Télécharger Imprimer la page
LOGICOM SOLY 250 Manuel D'utilisation

LOGICOM SOLY 250 Manuel D'utilisation

Téléphone dect avec main libre

Publicité

Liens rapides

Vous pouvez télécharger cette notice au format PDF sur :
www.logicom-europe.com
SOLY
150/250/350
Téléphone DECT avec main libre

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LOGICOM SOLY 250

  • Page 1 Vous pouvez télécharger cette notice au format PDF sur : www.logicom-europe.com SOLY 150/250/350 Téléphone DECT avec main libre...
  • Page 2 France Déclarons que le produit téléphone DECT avec main libre LOGICOM SOLY 150 (solo), SOLY 250 (duo) et SOLY 350 (trio) sont en conformité avec les exigences essentielles applicables et en particulier celles de la directive 1999/5/CE suivantes : Article 3.1a - (protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur): - EN 60950-1 :2006/A12 :2011 Article 3.1b - (exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité...
  • Page 3 1 - PRESENTATION DE L’APPAREIL ..................4 1-1 Caractéristiques générales ....................4 1-2 Précautions d’emploi ......................5 1.3 Contenu de l’emballage ...................... 7 1.4 Installation du téléphone ..................... 7 1.5 Installation des batteries rechargeables ................7 1.6 Charge des batteries : ......................8 1.7 Schémas et fonctions......................
  • Page 4 8- REINITIALISATION DES REGLAGES PAR DEFAUT ............33 9- INTERPHONIE ........................35 9-1 Appel interphone .......................35 9-2 Réception d’un appel interphone ..................36 9-3 Réception d’un appel externe pendant un appel interne ............36 9-4 Transfert d’un appel externe vers un autre combiné ............36 9-5 Conférence à...
  • Page 5 1 - PRESENTATION DE L’APPAREIL 1-1 Caractéristiques générales Ses caractéristiques techniques principales sont : Téléphone • Écran LCD 3 lignes (1 ligne alphanumérique + 2 lignes d’icônes) • Compatible GAP • Possibilité d’associer jusqu’à 5 combinés sur la même base •...
  • Page 6 Fonctions présentation du nom et du numéro • Présentation du nom et du numéro (alternativement) • Horodatage des appels • Journal des appels de 10 noms et numéros • Composition d’un numéro à partir du journal • Effacement sélectif et total des appels 1-2 Précautions d’emploi •Lire attentivement les instructions données.
  • Page 7 Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel. •Conserver précieusement ce manuel d’utilisation pour toute référence future. IMPORTANT : N’utiliser que le type de batteries fournies. Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur recyclage.
  • Page 8  1 adaptateur secteur  1 câble téléphonique Si vous avez acheté un SOLY contenant plusieurs combinés (uniquement pour les packs SOLY 250/350), chaque combiné est accompagné des éléments suivants :  1 chargeur additionnel  2 batteries rechargeables Ni-Mh 400mAh ...
  • Page 9 1.6 Charge des batteries : Avant toute utilisation, il faut impérativement charger les batteries (pour la première fois) durant un minimum de 24 heures. - Posez le combiné sur le support de charge, Un signal de confirmation est émis. - Laissez les batteries se charger sans interruption pendant au moins 24 heures. Remarque : Lorsque le combiné...
  • Page 10 1.7 Schémas et fonctions Téléphone : Touche Touche Permet de revenir au menu précédent (appui Permet d’accéder au menu court) ou de revenir au repos (appui long). Permet de valider une fonction Permet d’effacer un chiffre ou un caractère Permet, en communication, (appui court) ou de tous les supprimer (appui d’accéder au journal, à...
  • Page 11 Touche Permet de faire un appel combiné. Permet d’associer un combiné sur la base. Base : 1. Choisissez un emplacement approprié pour la base. Assurez-vous que ce n’est pas près d’un autre téléphone, ni d’un appareillage électrique (ordinateur, télévision etc…) pour éviter les interférences. 2.
