Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Informations sur Dorel Juvenile Group
79
Merci d'avoir choisi cet ensemble de retenue pour enfant. La
famille de DJG s'est engagée à créer des ensembles de retenue
pour enfant avec le plus de confort et de commodité disponible
aujourd'hui.
N'oubliez pas que les parents sont les premiers enseignants et
exemples d'un enfant. Si vous bouclez toujours votre ceinture de
sécurité, votre enfant pensera que c'est la chose naturelle à faire.
Faites-en une règle ferme que le véhicule ne partira pas tant que
tout le monde n'aura pas bouclé sa ceinture. Ne faites aucune
exception.
Personne ne peut prédire si l'utilisation d'un ensemble de
retenue pour enfant préviendra les blessures ou la mort dans
un accident particulier. Cependant, lorsqu'il est combiné à une
conduite prudente, l'utilisation adéquate d'un ensemble de
retenue pour enfant peut réduire le risque de blessure ou de
décès d'enfant dans la plupart des accidents.
Si vous avez encore des questions ou des préoccupations
concernant cet ensemble de retenue pour enfant, veuillez
communiquer avec notre Département des soins au
consommateur:
Téléphoner: 1-800-544-1108
Texter: 1-812-652-2525
Chatter:
www.safety1st.com
Heures d'opérations:
LUN-JEU de 8h à 18h HNE
VEN de 8h à 16h30 HNE
EverFit ARB avec
Comfort Cool
Siège d'auto 3-en-1
GARDER LES INSTRUCTIONS POUR
Lire toutes les instructions avant
Faillir à suivre les avertissements
sur les étiquettes et dans le manuel
d'instructions peut résulter en
UTILISATIONS ULTÉRIEURES.
d'utiliser ce siège d'auto.
MISE EN GARDE:
blessures graves ou mortelles
pour votre enfant.
4358-7789A
8.3.20

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Safety 1st EverFit ARB avec Comfort Cool

  • Page 1 EverFit ARB avec Informations sur Dorel Juvenile Group Comfort Cool Merci d’avoir choisi cet ensemble de retenue pour enfant. La famille de DJG s’est engagée à créer des ensembles de retenue Siège d’auto 3-en-1 pour enfant avec le plus de confort et de commodité disponible aujourd’hui.
  • Page 2 Aperçu Navigation rapide Bienvenue dans la famille Safety 1st et merci d’avoir choisi ce siège d’auto, communément appelé ensemble de retenue pour enfant! Orienté vers Orienté vers l’avant Siège d’appoint Pour vous aider à commencer à utiliser votre nouveau siège d’auto, l’arrière...
  • Page 3 Contenus Pour Commencer Sécuriser l’enfant dans le siège d’auto ..Pièces du siège d’auto ............1 Siège d’appoint Utilisation d’accessoire ..........3 Mode siège d’appoint ...........56 Choisir le mode du siège d’auto ........6 Rangement du système de harnais .......57 Préparer le siège d’auto pour faire à l’enfant .....8 Ajustement de l’enfant en siège d’appoint...
  • Page 4 Pièces du siège d’auto Poignée d’ajustement de l’appuie-tête/ Coquille harnais (Ensemble de Barre anti-rebond Coussin de retenue pour (doit être utilisée en mode Appuie-tête enfant) tête orienté vers l’arrière seulement) ajustable Ligne de niveau orientée Couvre- vers l’arrière Harnais Portes-harnais Passage Coussins à...
  • Page 5 Utilisation d’accessoire Pour utilisation en mode orienté Pour utilisation en mode orienté vers l’arrière ou vers l’avant vers l’arrière ou vers l’avant Coussin de tête Pour retirer le coussin de tête, tirer le de Couvre-Harnais derrière le coussin de dos Les couvre-harnais aident à...
  • Page 6 Choisir le mode du siège d’auto Pour utilisation en mode orienté vers l’arrière ou vers l’avant Mesurer la taille et le poids de votre enfant (ne pas estimer) avant de choisir le mode du siège d’auto. La hauteur, le poids et l’âge de votre enfant déterminent comment Couvre-boucle un siège d’auto doit être placé...
