Page 1
PACK ZERO+ M Series ™ EN User manual ES Manual de uso PT Manual de utilização FR Manuel Utilisateur DE Bedienungsanleitung NL Gebruikershandleiding IT Manuale d’uso...
Page 2
01 DESCRIPTION VISUELLE DU SYSTÈME ................04 02 CONTENU DU PACK ZERO+ ..................06 03 INFORMATION IMPORTANTE. LIRE. CONSERVER ............. 14 04 PLANIFIEZ VOTRE INSTALLATION .................. 22 05 INSTALLATION ÉTAPE PAR ÉTAPE .................. 34 06 ENTRETIEN ........................... 36 07 GARANTIE ..........................39 www.xunzel.com...
Page 4
FR BANQUE DE BATTERIES SOLARX™ / SOLARX-LITHIUM™ DE BATTERIEBANK SOLARX™ / SOLARX-LITHIUM™ NL BATTERIJ BANK SOLARX™ / SOLARX-LITHIUM™ IT BANCO DI BATTERIE SOLARX™ / SOLARX-LITHIUM™ XJ™/MJ™ INVERTER ES INVERSOR XJ™/MJ™ PT INVERSOR XJ™/MJ™ FR ONDULEUR XJ™/MJ™ DE WECHSELRICHTER XJ™/MJ™ NL OMVORMER XJ™/MJ™ IT INVERTER XJ™/MJ™ www.xunzel.com...
Page 5
GELIJKSTROOM BELASTINGEN (DC) (*) IT LED NATURE™/GALAXXI™ E CARICHI DI CORRENTE CONTINUA (CC) (*) EN NOT INCLUDED | ES NO INCLUIDO | PT NÃO INCLUÍDO | FR NON INCLUS | DE NICHT EINGESCHLOSSEN | NL NIET INBEGREPEN | IT NON INCLUSO www.xunzel.com...
Page 6
• Never charge frozen batteries. • Be careful when working with metal tools on or near batteries. It may cause a short-circuit. • Carry out connections with extreme caution, respect polarities and check that connections are firm and tight. www.xunzel.com...
Page 7
• Risk of falling when working at height. Use adequate fall protection and comply with safety protocols. • Caution due to the high weight of the equipment and the risk of crushing hands and feet. www.xunzel.com...
Page 8
• Tenga cuidado al trabajar con herramientas metálicas en las baterías o cerca de ellas. Puede provocar un cortocircuito. • Lleve a cabo las conexiones con extrema precaución, respete las polaridades y verifique que las conexiones son firmes y bien ajustadas. www.xunzel.com...
Page 9
• Riesgo por caída cuando se trabaja en altura. Utilice protección contra caídas adecuada y cumpla los protocolos de seguridad. • Precaución por alto peso de los equipos y riesgo de aplastamiento de manos y pies. www.xunzel.com...
Page 10
• Nunca carregue baterias congeladas. • Tenha cuidado ao trabalhar com ferramentas metálicas sobre ou perto de baterias. Pode causar um curto-circuito. • Realize as ligações com extremo cuidado, respeite as polaridades e verifique se as ligações estão firmes e bem ajustadas. www.xunzel.com...
Page 11
• Risco de queda ao trabalhar em altura. Use uma protecção adequada contra quedas e cumprir os protocolos de segurança. • Cuidado devido ao elevado peso do equipamento e ao risco de esmagamento das mãos e dos pés. www.xunzel.com...
Page 12
• Faites attention lorsque vous travaillez avec des outils métalliques sur ou à proximité de batteries. Il peut provoquer un court-circuit. • Effectuez les connexions avec une extrême prudence, respectez les polarités et assurez-vous que les connexions sont solides et serrées. www.xunzel.com...
Page 13
• Risque de chute lors de travaux en hauteur. Utilisez une protection adéquate contre les chutes et respectez les protocoles de sécurité. • Attention en raison du poids élevé de l’équipement et du risque d’écrasement des mains et des pieds. www.xunzel.com...
Page 14
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit Metallwerkzeugen auf oder in der Nähe von Batterien arbeiten. Es kann einen Kurzschluss verursachen. • Gehen Sie bei der Herstellung von Verbindungen äußerst vorsichtig vor, beachten Sie die Polaritäten und stellen Sie sicher, dass die Verbindungen fest und dicht sind. www.xunzel.com...
Page 15
Schäden an der Ausrüstung und sogar zu Bränden führen. • Sturzgefahr bei Arbeiten in der Höhe. Verwenden Sie einen angemessenen Fallschutz und halten Sie die Sicherheitsprotokolle ein. • Vorsicht wegen des hohen Gewichts der Ausrüstung und der Gefahr des Quetschens von Händen und Füßen. www.xunzel.com...
Page 16
• Wees voorzichtig bij het werken met metalen gereedschappen in of in de buurt van batterijen. Dit kan kortsluiting veroorzaken. • Voer de verbindingen uiterst voorzichtig uit, respecteer de polariteit en controleer of de verbindingen stevig en strak zijn. www.xunzel.com...
Page 17
• Risico op vallen bij het werken op hoogte. Gebruik adequate valbeveiliging en houd u aan de veiligheidsprotocollen. • Voorzichtigheid is geboden vanwege het hoge gewicht van de apparatuur en het risico op het verbrijzelen van handen en voeten. www.xunzel.com...
Page 18
• Fare attenzione quando si lavora con utensili in metallo sopra o vicino alle batterie. Può causare un corto circuito. • Usare estrema cautela quando si eseguono i collegamenti, osservare le polarità e assicurarsi che i collegamenti siano ben saldi e stretti. www.xunzel.com...
Page 19
• Rischio di caduta durante il lavoro in quota. Utilizzare un’adeguata protezione anticaduta e rispettare i protocolli di sicurezza. • Attenzione a causa del peso elevato dell’attrezzatura e del rischio di schiacciamento di mani e piedi. www.xunzel.com...