Page 1
& Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-800-4-DREMEL (1-800-437-3635) http://www.dremel.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 18 Ver la página 34...
Page 2
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings W RNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
Page 3
Risk of injury to user. The power cord must Many accidents are caused by poorly only be serviced by a Dremel Service Facility. maintained power tools. Keep cutting tools sharp and clean. Properly...
Page 4
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 4 Safety Rules for Oscillating Tools Hold power tools by insulated gripping Never work in area which is soaked with a surfaces when performing an operation liquid, such as a solvent or water, or where the cutting tools may contact dampened such as newly applied hidden wiring.
Page 5
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
Page 6
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 6 Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any W RNING assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Model 6300 Multi-Max Oscillating Power Tool FIG.
Page 7
CL MPING SCREW CCESSORY INSTALLING AND REMOVING HOLDER ACCESSORIES Dremel cutting, scraper blades have a Quick- Fit slot which allows for faster accessory BL DE removal compared with other conventional W SHER oscillating tool systems. 1. Loosen the clamping screw using the hex...
Page 8
The ergonomic housing is designed for you Visit www.dremel.com to learn more about to hold and control in a comfortable manner what you can do with your Dremel Multi-Max. during operation. INTENDED USE It comes with an assortment of accessories...
Page 9
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 9 SLIDE "ON/OFF" SWITCH The Dremel Multi-Max has a high oscillating The tool is switched "ON" by the slide switch motion of 10,000 - 21,000 /min (OPM). The located on the topside of the motor housing.
Page 11
If you need to rest used only with Dremel accessories . the flush cutting blade on a delicate surface, Below are some typical uses for your Dremel you should protect the surface with cardboard Multi-Max Tool.
Page 12
Flexible scrapers are used for your dealer. For best results, use Dremel hard to reach areas and softer sanding accessories which are of superior material such as caulk.
Page 13
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 13 GRINDING Corners may be finished using the tip or edge The diamond paper accessory of the selected accessory, which should allows for the Multi-Max to be used occasionally be rotated during use to distribute for grinding away cement, plaster or the wear on the accessory and backing pad thin set.
Page 14
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 14 FIG. 7 FIG. 8 CORRECT: Sand with a smooth back and forth motion, allowing the CORRECT: Always cut with a weight of the tool to do the work. smooth back and forth motion. Never force the blade.
Page 15
Always wear safety goggles when recommend that all tool service be performed cleaning tools with compressed air. by a Dremel Service Facility. Ventilation openings and switch levers must CARBON BRUSHES be kept clean and free of foreign matter. Do...
Page 16
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 16 Multi-Max Accessories Accessory Material Application MM11 Depends on sanding Sanding surfaces close to edges, in Base plate for sheet corners or hard to reach areas. sanding Depending on the sanding sheet for, e.g., sanding wood, paint, varnish, thinset and cement.
Page 17
WORKM NSHIP RE NOT COVERED BY THIS W RR NTY. No employee, agent, dealer or other person is authorized to give any warranties on behalf of Dremel. If Dremel inspection shows that the problem was caused by problems with material or workman ship within the limitations of the warranty, Dremel will repair or replace the product free of charge and return product prepaid.
Page 18
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 18 vertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on VERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
Page 19
électrique ne doit être réparé que par coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces des centres de service après-vente agréés de Dremel. CONSERVEZ TOUS LES VERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Page 20
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 20 Consignes de sécurité pour les outils oscillants Tenez les outils électroportatifs par les surfaces Ne travaillez jamais dans un endroit qui est imbibé isolées de préhension en exécutant une opération de liquide, tel que solvant ou eau, ou humecté...
Page 21
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 21 Symboles IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Page 22
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 22 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage VERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
Page 23
CCESSOIRE Risque de brûlures ! INST LL TION ET RETR IT DES CCESSOIRES Les lames pour couper et pour racler de Dremel sont RONDELLE pourvues d'une fente de réglage rapide qui permet un DE L ME retrait plus rapide des accessoires que les autres systèmes d'outils oscillants conventionnels.
Page 24
UTILIS TIONS PRÉVUES remaniement pour lesquels vous avez besoin de Cet outil Multi-Max de Dremel est conçu pour le précision et de contrôle. ponçage à sec de surfaces, coins et bords, pour Votre outil Multi-Max de Dremel a un moteur racler, pour scier des métaux doux, du bois et des...
Page 25
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 25 INTERRUPTEUR « M RCHE/ RRÊT » COULISS NT L'outil Multi-Max de Dremel a une plage étendue de L'outil est mis en marche en faisant glisser vitesses de fonctionnement oscillant comprise entre l'interrupteur coulissant, qui est situé...
Page 27
PPLIC TION déplacez l'arrière de l'outil avec un mouvement latéral Votre outil Multi-Max de Dremel est conçu pour poncer lent. Ce mouvement permettra d'accélérer la coupe. et couper des matériaux en bois, des plastiques, du Lorsque vous faites une coupe à ras, il est toujours plâtre et des métaux non ferreux.
Page 28
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez des accessoires de ponçage couper les matériaux doux tels que du de Dremel de qualité supérieure qui sont calfeutrage. soigneusement sélectionnés pour produire des résultats Montez la lame de l'outil à racler avec le côté comportant de qualité...
