Page 2
Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. Toujours utiliser le cordon secteur fourni par Philips. Si vous constatez qu'il est manquant, veuillez prendre contact avec votre centre de service local (reportez-vous au chapitre «...
Page 3
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d'emploi. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2005-06-07 3:02:51 PM...
Page 4
Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD (affichage à cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son installation, son fonctionnement et d'autres informations pertinentes. Son contenu est identique aux informations figurant dans notre version imprimée.
Page 5
Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V. file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)2005-06-07 3:02:53 PM...
Page 6
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Produit sans plomb Philips a supprimé de ses écrans les substances toxiques telles que le plomb. Un écran sans plomb contribue à protéger votre santé et encourage la récupération et la destruction sans contamination pour l’environnement des déchets issus du matériel électrique et électronique.
Page 9
< 1 W ÉTEINT Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en matière d'efficacité énergétique. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Spécifications physiques...
Page 10
Entrée vidéo bleu Masse Ligne données série Sense (GND) (SDA) Dépistage connexion à Synchr. hor. / H+V chaud Synchr. vert. (VCLK for Masse vidéo rouge DDC) Ligne horloge données Masse vidéo vert (SCL) Masse vidéo bleu file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 6)2005-06-07 3:02:56 PM...
Page 11
Visualisation du Produit Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants. Description frontale du produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Fonctions Physiques Inclinaison RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 6)2005-06-07 3:02:56 PM...
Page 12
La touche OK, une fois pressée, vous emmène aux contrùles OSD. La touche ALIMENTATION permet d'allumer votre moniteur. Règle automatiquement la position horizontale, verticale, le réglage de la phase et de l'horloge. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)2005-06-07 3:02:59 PM...
Page 13
CD. Des instructions étape par étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en savoir plus sur ce programme, cliquez sur le lien. file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)2005-06-07 3:02:59 PM...
Page 14
Installer votre moniteur LCD RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)2005-06-07 3:02:59 PM...
Page 15
La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer des réglages d'écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d'une fenêtre d'instructions apparaissant à...
Page 16
À l'aide d'un espace couleurs unifié standard, la norme sRGB contribue à restituer correctement les images prises par un appareil compatible sRGB sur votre moniteur Philips validé sRGB. Les couleurs sont ainsi étalonnées et vous pouvez compter sur leur fiabilité à l'écran.
Page 17
Après cette opération, il ne faut plus modifier les réglages de luminosité ou de contraste de votre moniteur. Si vous le faites, le moniteur quitte le mode sRGB et choisit le réglage de température de couleur de 6500K. RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 3)2005-06-07 3:03:01 PM...
Page 18
Assistance à la clientèle et garantie Assistance à la clientèle et garantie VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE COUVERTE : EUROPE DE L'OUEST : Autriche • Belgique • Chypre • Danemark • France • Allemagne •...
Page 19
Composants se trouvant dans les écrans de ce type. Les cristaux liquides réagissent de manière prévisible lorsqu'ils sont stimulés électriquement. Ils conviennent parfaitement pour allumer ou éteindre les pixels du moniteur LCD. Les cristaux liquides sont parfois abrégés en anglais en LC. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 9)2005-06-07 3:03:07 PM...
Page 20
Si le convertisseur analogique/numérique est de 8 bits, le moniteur peut afficher au maximum 2 = 256 niveaux. Pour un moniteur couleur RVB, chaque couleur est dotée de 256 niveaux. Le nombre total de couleurs pouvant être affichées est donc de 256x256x256= 16,7 millions. file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (2 of 9)2005-06-07 3:03:07 PM...
Page 21
Mesure de la luminosité ou de l'intensité lumineuse de la lumière, généralement exprimée en candela par mètre carré (cd/m2) ou « footlambert ». 1 fL=3,426 cd/m2. Luminosité La dimension de la couleur attribuée à une échelle achromatique, allant du noir au blanc, également file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 9)2005-06-07 3:03:07 PM...
Page 22
On utilise dans les LCD du matériel polarisé avec filtrage perpendiculaire afin d'enfermer les cristaux liquides. Ces derniers sont utilisés en tant que support permettant de tourner les ondes de lumière sur 90° pour le passage ou non de la lumière. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 9)2005-06-07 3:03:07 PM...
