INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
CIRCUIT GUARD® Module
Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI)
GENERAL INFORMATION
1. NOTICE: For installation by a qualified electrician in accordance with national and local
electrical codes and the following instructions.
2. CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK. Disconnect power before installing. Never wire energized
electrical components
3. Check that the device's type and rating are suitable for the application.
4. CAUTION: USE COPPER CONDUCTORS ONLY. DO NOT TIN CONDUCTORS.
5. NOTICE: The Circuit Guard® Module must be used on a 120 V AC grounded circuit.
6. HOSPITAL APPLICATIONS: Ground fault circuit interrupters should not be used in CRITICAL CARE
PATIENT AREAS or for LIFE SUPPORT EQUIPMENT APPLICATIONS because of the possibility of
power interruption.
7. This Circuit Guard® Module has an
enclosure rating of Type 3R (Rainproof) when installed in
accordance with the following instructions into an enclosure,
an outlet box with cover or wall plate, or a panel rated Type
3R (Rainproof) or for Wet And Damp Locations. When this
Circuit Guard® Module is mounted in a custom-made panel
serving in place of a standard GFCI wall plate or cover, the
size of the enclosure opening for the Circuit Guard® Module's
face is shown in Figure 1.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Install the Circuit Guard® Module in an outlet box or panel as follows:
1. Trim the conductors of the Circuit Guard® Module to lengths appropriate for the enclosure size. (NEVER
less than 6 inches / 150 mm, except as indicated in the NOTE to 3. E. below.) Avoid slack or
unrestrained wire lengths that might become pinched or damaged by the enclosure or other components
within.
2. From the free end of each conductor, remove insulation to the length indicated in the instructions or strip
length gage of the Listed/Certified twist-on wire connector or wiring terminal to which that Circuit Guard®
Module conductor is connected. NOTE: All Circuit Guard® Module conductor leads are 12 AWG
stranded copper.
3. Wiring connections:
A. Connect the Module's "LINE" WHITE lead wire to the LINE grounded circuit conductor or terminal
(white/neutral).
B. Connect the Module's "LINE" BLACK lead wire to the LINE ungrounded circuit conductor or terminal
(black/hot).
C. Connect the Module's "LOAD" GRAY lead wire to the LOAD grounded circuit conductor or terminal
(white/neutral).
D. Connect the Module's "LOAD" RED lead wire to the LOAD ungrounded circuit conductor or terminal
(black/hot).
E. Connect the Module's GREEN lead wire to the grounding conductor or terminal (earth/ground).
NOTE: When installing the Circuit Guard® Module in a Hubbell portable power distribution unit
(Hubbell Spider®), its green lead wire should be trimmed off. Grounding of the connected receptacle
is established by mounting the receptacle onto the grounding metal enclosure.
4. Mount the Circuit Guard® Module in an outlet box or panel using the screws provided.
5. For outdoor or Wet and Damp Locations, position the mounting gasket around the face of the Circuit
Guard® Module.
6. Attach a proper wall plate or cover, if required. The wall plate, cover, or panel surface must fully seat
against the mounting gasket (when used).
OPERATION AND TEST INSTRUCTIONS
1. Turn on power to the Circuit Guard® Module. "STATUS" light should be RED for manual-reset device or
GREEN for auto-reset device.
2. (Manual-reset version only) Press "RESET" button, "STATUS" light should turn GREEN.
3. Press "TEST" button, "STATUS" light should turn RED.
4. Press "RESET" button, "STATUS" light should turn GREEN.
5. Do not use this device if it fails the above tests. This device does not protect against electric shock
due to contact with both circuit conductors and due to a fault in any wiring supplying this device.
6. Connect the desired load equipment to the receptacle connected to Circuit Guard® Module and operate
the equipment normally.
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton, CT 06484
1-800-288-6000
www.hubbell.com
PD2939
(Page 1)
07/2021
DIRECTIVES DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
English
1. AVIS - Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes de
l'électricité nationaux et locaux et selon les directives suivantes.
2. ATTENTION - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Débrancher le circuit avant de procéder au
montage. Ne jamais câbler des composants électriques dans un circuit sous tension.
3. S'assurer que le type et les caractéristiques nominales de ce dispositif conviennent à l'application.
4. ATTENTION - EMPLOYER UNIQUEMENT DES CONDUCTEURS EN CUIVRE. NE PAS ÉTAMER
LES CONDUCTEURS.
