Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

O w n e r In str u ct ion s
Be d ie n e r ha nd b uc h
M o d e d 'em p lo i
B e d i e n i n g sh a n d le idin g vo or d e g e br u ike r
HVX 200A
Original Instructions
Warning! Read instructions before using the machine.
Warnhinweis
Lesen Sie vor Gebrauch der Maschine das Handbuch.
Attention
Lisez la notice avant d'utiliser la machine.
Waarschuwing
Lees deze instructies voor u de machine gebruikt

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Numatic Henry Xtra HVX 200A

  • Page 1 O w n e r In str u ct ion s Be d ie n e r ha nd b uc h M o d e d ’em p lo i B e d i e n i n g sh a n d le idin g vo or d e g e br u ike r HVX 200A Original Instructions Warning! Read instructions before using the machine.
  • Page 2 HVX 200A Kit - X1 607170 601008 601008 601101 601027 601145 601141 601146 601144 601529 601142 601226 601323 Assembly - Zusammenbau - Assemblage - Samenstelling...
  • Page 3 Using your machine - Arbeiten mit der Maschine Utilisation de la machine - De machine gebruiken Start 1200W 600W Suction Suction 1500 mm w.g. 2500 mm w.g. 100%...
  • Page 4 Cleaning - Reinigung - Nettoyage - Reiniging...
  • Page 5 Fitting the Face on CLICK CLICK Removing the Face CLICK...
  • Page 6 Wand docking 601059 237373...
  • Page 7: Rating Label

    About your machine Rating Label Voltage Frequency Power rating Weight (ready to use) Company Name & Address Machine Description Machine yr/wk Serial number WEEE Logo Class 2 Symbol CE Mark (personal protective equipment) That may be required for certain operations. Ear Protection Safety Footwear Head Protection...
  • Page 8 ● Replace any worn or damaged parts immediately. ● Regularly examine the power cord. If damage is found such as cracking or ageing the power cord must be replaced by a competent person using the correct Numatic original part. ● Change dust bag frequently.
  • Page 9: Schematic Diagram

    Hi mode. Failure to rectify the problem or in the event of a breakdown contact your Numatic dealer or the Numatic Technical helpline +44 (0)1460 269268...
  • Page 10: Angaben Zum Gerät

    Angaben zum Gerät Produktplakette Nennspannung/ Frequenz Leistung (Nutz-) Gewicht Name und Adresse Unternehmen Gerätebeschreibung Gerät Jahr/Woche Seriennummer WEEE Logo Klasse-2-Symbol CE-Kennzeichnung PSA (Persönliche Schutzausrüstung) kann für bestimmte Verwendung des Geräts erforderlich sein. Ohrschutz Sicherheitsschuhe Kopfschutz Sicherheitshandschuhe Augenschutz Schutzkleidung Staub-/Allergieschutz Warnjacke Hinweisschild „Achtung Rutschgefahr”...
  • Page 11: Was Zu Beachten Ist

    ● Halten Sie die Filter sauber. ● Verwenden Sie Filterbeutel. Sie verbessern die Leistung und helfen, das Gerät sauber zu halten. ● Verwenden Sie bei Feinstaubeinsatz originale Numatic-Filterbeutel. ● Halten Sie Schläuche und Rohre sauber. ● Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile unverzüglich.
  • Page 12 Leistungsstufe startet. Wenn mehr Leistung benötigt wird, einfach den „Hi“-Schalter betätigen und die volle Motorleistung ausnutzen. Wenn Sie das Problem nicht beheben können oder wenn es zu einer Störung kommt, wenden Sie sich an Ihren Numatic-Händler oder rufen Sie bei der Numatic Technical Helpline an unter 0049 (0)511 9842160...
  • Page 13: Sur La Machine

    Sur la Machine Plaque signalétique Tension d’alimentation Fréquence Puissance Poids brut Nom et adresse du fabricant Description machine Numéro de série année semaine Dust / Allergens Logo-WEEE Protection Symbole Classe 2 Norme CE (Equipement de Protection Individuel) Recommandés pour certaines applications : Protections Chaussures Casque...
  • Page 14: Ce Qu'il Ne Faut Pas Faire

    ● Remplacer immédiatement toute pièce usée ou endommagée. ● Examiner régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Celui-ci devra être remplacé à la moindre détérioration, par un câble d’origine Numatic et par une personne compétente. ● Remplacer fréquemment le sac filtrant, ne pas attendre la saturation de celui-ci.
  • Page 15: Caractéristiques

    Seulement si l’état de salissure requière plus de puissance, une pression sur le bouton basculant rouge permet de passer en mode « pleine puissance ». Si vous ne parvenez pas résoudre le problème ou en cas de panne, contactez votre revendeur Numatic ou le service d’assistance technique Numatic au +33164726161...
  • Page 16 Over de machine Type plaatje Voltage / frequentie Vermogen Gerwicht Fabrikant Machine omschrijving Jaar-week-serienummer WEEE Logo Klasse 2 symbool CE keurmerk PERSOONLIJKE BESCHERMING die vereist kan zijn bij het uitvoeren van bepaalde werkzaamheden Gehoorbescherming Veiligheidsschoeisel Veiligheidshelm Veiligheidshandschoenen Adembescherming Oogbescherming Beschermende kleding Reflecterende jas LET OP: Een risico-inventarisatie dient te worden uitgevoerd teneinde te bepalen welke bescherming moet worden gebruikt.
  • Page 17 ● De filters schoonhouden. ● Filterzakken gebruiken, hierdoor presteert de stofzuiger beter en blijft langer schoon. ● Bij het opzuigen van fijn stof een originele filterzak van Numatic gebruiken. ● De buizen en slang schoon en vrij van verstopping houden.
  • Page 18 Hi-stand. Neem contact op met uw Numatic-verdeler als u het probleem niet kunt verhelpen of de machine dienst weigert.
  • Page 19: Declaration Of Conformity

    Model: HVR, HET, HVX, NRV, NVR, EVR, VNR, NSR, HMR, HHR NNR series HHR NNR series Manufactured by: Numatic International Limited Gefabriceerd door: Numatic International Limited Relevant standards upon which conformity is declared Relevante normen waarop de conformiteit is verklaard, zijn...
  • Page 20 Filter - Primärfilter/Filter - Filtre- Filter 604165 Tritex Filter Hepa-Flo Dust Bags 604015 NVM 1CH Dust Bags (Pack of 10) Cleaning the Airo Brush Distributed by:- Specification subject to change without prior notice. www.numatic.com © Numatic International Limited 233835 04/13 (A04)

Table des Matières