Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Philips 170B2M Electronic User's Manual
file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/index.htm [6/2/2002 7:25:34 PM]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips 170B2M

  • Page 1 Philips 170B2M Electronic User's Manual file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/index.htm [6/2/2002 7:25:34 PM]...
  • Page 2 Sachez qu'il n'est pas possible de remédier au symptôme d'image rémanente et que ce dernier n'est pas couvert par la garantie. Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement aprës avoir suivi les file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/safety.htm (1 of 2) [6/2/2002 7:25:35 PM]...
  • Page 3 Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à un degré élevé d'humidité ou un environnement poussiéreux. Veillez aussi à ne pas renverser de l'eau ou d'autres liquides sur ou à l'intérieur du moniteur LCD. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/safety.htm (2 of 2) [6/2/2002 7:25:35 PM]...
  • Page 4 Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD (affichage à cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son installation, son fonctionnement et d'autres informations pertinentes. Son contenu est identique aux informations figurant dans notre version imprimée.
  • Page 5 Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V. file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/about/about.htm (2 of 2) [6/2/2002 7:25:37 PM]...
  • Page 6 • Type de panneau LCD Bande verticale R.G.B. Dureté du polarisateur anti-reflets • Zone d'affichage réelle 337.9 x 270.3 mm • Affichage des couleurs Interface à 8 bits (16M couleurs) SCANNING • Impédance d'entrée 56Hz-76Hz file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/product/product.htm (1 of 9) [6/2/2002 7:25:40 PM]...
  • Page 7 • Impédance de sortie 2.2K • Directivité -5dB at 180° • Gamme de fréquences 300Hz~3kHz CARACTÉRISTIQUES OPTIQUES • Proportion du contraste 400 (typ.) • Luminosité 250 cd/m (typ.) • Angle de contraste maximum 6 heures file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/product/product.htm (2 of 9) [6/2/2002 7:25:40 PM]...
  • Page 8 35.0 640*480 37.5 640*480 35.2 800*600 37.9 800*600 46.9 800*600 49.7 832*624 48.4 1024*768 60.0 1024*768 69.0 1152*870 71.8 1152*900 76 (SUN Mode II) 63.9 1280*1024 1280*1024 RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/product/product.htm (3 of 9) [6/2/2002 7:25:40 PM]...
  • Page 9 Effacé < 2W Ambre Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en matiëre d'efficacité énergétique. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Spécifications physiques...
  • Page 10 Alimentation TMDS Horloge blind. DDC Data Terre (+5, sync. TMDS analogique H/V Horloge + Sync. Dépistage TMDS analogique connexion à Horloge- Vert chaud Connecteur D-sub à 15 broches (mâle) du câble d'interface : file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/product/product.htm (5 of 9) [6/2/2002 7:25:40 PM]...
  • Page 11 RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Visualisation du Produit Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants. Description frontale du produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Fonctions Physiques file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/product/product.htm (6 of 9) [6/2/2002 7:25:40 PM]...
  • Page 12 170B2M Informations sur le Produit Réglage de l'inclinaison Réglage de la rotation Réglage de la hauteur Affichage format portrait Faire pivoter le moniteur de la situation paysage à la situation portrait file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/product/product.htm (7 of 9) [6/2/2002 7:25:40 PM]...
  • Page 13 170B2M Informations sur le Produit 4.1) Incliner le corps du moniteur d'un certain angle 4.2) Faire tourner le corps du moniteur de 90 degrés dans le sens horaire. file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/product/product.htm (8 of 9) [6/2/2002 7:25:40 PM]...
  • Page 14 170B2M Informations sur le Produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/product/product.htm (9 of 9) [6/2/2002 7:25:40 PM]...
  • Page 15 Touche LUMINOSITé. Lorsque vous appuyez sur les boutons illustrant les flëches verticales, les contrùles de réglage de la LUMINOSITé apparaîtront à l'écran. La touche OK, une fois pressée, vous emmëne aux contrùles OSD. La touche ALIMENTATION permet d'allumer votre moniteur. file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/install.htm (1 of 6) [6/2/2002 7:25:43 PM]...
