Netzkabel an die ① Stecken Sie das eine Ende des BNC-Kabels in Kamera an. Schließen Sie die 2 Leitungen den VIDEO-OUT-Anschluss auf der Rückseite des Netzadapters mit dem Kreuzschlitzschra der Kamera.
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden DIE MENÜPUNKTE VERWENDEN HAUPTMENÜ • (BEENDEN) HAUPTMENÜ Die Menüeinstellung wird beenden. PROFIL Wählen SICHERN, bevor Sie die Menüeinstellung KAMERA PROG verlassen, um Ihre Einstellungen zu speichern, oder INTELLIGENZ wählen Sie VERL, um abzubrechen. PRIVATZONE WEITERE PROG •...
  • Page 86 all-g uides .com...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden PROFIL PROFIL STANDARD GGLICHT SPIELB. ANPASS Im Menü PROFIL können Sie die folgenden Kameraeinstellungen konfi gurieren. Menü KAMERA PROG STANDARD GGLICHT SPIELB. Vorheriges Untermenüs Menü BLENDE OBJEKTIV PEGEL GGLICHT Benutzereinstellung Benutzereinstellung Benutzereinstellung STUFE...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden Menü KAMERA PROG STANDARD GGLICHT SPIELB. Vorheriges Untermenüs Menü WEISSABGL TAG/NACHT MODUS ATW2 ATW1 ATW1 ATW1 BLAU DETAIL ❖ Die Einstellung erfolgt automatisch, somit können Sie die Bedingungen leicht überprüfen. ❖...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden KAMERA EINRICHTEN ❖ KAMERA ID [AUS, EIN] KAMERA PROG KAMERA ID KAMERA ID BLENDE ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 SEHR HOCH 123456789 :?-+*()/ MITT VRSCHL EMPF-PLUS AUTO X4 FLIMMERFREI (AUS)--- SP POSITION MITT KAMERA-1..........
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden Sie VIDEO für ein Objektiv des Typs VIDEO. Mit dem Menü PEGEL kann die allgemeine PEGEL [00]----I---- GGLICHT Helligkeit eingestellt werden. Durch die Betätigung von „+“ wird die Helligkeit erhöht, mit „-”...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden Für die Einstellung von AGC können Sie zwischen AGC BEN. S.LANGS, LANGS, NORM, SCHN und S.SCHN wählen. PEGEL [16] Wenn Sie ein sich schnell bewegendes Objekt in einer kontrastschwachen Umgebung anvisieren, wählen Sie S.SCHN.
  • Page 92 all-g uides .com...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden Im Modus des externen elektronischen 1/100(PAL:1/120) Sekunde festgelegt. Schnellverschlusses (EXT) können Sie einen von 8 Dies beugt einer möglichen Bildverzerrung vor, die aufgrund Modi auswählen, von AUS über 1/100(PAL:1/120) bis eines Ungleichgewichtes zwischen der Bildfrequenz und der zu 1/10K für den elektronischen Schnellverschluss.
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden Sobald der Faktor und die Position des WEISSABGL digitalen Zooms festgelegt sind, wird die digitale TAG/NACHT Zoomfunktion angewendet. MODUS [00]----I---- BLAU [00]----I---- DIGITAL ZOOM R-VERST [0248] VERH [X1.0] B-VERST [0247] <...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden ❖ RÜCKW [AUS, H, V, H/V] INTELLIGENZ Spiegelt die Videosignale horizontal, vertikal oder beides wieder. INTELLIGENZ AKTIVITAET ❖ POSI/NEGA [+, -] MASK.BER. 2 3 4 DISPLAY Der Ausgang erfolgt oder das EMPF Videohelligkeitssignal wird widergespiegelt.
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden ERWEITERTE Funktion auf dem Bildschirm EINSTELLUNG PRIVATBEREICH angezeigt, sobald eine solche entdeckt wird. ❖ PRIVATZONE EMPF [1~7] Stellen Sie die Empfi ndlichkeit der Bewegungserkennung ein. PRIVAT FESTL ❖ AUFLOESUNG [1~5] STIL MOSAIK1 Ist diese Funktion auf hoch gestellt, so erkennt die...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden WEITERE EINSTELLUNGEN PROG PRIVAT ZONE 1 PIXELANZ WEITERE PROG <PKT> <POS.> WERKSEINST. OSD-FARB Einstellung des Punktes Sie können jede Position der 4 Punkte festlegen. ❖ WERKSEINST. ① Wenn Sie den Schalter SETUP unter <PKT> Alle Einstellungen werden auf die betätigen, sehen Sie die zur Verfügung Werkseinstellungen zurückgesetzt.