  • Page 7 Préparer le siège d’auto pour faire à l’enfant MODE ORIENTÉ VERS L’ARRIÈRE Desserrer complètement 2,3-18 kg (5-40 lb) et 48-102 cm (19-40 po.) les sangles du harnais Les enfants de moins d’un an doivent voyager en mode orienté vers l’arrière. Appuyer sur le levier de Dans ce siège d’auto, votre enfant peut rester en mode orienté...
  • Page 8 Ajustement de l’enfant orienté vers l’arrière Placer les sangles du Position de tête harnais hors du chemin Le haut de la tête de votre enfant Les Portes-harnais peuvent être doit être au moins 2.5 cm (1 po) utilisés de deux façons: plus bas que le haut de l’appui-tête du siège d’auto.
  • Page 9 Ajustement de l’enfant Changer la hauteur de orienté vers l’avant l’appui-tête/harnais Position de tête Desserrer complètement les sangles du harnais Le haut des oreilles de votre enfant doit être sous le haut de l’appui-tête Appuyer sur le levier de du siège d’auto. dégagement du harnais (à...
  • Page 10 Changer la position de la boucle Faire pivoter la pièce de Déboucler le harnais retenue en métal et la passer à travers la fente Appuyer vers le haut du Languette de la boucle dans la bouton rouge afi n de relâcher de la les languettes de la boucle.
  • Page 11 Ajustement du système de harnais pour les bébés plus petits Passer votre main sous Si vous ne pouvez pas atteindre un ajustement assez serré le siège entre la base et pour votre enfant, faites les ajustements suivant. la coquille et à travers la Lorsque vous utilisez les fentes de harnais inférieures pour poignée d’inclinaison les épaules pour les bébés plus petits, vous DEVEZ utiliser...
  • Page 12 À partir du dessus du siège, À partir du derrière du siège, poser la pièce de retenue détacher les boucles de la en métal à plat contre la sangle du harnais du support coquille tel qu’illustré de harnais Replacer la housse du siège Sortir les sangles du autour du devant du siège harnais hors des fentes de...
  • Page 13 Incliner le siège d’auto Ce siège d’auto à 3 positions. À partir du derrière du siège, sortir les sangles du harnais à travers la coquille Les sangles du harnais doivent passer dans les fentes de harnais pour les épaules sous la barre métallique tel qu’illustré.
  • Page 14 Installer la barre anti-rebond Enlever la barre anti-rebond La barre anti-rebond doit être utilisée en mode orienté vers La barre anti-rebond doit être enlevée lorsqu’utilisé en l’arrière. mode orienté vers l’avant siège d’appoint. La barre anti-rebond doit être enlevée lorsqu’utilisé en La barre anti-rebond doit être utilisée en mode orienté...
  • Page 15 Utilisation avec SAU Pour utilisation en mode orienté Relâcher la barre anti-rebond vers l’arrière ou vers l’avant Avec votre index, appuyer sur les deux onglets de relâchement tout en tirant la barre vers soi gentiment. Barres d’ancrage SAU Anse du siège du véhicule Les caractéristiques de votre véhicule peuvent être considérable-...
  • Page 16 Ceintures du véhicule Ajusteur Ceintures Sous- Connecteurs du abdominale/Baudrier Emplacement de Pièces de la ceinture rangement de la du SAU ceinture du SAU Pour retirer la ceinture du SAU de son emplacement de rangement du siège d’auto: Les caractéristiques de votre véhicule peuvent être considérable- Appuyer sur le bouton rouge de chaque connecteur, ensuite retirer les ment différentes de celles sur l’image-ci.
  • Page 17 Types de Rétracteurs Vous DEVEZ revoir le manuel du propriétaire de votre Rétracteur variable véhicule (la plupart des véhicules ont ce type) Le manuel du propriétaire de votre véhicule vous informera sur quelles Ce rétracteur peut être changé en mode verrouillage. ceintures et quelles places assises Vous devez avoir le rétracteur en mode verrouillage afin du véhicule permettent d’y installer des...
  • Page 18 Utilisation de la courroie d’attache Pour utilisation en mode orienté vers Vérifi er les loquets l’avant seulement Les loquets sont la partie de la ceinture qui s’insère dans la boucle. Pour voir si le loquet se verrouille: Boucler la ceinture du véhicule. Ancrages de la Ensuite, tirer sur la portion sous- courroie d’attache...
