Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUAL
STORE-IT-OUT ACE
USER MANUAL | MODE D'EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | GEBRAUCHSANLEITUNG |
GEBRUIKSHANDLEIDING | MANUALE PER L'UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR
WARRANTY ACTIVATION
Thank you for your purchase of the Keter shed.
In order to activate your warranty, please log onto our website and fill in the form under warranty activation.
Create amazing spaces
www.keter.com
US, Canada
Tel: +1877-638-7056, NACS@keter.com
UK
Tel: +44-121-506-0008, CSUK@keter.com
For other European countries see the last page

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Keter ACE

  • Page 1 Tel: +44-121-506-0008, CSUK@keter.com www.keter.com For other European countries see the last page WARRANTY ACTIVATION Thank you for your purchase of the Keter shed. In order to activate your warranty, please log onto our website and fill in the form under warranty activation.
  • Page 2 LEVEL THE GROUND SURFACE | ÉGALISEZ LA SURFACE DU SOL | NIVELE LA SUPERFICIE DEL SUELO | EBNEN SIE DIE BODENOBERFLÄCHE | MAAK DE BODEM VLAK | LIVELLA LA SUPERFICIE DEL TERRENO | NIVELE A SUPERFÍCIE DO SOLO REQUIRED TOOLS | OUTILS EXIGÉS | HERRAMIENTAS NECESARIAS | BENÖTIGTE WERKZEUGE | BENODIGD GEREEDSCHAP | ATTREZZATURA OCCORRENTE | FERRAMENTAS NECESSÁRIAS BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM...
  • Page 3 SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE | COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI | PEÇAS DO ABRIGO Code letters are imprinted on each part for easy identification | Des lettres sont imprimées sur chaque pièce pour une identification facile | El código de letras está...
  • Page 4 Packaging may contain some additional small parts for use as spare parts | L’emballage peut contenir de petites pièces supplémentaires à utiliser comme pièces de rechange | El envoltorio puede contener algunas piezas pequeñas adicionales que se pueden utilizar como repuestos | In der Verpackung können kleine Zusatzteile enthalten sein, die als Ersatzteile genutzt werden können | De verpakking kan een aantal kleine extra onderdelen bevatten, die als reserveonderdeel gebruikt kunnen worden | La confezione potrebbe contenere piccole parti supplementari da utilizzare come parti di ricambio | A embalagem pode conter algumas pequenas peças adicionais para utilização como peças de reposição...
  • Page 5 REMOVE METAL BAR | ENLEVER LA BARRE MÉTALLIQUE | QUITE LA BARRA METÁLICA | METALLLEISTE ENTFERNEN | VERWIJDER METALEN STANG | RIMUOVI LA BARRA IN METALLO | REMOVA A BARRA DE METAL PULL BM (x1) F (x1)
  • Page 6 F (x1) SA (x1) SB (x1) CLICK CLICK CLICK BP (x2) s26b (x5)
  • Page 7 BM (x1)
  • Page 8 s26b (x18) s26b (x18) R (x1) AC (x2) s26b (x4) CLICK...
  • Page 9 H (x1) PS (x2) s26b (x6) s26b (x4) s26b (x2) s26b (x4) s26b (x4)
  • Page 10 DR (x1) BS (x1) BL (x1) CLICK s26b (x3) s26b (x3)
  • Page 11 LH (x1) RH (x1) DL (x1) DR (x1) CLICK CLICK CLICK...
  • Page 12 s26b (x2) HA (x1) s26b (x2)
  • Page 13 OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE not included non inclus nicht im Lieferumfang no se incluye niet inbegrepen non incluso não incluído • Secure shed to floor • Fixer l’abri au sol • Asegure el cobertizo al piso •...
  • Page 14 OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE 2 4 0 L 2 4 0 L 6 3 G a l 6 3 G a l TH (x2) CC (x2) CN (x2) OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE...
  • Page 15 OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE Shelves | Étagères | Regale | Estantes | Planken | Scaffali | Prateleria * It is optional to purchase a wooden plank and use it as a shelf. L’achat facultatif d’une planche en bois vous permettra de créer une étagère. De manera opcional, puede adquirir una tabla de madera y utilizarla como estante.
  • Page 16 CARE AND SAFETY GUIDELINES • The shed is intended for storage purposes only. It is not designed for habitation. • It is strongly recommended to secure the shed to an immovable object or anchor to the ground by drilling holes in the shed floor (at the pre-marked locations) and inserting proper screws into the ground (screws are not included).
  • Page 17 • Lagern Sie keine heißen Gegenstände im Schuppen, wie etwa kürzlich benutzte Grills oder Lötlampen, und auch keine flüchtigen Chemikalien. • Lehnen Sie keine schweren Gegenstände an die Wände des Schuppens, da sich dadurch der gesamte Schuppen verziehen könnte. • Halten Sie das Dach frei von Schnee und angesammeltem Blattwerk. Große Mengen an Schnee können den Schuppen beschädigen und beim Betreten gefährlich werden.
  • Page 18 GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANSC Votre abri de jardin Keter (« le Produit ») a été fabriqué à partir de matériaux recyclables de grande qualité, en faisant l'objet de contrôles rigoureux et d'une surveillance stricte. Si un problème devait se présenter avec le produit, veuillez adresser votre réclamation au service clients de Keter sur notre site internet (www.keter.com) ou par téléphone.
  • Page 19 O seu abrigo Keter (“o Produto”) foi fabricado manualmente a partir de materiais recicláveis de qualidade superior sob controlo e supervisão rigorosos. Em caso de ocorrência de algum problema com o Produto, por favor, faça a sua reclamação para o serviço de apoio ao cliente Keter no nosso site (www.keter.com) ou por telefone.
  • Page 20 Un mundo mejor con Keter. Desde la innovación de materiales hasta los procesos de fabricación nosotros alentamos al consumo sustentable. Für eine bessere Welt mit Keter. Von der Materialinnovation bis zum Herstellungsprozess fördern wir Nachhaltigkeit. Een betere wereld met Keter.