  • Page 98 all-g uides .com...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden ❖ Tabelle für Anfangskonfi guration SYSTEMINFORMATIONEN • Kamerakonfi guration SYSTEMINFO 3_BOX_NOR_P KAMERA ID S/N: 000000000000000 BLENDE KAMERA VERSION 0.50_090101 SEHR HOCH MITT VRSCHL Sie können sich die Systeminformationen einschließlich dem Protokoll, der Adresse, der FLIMMERFREI (AUS) Baudrate, der Seriennummer, der Kameraversion...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com Angaben ANGABEN Menüpunkte Untermenüpunkte SCC-B1331N Kameratyp CCTV-Kamera Gerät 1/3” Super-HAD PS CCD Bild Gesamt 811 x 508 Pixel Effektiv 768 x 494 System Interlace/Progressiv Abtastzeile 525 Zeilen Frame 30 Frames/1 Sekunde Bildzerlegung Internal Mode 15,734 Hz Horizontale Frequenz...
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com Angaben Menüpunkte Untermenüpunkte SCC-B1331N Blendenansteuersignal MANUAL/AI(VIDEO/DC) Objektiv Befestigungstyp CS/C Eingang Keine Angabe Alarm Ausgang 1 Ausgang Coaxitron (Daten-Koaxialkabel) Ja (mit SCX-RD100) Fernbedienung RS-485 Ja (Mehrfachprotokoll, 8ea) Betreibstemperatur -10˚C ~ +50˚C Umgebungsbedingungen Luftfeuchtigkeit Weniger als 90% AC24V ±...
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Angaben Menüpunkte Untermenüpunkte SCC-B1331P / SCC-B1031P Kameratyp CCTV-Kamera Gerät 1/3” Super-HAD PS CCD Bild Gesamt 795 x 596 Pixel Effektiv 752 x 582 System Interlace/Progressiv Abtastzeile 625 Zeilen Frame 25 Frames/1 Sekunde Bildzerlegung Internal Mode 15,625 Hz Horizontale...
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Angaben Menüpunkte Untermenüpunkte SCC-B1331P / SCC-B1031P Signal-Rausch- Signal-Rausch-Verhältnis Ca. 52dB Verhältnis Blendenansteuersignal MANUAL/AI(VIDEO/DC) Objektiv Befestigungstyp CS/C Eingang Keine Angabe Alarm Ausgang 1 Ausgang Coaxitron (Daten-Koaxialkabel) Ja (mit SCX-RD100) Fernbedienung RS-485 Ja (Mehrfachprotokoll, 8ea) Betreibstemperatur -10˚C ~ +50˚C Umgebungsbedingungen...
  • Page 104 all-g uides .com...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z.
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com SCC-B1331(P) SCC-B1031P CÁMARA DIGITAL A COLOR Manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsungsecurity.com...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Información de seguridad PRECAUCIÓN NO ABRIR RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXTRAIGA LA CUBIERTA POSTERIOR. DENTRO NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA EL APARATO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
  • Page 108 Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modifi car este producto de ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por modifi caciones no autorizadas o por intentos de reparaciones.) Al limpiar el producto, no rocíe sus piezas directamente con agua.
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones. Consérvelas. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo únicamente con un paño seco. No obstruya ninguna abertura de ventilación. Instale el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante.
