Sommaire des Matières pour NewAge Products HOME BAR Serie
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com HOME BAR SERIES DISPLAY BASE Warning: Excessive weight hazard! Use two or more people to move, assemble or install wine cabinets to avoid back injury. Do not leave children unattended near cabinets. High risk of tipping if cabinets are installed incorrectly: securely attach cabinets to the wall to avoid serious injury.
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Weight Countertops Capacity lbs. lbs. 48” Countertop. Fits over 2 Cabinets lbs. 72” Countertop. Fits over 3 Cabinet lbs. 96” Countertop. Covers over 4 Cabinet lbs. Bottle Display Base Cabinet Max 500lbs.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Unpacking • Begin by placing the package on a covered flat surface. • Remove all cardboard, foam packaging material and clear plastic bags. • Dispose / recycle all packaging materials. • Verify all the contents in the box and gather the required tools. See “Parts” and “Tools Needed” in the list below. Parts Supplied Bottle Display Cabinet...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Installing the Handles Note: Cabinets come with handles installed on inside of drawers/doors. Align handle to holes Parts Needed. on doors or drawers. 2 x Handles 4 x Handle Bolt M4 x 22mm Screw in bolts.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Fastening Cabinets Note: All shelves must be removed prior to fastening cabinets together. Drill 3/32” pilot holes on interior wall of cabinet being Parts Needed. fastened. 4- #8 x25mm screws Using pilot hole as guides, screw into second cabinet. Do not over-tighten screws and punch through other side!
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Mounting the Worktop Parts Place worktop over cabinets and lower onto cabinets. Needed. 4- #8 x25mm screws Drill 3/32” pilot holes on interior Tighten screws to secure cabinets. roof of cabinet.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Inserting Cabinets Shelves on an angle Open cabinet doors. Attach The shelf supports are inserted into shelf clips to desired height. front and middle hole positions. Insert rack at a slight angle and position Lower shelf down over shelf supports.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Inserting Cabinets Shelves Horizontal Open cabinet doors. Attach The shelf supports are inserted shelf clips to desired height. into front and back holes. Lower shelf down Insert rack at a slight angle and position onto shelf supports.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Adjusting The Door Hinges Using a Philips screwdriver, the doors can be adjusted: Left, right, forwards and backwards. To adjust the doors left or right, turn the screw (A) clockwise or counterclockwise. To adjust the gap between the doors and frame, turn the screw (B) clockwise or counterclockwise.
Page 10
When this product is installed, operated and maintained according to the instructions attached to or furnished with the product, NewAge Products Inc. will replace the defective product or parts if the part fails as a result of defective materials or workmanship for a period of One Year from the purchase date of the product.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com SÉRIE VIN ET BAR ARMOIRE DE PLANCHER VITRÉE Avertissement : Risque de poids excessif! Travailler à deux ou plus lors du déplacement, de l’assemblage ou de l’installation des armoires à vin pour éviter de vous blesser au niveau du dos. Ne pas laisser d’enfant sans surveillance à...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Capacité Plans de travail pondérale 100 kg (220 lb) 11,3 kg (25 lb) Plan de travail de 122 cm (48 po). Peut se poser sur deux armoires. 11,3 kg (25 lb) Plan de travail de 183 cm (72 po). Peut se poser sur trois armoires.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Déballage • Commencer par placer le paquet sur une surface plane couverte. • Enlever les cartons, le matériel d’emballage en mousse et les sacs en plastique transparents. • Jeter/recycler tous les matériaux d’emballage. •...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Installation des poignées Remarque : Les armoires sont fournies avec des poignées montées à l’intérieur des tiroirs/portes. Aligner la poignée sur les trous Pièces nécessaires. des portes ou des tiroirs. 2 x Poignées 4 x Boulons de poignée (M4 x 30 mm)
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Fixation des armoires Remarque : Il importe d’enlever toutes les étagères avant de fixer des armoires les unes aux autres. Percer des avant-trous de 3/32 po dans la paroi intérieure Pièces de l’armoire en train d’être fixée. nécessaires.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Montage du plan de travail Pièces Placer le plan de travail au-dessus des armoires et l’abaisser nécessaires. pour le mettre en place. 4 – Vis n 8 x 25 mm Percer des avant-trous de 3/32 po dans le plafond de l’armoire, Serrer les vis pour immobiliser les à...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Insertion des étagères de l’armoire en diagonale Ouvrir les portes de l’armoire. Insérer les supports des étagères Fixer les goupilles des étagères à dans les trous situés à l’avant et la hauteur désirée. au milieu.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Insertion des étagères de l’armoire à l’horizontale Ouvrir les portes de l’armoire. Insérer les supports des étagères Fixer les goupilles des étagères à dans les trous situés à l’avant et à la hauteur désirée. l’arrière.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des charnières de portes Il est possible de régler les portes avec un tournevis Phillips : vers la gauche, la droite, l’avant ou l’arrière. Pour régler les portes vers la gauche ou la droite, tourner la vis (A) dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Page 20
Si ce produit a été installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit, ou fournies avec celui-ci, NewAge Products Inc. remplacera les pièces ou articles défectueux si la défaillance de la pièce en question résulte d’un défaut de pièce ou de main-d’œuvre, et ce, pendant un an à compter de la date d’achat du produit.