Page 29
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 29 latéral de façon à ce que chaque course chevauche la Sélectionnez une vitesse aussi basse ou aussi élevée trajectoire de la course précédente d'environ 75 %. que nécessaire en fonction de la vitesse d'enlèvement N'appliquez P S une pression excessive.
Page 30
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 30 FIG. 7 FIG. 8 CORRECT : poncez avec un mouvement de va et vient régulier en laissant le poids de CORRECT : coupez toujours avec un l'outil faire le travail. mouvement de va et vient régulier.
Page 31
Les prises d’air et les leviers de commutation doivent confiés à un centre de service-usine Dremel ou à un être gardés propres et exempts de corps étrangers. Ne centre de service après-vente Dremel agréé.
Page 32
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 32 Multi-Max ccessories ccessoire Matériau pplication MM11 Dépend de la feuille Ponçage de surfaces près des bords, dans les coins et Plaque de base pour abrasive dans les endroits d'accès difficile. Dépend de la feuille le ponçage abrasive pour, p.
Page 33
Garantie limitée de Dremel Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matériau ou de façon pendant un délai de deux ans à compter de la date d’achat. Dans l’hypothèse où le produit ne se conformerait pas à cette garantie écrite, veuillez procéder de la façon suivante :...
Page 34
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 34 dvertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Si no se siguen las advertencias DVERTENCI e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GU RDE TOD S L S DVERTENCI S E INSTRUCCIONES P R REFERENCI FUTUR La expresión "herramienta mecánica"...
Page 35
únicamente hay piezas móviles desalineadas o que se atoran, si por un Centro de Servicio Dremel. hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación GU RDE TOD S L S DVERTENCI S E INSTRUCCIONES...
Page 36
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 36 Normas de seguridad para herramientas oscilantes Sujete las herramientas mecánicas por las Nunca trabaje en un área que esté empapada con superficies de agarre aisladas cuando realice una un líquido, tal como un disolvente o agua, o que operación en la que las herramientas de corte esté...
Page 37
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 37 Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Page 38
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 38 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier DVERTENCI ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Herramienta eléctrica oscilante Multi-Max modelo 6300 FIG.
Page 39
CCESORIO funcionan. ¡Peligro de quemaduras! INST L CIÓN Y REMOCIÓN DE CCESORIOS Las hojas rascadoras de corte Dremel tienen una ranura R NDEL Quick-Fit que permite quitar más rápidamente los DE L HOJ accesorios en comparación con otros sistemas de...
Page 40
La Dremel Multi-Max realiza tareas que son tediosas, gama de accesorios y sus usos, descubrirá lo muy toman mucho tiempo o simplemente son casi versátil que es su Dremel Multi-Max.
Page 41
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 41 INTERRUPTOR DE "ENCENDIDO Y P G DO" La Dremel Multi-Max tiene un elevado movimiento de DESLIZ NTE oscilación de 10,000 a 21,000 /min (OPM). El La herramienta se ENCIENDE por medio del interruptor...
Page 43
PLIC CIÓN l hacer un corte al ras, siempre es una buena idea La herramienta Dremel Multi-Max está diseñada para tener una un pedazo de material de desecho (de baldosa lijar y cortar materiales de madera, plástico, yeso y o madera) que soporte la hoja.
Page 44
áreas difíciles de alcanzar y material más obtener los mejores resultados, use accesorios de lijar blando, tal como calafateo. Dremel, que son de calidad superior y están Monte la hoja rascadora con el lado del logotipo seleccionados cuidadosamente para producir resultados orientado hacia arriba.
Page 45
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 45 MOL DO Las esquinas se pueden acabar utilizando la punta o el El accesorio de papel de diamante permite borde del accesorio seleccionado, el cual se debe rotar utilizar la Multi-Max para amolar cemento, ocasionalmente durante el uso, para distribuir el yeso o mortero de capa delgada.
Page 46
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 46 FIG. 7 FIG. 8 CORRECTO: Lije con un movimiento suave hacia detrás y hacia delante, dejando que el CORRECTO: Corte siempre con un peso de la herramienta haga el trabajo. movimiento suave hacia detrás y hacia delante.
Page 47
La todo el servicio de las herramientas sea realizado por un herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire Centro de servicio de fábrica Dremel. comprimido seco. Use gafas de segu ridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido.
Page 48
DM 2610958399 06-09:DM 2610958399 02-09 6/16/09 2:14 PM Page 48 ccesorios Multi-Max ccesorio Material plicación MM11 Depende de la hoja Lijado de superficies cerca de bordes, en esquinas Placa-base para lijar de lija o en áreas difíciles de alcanzar. Dependiendo de la hoja de lija para, por ej., lijar madera, pintura, barniz, mortero de capa delgada y cemento.
Page 49
DREMEL NO D NINGUN OTR G R NTI DE NINGUN OTRO TIPO, EXPRES O IMPLICIT , Y TOD S L S G R NTI S IMPLICIT S DE COMERCI BILID D E IDONEID D P R UN PROPOSITO ESPECIFICO QUE EXCEDEN...