  • Page 16 DVI-D ou de D-Sub vers entrées analogiques DVI-A. Mise sous/hors tension audio et réglage du volume DEL d’alimentation audio Mise sous/hors tension des graves Microphone incorporé Mise sous/hors tension de la sourdine RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Vue Latérale file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/install.htm (2 of 6) [6/2/2002 7:25:43 PM]...
  • Page 17 Installer Votre Moniteur LCD Jack casque Jack microphone RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Vue Arrière file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/install.htm (3 of 6) [6/2/2002 7:25:43 PM]...
  • Page 18 Installer Votre Moniteur LCD Entrée audio Sortie microphone Entrée CC 12V file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/install.htm (4 of 6) [6/2/2002 7:25:43 PM]...
  • Page 19 Installer Votre Moniteur LCD Entrée alimentation CA Sortie CC 12V pour socle Multimédia Philips seulement Connecteur DVI-I Connecteur D-SUB RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Optimisation de la performance Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, assurez-vous que les réglages de l'affichage sont sur 1024x768 à...
  • Page 20 Installer Votre Moniteur LCD Pour en savoir plus sur FP_setup02.exe RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/install.htm (6 of 6) [6/2/2002 7:25:43 PM]...
  • Page 21 Description de l'affichage sur écran Qu'est ce que l'affichage sur écran? C'est un trait commun à tous les moniteurs LCD de Philips qui permet à l'utilisateur de régler la performance des moniteurs directement à partir d'une fenêtre d'instruction sur écran. L'interface utilisager est conviviale et facile à...
  • Page 22 L'affichage sur écran Entrée de signal numérique: file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/osd/osddesc.htm (2 of 3) [6/2/2002 7:25:45 PM]...
  • Page 23 L'affichage sur écran RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/osd/osddesc.htm (3 of 3) [6/2/2002 7:25:45 PM]...
  • Page 24 Assistance À la Clientèle et Garantie Assistance À la Clientéle et Garantie VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE COUVERTE : EUROPE DE L'OUEST : Autriche • Belgique • Chypre • Danemark • France • Allemagne • Gréce •...
  • Page 25 Un moyen de décrire la couleur d'une source d'émission en termes de température (en degrés Kelvin) d'un corps noir émettant à la même fréquence dominante que la source. La plupart des moniteurs Philips permettent de fixer la couleur température à la valeur désirée, quelle qu'elle soit.
  • Page 26 L'USB permet le « branchement direct ». Cela signifie qu'il n'y a pas besoin d'arrêter le systéme, de brancher, de relancer et d'exécuter l'installation pour installer des périphériques. Pas besoin non plus file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/glossary/glossary.htm (2 of 4) [6/2/2002 7:25:48 PM]...
  • Page 27 Les périphériques peuvent être physiques, électriques, adressables et logiques. Aval La direction d'un flux de données à partir de l'hôte ou en s'éloignant de l'hôte. Un port en aval est le port sur file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/glossary/glossary.htm (3 of 4) [6/2/2002 7:25:48 PM]...
  • Page 28 RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Vitesse de régénération verticale (Vertical refresh rate) Exprimée en Hz, il s'agit du nombre de cadres (images complétes) inscrits sur l'écran chaque seconde. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/glossary/glossary.htm (4 of 4) [6/2/2002 7:25:48 PM]...
  • Page 29 Acrobat Reader d'Adobe® pour Mac. Instructions de téléchargement: Pour télécharger le fichier: 1. Cliquez sur l'icùne ci-dessous et maintenez le bouton de la souris enfoncé. (Les utilisateurs de Win95/98/2000/Me/XP cliquent à droite) Téléchargez 170B2B.pdf Téléchargez 170B2M.pdf Téléchargez 170B2T.pdf Téléchargez 170B2Y.pdf Téléchargez 170S2B.pdf Téléchargez 180B2P.pdf...
  • Page 30 Tèlèchargez et Impression Téléchargez 180B2W.pdf Téléchargez 180P2M.pdf Téléchargez 180P2G.pdf Téléchargez 180P2B.pdf Téléchargez 200P3G.pdf Téléchargez 200P3M.pdf 2. À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', ' Enregistrer cible sous... ' ou ' Télécharger lien sur disque'. 3. Choisissez où vous souhaitez enregistrer le fichier; cliquez sur 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source').