  • Page 110 all-g uides .com...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Índice general Introducción Características Producto Y Accesorios Piezas y funciones Instalación Conectar el conector de la lente iris automática Montar la lente Conexión de los cables y comprobación de funcionamiento Cómo utilizar el menú OSD Utilización de los iconos del menú...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Introducción CARACTERÍSTICAS ❖ Alta resolución • Esta cámara ha hecho realidad la alta resolución de 600 líneas utilizando el procesamiento de la imagen digital de primera calidad y tecnologías de algoritmos especiales. ❖ Detección y seguimiento inteligente de movimiento •...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Introducción PRODUCTO Y ACCESORIOS ❖ Producto y accesorios • Producto principal Camara • Accesorios C Adaptador del soporte Manual de usuario Soporte de la cámara Conector de lente iris automática Español –...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com Introducción PIEZAS Y FUNCIONES ❖ Vista lateral Ranuras de fi jación del adaptador de soporte Conector de Lentes de la cámara lente de iris automática Cable de control del objetivo de diafragma automático •...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Introducción ❖ Panel posterior <AC24/DC12V (SCC-B2331(P))> <AC220V~240V(SCC-B2031P)> Español –...
  • Page 116 all-g uides .com...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com Introducción Conector de entrada/salida Este conector tiene puertos de entrada y salida para señales de control RS-485, cambio entre Núm. Función Descripción ALARM OUT Puerto de salida de alarma para detección de movimiento. (Tipo de colector abierto.) Puerto de toma de tierra muestra la imagen fi...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación CONECTAR EL CONECTOR DE LA MONTAR LA LENTE LENTE IRIS AUTOMÁTICA Cuando utilice la lente CS Monte la lente CS girándola en el sentido de las agujas del reloj, tal y como se muestra en la fi gura Lente CS CS 렌즈...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación CONEXIÓN DE LOS CABLES Y COMPROBACIÓN DE FUNCIONAMIENTO ① Conecte un extremo del cable BNC al puerto ③ Por último, conecte el adaptador de potencia VIDEO OUT de la parte trasera de la cámara. a la cámara.
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD UTILIZACIÓN DE LOS ICONOS MENÚ PRINCIPAL DEL MENÚ MENU PRI. • (SALIR) PERFIL Sale del ajuste del menú. AJ CAMARA Antes de salir del ajuste del menú, seleccione INTEL.
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD PROFILE PERFIL ESTAND LUZ FONDO JUEGOS PERS. En el menú PERFIL, puede confi gurar al mismo tiempo los siguientes ajustes de cámara. Menú de AJ CAMARA ESTAND LUZ FONDO JUEGOS Menú...
  • Page 122 all-g uides .com...
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD Menú de AJ CAMARA ESTAND LUZ FONDO JUEGOS Menú Submenús anterior BAL. BL DIA/NOCHE MODO ATW2 ATW1 ATW1 ATW1 AZUL DET. ❖ Se defi nirá automáticamente para poder comprobar fácilmente las condiciones del tráfi co. ❖...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD ❖ CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA ID CAMARA [NO, SÍ] ID CAMARA AJ CAMARA ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ID CAMARA 123456789 :?-+*()/ IRIS (AV RAP)--- SP UBIC. OBT. CAMARA-1....AMP SENS AUTO X4 ......
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD El menú NIVEL se utiliza para ajustar el brillo general, “+” aumentará el brillo y “–” lo NIVEL [00]----I---- reducirá. LUZ FONDO ② Si defi ne la opción LUZ FONDO en BLC, verá...
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD Puede seleccionar una de las 7 opciones de USU AGC 1/100(PAL:1/120) a 1/10K para el obturador electrónico NIVEL [16] de alta velocidad fi jo, que se utiliza principalmente para captar un objeto en rápido movimiento.
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD desactivará conforme ajusta el brillo utilizando el – Para ajustar el balance de blanco, se facilitan obturador electrónico. los siguientes 5 modos: Si la función AMP SENS se defi ne en AUTO, sólo estarán –...
  • Page 128 all-g uides .com...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD Genera la salida tal como es o refl eja la señal de ZOOM DIGITAL brillo de vídeo. REL. [X1.0] < UBIC. > ❖ [NO, SÍ] Muestra una subimagen junto con la imagen principal en la misma pantalla utilizando la función Imagen en Imagen.
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD ❖ INTELIGENCIA SENS. [1~7] Defi na la sensibilidad de detección de movimiento. INTEL. ❖ RES. [1~5] Si el ajuste es alto, la cámara puede detectar AREA MASC 2 3 4 PANT.
