Télécharger Imprimer la page

Jaeger 12040531J Instructions De Montage

Faisceau pour attelage

Publicité

Liens rapides

No. 12040531J
MERCEDES BENZ
A-Klasse W176
A-Class W176
CLA-Klasse C117
CLA-Class C117
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724
Einbauanleitung
Electric wiring kit for towbars / 7-pin / 12 Volt / ISO 1724
Fitting instructions
Faisceau pour attelage / 7 broches / 12 Volt / ISO 1724
Instructions de montage
Cablaggio elettrico per ganci di traino / 7 poli / 12 Volt / ISO 1724
Istruzione di montaggio
Kits eléctricos para enganches de remolques / 7 pins / 12 Volt / ISO 1724
Instrucciones de montaje
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724
Montagehandleiding
87040899/04.04.2014
/ Seite 1/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
09/12
B-Klasse W246
09/12
B-Class W246
GLA-Klasse X156
04/13
GLA-Class X156
04/13
11/11
11/11
03/14
03/14

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jaeger 12040531J

  • Page 1 Instrucciones de montaje Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724 Montagehandleiding 87040899/04.04.2014 / Seite 1/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 2 Alle opgaven het diagnoseproces nogmaals te worden gestart! en afbeeldingen niet-bindend. 87040899/04.04.2014 / Seite 2/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 3 Option 2 17-22 24-30 42-43 11-16 33-41 Option 1 87040899/04.04.2014 / Seite 3/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 4 Fahrzeugbatterie beachten! batterie du véhicule! ricollegare la batteria del veicolo! batería del vehículo! 87040899/04.04.2014 / Seite 4/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 5 GLA-Klasse CLA-Klasse A-Klasse A-Class CLA-Class GLA-Class 87040899/04.04.2014 / Seite 5/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 6 B-Klasse B-Class 87040899/04.04.2014 / Seite 6/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 7 GLA-Klasse CLA-Klasse A-Klasse A-Class CLA-Class GLA-Class B-Klasse B-Klasse B-Class B-Class 87040899/04.04.2014 / Seite 7/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 8 Gris Grigio Cinzento Grijs Grå Grått Grå Harmaa Szürke Szary Sedá Ausgangsseite wählen Choose direction 87040899/04.04.2014 / Seite 8/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 9 A-Class Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 3 beachten! Important! Please note informations in picture 3! 87040899/04.04.2014 / Seite 9/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 10 Please note informations in picture 3! RD/YL RD/BL Deckel von Sicherungskasten entfernen! remove fuse box cover! 87040899/04.04.2014 / Seite 10/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 11 Close secondary lock! Kammer 76/ Kammer 77/ chamber 76 chamber 77 (RD/BL) (RD/YL) 76 77 87040899/04.04.2014 / Seite 11/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 12 CAN-Data wire Option 2 42 - 43 Option 1 Option 1 Option 1 Option 1 Option 1 87040899/04.04.2014 / Seite 12/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 13 Unbedingt Hinweise aus Bild 3 beachten! Important! Please note informations in picture 3! Option 2 87040899/04.04.2014 / Seite 13/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 14 Codifica dispositivo di controllo pagina 16 Bedieningsapparaat coderen pagina 16 Contralor de codificacion pagina 16 87040899/04.04.2014 / Seite 14/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 15 7- and 13-pin Sockets Part-no. 50400107J SETUP Ignition ON Optional: Adapter socket 62400001 7-pin 13-pin 87040899/04.04.2014 / Seite 15/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 16 17. Conectarse en línea y esperar un par de 17. Ga online en wacht een paar seconden segundos 87040899/04.04.2014 / Seite 16/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 17 Als het knipperlicht van de richtingaanwijzer uitvalt, vervangt het linker c.q. rechter achterlicht het defecte knipperlicht van de richtingaanwijzer door in de knipperfrequentie te gaan branden! 87040899/04.04.2014 / Seite 17/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 18 87040899/04.04.2014 / Seite 18/18 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...