  • Page 31 Tèlèchargez et Impression FP_setup02.exe Téléchargez À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', 'Enregistrer cible sous... ' ou 'Télécharger lien sur disque'. Choisissez où vous aimeriez enregistrer le dossier; cliquez 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source').
  • Page 32 Au moment de l'installation de mon moniteur, que dois-je faire si l'écran affiche "Impossible d'afficher ce mode vidéo" ? Mode vidéo recommandé pour les moniteurs Philips 14"/15": 1024x768 @60Hz et pour les moniteurs Philips 17"/18": 1280x1024@60Hz. Débranchez tous les câbles et connectez ensuite votre PC au moniteur que vous utilisiez précédemment et dont l'affichage était correct.
  • Page 33 - sans avoir à naviguer à travers les menus OSD et les touches de contrùle. Mon moniteur ne reçoit pas de courant (la diode électroluminescente Alimentation ne s'allume pas) ? Que dois-je faire ? file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/saf_faq.htm (2 of 8) [6/2/2002 7:26:01 PM]...
  • Page 34 Le moniteur LCD peut-il être suspendu à un mur ou utilisé comme un écran tactile ? Oui, les moniteurs LCD Philips Brilliance sont dotés de cette fonction en option. Les orifices de montage standard VESA situés sur le panneau arrière permettent à l'utilisateur d'installer le moniteur Philips sur n'importe quel SUPPORT standard VESA ou sur n'importe quel accessoire.
  • Page 35 Puis-je connecter mon moniteur LCD à n'importe quel ordinateur, poste de travail ou Mac ? Oui, tous les moniteurs LCD de Philips sont totalement compatibles avec les ordinateurs, Mac et postes de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour connecter le moniteur à...
  • Page 36 à rayons cathodiques (CRT). LCD consomme bien moins d'électricité que les affichages DEL et à gaz car ils fonctionnent sur le principe du blocage de la lumiëre plutùt que de l'émettre. file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/saf_faq.htm (5 of 8) [6/2/2002 7:26:01 PM]...
  • Page 37 à partir de la structure en spirale initiale et la direction de la lumiëre n'est pas tournée de 90 degrés. Dans ce cas, file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/saf_faq.htm (6 of 8) [6/2/2002 7:26:01 PM]...
  • Page 38 élargissant l'angle de visualisation en variant le quotient de réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi Vertical Aligned) sont également utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS utilise une technologie IPS avancée.
  • Page 39 Le moniteur LCD est-il conforme aux normes générales de sécurité ? Oui. Les moniteurs LCD Philips sont conformes aux lignes directrices des normes MPR-II et TCO 95-99 pour le contrùle des radiations, des ondes électromagnétiques, de la réduction de l'énergie, de la sécurité...
  • Page 40 • Renseignements Supplémentaires Cette page présente des problëmes qui peuvent être corrigés par l'utilisateur. Si le problëme existe encore aprës avoir appliqué ces solutions, contactez votre revendeur Philips le plus proche. Problëmes courants Vous avez ce problëme ? Consultez ces différents points Assurez-vous que le câble d'alimentation est...
  • Page 41 Si une image reste sur l'écran pendant une période de temps prolongée, elle peut Une image rémanente apparaît s'imprimer sur l'écran et laisser une image rémanente. Elle disparaît habituellement aprës quelques heures. file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/saf_troub.htm (2 of 3) [6/2/2002 7:26:01 PM]...
  • Page 42 Pour toute assistance supplémentaire, consultez la liste des Centres d'information à la clientële contacter votre distributeur Philips local. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/saf_troub.htm (3 of 3) [6/2/2002 7:26:01 PM]...
  • Page 43 Swedish Society for Nature Conservation) and Statens Energimyndighet (The Swedish National Energy Administration). Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety. file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/regs/regulat.htm (1 of 11) [6/2/2002 7:26:03 PM]...
  • Page 44 Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the color-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium. Mercury** file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/regs/regulat.htm (2 of 11) [6/2/2002 7:26:03 PM]...
  • Page 45 Position A2, the total time must not be set to more than 70 minutes. NUTEK VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation Green < 50 W Power Saving Suspend Amber < 2 W Position A1 Power Saving Amber < 2 W Position A2 file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/regs/regulat.htm (3 of 11) [6/2/2002 7:26:03 PM]...