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD CONFIGURACIÓN DE LA ZONA AJ. ZONA PRIVADA 1 PRIVADA NIVEL PIXEL <PUNTO> <POSICION> ZONA PRIV AJ PRIV SÍ MOSAIC1 - Cómo defi nir el punto Puede defi nir la posición de los 4 puntos. ①...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD OTROS AJUSTES INFORMACIÓN DEL SISTEMA OTRO AJ INF. SIST ESTAND. FABRICA TIPO 3_BOX_NOR_P COLOR OSD NO. SERIE 000000000000000 CAMERA VER. 0.50_090101 ❖ Puede ver la información del sistema, incluido el e, ESTAND.
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD ❖ Tabla de confi guración inicial • Confi guración de cámara ID CAMARA IRIS MUY ALTA OBT. SIN PARP. (NO) DIA/NOCHE AUTO ZOOM DIGITAL DET. AGC SUP COLOR RETRO.
  • Page 134 all-g uides .com...
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com Especifi caciones ESPECIFICACIONES Opciones Subopciones SCC-B2331N Tipo de cámara Cámara CCTV Dispositivo Super HAD PS CCD de 1/3 pulg. Imagen Totales 811 x 508 Píxeles Efectivos 768 x 494 Sistema Interlazado/Progresivo Modo interno 15.734 Hz Frecuencia Modo bloqueo...
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com Especifi caciones Opciones Subopciones SCC-B2331N Entrada Alarma Salida 1 salida Control remoto Coaxitron (datos en cable coaxial) Sï (con SCX-RD100) Temperatura de funcionamiento -10˚C ~ +50˚C Condiciones ambientales Humedad Menos del 90% 24V CA ± 10% (60Hz ± 0,3Hz) Requisitos de alimentación 12V CC ±...
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com Especifi caciones Opciones Subopciones SCC-B1331P / SCC-B1031P Tipo de cámara Cámara CCTV Dispositivo Super HAD PS CCD de 1/3 pulg. Imagen Totales 795 x 596 Píxeles Efectivos 752 x 582 Sistema Interlazado/Progresivo Modo interno 15.625 Hz Frecuencia Modo bloqueo...
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com Especifi caciones Opciones Subopciones SCC-B1331P / SCC-B1031P Entrada Alarma Salida 1 salida Control remoto Coaxitron (datos en cable coaxial) Sï (con SCX-RD100) Temperatura de funcionamiento -10˚C ~ +50˚C Condiciones ambientales Humedad Menos del 90% SCC-B1331P : 24V CA ±...
  • Page 139 All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
  • Page 140 all-g uides .com...
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com SCC-B1331(P) SCC-B1031P TELECAMERA DIGITALE A COLORI Guida Utente immagina le possibilità Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung. Per ricevere un servizio più completo, registrare il prodotto all’indirizzo www.samsungsecurity.com...
  • Page 142 All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni Sulla Sicurezza ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI CHE L’UTENTE POSSA RIPARARE. RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
  • Page 143 Se il prodotto non funzionasse in modo normale, mettersi in contatto con il centro di assistenza più vicino. Non smontare o riparare in alcun modo questo prodotto. (SAMSUNG non è responsabile per problemi causati da modifi che non autorizzate o tentativi di riparazione) Quando si pulisce, non spruzzare acqua direttamente sulle parti del prodotto.
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com Importanti Istruzioni per la Sicurezza Leggere queste istruzioni. Conservare queste istruzioni. Rispettare tutti gli avvertimenti. Seguire tutte le istruzioni. Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua. Pulire solo con un panno asciutto. Non bloccare nessuna apertura di ventilazione. Istallare seguendo le istruzioni del fabbricante. Non istallare vicino a fonti di calore quali caloriferi, stufe o altri prodotti (compresi gli amplifi...
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com Sommario Introduzione Caratteristiche Prodotto & Accessori Nomi e funzioni delle parti Installazione Collegamento del connettore dell’obiettivo a diaframma automatico Montare l’obiettivo Collegare i cavi e controllare il funzionamento Come utilizzare il menu OSD Utilizzo delle icone nel menu Menu principale Profi...
  • Page 146 all-g uides .com...
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione CARATTERISTICHE ❖ Alta risoluzione • Questa telecamera dispone di una risoluzione pari a 600 linee, utilizzando una nuova tecnologia applicata al processing dell’immagine completamente digitale e una speciale tecnologia algoritmica. ❖ Rilevazione e tracciamento intelligenti del movimento •...