5. AVIS - Le module Circuit Guard
6. USAGE EN MILIEU HOSPITALIER – Les dispositifs DDFT ne doivent pas être utilisés dans les
SERVICES DE SOINS INTENSIFS NI SUR LES APPAREILS DESTINÉS AU MAINTIEN DE LA VIE à
cause de la possibilité d'interruption de courant.
7. Ce module
Circuit Guard
MD
1.300
est monté selon les directives qui suivent dans un boîtier,
1.310
R = 0.094 (4X)
une boîte murale avec couvercle ou plaque murale ou un
panneau homologué Type 3R ou pour endroits humides ou
mouillés. Lorsque ce module Circuit Guard
2.620
un panneau hors série en remplacement d'une plaque murale
2.630
ou d'un couvercle DDFT standard, les dimensions de
l'ouverture à pratiquer pour la face du module Circuit Guard
sont données en millimètres à la Figure 1.
DIRECTIVES DE MONTAGE
Monter le module Circuit Guard
suivantes:
1. Couper les fils du module Circuit Guard
moins de 150 mm sauf selon les indications de la REMARQUE du paragraphe 3. E. ci-dessous). Éviter
les longueurs de fils lâches ou non retenues qui pourraient être pincées ou endommagées par la boîte
ou les autres composants qui s'y trouvent.
2. Dénuder l'extrémité libre de chaque conducteur sur la longueur prescrite par les directives ou en
fonction du raccord à torsader homologué ou de la borne à laquelle le conducteur de ce module sera
raccordé. REMARQUE – Tous les conducteurs du module Circuit Guard
calibre Nº 12 AWG.
3. Raccorder les conducteurs selon les indications suivantes :
A. Fil "LINE" BLANC du module au fil ou à la borne d'alimentation mis à la terre (blanc/neutre).
B. Fil "LINE" NOIR du module au fil ou à la borne d'alimentation non mis à la terre (noir/vivant).
C. Fil "LOAD" GRIS du module au fil ou à la borne de la charge mis à la terre (blanc/neutre).
D. Fil "LOAD" ROUGE du module au fil ou à la borne de la charge non mis à la terre (noir/ vivant).
E. Connecter le fil VERT du module au fil ou à la borne de mise à la terre (terre / masse). REMARQUE
– Si le module Circuit Guard
(Hubbell Spider
établie en montant cette prise dans la boîte métallique mise à la terre.
4. Monter le module Circuit Guard
5. Pour l'utilisation à l'extérieur ou dans des endroits humides ou mouillés, placer la garniture d'étanchéité
autour de la face du module Circuit Guard
6. Le cas échéant, apposer une plaque murale ou un couvercle qui convient. Dans ce cas, la plaque
murale, le couvercle ou la surface du panneau doit s'appuyer fermement sur la garniture d'étanchéité.
MODE D'EMPLOI ET TESTS
1. Mettre le module Circuit Guard
dispositif à réarmement manuel ou VERT pour un dispositif à réarmement automatique.
2. (Version à réarmement manuel seulement) Appuyer sur le bouton "RESET", le voyant "STATUS" doit
passer au VERT.
3. Appuyer sur le bouton "TEST", le voyant "STATUS" doit passer au ROUGE.
4. Appuyer sur le bouton "RESET", le voyant "STATUS" doit passer au VERT.
5. Ne pas utiliser ce dispositif s'il ne passe pas les tests ci-dessus. Ce dispositif n'offre pas de
protection contre les chocs électriques causés par le contact simultané avec les deux conducteurs
d'alimentation ou par un défaut dans le câblage qui alimente ce dispositif.
6. Connecter les appareils désirés à la prise raccordée à ce dispositif et les employer normalement.
MD
Module CIRCUIT GUARD
Interrupteur de défaut à la terre (IDALT)
MD
doit être utilisé dans un circuit de 120 V CA mis à la terre.
est classé Type 3R (étanche à la pluie) s'il
33,0
33,3
R = 2,4 (4X)
MD
est monté sur
MD
MD
dans une boîte murale ou sur un panneau selon les directives
MD
à la longueur appropriée au calibre de la boîte. (JAMAIS
MD
sont en cuivre toronné de
MD
est monté dans une unité de distribution portable de Hubbell
MD
), son fil vert doit être coupé. La mise à la terre de la prise qui y est raccordée est
MD
dans une boîte ou sur un panneau en utilisant les vis fournies.
MD
.
MD
sous tension. Le voyant "STATUS" doit être ROUGE pour un
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Módulo CIRCUIT GUARD
Interruptor de escape a tierra (GFCI)
INFORMACIÓN GENERAL
Français
1. AVISO - Para ser instalado por un electricista calificado, de acuerdo con los
códigos eléctricos nacionales y locales, y siguiendo estas instrucciones.