  • Page 12 1.8 Icônes de l’écran L’écran du combiné permet de visualiser les fonctions du téléphone Indique qu’une fonction est accessible par les touches de navigation. Clignote quand le combiné est hors de portée ou non associé à la base. Clignote à la réception d’un appel interne entrant, reste affiché en cours. Indique qu’un appel interne est en cours.
  • Page 13 2 – FONCTIONS DU TELEPHONE 2.1 Utilisation d’un clavier alphanumérique Certaines fonctions telles que le répertoire nécessitent l’utilisation du clavier alphanumérique. Le clavier se met automatiquement en mode alphanumérique lorsque vous entrez dans une de ces fonctions. Pour saisir une lettre, appuyez sur la touche correspondante au clavier autant de fois que nécessaire.
  • Page 14 • Appuyez sur la touche • Une fois la communication terminée, appuyez sur la touche 2-3 Réception d’un appel a) Réception d’un appel extérieur • Le combiné sonne (suivant réglages) • Appuyez sur la touche si le combiné n’est pas posé sur la base (Si le combiné est sur sa base, voir fonction 6-7 Réponse automatique) •...
  • Page 15 • Vous pouvez converser avec votre correspondant. c) Basculer du mode main libre au mode combiné • Lors d’une conversation main libre, appuyez sur la touche pour couper le mode main libre. • Prenez le combiné pour continuer à converser. d) Basculer du mode combiné...
  • Page 16 2-6 Verrouiller et déverrouiller le clavier Le verrouillage du clavier permet d’empêcher la composition d’un numéro par mégarde. Lorsque le clavier est verrouillé, l’icône s’affiche dans le haut de l’écran. a) Verrouillage du clavier • Le combiné est au repos. •...
  • Page 17 2-8 Désactiver/réactiver la sonnerie d’un combiné : Vous pouvez, si vous le souhaitez, désactiver (couper) temporairement la sonnerie d’un combiné. Lorsque vous recevrez un appel, le combiné ne sonnera pas mais la réception de celui-ci sera indiquée sur l’écran. Vous pourrez alors réactiver la sonnerie et récupérer automatiquement le niveau du volume de la sonnerie déjà...
  • Page 18 2-11 Compteur de conversation Le compteur de conversation s’active automatiquement à la prise de ligne ou après 15s de conversation à la réception d’un appel, en heures : minutes : secondes (ex : 01:34:45 pour 1 heure 34 minutes et 45 secondes) A la fin de la communication, le temps de conversation reste affiché...
  • Page 19 3-2 Consulter le répertoire a- Par le menu  Le combiné est au repos (aucune tonalité)  Appuyez sur la touche  « JOURNAL » s’affiche sur l’écran  Utilisez les touches jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran ...
  • Page 20  « MELODIE X » s’affiche sur l’écran  Utilisez les touches pour sélectionner la sonnerie à associer au contact  Appuyez sur la touche  Un bip sonore vous informe que les modifications que vous avez effectué ont été enregistrées.
  • Page 21 4-1 Consulter la liste BIS  Le combiné est au repos (aucune tonalité)  Appuyez sur la touche ou sur la touche  Le dernier numéro composé s’affiche (ou le nom)  Utilisez les touches pour consulter les autres numéros 4-2 Enregistrement d’un numéro contenu dans la liste BIS vers le répertoire ...
  • Page 22  Appuyez sur la touche  Utilisez les touches pour sélectionner « SUPPRIMER »  Appuyez sur la touche  Un bip sonore vous informe que le numéro (ou le nom) sélectionné a été effacé de la liste BIS  Appuyez sur la touche pour revenir au repos.
  • Page 23  Utilisez les touches pour sélectionner « REGL. BASE »  Appuyez sur la touche  « ANNULER COM » s’affiche sur l’écran.  Appuyez sur la touche  « PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran  Utilisez le clavier alphanumérique pour saisir votre code PIN. ...