  • Page 46 To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/regs/regulat.htm (4 of 11) [6/2/2002 7:26:03 PM]...
  • Page 47 EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE VCCI Notice (Japan Only) This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/regs/regulat.htm (5 of 11) [6/2/2002 7:26:03 PM]...
  • Page 48 RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas. file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/regs/regulat.htm (6 of 11) [6/2/2002 7:26:03 PM]...
  • Page 49 A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe Information file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/regs/regulat.htm (7 of 11) [6/2/2002 7:26:03 PM]...
  • Page 50 ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/regs/regulat.htm (8 of 11) [6/2/2002 7:26:03 PM]...
  • Page 51 Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
  • Page 52 3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/regs/regulat.htm (10 of 11) [6/2/2002 7:26:03 PM]...
  • Page 53 Regulatory Information the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/regs/regulat.htm (11 of 11) [6/2/2002 7:26:03 PM]...
  • Page 54 Utilisez un type cordon conducteur d'un minimum de 18 AWG avec prise de terre, de valeur 15 A, 250 V. Le cordon devrait être conforme aux normes de sécurité appropriées pour le pays dans lequel le matériel sera installé et / ou être marqué HAR. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/safety/saf_other.htm [6/2/2002 7:26:04 PM]...
  • Page 55 Rëgle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrùle de la qualité les plus stricts. Néanmoins, des défauts de pixels ou de sous-pixels des panneaux TFT LCD utilisés dans les écrans plats sont parfois inévitables.
  • Page 56 Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT LCD d'un écran plat de Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
  • Page 57 Rëgle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de Pixels Points lumineux défectueux compris 3 ou moins 3 ou moins 3 ou moins 3 ou moins dans un cercle de 20 mm Total des points lumineux 8 ou moins 4 ou moins...
  • Page 58 Audio) (Couleur tilleul) Câble de sortie du microphone (Option uniquement disponible pour la version Audio)(Couleur rose) Câble d'alimentation (la prise peut varier d'un pays à l'autre) Adaptateur Macintosh (optionnel) Câble de signal file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/connect.htm (1 of 4) [6/2/2002 7:26:16 PM]...
  • Page 59 Pivot DOC (disque optique compact) RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Connexion à votre PC Engagez le câble de puissance par l’orifice à la base du socle et enfichez-le solidement dans le moniteur. file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/connect.htm (2 of 4) [6/2/2002 7:26:16 PM]...
  • Page 60 Remarque : Si vous utilisez un ordinateur Apple Macintosh, vous devez connecter l’adaptateur spécial Mac à l’une des extrémités du câble de signal du moniteur. file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/connect.htm (3 of 4) [6/2/2002 7:26:16 PM]...
  • Page 61 Branchez le cordon d'alimentation de votre ordinateur et de votre moniteur dans une prise d'alimentation proche. Allumez votre ordinateur et votre moniteur. Si le moniteur affiche une image, l'installation est terminée. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/connect.htm (4 of 4) [6/2/2002 7:26:16 PM]...
  • Page 62 Retrait du Socle Inclinez le moniteur à un certain angle Tirez les câbles par l’orifice à la base du socle. Dans le cas d’un socle multimédia, déconnectez le câble volant du corps du moniteur. file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/base.htm (1 of 4) [6/2/2002 7:26:17 PM]...
  • Page 63 Retrait et Réinstallation du Socle Placez la face du moniteur sur une surface sure. Retirez la protection du socle Dévissez les quatre vis du socle RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Réinstallation du socle file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/base.htm (2 of 4) [6/2/2002 7:26:17 PM]...
  • Page 64 Montez le socle sur le corps du moniteur et fixez fermement au moyen des quatre vis Soulevez le corps du moniteur et passez tous les câbles à travers le trou situé en bas du socle file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/base.htm (3 of 4) [6/2/2002 7:26:17 PM]...
  • Page 65 Retrait et Réinstallation du Socle Pour socle multimédia, enfichez le câble CC volant du socle sur le moniteur. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/base.htm (4 of 4) [6/2/2002 7:26:17 PM]...
  • Page 66 Pour commencer Utilisation du fichier information ( .inf) pour Windows 95/98/2000/Me/XP ou supérieur Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA DDC2B pour satisfaire aux prérequis Plug&Play de Windows 95/98/2000/Me/XP. Dans le but d'activer votre moniteur Philips dans la boîte de dialogue "Moniteur"...