Page 23
À l'aide d'un espace couleurs unifié standard, la norme sRGB contribue à restituer correctement les images prises par un appareil compatible sRGB sur votre moniteur Philips validé sRGB. Les couleurs sont ainsi étalonnées et vous pouvez compter sur leur fiabilité à l'écran.
Page 24
2400° K, sont rouges, tandis que les températures plus élevées, comme 9300° K, sont bleues. La température neutre est blanche à 6504° K. Les moniteurs Philips proposent généralement des températures de 9300° K ou 6500° K et l'utilisateur peut faire son choix.
Page 25
Il comprend également un support machine pour la réinitialisation et la suspension/reprise d'émissions. L'unité de commande fournit les registres d'interface pour permettre les communications vers/de l'hôte. Les commandes de statut et de contrôle spécifiques au file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (7 of 9)2005-06-07 3:03:07 PM...
Page 26
électriquement le plus proche de l'hôte qui crée un trafic de données en amont à partir du concentrateur. Les ports en amont reçoivent un trafic de données en aval. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (8 of 9)2005-06-07 3:03:07 PM...
Page 27
Glossaire Vitesse de régénération verticale (Vertical refresh rate) Exprimée en Hz, il s'agit du nombre de cadres (images complètes) inscrits sur l'écran chaque seconde. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (9 of 9)2005-06-07 3:03:07 PM...
Page 28
170B6.pdf Téléchargez 170P6.pdf Téléchargez 170S6.pdf Téléchargez 2. À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', ' Enregistrer cible sous... ' ou ' Télécharger lien sur disque'. 3. Choisissez où vous souhaitez enregistrer le fichier; cliquez sur 'Enregistrer' (si vous êtes invité à...
Page 29
Téléchargement et Impression Installation du programme FPadjust Le programme FPAdjust produit des structures d'alignement qui vous aideront à régler les paramètres du moniteur tel que LE CONTRASTE, LA LUMINOSITÉ, LA POSITION HORIZONTALE & VERTICALE, LA PHASE et LA DATE ET L'HEURE. Matériel requis: PC avec Windows®...
Page 30
Au moment de l'installation de mon moniteur, que dois-je faire si l'écran affiche • Réglages "Impossible d'afficher ce mode vidéo" ? d'écran • Compatibilité Mode vidéo recommandé pour les moniteurs Philips 17": 1280x1024@60Hz. Avec d'autres Périphériques Débranchez tous les câbles et connectez ensuite votre PC au moniteur que • Technologie vous utilisiez précédemment et dont l'affichage était correct.
Page 31
Le moniteur LCD accepte-t-il un signal entrelacé présent avec les modèles de PC ? Non. Si un signal entrelacé est utilisé, l'écran affiche à la fois les lignes de balayage horizontal paires et impaires, ce qui provoque une distorsion de l'image. file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 9)2005-06-07 3:03:15 PM...
Page 32
Le moniteur LCD peut-il être suspendu à un mur ou utilisé comme un écran tactile ? Oui, les moniteurs LCD Philips Brilliance sont dotés de cette fonction en option. Les orifices de montage standard VESA situés sur le panneau arrière permettent à...
Page 33
Puis-je connecter mon moniteur LCD à n'importe quel ordinateur, poste de travail ou Mac ? Oui, tous les moniteurs LCD de Philips sont totalement compatibles avec les ordinateurs, Mac et postes de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour connecter le moniteur à votre Mac. Veuillez contacter votre fournisseur/revendeur pour de plus amples détails.
Page 34
à rayons cathodiques (CRT). LCD consomme bien moins d'électricité que les affichages DEL et à gaz car ils fonctionnent sur le principe du blocage de la lumière plutôt que de l'émettre. file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (5 of 9)2005-06-07 3:03:15 PM...
Page 35
à l'électrode. L'arrangement moléculaire des éléments de cristaux liquides diffère selon qu'il est imprimé avec une tension ou pas. Il varie la direction de la lumière polarisée et le volume de lumière en la faisant passer par file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (6 of 9)2005-06-07 3:03:15 PM...
Page 36
10. De nombreux moyens d'élargir l'angle de visualisation sont actuellement en cours de développement, l'approche la plus utilisée est une pellicule de visualisation grand angle, élargissant l'angle de visualisation en variant le quotient de file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (7 of 9)2005-06-07 3:03:15 PM...