  • Page 24 5-3 Modifier le délai de la touche R La touche R permet d’accéder à certains services de votre opérateur. Pour tout renseignement, contactez votre opérateur. ATTENTION : Nous vous conseillons fortement de laisser ce délai sur MEDIUM (réglage de 270ms par défaut).Certains services ne fonctionneraient pas sur un délai court ou long comme la gestion du signal d’appel de Votre opérateur, par exemple.
  • Page 25 ATTENTION : Si vous souhaitez modifier le code PIN par défaut, noter précieusement votre nouveau code PIN. En cas d’oubli, La garantie constructeur ne prendra pas effet pour une telle négligence. Pour modifier le code PIN, suivez les manipulations suivantes : ...
  • Page 26  Utilisez les touches pour sélectionner soit : « ON » pour activer l’alarme « OFF » pour désactiver l’alarme  Appuyez sur la touche  Réglez l’heure du réveil (saisir les heures puis les minutes)  Appuyez sur la touche ...
  • Page 27  Un bip sonore vous informe que la sonnerie sélectionnée a été validée. b- Choix d’une sonnerie pour un appel externe  Appuyez sur la touche  « JOURNAL » s’affiche sur l’écran  Utilisez les touches pour sélectionner « REGL. COMB » ...
  • Page 28  Un bip sonore vous informe que le volume de la sonnerie est enregistré.  Maintenez enfoncée 2 secondes la touche pour revenir au repos. 2) Pendant la réception d’un appel  Le combiné sonne  Appuyez sur la touche ...
  • Page 29  Le combiné est en repos (aucune tonalité)  Appuyez sur la touche  « JOURNAL » s’affiche sur l’écran  Utilisez les touches pour sélectionner « REGL. COMB »  Appuyez sur la touche  « ALARME » s’affiche sur l’écran ...
  • Page 30 6-4 Langue du combiné Vous disposez de 4 langues : Le français (par défaut), l’anglais (English), le Néerlandais (Nederlands) et l’espagnol (Espanol). Pour choisir une langue sur le combiné, vous devez suivre les manipulations suivantes :  Le combiné est en repos (aucune tonalité) ...
  • Page 31  Un bip sonore vous informe que le nom a été modifié.  Maintenez enfoncée 2 secondes la touche pour revenir au repos. 6-6 Affichage Cette fonction vous permet de définir le type d’affichage de l’écran au repos. Vous avez le choix entre 2 types d’affichages (Nom du combiné ou Heure). Pour choisir le type d’affichage, vous devez suivre les manipulations suivantes : ...
  • Page 32  Utilisez les touches pour sélectionner « REPONSE AUTO »  Appuyez sur la touche « ON » pour activer cette fonction « OFF » pour désactiver cette fonction  Appuyez sur la touche  Un bip sonore vous informe que la langue a été modifiée. ...
  • Page 33  « ALARME » s’affiche sur l’écran  Utilisez les touches pour sélectionner « DATE & HEURE »  Appuyez sur la touche  « FORMAT DATE » s’affiche sur l’écran  Utilisez les touches pour sélectionner « FORMAT HEURE » ...
  • Page 34  Utilisez les touches pour sélectionner « REGLER DATE »  La date s’affiche sur l’écran  Utilisez le clavier alphanumérique pour faire le réglage  Appuyez sur la touche  Un bip sonore vous informe que la langue a été modifiée. ...
  • Page 35 Cette fonction vous permet de retrouver tous les réglages par défaut de la base et du combiné. ATTENTION : La réinitialisation des paramètres efface totalement le journal des appels (liste des appels reçus) ainsi que la liste BIS (liste des derniers numéros composés) mais conserve intégralement le contenu du répertoire.
  • Page 36 Remarque : Dans le cas où vous n’avez que 2 combinés associés avec la base (pack SOLY 250 par exemple), il n’est pas nécessaire de sélectionner un combiné, le fait d’appuyer sur la touche lance automatiquement un appel interne vers l’autre combiné.
  • Page 37 9-2 Réception d’un appel interphone  Le combiné appelé sonne.  « APPEL DE CBX » s’affiche sur l’écran.  Appuyez sur la touche  Parlez avec votre correspondant interne.  A la fin de la communication, appuyez sur la touche 9-3 Réception d’un appel externe pendant un appel interne Quand vous recevez un appel extérieur pendant un appel interphone, des bips sont émis dans les écouteurs des combinés en interphone.