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione PRODOTTO & ACCESSORI ❖ Prodotto & Accessori • Prodotto principale VIDEOCAMERA • Accessori C adattatore montaggio Manuale d’uso Supporto Telecamera Diaframma automatico (Montaggio) Connettore obiettivo Italiano –...
  • Page 149 All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI ❖ Vista Laterale Fori di fi ssaggio adat- tatore di montaggio Connettore obiettivo a diaframma auto- Obiettivo della telecamera matico Cavo di comando obiettivo a diaframma automatico •...
  • Page 150 All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione ❖ Pannello Posteriore <AC24/DC12V (SCC-B1331(P))> <AC220V~240V(SCC-B1031P)> Italiano –...
  • Page 151 All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione Connettore Entrata/Uscita Questo connettore è dotato di porte di ingresso e di usci i segnali di emissione allarme. Function Description ALARM OUT Porta di uscita allarme per rilevazione movimento. (tipo connettore aperto) Porta di messa a terra.
  • Page 152 all-g uides .com...
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione COLLEGAMENTO DEL CONNETTORE MONTARE L’OBIETTIVO DELL’OBIETTIVO A DIAFRAMMA AUTOMATICO Quando si utilizza l’obiettivo CS Montare l’obiettivo CS ruotandolo in senso orario come mostrato nell’immagine: Obiettivo CS CS 렌즈 Quando si utilizza l’obiettivo C Dopo aver montato l’adattatore di montaggio C ruotandolo in senso orario, girare l’obiettivo Collegare ciascun cavo di controllo dell’otturatore...
  • Page 154 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione COLLEGARE I CAVI E CONTROLLARE IL FUNZIONAMENTO ③ In fi ne collegare l’adattatore di corrente alla ① Collegare un’estremità del cavo BNC alla porta telecamera. È possibile collegare due cavi di USCITA VIDEO sul retro della videocamera. dell’adattatore di corrente alla telecamera utilizzando il cacciavite a taglio come mostrato ②...
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD UTILIZZO DELLE ICONE NEL MENU MENU PRINCIPALE • (ESCI) MENU PRINCIPALE Permette di uscire dall’impostazione del menu. PROFILO Prima di uscire dall’impostazione del menu, PROG CAMERA selezionare SALVA per salvare le impostazioni o INTELLIGENZA ABBANDONA per annullarle.
  • Page 156 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD PROFILO PROFILO STANDARD CONTROLUCE GIOCO PERS. Nel menu PROFILO, è possibile confi gurare subito le seguenti impostazioni della videocamera. Menu PROG CAMERA STANDARD CONTROLUCE GIOCO Menu Sottomenu precedente IRIS OBBIETTIVO OBIET.
  • Page 157 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD Menu PROG CAMERA STANDARD CONTROLUCE GIOCO Menu Sottomenu precedente BIL BIANCO GIORNO GIORNO/NOTTE GIORNO GIORNO GIORNO MODO ATW2 ATW1 ATW1 ATW1 ROSSO DETTAGLIO ❖ Viene impostato automaticamente per consentire un controllo più semplice delle condizioni del traffi co. ❖...
  • Page 158 all-g uides .com...
  • Page 159 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD ❖ IMPOSTAZIONE VIDEOCAMERA ID VIDEOCAMERA [OFF, ON] ID VIDEOCAMERA PROG CAMERA ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ID VIDEOCAMERA 123456789 :?-+*()/ IRIS ATTIVITÀ (M.VELOC)--- OTTURATORE SP POSIZIONE ALTA SENS. AUTO X4 VIDEOCAMERA-1....SENZA SFARF. (OFF)--- ......
  • Page 160 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD Il menu LIVELLO viene usato per regolare la luminosità generale; “+” aumenta la luminosità LIVELLO [00]----I---- e “–” la diminuisce. CONTROLUCE ② Se si imposta l’opzione CONTROLUCE su BLC, viene visualizzato un menu in cui è...
  • Page 161 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD su UTIL. AGC UTENTE ❖ OTTURATORE LIVELLO [16] [OFF, AUTO 1/100(PAL:1/120), AUTO 1/250, AUTO 1/500, AUTO 1/1000, AUTO 1/2000, AUTO 1/4000, AUTO 1/10K , 1/100(PAL:1/120), 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10K , EST] Il menu OTTURATORE viene usato per impostare l’otturatore elettronico ad alta velocità...
