Sommaire des Matières pour Becker L3-300/1500-DC21
Page 1
VACUUM SYSTEMS VAKUUM SYSTEME SYSTÉMES À VIDÉ SISTEMI PER VUOTO SISTEMAS DE VACÍO V A C U U M P U M P S • C O M P R E S S O R S W W W . B E C K E R - I N T E R N A T I O N A L . C O M...
Page 2
L3-300/1500-DC21 - 300 / 1500 - DC21 type of electrical cabinet 1500 l tank 300 m³/h (50 Hz) per pump 3 pumps ubricated or ry running (oil-free) pumps 3 │ 3 │ 4 │ 4 │ 5 │ 2 │ VACUUM SYSTEMS...
Page 3
Racksystem zusammenfas- arators and electrical cabinet. sen. Beispielsweise wird ein Medizinrack mit 3 tro- ckenlaufenden Vakuumpumpen der VTLF Baureihe, The highly flexible Becker vacuum system can thus Sekretabscheidern und Elektroschrank ausgestattet. always be optimally integrated in the customer ap- plication! So fügt sich das äußerst flexible Becker Vakuum...
Page 4
Sistemi per vuoto - Gruppi di pompaggio con pompes à vide à palettes pompe per vuoto a palette Les systèmes à vide de la société Gebr. Becker sont I sistemi per vuoto della società Gebr. Becker vengo- utilisés dès qu’il s’agit de stocker un certain vide. En no impiegati ogni volta che occorre accumulare un règle générale, les systèmes destinés à...
Page 5
3 bombas de vacío de funcionamiento en seco de la serie VTLF, separadores de secreciones y un armario de distribución. ¡De este modo el sistema de vacío Becker extrema- damente flexible se deja implementar óptimamente en la aplicación del cliente! Página...
Page 6
Vacuum System D1 with 1 rotary vane vacuum pump ▪ oil-free and air-cooled ▪ incl. vacuum tank, electrical cabinet, condensate drain and suction filter, lacquer-finished in RAL 7035 mit 1 Drehschieber-Vakuumpumpe ▪ trockenlaufend und luftgekühlt ▪ inkl. Vakuumkessel, Elektroschrank, Kondensatablass und Ansaugfilter, lackiert in RAL 7035 avec 1 pompe à...
Page 7
Vacuum System D2 with 2 rotary vane vacuum pumps ▪ oil-free and air-cooled ▪ incl. vacuum tank, electrical cabinet, condensate drain and suction filter, lacquer-finished in RAL 7035 mit 2 Drehschieber-Vakuumpumpen ▪ trockenlaufend und luftgekühlt ▪ inkl. Vakuumkessel, Elektroschrank, Kondensatablass und Ansaugfilter, lackiert in RAL 7035 avec 2 pompes à...
Page 8
Vacuum System D3 with 3 rotary vane vacuum pumps ▪ oil-free and air-cooled ▪ incl. vacuum tank, electrical cabinet, condensate drain and suction filter, lacquer-finished in RAL 7035 mit 3 Drehschieber-Vakuumpumpen ▪ trockenlaufend und luftgekühlt ▪ inkl. Vakuumkessel, Elektroschrank, Kondensatablass und Ansaugfilter, lackiert in RAL 7035 avec 3 pompes à...
Page 9
Vacuum System L1 with 1 rotary vane vacuum pump ▪ oil-lubricated and air-cooled ▪ incl. vacuum tank, electrical cabinet, condensate drain and suction filter, lacquer-finished in RAL 7035 mit 1 Drehschieber-Vakuumpumpe ▪ ölgeschmiert und luftgekühlt ▪ inkl. Vakuumkessel, Elektroschrank, Kondensatablass und Ansaugfilter, lackiert in RAL 7035 avec 1 pompe à...
Page 10
Vacuum System L2 with 2 rotary vane vacuum pumps ▪ oil-lubricated and air-cooled ▪ incl. vacuum tank, electrical cabinet, condensate drain and suction filter, lacquer-finished in RAL 7035 mit 2 Drehschieber-Vakuumpumpen ▪ ölgeschmiert und luftgekühlt ▪ inkl. Vakuumkessel, Elektroschrank, Kondensatablass und Ansaugfilter, lackiert in RAL 7035 avec 2 pompes à...
Page 11
L3-5.165/1500-DC21 3x U 5.165 L200593 L3-5.200/1500-DC21 3x U 5.200 1500l FV 540 L200594 L3-300/1500-DC21 3x U 4.300 L200595 Dimensional drawings on request Maßzeichnungen auf Anfrage Dessins cotés sur demande Disegni quotati su richiesta Dibujos acotados por encargo Performance data per pump • Leistungsdaten pro Pumpe • Caractéristiques par pompe • Dati delle prestazioni per ogni pompa • Datos de potencia por bomba m³/h...
Page 12
D3-080(X)/0750-DC21 L3-5.100/0750-DC21 D3-100(X)/0750-DC21 L3-5.165/1000-DC21 D3-140(X)/0750-DC21 L3-5.165/1500-DC21 L3-5.200/1000-DC21 D3-250(X)/1000-DC21 L3-300/1000-DC21 D3-250(X)/1500-DC21 L3-5.200/1500-DC21 DC21 L3-300/1500-DC21 Main switch Hauptschalter Interrupteur principal Interruttore principale Interruptor principal Lamp: operation pump Leuchte: Betrieb Pumpe Lampe: fonctionnement de la Spia luminosa: funzionamento Lámpara: funcionamiento pompe della pompa...
Page 13
F 35 • F 110 • FV 250 • FV 540 Suction filter ▪ with paper cartridge Ansaugfilter ▪ mit Papierpatrone Filtre d‘aspiration ▪ avec cartouche papier Filtro di aspirazion ▪ con cartuccia carta Filtro de aspiración ▪ con cartucho de papel m³/h Nominal flow rate Order no.
Page 14
● ● ● LBANIA CANADA ESTONIA ISRAEL Šraml Kompresorji d.o.o. R.E. Morrison Equipment Inc. Becker Polska Sp. z o. o. Polak Bros. Ltd. see Slovenia 21-3615 Laird Road see Poland 9 Hamefalsim Street ► ► CDN-Mississauga, Kiryat Arie, Petach-Tikva 49514...
Page 15
City 242, Taiwan ● POLAND Fon +52 55 55829192 Fax +421 2 43638036 Fon +886 2 29040077 Fax +52 55 55827653 Becker Polska Sp. z o. o. abro@abro.sk Fax +886 2 29040500 heinser@att.net.mx Pianowo 46 www.abro.sk info@beckertaiwan.com PL- 64-000 Kościan www.beckertaiwan.com...
Page 16
W W W . B E C K E R - I N T E R N A T I O N A L . C O M GEBR. BECKER GMBH • HÖLKER FELD 29-31 • 42279 WUPPERTAL • GERMANY • FON +49 202 697 0 • FAX +49 202 660855...