Sommaire des Matières pour ALPHA DYNAMIC PUMPS ADH Serie
Page 1
Pompes centrifuges horizontales Installation, fonctionnement et entretien AlphaDynamic Pumps SA Parc Industriel d'Inofyta – HELLAS...
Page 2
Table des matières 1. Introduction ................................1 1.1 Généralités ................................1 1.2 Objet du manuel ..............................1 1.3 Symboles d'avertissement pour la sécurité ......................1 1.4 Qualification et formation du personnel ....................... 1 1.5 Zones à atmosphères explosives ........................... 2 2.
Page 3
1. Introduction 1.1 Généralités Ce manuel fait référence à la série de pompes centrifuges horizontales ADH. Les pompes de la série ADH sont fabriquées en matériaux thermoplastiques (Polypropylène ou PVDF) et peuvent être de différentes tailles. Les dimensions et capacités disponibles sont décrites au paragraphe 7. 1.2 Objet du manuel L'objectif principal de ce manuel est d'assurer que les activités d'installation, de fonctionnement et d'entretien des pompes sont exécutées de manière correcte et sûre par tout le personnel chargé...
Page 4
1.5 Zones à atmosphères explosives Les pompes décrites dans ce manuel NE PEUVENT PAS être utilisées dans des atmosphères explosives. Ces utilisations nécessitent des pompes spéciales que la AlphaDynamic Pumps SA fabrique avec des matériaux et des précautions particuliers. Les clients qui souhaitent utiliser des pompes spéciales dans ce type de zones doivent contacter le bureau technique de la AlphaDynamic Pumps SA pour le choix correct du produit.
Page 5
Si ces avertissements ne sont pas respectés, la certification et la garantie de la pompe peuvent être invalidées. Ces pompes ont été conçues et fabriquées pour être utilisées dans des conditions spécifiques et dans des limites définies. L'utilisation en dehors de ces spécifications doit être convenue et approuvée par le service technique de la AlphaDynamic Pumps SA.
Page 6
· peut empêcher un démarrage accidentel après une tentative de démarrage infructueuse · est un interrupteur sûr, protégé contre l'eau · protège le moteur électrique contre les surcharges dues à un court-circuit (un fusible ne protège que les fils) · résiste aux démarrages en surcharge du moteur, évitant les arcs électriques dangereux et l'usure prématurée des contacts électriques 2.2 Réception et inspection Même si la AlphaDynamic Pumps SA prend toutes les précautions nécessaires lors de l'emballage, nous vous...
Page 7
2.2.2 Description de la pompe Utilisation recommandée: Les pompes centrifuges horizontales ADH en résine ont été conçues et fabriquées pour pomper sous la tête des liquides ayant une viscosité apparente comprise entre 1 et 500 cps et qui sont chimiquement compatibles avec les composants de la pompe.
Page 8
nécessaires pour éviter toute situation dangereuse possible, imprévisible ou pour laquelle le fabricant ne peut être tenu responsable. AΤΤEΝTIΟN : l'utilisation de la pompe non conforme aux instructions indiquées dans le manuel d'utilisation et d'entretien annulera le respect des exigences de sécurité. Les risques liés à...
Page 9
Pompe Dimensions –mm- SUCCION LIVRAISON Type ΦΑ ΦΑ ADH 080 0.55 1 1/2’’ f 1" m ADH100 0.55 1 1/2’’ f 1" m ADH 110 2" f 1 1/2" m ADH 120 2" f 1 1/2" m ADH 130 2" f 1 1/2"...
Page 10
REMARQUE : Les pompes ADH sont livrées complètes avec moteur. En cas de manipulation future, si la pompe est détachée du moteur, avant de procéder à son positionnement, elle doit être assemblée comme décrit au chapitre 2.8. ATTENTION : les pompes sont conçues pour être positionnées et fixées horizontalement depuis le plafond à...
Page 11
D E F 2.4 Installation AlphaDynamic Pumps SA n'est pas responsable des blessures aux personnes ou des dommages aux choses causés par une mauvaise installation de la pompe ou une installation effectuée par du personnel non qualifié. Installer la pompe dans une position qui garantit une utilisation simple. L'ensemble moteur/pompe doit être fixé...
Page 12
Les tailles des tuyaux d'aspiration et de refoulement doivent être au moins aussi grandes que le raccord d'entrée de la pompe. La restriction de diamètre du tuyau d'aspiration est responsable et la cause de la cavitation de la pompe, créant une perte de performance de la pompe et une usure rapide.
Page 13
2.8 Connexion moteur Vérifier que la tension et la fréquence imprimées sur l'étiquette du moteur correspondent à celles du système électrique à utiliser. Ne pas connecter le moteur électrique directement au système principal mais protéger le système dédié avec un interrupteur principal approprié avec des protections de sécurité...
Page 14
ne pas faire fonctionner la pompe à sec (Remarque : la conception des pompes centrifuges horizontales ne permet pas le fonctionnement à sec car cela endommage les composants internes de la pompe) ne démarrer le moteur que pendant une ou deux secondes pour vérifier que le sens de rotation est dans le même sens que la flèche sur la tête de la pompe.
Page 15
NE PAS LAISSER LA POMPE FONCTIONNER À SEC (remarque : la conception de la pompe ADH ne permet pas le fonctionnement à sec car cela endommagerait irrévocablement les parties internes de la pompe). Une panne accidentelle peut générer des giclements jusqu'à des distances considérables. En cas de vibrations ou de bruits anormaux, arrêter immédiatement la pompe.