  • Page 38  Vous êtes en ligne avec un correspondant externe.  Appuyez sur la touche  « INTERCOM » s’affiche sur l’écran.  Appuyez sur la touche  « CB XX 9» s’affiche sur l’écran. (Exemple : « CB 1 3 9») ...
  • Page 39  Lorsque vous répondez à un appel, le numéro ou le nom est remplacé par la durée de conversation après 40s de communication.  Le nom et le numéro s’affiche lorsque vous êtes en ligne uniquement si vous êtes également abonné au service signal d’appel de Votre opérateur. 10-2 Consultation du journal des appels Vous disposez d’un journal des appels pouvant contenir les 10 derniers appels reçus.
  • Page 40  Appuyez sur la touche pour revenir en mode repos. 10-3 Composition d’un numéro à partir du journal  Le combiné est en repos (aucune tonalité)  Appuyez sur la touche pour entrer en mode consultation.  Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s’affiche sur l’écran.
  • Page 41  Appuyez sur la touche pour entrer en mode consultation.  Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s’affiche sur l’écran.  Utilisez les touches pour sélectionner le nom ou le numéro (nom du répertoire) que vous désirez effacer. ...
  • Page 42 11-1 Accès direct à la messagerie vocale Par défaut, l’accès direct est configuré sur la messagerie d’Orange Maintenir enfoncée la touche « 1 » du clavier alphanumérique jusqu’à ce que « 3103 » s’affiche sur l’écran, laisser vous guider par la messagerie vocale. Après avoir écouté...
  • Page 43 • Utilisez uniquement le câble téléphonique fourni avec le téléphone. 12-3 Impossible d’effectuer ou de recevoir des appels • Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché correctement. • Les batteries sont peut-être déchargées. • Si une coupure de courant a eu lieu, replacez le combiné sur la base pendant 10 secondes puis essayez de nouveau.
  • Page 44 • Une entrée exacte du nom ou du numéro n’a pas été trouvée dans le répertoire. Vérifiez l’enregistrement de ce contact dans le répertoire. 12-10 Vous ne pouvez pas enregistrer un combiné sur une base • Vous pouvez enregistrer 5 combinés maximum sur la base de votre SOLY 150/250/350.
  • Page 45 13- INFORMATIONS GÉNÉRALES IMPORTANT Ce téléphone n’est pas conçu pour émettre des appels d’urgence lors d’une coupure de courant. Veillez à prendre d’autres dispositions en cas de besoin. 13-1 Remplacement des batteries du combiné Après un certain temps, il se peut que les batteries du combiné se déchargent plus rapidement.
  • Page 46 L’utilisation d’un bloc d’alimentation non autorisé annulera votre garantie et peut endommager le téléphone (ou les blocs d’alimentation fournis pour les supports de charge à l’intérieur des packs SOLY 250/350). • Utilisez uniquement les batteries rechargeables agréées fournies. • N’essayez pas d’ouvrir le combiné (excepté pour remplacer les batteries) ou la base.
  • Page 47 • Ne placez aucune pièce de l’appareil dans l’eau et n’utilisez pas l’appareil dans des pièces humides, telles que les salles de bain. • Ne placez pas votre appareil près d’une source de chaleur, d’un élément explosif ou autres situations dangereuses. •...
  • Page 48 13-7 Informations techniques Insertion d’une pause Avec certains standards, après avoir composé le préfixe, il se peut que vous deviez attendre que le standard prenne en charge une ligne externe. Vous devez alors insérer une pause lors de la composition du numéro. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour insérer une pause (P) avant de saisir le numéro de téléphone.
  • Page 49 14 CHAMP D’APPLICATION DE LA GARANTIE La garantie fournisseur LOGICOM est valable pour un usage normal de l’appareil tel qu’il est défini dans le cadre de la notice d’utilisation. Sont exclues de cette garantie, les batteries, les détériorations dues à une cause étrangère à...

Ce manuel est également adapté pour:

Soly 150Soly 350