  • Page 19 Mode orienté vers l’arrière 2,3-18 kg (5-40 lb) et Rangement de la courroie 48-102 cm (19-40 po) d’attache Sangle Lorsqu’utilisé orienté vers l’arrière, en mode siège d’appoint ou lorsque le siège d’auto n’est pas installé dans un véhicule, attacher le crochet de la courroie d’attache à...
  • Page 20 Installation orienté vers l’arrière avec la ceinture du véhicule Incliner le siège d’auto Avant de commencer à installer le siège dans votre véhicule, avez-vous vérifi é: Tirer sur la poignée d’inclinaison et pousser sur le haut de Le poids et la taille de votre enfant? l’ensemble de retenue pour enfant.
  • Page 21 Repérer le passage à Serrer la ceinture ceinture orienté vers Placer une main dans l’ensemble de retenue pour enfant. l’arrière Appuyer fermement sur l’ensemble de retenue pour enfant et vers le siège du véhicule tout en tirant la ceinture baudrier ou la partie lousse de la ceinture sous-abdominale parallèle avec le passage à...
  • Page 22 Installation orienté vers l’arrière avec le SAU Sécuriser l’enfant dans le Avant de commencer à installer le siège dans votre véhi- siège d’auto cule, avez-vous vérifi é: Pour sécuriser votre enfant proprement dans le siège d’auto, Le poids et la taille de votre enfant? voir pages 53-55.
  • Page 23 Repérer le passage à Placer le siège d’auto ceinture orienté vers orienté vers l’arrière sur la l’arrière banquette arrière Enfiler le connecteur sans La barre anti-rebond devrait être en contact avec le dossier du ajusteur plus près de lui à siège du véhicule, mais n’a pas travers l’ouverture du passage...
  • Page 24 S’il se déplace de plus de 2.5 cm (1 po), vous pouvez essayer de: Attacher les connecteurs A. Serrer la ceinture un peu plus. SAU aux ancrages du SAU B. Réinstaller l’ensemble de retenue pour enfant. C. Changer à une place assise différente. du véhicule D.
  • Page 25 Installation orienté vers l’avant Mode orienté vers l’avant avec la ceinture du véhicule + courroie d’attache 10-30 kg (22-65 lb) et 74-125 cm (29-49 po) et âgé d’au moins 1 an Avant de commencer à installer le siège dans votre véhi- cule, avez-vous vérifi...
  • Page 26 Acheminer la ceinture du Placer le siège d’auto à plat véhicule contre le dossier du siège du Faire passer la ceinture du véhicule véhicule à travers l’ouverture du Mettre l’ensemble de retenue pour passage à ceinture orienté vers enfant dans la position 1. l’avant.
  • Page 27 Installation orienté vers l’avant avec le SAU + courroie d’attache Vérifi er la tension de la ceinture Ne pas utiliser les ancrages SAU du système d’ancrage de l’ensemble de retenue pour enfant (SAU) pour attacher cet Tenir l’ensemble de retenue pour ensemble de retenue pour enfant lorsque vous attachez un enfant au passage à...
  • Page 28 Faire passer le connecteur Placer le siège d’auto à plat avec l’ajusteur le plus près contre le dossier du siège du de lui à travers le passage véhicule à ceinture orienté vers Mettre l’ensemble de retenue pour l’avant tel qu’illustré enfant à...
  • Page 29 Serrer la courroie d’attache Attacher les connecteurs Pousser fermement sur le dossier SAU aux ancrages du SAU du siège et tirer sur la courroie du véhicule d’attache pour retirer tout lousse et créer une tension sur la courroie. Revoir le manuel du propriétaire de votre véhicule pour la localisation des points d’ancrage du SAU et l’utilisation de la ceinture du SAU.
  • Page 30 Sécuriser l’enfant dans le siège d’auto Serrer le harnais Placer l’enfant dans le siège d’auto Tirer sur la courroie d’ajustement du harnais pour ajuster le harnais Les fesses et le dos du bébé étroitement. devraient être à plat contre le siège d’auto.
