Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones
AFEZ001
AFEZ002
AFEZ003
AFEZ008

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour agape Fez 2 AFEZ001

  • Page 1 Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones AFEZ001 AFEZ002 AFEZ003 AFEZ008...
  • Page 2 PREINSTALLAZIONE PRE INSTALLATION PRÉ INSTALLATION VORINSTALLATION PREINSTALACIÓN PRÉ INSTALAÇÃO AFEZ001 G 3/8" Questi miscelatori possono essere utilizzati con accumulatori di acqua calda a pressione o con scaldabagni istantanei. These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’...
  • Page 3 PREINSTALLAZIONE PRE INSTALLATION PRÉ INSTALLATION VORINSTALLATION PREINSTALACIÓN PRÉ INSTALAÇÃO AFEZ002 G 3/8" Questi miscelatori possono essere utilizzati con accumulatori di acqua calda a pressione o con scaldabagni istantanei. These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’...
  • Page 4 PREINSTALLAZIONE PRE INSTALLATION PRÉ INSTALLATION VORINSTALLATION PREINSTALACIÓN PRÉ INSTALAÇÃO AFEZ003 G 3/8" Questi miscelatori possono essere utilizzati con accumulatori di acqua calda a pressione o con scaldabagni istantanei. These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’...
  • Page 5 PREINSTALLAZIONE PRE INSTALLATION PRÉ INSTALLATION VORINSTALLATION PREINSTALACIÓN PRÉ INSTALAÇÃO AFEZ008 G 3/8" Questi miscelatori possono essere utilizzati con accumulatori di acqua calda a pressione o con scaldabagni istantanei. These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’...
  • Page 6 DATI TECNICI TECHNICAL DETAILS DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DATOS TÉCNICOS DADOS TÉCNICOS Pressione minima Minimum pressure Pression minimum 1 BAR Pressione massima Maximum pressure Pression maximum 10 BAR Press. di esercizio consigliata Reccomended working pressure Pression optimale de service 2-5 BAR Temperatura massima Max.
  • Page 7 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLAZIONE DEI FLESSIBILI (FORNI- TI): avvertenze Utilizzare unicamente i essibili forniti. Prima dell’installazione controllare la presenza e l’inte- DIN6 = 25mm - 1” grità delle gra ature dei essibili da ambo i lati. DIN8 = 30mm - 1 1/8” Avvitare i raccordi con tenuta O.R.
  • Page 8 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO MONTAGE DER DURCKSCHLÄUCHE (IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN): Hinweise Verwenden Sie nur die mitgelieferten Druckschläuche. Prüfen Sie vor der Montage das Vorhandensein und die Unversehrtheit der Falze auf beiden Seiten der Druckschläuche. Schrauben Sie die Anschlussstücke mit O-Ring von Hand an (maximaler Anzugsmoment 3 Nm).
  • Page 9 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO...
  • Page 10 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO...
  • Page 11 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO...
  • Page 12 USE UTILISATION GEBRAUCH USO UTILIZAÇÃO Al primo utilizzo o dopo un lungo periodo di inutilizzo, non consumare il primo mezzo litro di ac- qua potabile erogata. Chiudere l’impianto idraulico in caso di prolungata assenza. Controllare periodicamente la tenuta. On rst use or following prolonged periods of inactivity, do not use the rst half-litre of drinking water dispensed.
  • Page 13 PULIZIA CLEANING NETTOYAGE REINIGUNG LIMPIEZA LIMPEZA La pulizia delle super ci va fatta utilizzando un panno morbido imbevuto con sapone liquido diluito in acqua: al termine risciaquare e asciugare con cura. Non usare in nessun caso detersivi contenenti sostanze abrasive o a base di acido muriatico, aceto, ammoniaca, acetone, candeggina, acidi di uso domestico, disinfettanti vari o spugne abrasive.
  • Page 14 NOTE...
  • Page 16 2019 © agape srl via Po Barna, 69 - 46031 Correggio Micheli Bagnolo San Vito Mantova - Italia tel. +39 0376 250311 fax. +39 0376 250330 mail. info@agapedesign.it Australian Standard Installation Products shall be installed in accordance with AS/NZS 3500 series of standards.

Ce manuel est également adapté pour:

Fez 2 afez002Fez 2 afez003Fez 2 afez008