  • Page 162 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD BIL BIANCO 1/1000 GIORNO/NOTTE GIORNO MODO 1/2000 ROSSO [00]----I---- [00]----I---- 1/4000 GUAD. R [0248] GUAD. B [0247] 1/10K  Nota : Se si imposta il modo IRIS su ELC, il menu OTTURATORE –...
  • Page 163 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD ❖ dello zoom, la funzione Zoom Digitale si attiva. POSI/NEGA [+, -] Emissione così com’è o rifl essione del segnale ZOOM DIGITALE della luminosità del video. RAPPORTO [X1.0] ❖...
  • Page 164 all-g uides .com...
  • Page 165 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD ❖ INTELLIGENZA RISOLUZIONE [1~5] Impostandola su alto, la videocamera è in grado di rilevare anche movimenti insignifi canti dell’obiettivo. INTELLIGENZA ATTIVITÀ ❖ USCITA ALLARMI AREA MASCHERA 2 3 4 DISPLAY Se si imposta una voce di menu desiderata su ON, SENSIBILITÁ...
  • Page 166 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD IMPOSTAZIONE ZONA PRIVATA ZONA PRIVACY PROG 1 LIVELLO PIXEL <PUNTO> ZONA PRIVACY <POSIZIONE> PRIVACY IMP. STILE MOSAICO1 - Come impostare il punto È possibile impostare ogni posizione dei 4 punti. La funzione PRIVACY protegge la privacy sorvegliando ①...
  • Page 167 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD ALTRA IMPOSTAZIONE ALTRA PROG IMPOST. PREDEF. COLORE OSD ❖ IMPOST. PREDEF. Vengono ripristinate tutte le impostazioni predefi nite. Tuttavia le impostazioni PROTOCOLLO, VELOCITÁ, INDIRIZZO e LINGUA non vengono ripristinate ai valori predefi...
  • Page 168 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD ❖ Tabella di confi gurazione iniziale INFORMAZIONI DI SISTEMA • Confi gurazione videocamera INFO SISTEMA ID VIDEOCAMERA TIPO 3_BOX_NOR_P IRIS N. SERIE 000000000000000 VERS. CAMERA 0.50_090101 MOLTO ALTO OTTURATORE È...
  • Page 169 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi che SPECIFICHE Voci Sottovoci SCC-B1331N Tipo di videocamera Videocamera CCTV Dispositivo CCD Super-HAD PS da 1/3” Immagine Totali 811 x 508 Pixel Effettivi 768 x 494 Sistema Interlacciato/progressivo Linee di 525 linee scansione Fotogramma 30 fotogr./sec...
  • Page 170 all-g uides .com...
  • Page 171 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi che Voci Sottovoci SCC-B1331N Tipo di unità dell’obiettivo MANUALE/AI(VIDEO/OBIET. DC) Obiettivo Tipo di montaggio CS/C Ingresso Allarme Uscita 1 Uscita Telecomando Coaxitron (dati sul cavo coassiale) Sì (con SCX-RD100) Temperatura di esercizio -10˚C ~ +50˚C Condizioni ambientali Umidità...
  • Page 172 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi che Voci Sottovoci SCC-B1331P / SCC-B1031P Tipo di videocamera Videocamera CCTV Dispositivo CCD Super-HAD PS da 1/3” Immagine Totali 795 x 596 Pixel Effettivi 752 x 582 Sistema Interlacciato/progressivo Linee di 625 linee scansione Fotogramma 25 fotogr./sec...
  • Page 173 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi che Voci Sottovoci SCC-B1331P / SCC-B1031P Tipo di unità dell’obiettivo MANUAL/AI(VIDEO/OBIET. DC) Obiettivo Tipo di montaggio CS/C Ingresso Allarme Uscita 1 Uscita Telecomando Coaxitron (dati sul cavo coassiale) Sì (con SCX-RD100) Temperatura di esercizio -10˚C ~ +50˚C Condizioni ambientali Umidità...
  • Page 174 All manuals and user guides at all-guides.com Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.

Ce manuel est également adapté pour:

Scc-b1331pScc-b1031p