Page 37
QFP (Questions Frèquemment Posèes) réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi Vertical Aligned) sont également utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS utilise une technologie IPS avancée. Pourquoi n'y a-t-il pas de scintillement sur un moniteur LCD ? D'un point de vue technologique, les LCD scintillent, mais la raison de ce phénomène est différente de celle d'un moniteur CRT - et n'a pas d'impact sur...
Page 38
QFP (Questions Frèquemment Posèes) De plus amples informations sont fournies dans le chapitre Informations concernant les réglementations. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (9 of 9)2005-06-07 3:03:15 PM...
Page 39
Recherche des Causes de Pannes Cette page présente des problèmes qui peuvent être corrigés par l'utilisateur. Si le problème existe • Questions encore après avoir appliqué ces solutions, contactez votre revendeur Philips le plus proche. Fréquemment Posées Problèmes courants • Problèmes Courants •...
Page 40
COMMANDES PRINCIPALES OSD. (Le panneau lumineux de l'écran LCD a une durée de vie fixe. Quand L'écran est trop clair ou trop sombre l'écran devient sombre ou commence à vibrer, veuillez contacter votre revendeur). file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)2005-06-07 3:03:15 PM...
Page 41
Il reste des points verts, rouges, bleus, dans la technologie d'aujourd'hui. sombres et blancs Pour toute assistance supplémentaire, consultez la liste des Centres d'information à la clientèle ou contacter votre distributeur Philips local. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)2005-06-07 3:03:15 PM...
Page 42
Information • BSMI Notice Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction (Taiwan Only) of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170s6/safety/regs/regulat.htm (1 of 13)2005-07-20 4:47:09 PM...
Page 43
The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labeled unit. CFCs (freons) file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170s6/safety/regs/regulat.htm (2 of 13)2005-07-20 4:47:09 PM...
Page 44
Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability. Energy Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment Electrical safety file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170s6/safety/regs/regulat.htm (3 of 13)2005-07-20 4:47:09 PM...
Page 45
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
Page 46
RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment) - EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
Page 47
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGE Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170s6/safety/regs/regulat.htm (6 of 13)2005-07-20 4:47:09 PM...
Page 48
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision. file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170s6/safety/regs/regulat.htm (7 of 13)2005-07-20 4:47:09 PM...
Page 49
(VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170s6/safety/regs/regulat.htm (8 of 13)2005-07-20 4:47:09 PM...
Page 50
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170s6/safety/regs/regulat.htm (9 of 13)2005-07-20 4:47:09 PM...
Page 51
North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170s6/safety/regs/regulat.htm (10 of 13)2005-07-20 4:47:09 PM...
Page 52
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. nur original-Ersatzteile verwendet werden. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170s6/safety/regs/regulat.htm (11 of 13)2005-07-20 4:47:09 PM...
Page 53
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3- file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170s6/safety/regs/regulat.htm (12 of 13)2005-07-20 4:47:09 PM...
Page 54
RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/china/170s6/safety/regs/regulat.htm (13 of 13)2005-07-20 4:47:09 PM...
Page 55
Utilisez un type cordon conducteur d'un minimum de 18 AWG avec prise de terre, de valeur 15 A, 250 V. Le cordon devrait être conforme aux normes de sécurité appropriées pour le pays dans lequel le matériel sera installé et / ou être marqué HAR. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/SAFETY/saf_other.htm2005-06-07 3:03:18 PM...
Page 56
Philips SmartManage est une solution perfectionnée destinée particulièrement aux utilisateurs en entreprise/gestionnaires informatique afin de leur permettre de gérer les moniteurs Philips dans le cadre de la gestion du parc de matériel. Cette solution comprend trois éléments essentiels, à savoir Philips SmartManage Administrator, Philips SmartControl et Philips SmartManage Agent.
Page 57
Des cartes graphiques dotées de jeu de composants nVIDIA (TNT2, GeForce, Quadro ou plus récents encore) et ATI (Radeon ou plus récents encore) acceptent l'interface DDC/CI. Systèmes d'exploitation Microsoft Windows 2000 et XP Tous les moniteurs Philips acceptant l'interface DDC/CI 2. Installation Comment télécharger le fichier "Installation SmartControl" :...