2. CUIDADO - RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. Desconectar la corriente antes de la
instalación. No conectar nunca componentes eléctricos en un circuito energizado.
3. Asegurarse de que el tipo y las características nominales del dispositivo sean apropiados para la
aplicación.
4. CUIDADO - UTILIZAR SOLAMENTE CONDUCTORES DE COBRE. NO ESTAÑAR LOS
CONDUCTORES.
5. AVISO - El módulo Circuit Guard
MR
6. APLICACIONES HOSPITALARIAS: Los interruptores de escape a tierra no deben ser utilizados en
ÁREAS DE CUIDADOS INTENSIVOS o con EQUIPOS DE MANTENIMIENTO DE VIDA, por la
posibilidad de interrupción de energía.
MR
7. Este módulo Circuit Guard
está clasificado tipo 3R
(a prueba de lluvia) cuando se instala dentro de una caja,
una caja de salida con tapa o placa mural, en un panel
clasificado tipo 3R (a prueba de lluvia) o en uno diseñado
para ambientes húmedos/ mojados, y siguiendo las
instrucciones de instalación. Cuando el módulo Circuit
66,5
Guard
MR
es montado en un panel hecho a medida, en
66,8
lugar de montarse en la tapa o placa de pared GFCI
standard, las dimensiones de abertura que debe usarse
(mm) se muestra en la Figura 1.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Montar el módulo Circuit Guard
MR
en una caja de salida o panel, de la siguiente manera:
1. Cortar los conductores del módulo Circuit Guard
de 150 mm, salvo lo indicado en la NOTA 3.E. de abajo). Evitar que los cables queden demasiado
flojos, pues podrían ser apretados o dañados por la caja u otros componentes en el interior.
2. Pelar el extremo libre de cada conductor, según el largo indicado en las instrucciones, o según el
largo apropiado para el conector roscado o borne de conexión utilizado para conectar el módulo
Circuit Guard
MR
. NOTA - Todos los cables del módulo Circuit Guard
calibre 12 AWG.
3. Conectar los cables de la siguiente manera:
A. Cable BLANCO "LINE" del módulo al cable o borne de alimentación puesto a tierra (blanco/
neutro).
B. Cable NEGRO "LINE" del módulo al cable o borne de alimentación no puesto a tierra (negro/
vivo).
C. Cable GRIS "LOAD" del módulo al cable o borne de carga puesto a tierra (blanco/neutro).
D. Cable ROJO "LOAD" del módulo al cable o borne de carga no puesto a tierra (negro/vivo).
E. Cable VERDE del módulo al cable o borne de puesta a tierra. NOTA - Al instalar el módulo
Circuit Guard
MR
en una unidad portátil de distribución de energía Hubbell (Hubbell Spider
cable verde del módulo debería ser cortado. La puesta a tierra del tomacorriente conectado se
establece al montar el tomacorriente sobre la caja de metal con puesta a tierra.
MR
4. Montar el módulo Circuit Guard
en una caja de salida o panel utilizando los tornillos provistos.
5. En exteriores o en ambientes húmedos/mojados, colocar la junta de montaje alrededor de la cara
frontal del módulo Circuit Guard
MR
.
6. Colocar una tapa o placa de pared si fuera necesario. Tanto la placa de pared, la tapa o la superficie
del panel deben asentarse completamente sobre la junta de montaje (cuando sea usada).
FUNCIONAMIENTO Y PRUEBA
MR
1. Alimentar el módulo Circuit Guard
restablecimiento manual o VERDE para el dispositivo de reinicio automático.
2. (Sólo la versión manual) Pulsar el botón "RESET", la luz "STATUS" debe pasar a VERDE.
3. Pulsar el botón "TEST", la luz "STATUS" debe pasar a ROJO.
4. Pulsar el botón "RESET", la luz "STATUS" debe pasar a VERDE.
5. No utilizar este dispositivo si no satisface las pruebas indicadas. Este dispositivo no protege
contra choques eléctricos debidos al contacto con ambos conductores del circuito o a una falla en
cualquier cableado que lo alimente de energía.
6. Conectar el equipo deseado a la salida del dispositivo y hacer funcionar el equipo normalmente
MR
Español
debe usarse en circuitos de 120 V CA con conexión a tierra.
33,0
33,3
R = 2,4 (4X)
66,5
66,8
MR
de acuerdo al tamaño de la caja (NUNCA menos
MR
son de cobre trenzado de
MR
), el
. La luz "STATUS" debe ser ROJA para el dispositivo de