Télécharger Imprimer la page
GoPro Karma Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Karma:

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
LET'S GET STARTED

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GoPro Karma

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com LET’S GET STARTED...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com KARMA / KARMA / KARMA ™ DRONE / DRONE / DRON BATTERY / BATTERIE / BATERÍA Power Button [ Battery Status Button and Lights Start/Stop Button [ Bouton et témoins d’état de Bouton Démarrer/Arrêter [ Bouton d’alimentation [...
  • Page 3 Land Button [ Bouton Atterrir [ Bouton Obturateur [ Botón Aterrizar [ Botón Obturador [ Camera not included with some Karma bundles. La caméra n’est pas incluse dans certains packs Karma. / No se incluye la cámara en algunos paquetes de Karma.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 1: CHARGE / CHARGEMENT / CARGA Take out the battery. Retirez la batterie. / Retire las baterías.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Charge the devices. Chargez les dispositifs. / Cargue los dispositivos.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 2: ASSEMBLE / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE Insert the microSD card and batteries. Unfold the landing gear and arms. ™ Insérez la carte microSD et les batteries. / Inserte Déployez le train d’atterrissage et les bras. / la tarjeta microSD y las baterías.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Lightly tighten the propellers by hand. Propellers Open the harness and insert the camera. are color-coded to match the correct motors. Ouvrez le harnais et insérez la caméra. / Abra el Serrez légèrement les hélices à la main. Un code arnés e inserte la cámara.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 3: PREPARE TO FLY / PRÉPARATION AU VOL / PREPÁRESE PARA VOLAR Power on the controller. Power on Karma. Allumez le contrôleur. / Encienda el controlador. Allumez Karma. / Encienda el Karma.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Follow the on-screen instructions. Suivez les instructions à l’écran. / Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com JOYSTICK CONTROLS / COMMANDES DES JOYSTICKS / CONTROLES DEL JOYSTICK FLY HIGHER AUGMENTER L’ALTITUDE VOLAR MÁS ALTO ROTATE ROTATE LEFT RIGHT TOURNER TOURNER VERS LA VERS LA GAUCHE DROITE GIRAR A LA GIRAR A LA IZQUIERDA DERECHA FLY LOWER...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com FLY FORWARD VOLER VERS L’AVANT VOLAR HACIA ADELANTE FLY LEFT FLY RIGHT VOLER VERS LA VOLER VERS LA GAUCHE DROITE VOLAR A LA VOLAR A LA IZQUIERDA DERECHA FLY BACKWARD VOLER VERS L’ARRIÈRE VOLAR HACIA ATRÁS...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 4: FLY SAFELY / CONSIGNES DE SÉCURITÉ / VUELE CON SEGURIDAD Don’t fly over people or animals. Don’t fly in fog, high winds, rain or snow. Ne faites pas voler le drone au-dessus de Ne faites pas voler le drone en cas de brouillard, personnes ou d’animaux.
  • Page 13 Comply with all regulations. Assurez-vous que Karma n’est pas endommagé. / Respectez toutes les réglementations. / Cumpla Asegúrese de que su Karma no esté dañado. con todas las regulaciones. Flight restrictions vary by location. Les restrictions de vol varient selon l’emplacement.. /...
  • Page 14 Attendez la confirmation Maintenez le bouton Démarrer/ indiquant que le drone est prêt Arrêter enfoncé pour démarrer les Placez Karma sur le sol, sur une à voler. / Espere la confirmación moteurs. / Mantenga presionado surface plane et ferme et dans une zone dégagée.
  • Page 15 Contrôlez le drone à l’aide des joysticks. Relâchez-les auto à l’écran. / Para despegar, toque el botón pour placer Karma en vol stationnaire. / Utilice los de despegue automático en la pantalla. joysticks para controlar el dron. Cuando los suelta,...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 6: CAPTURE / CAPTUREZ / CAPTURE Press the Mode/Tag button to Roll the Camera Tilt wheel to Press the Shutter button select a camera mode. adjust the camera angle. to start and stop recording. Appuyez sur le bouton Mode/ Faites tourner la molette Appuyez sur le bouton...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 7: AUTOMATED LANDING / ATTERRISSAGE AUTOMATIQUE / ATERRIZAJE AUTOMÁTICO Use the joysticks to guide Karma Karma automatically lands in the Press the Land button [ around obstacles. desired location. and follow the on-screen instructions.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com GRIP HANDHELD WEARABLE MOUNTABLE...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com KARMA GRIP / KARMA GRIP / KARMA GRIP Shutter Button [ Charging Port Tilt Lock Button [ Bouton Obturateur [ Port de chargement Bouton Verrouillage de l’inclinaison [ Puerto de carga Botón Obturador [ Botón Fijar inclinación [...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 1: ASSEMBLE / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE Unlock the collar on the drone Unlock the collar on the grip Slide the stabilizer into the and remove the stabilizer. handle. handle and lock the collar. Déverrouillez le collier sur le Déverrouillez le collier sur la Insérez le stabilisateur dans la...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: Karma Grip is a sensitive instrument. To prevent damage, do not expose Karma Grip to liquids, submerge in water, or subject to vibrations or shaking.  AVERTISSEMENT : Le Karma Grip est un instrument sensible. Pour éviter de l’endommager, ne l’exposez pas aux liquides, ne l’immergez pas et ne le soumettez pas à...
  • Page 22 AVERTISSEMENT : Pour éviter d’endommager le stabilisateur, chargez le Karma Grip en connectant le câble USB-C fourni à la poignée. Le stabilisateur ne peut pas être chargé directement. / ADVERTENCIA: Para evitar daños en el estabilizador, cargue el Karma Grip desde...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 3: CAPTURE / CAPTUREZ / CAPTURE Press the Power/Mode button [ ] to power on the system. Appuyez sur le bouton Alimentation/Mode [ pour allumer le système. / Presione el botón Encender/Modo [ ] para encender el sistema.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Press the Shutter button [ ] to start and Press and hold the Power/Mode button [ to power off. stop recording. Maintenez le bouton Alimentation/Mode [ Appuyez sur le bouton Obturateur [ ] pour enfoncé...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com ADJUSTING THE CAMERA ANGLE / RÉGLAGE DE L’ANGLE DE LA CAMÉRA / AJUSTE DEL ÁNGULO DE LA CÁMARA To capture an object above/below the horizon: While holding down the Tilt Lock button, move the handle up or down to the desired position, then release the button to lock the angle.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com USING THE GRIP WITH A MOUNT / UTILISATION DE LA POIGNÉE AVEC UNE FIXATION / CÓMO USAR LA EMPUÑADURA CON UN SOPORTE Unlock the grip handle and the Slide the mounting ring onto Slide the stabilizer into the the handle.
  • Page 27 Vous cassez, nous remplaçons. Pour en savoir Accédez à des tutoriels vidéo, à des plus, rendez-vous sur shop.gopro.com/care. / manuels de l’utilisateur et plus encore sur Si lo rompe, lo reemplazamos. Para obtener más gopro.com/yourkarma. / Para acceder detalles, visite shop.gopro.com/care.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com 130-19668-000 REVA...