Page 16
3.5 Démarrant Démarrer le moteur électrique et ouvrir progressivement le tuyau de refoulement jusqu'à atteindre le débit requis. La pompe ne peut pas fonctionner plus de deux ou trois minutes avec le refoulement fermé. Une période plus longue peut endommager gravement la pompe. Si la pression indiquée sur le manomètre de la tuyauterie de refoulement n'augmente pas, arrêter immédiatement la pompe et relâcher la pression avec précaution.
Page 17
internes ou de sédiments ou de précipitations de parties solides. Vidanger le liquide dans la pompe. Un éventuel gel du liquide à l'intérieur de la pompe peut causer des dommages. Vérifier toujours si le liquide pompé réagit avec l'eau. Dans ce cas, contacter la AlphaDynamic Pumps SA pour trouver une solution alternative.
Page 18
Attention, certains liquides internes peuvent avoir des réactions dangereuses au contact de l'eau. Pendant les opérations de déchargement de liquides dangereux, s'assurer qu'il n'y ait pas de situations de danger pour les personnes ou l'environnement. 4.2 Vérifications de contrôle En général, les pompes centrifuges horizontales n'ont pas besoin d'un entretien « de routine » et, surtout, elles ne nécessitent pas de démontage fréquent.
Page 19
ATTENTION : les tuyaux doivent être correctement soutenus. LES TUYAUX DOIVENT ÊTRE ASSEZ RÉSISTANTS POUR NE PAS SE DÉFORMER PENDANT L'ASPIRATION ET NE DOIVENT JAMAIS Alourdir LA POMPE OU VICEVERSA. ATTENTION: Vérifier que le liquide traité ne contient pas ou ne peut pas contenir de solides en suspension de gros diamètre ou de forme potentiellement dommageable et que les orifices d'aspiration et/ou de refoulement ne sont pas obstrués afin d'éviter la cavitation ou les efforts du moteur électrique ou le fonctionnement à...
Page 20
ATTENTION: vérifier qu'il n'y a pas de bruit anormal pendant le fonctionnement de la pompe. Si c'est le cas, arrêtez immédiatement la pompe, vérifiez et éliminez la cause. ATTENTION: vérifier qu'il n'y a pas de bulles d'air ou de gaz dans le liquide de sortie. Si c'est le cas, arrêtez immédiatement la pompe, vérifiez et éliminez la cause.
Page 21
4.6 Maintenance du circuit produit ATTENTION: avant toute intervention sur la pompe et/ou avant toute opération de maintenance ou de réparation, procéder comme suit: A. décharger le produit pompé et fermer la vanne d'interception du produit (refoulement) B. faites couler un liquide de lavage approprié et ininflammable dans le circuit, puis évacuez-le en ouvrant la vanne de refoulement.
Page 22
A4 Vérifier l'état des joints et les remplacer par des pièces de rechange d'origine, si nécessaire ATTENTION: tous les joints toriques et joints doivent être remplacés à chaque ouverture/remontage de la pompe: RISQUE DE FUITE DE PRODUIT. ATTENTION: vérifier qu'il n'y a pas de dépôt à l'intérieur de la pompe, si c'est le cas, l'enlever. A5 Procéder au remontage en suivant l'ordre inverse et serrer uniformément les boulons du couvercle de la pompe.
Page 23
Le démontage et la vérification de l'étanchéité sont maintenant terminés. Pour le remontage, procédez comme décrit dans la section suivante. 4.8.1 Étanchéité et montage moteur Pour assembler l'étanchéité et le moteur, procédez comme suit : C1 Si le moteur est monté pour la première fois, emboîtez l'arbre de la pompe dans son logement et serrez progressivement les contre-écrous.
Page 24
carbure, et pour éviter des dommages irréparables, ils ne doivent jamais être lubrifiés et/ou manipulés avec des mains sales. C6 Porter des gants en latex propres. C7 Pour nettoyer les joints, utilisez un chiffon propre imbibé d'alcool. C8 Assembler la partie centrale du corps de pompe. AVERTISSEMENT: tous les joints toriques et joints doivent être remplacés à...
Page 25
4.1 L'aspiration se bouche pendant le 4.1 Remplacement du moteur travail 4.2 Arbre de pompe endommagé 4.2 Démonter la pompe et le moteur et vérifier l'arbre et sa concentricité de rotation 4.3 La roue touche le corps de la 4.3 Ouvrir la pompe et vérifier pompe 4.
Page 32
9. Garantie Tous les produits AlphaDynamic Pumps SA sont garantis pendant une période de douze (12) mois à compter de la date de livraison de la marchandise. Pour que le service de garantie soit applicable, le client doit signaler le défaut par écrit au plus tard 8 (huit) jours à compter de la survenance du dommage et doit retourner la pièce (ou les pièces) à...
Page 33
d'usure due à la corrosion. L'entretien ordinaire et les réparations effectuées en dehors du réseau autorisé de la AlphaDynamic Pumps SA entraîneront l'annulation de la garantie et de la déclaration de conformité CE. La garantie ne couvre pas les dommages dus à des événements extraordinaires ou naturels, tels que la foudre, la glace, le feu et autres.