Page 58
Cliquez sur Informations Produit (Product Information) dans la sous-fenêtre gauche afin de consulter les informations stockées dans la mémoire du moniteur. Généralités Cliquez sur General (Généralités) pour avoir accès aux informations sur le pilote, le périphérique et le contrôle du moniteur. file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/PRODUCT/smart.htm (3 of 5)2005-06-07 3:03:24 PM...
Page 59
Si vous voyez apparaître "Plug and Play Monitor" sous Moniteur, vous devrez procéder à une nouvelle installation. Il suffit de désinstaller SmartControl et de le réinstaller par la suite. Après avoir installé SmartControl, lorsque je clique sur l'onglet SmartControl, rien ne se passe file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/PRODUCT/smart.htm (4 of 5)2005-06-07 3:03:24 PM...
Page 60
Si cela ne fonctionne toujours pas, cela signifie que l'adaptateur graphique n'est pas accepté. Consultez le site Web de Philips afin d'y trouver les pilotes SmartControl mis à jour. Lorsque je clique sur Informations Produit (Product Information) je ne vois apparaître qu'une partie de l'information.
Page 61
Règle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips • Spécifications Techniques Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de • Modes de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrôle de la qualité les plus stricts.
Page 62
Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT LCD d'un écran plat de Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
Page 63
Règle d'action de Philips concernant les dèfauts de pixels DEFAUTS DES POINTS NIVEAU ACCEPTABLE LUMINEUX MODELE 170P6 170B6 170S6 1 sous-pixel éclairé 4 ou moins 2 sous-pixels contigus 2 ou moins éclairés 3 sous-pixels contigus éclairés (un pixel blanc) Distance entre deux...
Page 64
Règle d'action de Philips concernant les dèfauts de pixels Tous les moniteurs Philips sont conformes à la norme ISO13406-2. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/PRODUCT/PIXEL.HTM (4 of 4)2005-06-07 3:03:25 PM...
Page 65
Câble d'alimentation (la prise peut varier d'un pays • Socle à l'autre) Adaptateur Macintosh (optionnel) Câble de signal VGA Progiciel E-DFU avec guide d'installation rapide et DOC (disque optique compact) RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Connexion à votre PC file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 4)2005-06-07 3:03:31 PM...
Page 66
Clipsez le câble d'alimentation au câble de signal pour la gestion des câbles. Remarque : Si vous utilisez un ordinateur Apple Macintosh, vous devrez connecter l'adaptateur Mac spécial à une extrémité du câble de signal du moniteur. file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 4)2005-06-07 3:03:31 PM...
Page 67
Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur. file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/INSTALL/CONNECT.HTM (3 of 4)2005-06-07 3:03:31 PM...
Page 68
Connexion à Votre PC Mettez sous tension votre ordinateur et le moniteur. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/INSTALL/CONNECT.HTM (4 of 4)2005-06-07 3:03:31 PM...
Page 69
• Optimisation de la Placez l'écran du moniteur sur Performance un surface stable. • Relever le socle • Rabattre le socle • Retrait du socle Tirez le socle vers le haut. Rabattre le socle file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/INSTALL/BASE.HTM (1 of 4)2005-06-07 3:03:32 PM...
Page 70
Le Socle Poussez vers le bas le sommet du moniteur. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Retrait du socle Conditions : pour applications de montage standard VESA Retirez la vis et enlevez ensuite le cache. file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/INSTALL/BASE.HTM (2 of 4)2005-06-07 3:03:32 PM...
Page 71
Retirez les 3 vis et dégagez ensuite le socle du moniteur LCD. Remarque : Ce moniteur accepte une interface de montage de 100 mm x 100 mm conforme VESA. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/INSTALL/BASE.HTM (3 of 4)2005-06-07 3:03:32 PM...
Page 72
Le Socle file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/INSTALL/BASE.HTM (4 of 4)2005-06-07 3:03:32 PM...
Page 73
• Connexion supérieur à Votre PC • Pour Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA DDC2B pour satisfaire aux prérequis Commencer Plug&Play de Windows® 95/98/2000/Me/XP. Dans le but d'activer votre moniteur Philips dans • Optimisation la boîte de dialogue "Moniteur" de Windows® 95/98/2000/Me/XP ainsi que les applications Plug de la &...