  • Page 31 Mode siège d’appoint 18-45 kg (40-100 lb) et 110-132 cm (43-52 po) Ceinture sous Garder le siège d’appoint abdominale/ ceinturé lorsqu’il n’est pas Orienté vers l’arrière Orienté vers l’avant baudrier utilisé. Fini! L’enfant est maintenant sécurisé dans le siège d’auto. Ne pas utiliser le système de harnais lorsqu’utilisé...
  • Page 32 Rangement du système de harnais Vous devez ranger le système de harnais et enlever les accessoires lorsqu’utilisé en mode siège d’appoint. Repérer la pièce de retenue en Pour retirer les accessoires, voir pages 3-5. métal de la boucle Ne pas tirer la sangle du harnais complètement hors du siège Incliner complètement l’ensemble d’auto.
  • Page 33 Ajustement de l’enfant en siège d’appoint Position de tête Enfi ler les sangles du harnais dans les fentes sur Le haut des oreilles de l’enfant ne les côtés de l’appui-tête tel devrait jamais être au-dessus du haut de l’appui-tête. qu’illustré Ajuster l’appui-tête si nécessaire, voir page 12.
  • Page 34 Utilisation de la ceinture sous-abdominale/baudrier Vous devez ranger le système de harnais lorsqu’utilisé Boucler la ceinture du en mode siège d’appoint. Voir pages 57-59. véhicule Tirer sur la ceinture sous- Placer le siège d’appoint en abdominale pour la serrer. position orienté vers l’avant sur la banquette arrière Mettre le siège d’appoint à...
  • Page 35 Retirer I’ensemble de housse du siège pour le nettoyer Retirer gentiment la housse de Vous N’AVEZ PAS besoin d’enlever le système de harnais l’appuie-tête du dessous de pour enlever la housse de la coquille. Pour retirer les l’appui-tête tel qu’illustré accessoires, voir pages 3-5.
  • Page 36 Nettoyage et entretien des pièces du siège d’auto Retirer la housse du Nettoyer la housse et accessoires: Laver à la machine séparément avec de l’eau froide au cycle délicat. S’assurer que les couvres- dessous du siège harnais sont fermés pour que les bandes de fi xations ne soient pas exposées.
  • Page 37 Tirer la housse du siège vers Faire glisser les languettes du le bas tel qu’illustré tissu de l’appuie-tête dans les Sortir la courroie d’ajustement fentes au derrière l’appuie-tête du harnais et la boucle à travers Faire glisser la languette du tissu l’ouverture dans la housse.
  • Page 38 Installer le système de harnais Ajuster l’appui-tête à la Incliner complètement position la plus élevée l’ensemble de retenue pour enfant Tirer sur la poignée d’inclinaison et pousser sur le haut de l’ensemble de retenue pour enfant. Détacher les attaches sur la housse du siège et enlever la Insérer la pièce de retenue housse de l’appui-tête du...
  • Page 39 Informations à bord des avions Enfi ler les sangles du harnais Cet ensemble de retenue est certifié pour être utilisé à bord des dans les fentes de harnais pour avions lorsqu’utilisé avec le harnais interne. Cet ensemble de retenue pour enfant n’est pas certifié pour les épaules supérieures utilisation en avion lorsqu’utilisé...
  • Page 40 Remplacement et expiration du siège d’auto Utilisation de l’ensemble de retenue pour enfant Ne jamais sortir votre enfant de l’ensemble de retenue pour enfant lorsque le véhicule est en mouvement. Ne pas risquer la sécurité de votre enfant. Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance. Pour garder votre enfant le plus sécuritaire possible, Dorel Juvenile Group Placer un enfant dans un ensemble de retenue pour enfant chaud peut recommande fortement de remplacer le siège d’auto même après un ac-...
  • Page 41 Enregistrement et Avis de sécurité Places assises du véhicule Bien que les ensembles de retenue pour enfant soient testés, évalués Ne jamais placer un enfant orienté vers et certifiés par le fabricant et testés par Transport Canada, il est pos- l’arrière sur le siège avant d’un véhicule sible qu’un problème de sécurité...
  • Page 42 Liste de pièces de Garantie remplacement Dorel Juvenile Group, Inc. (DJG) garantit ce produit à l’acheteur original comme suit: Ce produit est garanti contre tout défaut de maté- riaux ou de main d’oeuvre pour une période d’un an de la date originale d’achat.