Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

P H O T O
Funkfernauslöser
»DCCS« Base
Wireless remote
control
00005202

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hama DCCS

  • Page 1 P H O T O Funkfernauslöser »DCCS« Base Wireless remote control 00005202...
  • Page 2 d Bedienungsanleitung g Operating Instructions f Mode d‘emploi e Instrucciones de uso o Gebruiksaanwijzing Specifications: Item name Transmitter Receiver Power supply 1,5 V 1,5 V 2x AAA batteries 2x AAA batteries QTY of channel Remote control 150m -------------- distance (open space) Work indicator Double color LED Double color LED...
  • Page 4 Sie den Empfänger mit dem ¼“ Auslöser mit der Kamera verbunden ist. Gewinde auf ein Stativ platzieren oder es Ebenso knicken und quetschen Sie bitte im Stativorganizer (Hama Art. Nr. 00005135) nicht das Kabel. unterbringen. - Da dies ein elektronisches Produkt ist - Öffnen Sie das Batteriefach (Punkt 12 + 13)
  • Page 5 - Für die Aufnahme drücken Sie nun die Auslösetaste (Punkt 4) des Senders (A) ganz durch – währenddessen leuchten die LEDs rot. (Funktion verfügbar bei Funk und Kabelauslöser) Tipps für bessere Bilder mit der Funkfernbedienung, finden Sie auf www.hama.de, Art. Nr. 00005202!
  • Page 6 See items 14, 15 and 16. - Make sure that the camera and the “DCCS” wireless remote control are switched off before connecting the shutter release to the 4) Preparations: camera.
  • Page 7 (item 4) of the receiver (A) fully; the LEDs will turn red during this time. (Function available for wireless or cable shutter release) You can find tips for taking better pictures using the wireless remote control at www.hama.de, item no. 00005202.
  • Page 8 Veuillez consulter à ce sujet les points 14, 15 d'abord vous assurer que l'appareil photo et et 16. la télécommande radio « DCCS » sont bien éteints. - Veuillez ne pas tirer sur le câble lorsque le déclencheur est branché à l'appareil photo.
  • Page 9 (A) – les DEL s’allument en rouge pendant cette procédure. (fonction disponible pour déclencheur radio- télécommandé et déclencheur raccordé par câble) Vous trouverez des conseils pour améliorer vos photos avec la télécommande radio en vous rendant sur www.hama.de, n° d'art. 00005202 !
  • Page 10 - Ya que se trata de un producto electrónico con la rosca de ¼“ sobre un trípode o sobre algunos factores del entorno exterior el organizador de trípode (art. n° de Hama pueden afectar al trabajo con este producto. 00005135).
  • Page 11 (punto 4) del emisor (A) hasta el final de su recorrido – mientras lo hace, los LEDs lucen en rojo. (Función disponible con disparador inalámbrico y con cable) Encontrará consejos para conseguir mejores fotografías con el mando a distancia inalámbrico en www.hama.de, art. n° 00005202.
  • Page 12 Zie de punten 14, 15, 16. worden of exploderen. - Let erop dat de camera en de „DCCS“ draadloze ontspanner uitgeschakeld zijn als u de ontspanner op de camera wilt 4) Voorbereidingen aansluiten.
  • Page 13 5) Ontspanfunctie - De ontvanger kan ook als kabelontspanner worden gebruikt. Druk hiervoor op de ontspanknop (punt 2). Deze functie werkt ook zonder batterijen. - Druk de ontspanknop (punt 4) van de zender (A) half in om de autofocus en de belichtingsmeter van de camera te activeren.
  • Page 14 English Hama GmbH & Co. KG hereby declares that this device is in compliance with the basic requirements and other relevant regulations of the 1999/5/EC guideline. You will find the declaration of conformity with R&TTE directive 99/5/EC on the internet at www.hama.com f Français...

Ce manuel est également adapté pour:

00005202