  • Page 67 Si vous voyez la fenêtre "Digital Signature Not Found" alors cliquer sur le bouton 'Yes'. Pour Windows XP Lancez Windows XP Cliquez sur 'Démarrer' puis sur 'Panneau de configuration'. Pointez et cliquez sur la catégorie 'Imprimantes et autre matériel' file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/gt_start.htm (2 of 3) [6/2/2002 7:26:18 PM]...
  • Page 68 Cliquez sur 'OK' et à nouveau sur 'OK' pour fermer la boîte de dialogue Propriétés pour Affichage. Si votre version de Windows 95/98/2000/Me/XP est différente ou si vous avez besoin d'informations plus détaillées, merci de vous référer au Manuel Utilisateur de Windows 95/98/2000/Me/XP. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/gt_start.htm (3 of 3) [6/2/2002 7:26:18 PM]...
  • Page 69 à flux entrant Couvercle de Protection: (XG3B30) Anti-rayures, anti-reflets, d'une dureté de 3H pour protéger l'écran LCD. Couvercle de Protection: (XG3P31) Anti-rayures, anti-reflets, d'une dureté de 3H pour protéger l'écran LCD. file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/access.htm (1 of 9) [6/2/2002 7:26:19 PM]...
  • Page 70 (VG3P32) 2X2W RMS, 48W PMPO, stéréo front firing. Ajustement vertical et affichage format Portrait. Avec possibilité d’incliner et pivoter. Couleur : noir RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Hub USB Enlevez le couvercle file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/access.htm (2 of 9) [6/2/2002 7:26:19 PM]...
  • Page 71 Insérez dans le tiroir USB à l'arrière de la base RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Couvercle de Protection Protège l'écran LCD de votre moniteur Philips Desserrez les trois vis situées à l'arrière du moniteur. file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/access.htm (3 of 9) [6/2/2002 7:26:19 PM]...
  • Page 72 Accessiures (optionnel) Dégagez les clips aux points indiqués afin de libérer le cadre. Tirez afin de dégager complètement le cadre. file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/access.htm (4 of 9) [6/2/2002 7:26:19 PM]...
  • Page 73 Installez capot de protection et appuyez sur chaque coin afin de bien le fixer. Serrez les trois vis situées à l'arrière du moniteur. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Base Multimédia file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/access.htm (5 of 9) [6/2/2002 7:26:19 PM]...
  • Page 74 Montez le socle sur le corps du moniteur et fixez fermement au moyen des quatre vis Soulevez le corps du moniteur et passez tous les câbles à travers le trou situé en bas du socle file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/access.htm (6 of 9) [6/2/2002 7:26:19 PM]...
  • Page 75 Accessiures (optionnel) Pour socle multimédia, enfichez le câble CC volant du socle sur le moniteur. Engagez le câble de puissance par l’orifice à la base du socle et enfichez-le solidement dans le moniteur. file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/access.htm (7 of 9) [6/2/2002 7:26:19 PM]...
  • Page 76 Branchez le cordon d'alimentation de votre ordinateur et de votre moniteur dans une prise d'alimentation proche. Allumez votre ordinateur et votre moniteur. Si le moniteur affiche une image, l'installation est terminée. file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/access.htm (8 of 9) [6/2/2002 7:26:19 PM]...
  • Page 77 Accessiures (optionnel) RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/Grace/K1/french/170b2m/install/access.htm (9 of 9) [6/2/2002 7:26:19 PM]...
  • Page 78 Les services de consommateurs Philips sont situés partout dans le monde. Philips F1rst Choice Premium. Vous pouvez contacter Philips, du Lundi au Vendredi de 8 heures à 20 heures et le samedi et le dimanche de 10 heures à 18 heures en utilisant les numéros vert ci-dessous, en utilisant un des nombres en service libre appel.
  • Page 79 à partir de la date d'achat. La garantie internationale de Philips complémente less’ajoute aux obligations de garantie nationale des revendeurs et de Philips existant envers vous dans le pays de l'achat et n'affecte pas en rien vos droits prévus par la loi en tant que client.
