Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SNOW LOAD
KIT
MODEL 60144
BEFORE ASSEMBLY:
• At least 2 people recommended for setup
TOOLS REQUIRED
(x1)
QUESTIONS?
Call: 1-800-225-3865
(x1)
(x1)
CONTACT LIFETIME
Live Chat: www.lifetime.com/customerservice
(click on "LIVE CHAT" tab)
For Customer Service in mainland Europe:
E-mail: csinternational@lifetime.com
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
(x1)
(x1)
®
CUSTOMER SERVICE:
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend.................................4
Warnings & Notices......................5
Truss Support Installation.............6
Entry Gable Support Installation..11
Cleaning & Care.........................15
Registration.......................16
Warranty...........................17
(x1)
MODEL# AND PRODUCT ID
(you will need both when contacting us)
Model Number: 60144
Product ID:

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lifetime SNOW LOAD KIT

  • Page 1 (x1) (x1) (x1) QUESTIONS? CONTACT LIFETIME ® CUSTOMER SERVICE: Live Chat: www.lifetime.com/customerservice MODEL# AND PRODUCT ID (you will need both when contacting us) (click on “LIVE CHAT” tab) Call: 1-800-225-3865 Model Number: 60144 For Customer Service in mainland Europe: Product ID:...
  • Page 2 (x1) (x1) (x1) QUESTIONS ? ® CONTACTER AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME N° DE MODÈLE ET RÉFÉRENCE DU PRODUIT Chat en direct: www.lifetime.com/customerservice (il faut avoir les deux au moment de nous contacter) Composer le 1-800-225-3865 (cliquer sur la languette « LIVE CHAT ») N°...
  • Page 3 (x1) (x1) (x1) (x1) ¿PREGUNTAS? ® PONERSE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME Chat en vivo: www.lifetime.com/customerservice MODEL E ID DEL PRODUCTO (se necesitan los dos al contactarnos) Marcar: 1-800-225-3865 (cliquear en la lengüeta «LIVE CHAT») Número de modelo: 60144...
  • Page 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / SIGNIFICADO DE LOS ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Indique qu’une attention spéciale doit être portée à la lecture. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Page 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS English: • Failure to follow these warnings may result in serious injury or property damage and will void warranty. • To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully. •...
  • Page 6 TRUSS SUPPORT ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU SUPPORT DE FERMES / ENSAMBLE DEL SOPORTE DE CERCHAS HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie Bolsa de herraje BRK (x128) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal Parts / Pièces en métal Piezas de metal...
  • Page 7 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS BRK (x6) 5/16" (8 mm) • Butt the Gussett (EGQ) up against the Truss Gutter Channel so the top, horizontal border of the Gusset is parallel with the Truss Brace.
  • Page 8 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 5/16" (8 mm) BRK (x102) 7/16" (11 mm) 7/16" (11 mm) • Repeat the last step for both sides and both ends of each Truss except for the front end of the Center Truss. •...
  • Page 9 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 5/16" (8 mm) BRK (x4) • Place a Short Truss Brace (BRD) up into a Truss Assembly, and insert the Threaded Rod through the Short Truss Brace and Truss Assembly as shown.
  • Page 10 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS BRK (x16) 5/16" (8 mm) 7/16" (x2) (11 mm) (x2) • Repeat steps 1.3–1.5 for the remaining four Truss Assemblies. Tighten the Cap Nuts. •...
  • Page 11 ENTRY GABLE SUPPORT ASSEMBLY / INSTALLATION DES SUPPORTS DU PIGNON / INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES DE LA FACHADA DE ENTRADA HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie Bolsa de herraje BRK (x8) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal Parts / Pièces en métal Piezas de metal...
  • Page 12 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS BRK (x2) 5/16" (8 mm) • Place the Left Gable Support (EGR) up flush against the Entry Gable and Roof as shown. Secure with two (2) Self- Tapping Screws (BRK) to the Center Truss.
  • Page 13 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS BRK (x6) 5/16" (8 mm) • Insert two (2) Self-Tapping Screws (BRK) through the Entry Gable and into the Door Hinge Tube. The holes are oval shaped in case it’s easier to insert the Screws into the Hinge Tube at an angle.
  • Page 14 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Page 15 ® product purchase. By following the instructions below, your new Lifetime product should provide you with years of service and enjoyment. The polyethylene panels are stain and solvent resistant. Most stains can be removed using a mild soap and a soft-bristled brush.
  • Page 16 à des tiers, et ne leur permettra pas d’utiliser vos données personnelles à leurs propres fi ns. Nous vous invitons à lire notre politique de confi dentialité à www.lifetime.com (en anglais seulement) ENREGISTRER CE PRODUIT aujourd’hui! REGISTRAR EL PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM...
  • Page 17 THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MAKE SUBSTITUTIONS TO WARRANTY CLAIMS IF PARTS ARE UNAVAILABLE OR OBSOLETE. Lifetime Lawn and Garden products are warranted to the original purchaser to be free from defects in material or imperfections that impair the use of the product. Defects resulting from misuse, abuse or negligence will void this warranty.
  • Page 18 Cette garantie n’est pas transférable et se limite expressément à la réparation ou au remplacement d’un produit défectueux. Si le produit est défectueux au sens de cette garantie, Lifetime Products, Inc. réparera ou remplacera les pièces défectueuses sans frais pour l’acheteur. Les frais d’expédition en partance ou en provenance de l’usine et les autres frais liés au retrait, à...
  • Page 19 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. El comprador original recibe una garantía de que los productos de césped y jardín de Lifetime están libres de defectos de material o mano de obra durante un período de 10 años a partir de la fecha de compra original al por menor.
  • Page 20 , visiter le : www.lifetime.com Ou composer le 1-800-424-3865 ® MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime®, visitarnos en: www.lifetime.com O marcar al 1-800-424-3865 www.lifetime.com 1202234 D 4/12/2023...

Ce manuel est également adapté pour:

60144