Page 74
Si le bouton 'Propriétés' est inactif, cela signifie que votre moniteur est configuré de la façon appropriée. Veuillez arrêter l’installation. Si le bouton 'Propriétés' est actif, cliquez sur ce bouton. Veuillez par conséquent suivre la procédure ci-après. file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)2005-06-07 3:03:32 PM...
Page 75
Cliquez sur 'OK' et à nouveau sur 'OK' pour fermer la boîte de dialogue Propriétés pour Affichage. Si votre version de Windows® 95/98/2000/Me/XP est différente ou si vous avez besoin d'informations plus détaillées, merci de vous référer au Manuel Utilisateur de Windows® 95/98/2000/Me/XP. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/170s6/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)2005-06-07 3:03:32 PM...
Page 76
à condition que ces derniers soient couverts par la garantie. Le moniteur d'échange reste à vous et Philips garde le moniteur défectueux /original. Pour le moniteur d'échange la période de garantie reste égale à celle de votre moniteur original, soit 36 mois à...
Page 77
Les produits qui n'ont pas été originellement conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés pour une utilisation dans les pays où s'applique la garantie Philips F1rst Choice, ne sont pas concernés par la garantie Philips F1rst Choice. Dans ces cas, les conditions générales de garantie de Philips sont valables.
Page 78
Votre garantie Philips F1rst Choice Ou contactez-nous au moyen du site Web : http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/war_1st.htm (3 of 3)2005-06-07 3:03:40 PM...
Page 79
Votre garantie pour l’Europe Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les normes de qualité les plus sévères. Si toutefois ce produit devait s’avérer défectueux, Philips prend à sa charge les frais de main-d’œuvre et de pièces de rechange pendant une période de 36 mois à...
Page 80
Afin d’éviter tout désagrément, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d’emploi avant de contacter nos revendeurs ou le Centre d’information à la clientèle. Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s’il est défectueux, veuillez contacter votre revendeur Philips ou directement le Service Philips d’assistance à la clientèle ou le Centre d’information à...
Page 81
La garantie internationale de Philips s’ajoute aux obligations de garantie nationale, existant envers vous, des revendeurs et de Philips dans le pays de l'achat et n'affecte en rien vos droits prévus par la loi en tant que client.
Page 82
Votre garantie internationale file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/war_intl.htm (2 of 2)2005-06-07 3:03:40 PM...
Page 83
Philips pour bénéficier de votre garantie Philips F1rst Choice. Cette garantie de 3 ans vous donne le droit à un échange sur site dans les 16 heures ouvrés après votre appel pendant la première année d«achat.
Page 84
; OÙ LE SERVICE EST-IL DISPONIBLE? Le service de garantie est prévu dans tous les pays où le produit est officiellement distribué par Philips Consumer Electronics. Dans les pays où Philips Consumer Electronics ne distribue pas le produit, le service après-vente Philips local essaiera de fournir ce service (bien qu'il puisse y avoir un retard si...
Page 85
Veuillez contacter Philips au : (800) 479-6696 Les pièces et la main-d’œuvre seront fournies gratuitement pendant trois ans au dépôt Philips Canada ou dans n'importe quel centre de service Philips autorisé. (Au Canada, cette garantie remplace toutes les autres garanties. Il n'y a pas d’autres garanties explicites ou implicites, y compris toutes les garanties implicites de commercialisation et de finalité...
Page 86
L'adresse complète du lieu d«échange du moniteur Juste un coup de téléphone Les services Philips d’assistance à la clientèle sont présents partout dans le monde. Pour les Etats- Unis, vous pouvez contacter le service consommateurs du lundi au vendredi de 8 heures à 21 heures (ET) et le samedi de 10 heures à...
Page 87
F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information Pays Numéro de téléphone Tarif Austria 0820 901115 0.20 Belgium 070 253 010 0.17 Cyprus 800 92256 Appel gratuit Denmark 3525 8761 Tarif appel local Finland 09 2290 1908 Tarif appel local France 08 9165 0006 0.23...
Page 88
Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary •...
Page 89
Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv LITHUANIA...
Page 91
Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A.
Page 92
Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462...
Page 94
Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T.
Page 95
Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
Page 96
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/french/warranty/WARCIC.HTM (9 of 11)2005-06-07 3:03:53 PM...
Page 97
Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,...
Page 98
Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: phonecare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V.