  • Page 80 Électronique Philips pour les consommateurs (Philips Consumer Electronics). les problémes de réception causés par des conditions de signal ou des systémes de câbles ou d'antennes en dehorsdistincts de l'appareil.
  • Page 81 à des fins commerciales ou institutionnelles. Où Où Où LE SERVICE EST-IL DISPONIBLE ? Le service de garantie est disponible offert dans tous les pays où Philips Consumer Electronics distribue officiellement le produit est officiellement distribué par l'Électronique Philips pour les consommateurs (Philips Consumer Electronics).
  • Page 82 Des Les piéces et une la main d'oeuvremain-d’œuvre gratuites seront fournies offertes gratuitement pendant trois ans au dépôt Philips du Canada ou dans n'importe quel centre de service Philips autorisé. (Au Canada, cette garantie est donnée à la place deremplace toutes les autres garanties. Il n'y a pas d'aucune autres garanties explicites expresse ou implicitestacite, y compris toutes les garanties implicites tacites de mercantabilité...
  • Page 83 Les services de consommateurs Philips sont situés partout dans le monde. Philips F1rst Choice Premium. Vous pouvez contacter Philips, du Lundi au Vendredi de 8 heures à 20 heures et le samedi et le dimanche de 10 heures à 18 heures en utilisant les numéros vert ci-dessous, en utilisant un des nombres en service libre appel.
  • Page 84 F1rst Choice Contact Information L'Information de Contact de F1rst Choice Numéros de téléphone: 01 546 575 603 408 443 5501 Austria Luxembourg 02 275 0701 053 482 9800 Belgium Netherlands 800 92256 22 70 82 50 Cyprus Norway 35 25 87 61 0800 831 363 Denmark Portugal...
  • Page 85 Philips Representation Office Ul. Usacheva 35a 119048 Moscow Phone: 095-755 6900 Fax : 095-755 6923 TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Talatpasa Caddesi No 5. 80640-Gültepe/Istanbul Phone: (0800)-211 40 36 Fax : (0212)-281 1809 Latin America file:///D|/Grace/K1/french/WARRANTY/WARCIC.HTM (1 of 8) [6/2/2002 7:26:42 PM]...
  • Page 86 Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (01)-544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Centro de Informações ao Consumidor R. Alexandre Dumas, 2100-5. andar Phone: 0800-701 Fax : (0xx11) 3141-1580 CHILE Philips Chilena S.A.
  • Page 87 Consumer Information Centers PARAGUAY Philips del Paraguay S.A. Avenida Artigas 1519 Casilla de Correos 605 Asuncion Phone: (021)-211666 Fax : (021)-213007 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2412890 Fax : (01)-2412913 URUGUAY Ind.Philips del Uruguay S.A.
  • Page 88 Consumer Information Centers NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : (09)-8497858 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A...
  • Page 89 Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 Phone: (011)-5469692 Fax : (011)-5442402 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 Fax : (021)-7940080 file:///D|/Grace/K1/french/WARRANTY/WARCIC.HTM (5 of 8) [6/2/2002 7:26:42 PM]...
  • Page 90 46200 Petaling Jaya, Selagor. P.O.box 12163 50768 Kuala Lumpur. Phone: (03)-7950 5501 Fax : (03)-7955 6214 PAKISTAN KARACHI Philips Electrical Ind. of Pakistan Consumer Information Centre F-54, S.I.T.E, P.O.Box 7101 75730 KARACHI Philips Consumer Service Centre 168-F, Adamjee Road Rawalpindi Cantt...
  • Page 91 Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre Nr 96 Section 1, Chien-Kuo N.Road TAIPEI Phone: (02)-2382-4567 Fax : (02)-2134-2670 THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd. Philips Service Centre 209/2 Sanpavut Road, Bangna, Bangkok 10260 Phone : (02)-3983691 Fax : (02)-3983319 Africa MOROCCO...
  • Page 92 Consumer Information Centers EGYPT Philips Egypt Consumer Information Centre 10, Abdel Rahman El Rafei Mohandessin - Cairo, P.O.Box 242 DOKKI Phone: (02)-3313993 Fax : (02)-3492142 file:///D|/Grace/K1/french/WARRANTY/WARCIC.HTM (8 of 8) [6/2/2002 7:26:42 PM]...