Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

M-Klasse W166
M-Class
W166
Einbauanleitung
D
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724
Fitting instructions
GB
Electric wiring kit for towbars / 7-pin / 12 Volt / ISO 1724
Instructions de montage
F
Faisceau pour attelage / 7 broches / 12 Volt / ISO 1724
Istruzione di montaggio
I
Cablaggio elettrico per ganci di traino / 7 poli / 12 Volt / ISO 1724
Instrucciones de montaje
E
Kits eléctricos para enganches de remolques / 7 pins / 12 Volt / ISO 1724
Montagehandleiding
NL
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724
87040837/25.11.2015
/
Seite 1/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
11/11
GLE-Klasse W166
11/11
GLE-Class
MERCEDES BENZ
09/15
W166
09/15
No. 12040525
GLE-Klasse Coupé C292 07/15
GLE-Class Coupé C292 07/15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jaeger 12040525

  • Page 1 Kits eléctricos para enganches de remolques / 7 pins / 12 Volt / ISO 1724 Montagehandleiding Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724 87040837/25.11.2015 Seite 1/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 2 Alle opgaven en afbeeldingen niet-bindend. kerdoos en dient het diagnoseproces nogmaals te worden gestart! 87040837/25.11.2015 Seite 2/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 3 6-7, 14-16 18-26 8-13 87040837/25.11.2015 Seite 3/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 4 87040837/25.11.2015 Seite 4/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 5 87040837/25.11.2015 Seite 5/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 6 87040837/25.11.2015 Seite 6/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 7 Indeling van de stekkerdoos / maximaal uitgangsvermogen BK/WT 3/31 BK/GN GY/RD 5/58-R BK/RD 6/54 GY/BK 7/58-L 87040837/25.11.2015 Seite 7/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 8 Grey Grau Gris Gris Grigio Cinzento Grijs Grå Grått Grå Harmaa Szürke Szary Sedá M-Klasse GLE-Klasse 87040837/25.11.2015 Seite 8/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 9 Bild 3 beachten! Important! Please note informations in picture 3! Sekundärverriegelung öffnen! Open secondary lock! 87040837/25.11.2015 Seite 9/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 10 2 PIN / BK Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 3 beachten! Important! Please note informations in picture 3! 87040837/25.11.2015 Seite 10/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 11 OPTIONAL Trailer Simulator for 7- and 13-pin everse everse Sockets Part-no. 50400521 SETUP Ignition ON 87040837/25.11.2015 Seite 11/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 12 13-14 Codifica dispositivo di controllo pagina 13-14 Bedieningsapparaat coderen pagina 13-14 Contralor de codificacion pagina 13-14 87040837/25.11.2015 Seite 12/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 13 17. Conectarse en línea y esperar un par de 17. Ga online en wacht een paar seconden segundos 87040837/25.11.2015 Seite 13/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 14 7. Leer memoria de averías y borrarla si es nodig wissen 8. Terminato necesario 8. Gereed 8. Listo 87040837/25.11.2015 Seite 14/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 15 ( ¡Sustitución de lámparas!). knipperfrequentie een defecte knipperlamp van een aanhangwagen ( Lampvervanging!). 87040837/25.11.2015 Seite 15/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 16 87040837/25.11.2015 Seite 16/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...