X-STEEL
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D'INSTAL-
316
LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_
INSTALLATIONSPROCEDURER _
FASE 2_PHASE 2_ÉTAPE 2_SCHRITT 2_FASE 2_2 ЭТАП_FAS 2_步骤二_ 2
IT
Serrare i dadi di fissaggio e collegare correttamente i flessibili alla rete di alimentazione.
Collegare i flessibili seguendo lo schema riportato.
ATTENZIONE: Durante l'allacciamento alla rete idrica, tenere fermo il flessibile per evitare che
si sviti dal corpo del rubinetto.
EN
Tighten the fastening nut and correctly connect the flexible hoses to the water supply.
Connect the flexible hoses according to the scheme.
WARNING: During the connection to the water network, keep the hose steady to prevent it
from unscrewing from tap's body.
FR
Serrer les écrous de fixation et raccorder correctement les flexibles à l'installation d'eau.
Connecter les flxibles selon le relatif schéma.
ATTENTION: Pendant la connexion au réseau hydrique, tenir le flexible immobile pour éviter
qu'il se dévisse du corps du robinet.
DE
Die Befestigungsmuttern anziehen und die Schläuche korrekt an das Versorgungsnetz
anschließen.
Die Schläuche gemäß Schema verbinden.
ACHTUNG: Während des Anschließens dem elektrischen Netz soll der flexible Schlauch fest
gehalten werden, um zu vermeiden, dass er sich von dem Mischerkörper herausschraubt.
ES
Cerrar fuertemente las tuercas de fijaciòn y conectar correctamente los flexibles a la red de
alimentaciòn.
Conectar los flexibles según el relativo esquema.
CUIDADO: Durante la conexión a la red hídrica mantengan firme el flexo para evitar que se
destornille del cuerpo del grifo.
安装程序 _
УСТАНОВКА
_
إج ر اءات الرتكيب
2
املرحلة
7