Page 1
Système d’injection de produit de contraste ACIST CVi® Manuel d’utilisation Groupe Bracco 901154-002,02 2017-11...
Page 2
ACIST Medical Systems, Inc. se réserve le droit d’apporter des changements aux spécifications et concepts sans avis préalable. ACIST, ACIST | CVi et AngioTouch sont des marques déposées d'ACIST Medical Systems, Inc. LogiCal et Smiths sont des marques déposées de Smiths Group PLC.
Page 3
Vidanger la solution saline....... .33 Raccorder et étalonner la commande manuelle AngioTouch® ....34 Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | iii 901154-002,02 2017-11...
Page 4
Info système ........53 Injection KVO (Keep Vessel Open, Maintenir le vaisseau ouvert) (facultatif) ..53 iv | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 5
Questions fréquemment posées ......55 Problèmes et solutions du système CVi ......57 Problèmes et solutions hémodynamiques .
Page 6
Page laissée intentionnellement vierge. vi | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 7
Le système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi n’ e st pas conçu pour Contre-indications être utilisé comme pompe à perfusion de longue durée. Le système n’ e st pas conçu pour servir à...
Page 8
à une éventuelle détresse du patient. Le présent manuel fournit des instructions de configuration et d’utilisation À propos de ce du système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi. Il se compose des manuel d’utilisation chapitres suivants : Chapitre Objectif 1 : Introduction...
Page 9
Les mises en garde informent l’utilisateur d'un possible danger qui pourrait entraîner des dommages matériels ou corporels. AVERTISSEMENT Les avertissements informent l’utilisateur d'un possible danger qui pourrait entraîner des dommages corporels graves, voire mortels. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 3 901154-002,02 2017-11...
Page 10
Page laissée intentionnellement vierge. 4 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 11
éliminer l’air détecté. Le mécanisme de détection de colonnes d’air doit être utilisé conjointement et de façon complémentaire aux autres procédures de prévention des injections d’air. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 5 901154-002,02 2017-11...
Page 12
électrique du système CVi. Appliquez les procédures de l’ é tablissement pour vous assurer que les performances électriques du système CVi ne sont pas dégradées. 6 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 13
Le système CVi utilise une tension qui peut être dangereuse. Pour éviter tout risque de décharge électrique, seul un technicien dûment qualifié doit être chargé de l’ e ntretien du système CVi. Avant toute intervention d’ e ntretien, débranchez le système de l’alimentation. Ne touchez pas les broches des connecteurs ni des câbles.
Page 14
ACIST Medical Systems en vue de leur utilisation avec le système CVi. Fixation pour rail de lit La fixation défectueuse des composants du système CVi sur le rail de lit peut être la cause de graves dommages matériels ou corporels. Montez l’appareil conformément aux recommandations du fabricant du lit.
Page 15
Molette de verrouillage Le système CVi est verrouillé sur sa fixation de montage lorsque la molette de verrouillage est serrée à fond dans le sens horaire. Le système doit rester monté en permanence sur sa fixation, excepté pendant un transfert entre fixations (par exemple, lors d’un transfert du rail de lit vers le chariot mobile).
Page 16
Pour éviter d'endommager le système d’imagerie radiographique, vérifiez que le connecteur de cet appareil est correctement configuré avant de brancher le câble d’interface sur le système CVi. 10 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 17
Ne pas réutiliser Maintenir au sec Limite d’humidité Limite de pression Limite de température Fragile, manipuler avec soin Apyrogène Fabricant, Date de fabrication Date de fabrication Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 11 901154-002,02 2017-11...
Page 18
CEI 60601-1, 2e et 3e éditions. Conforme à la directive européenne 93/42/EEC, applicable aux appareils médicaux. Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé Stérilisé à l’oxyde d’éthylène 12 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 19
Indice d’étanchéité de l’enceinte, protégée contre les objets supérieurs à 12 mm et contre la pénétration de gouttes d’eau, injecteur Avertissement général Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 13 901154-002,02 2017-11...
Page 20
Page laissée intentionnellement vierge. 14 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 21
Lorsque la fonctionnalité de débit variable est utilisée, le système CVi vous permet de varier le débit de l’injecteur tout en observant simultanément la procédure angiographique, par exemple sur un écran radioscopique.
Page 22
Description du système Matériel du système Le système CVi, installé sur un chariot mobile ou monté sur un rail de lit, inclut trois composants matériels principaux qui sont : • le boîtier d’alimentation électrique ; • l’injecteur ; • le panneau de commande.
Page 23
Le boîtier d’alimentation électrique constitue le seul raccordement au secteur Alimentation et fournit de l’ é nergie à tous les sous-systèmes du système CVi. Il fournit électrique également l’ é nergie requise par la connexion des interfaces de données entre les sous-systèmes, et par le raccordement au système d’imagerie radiographique...
Page 24
Signal sonore Appui d'un bouton sur l’écran tactile Clic Remplissage de la seringue Série de tonalités Message d’alerte Injection du produit de contraste Bip répété 18 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 25
Permet le réglage du paramètre de pression, c’ e st-à-dire la pression maximale admissible d’une injection. Si la pression de l’injection approche de cette limite, le système CVi ajuste le débit ou arrête l’injection. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 19 901154-002,02 2017-11...
Page 26
Zone des messages système Les messages et les alertes du système sont affichés dans cette zone de l’ é cran. 20 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 27
Le kit inclut un collecteur, une tubulure de solution saline, un perforateur pour solution saline et une seringue manuelle. Il est disponible avec ou sans cartouche de transducteur de pression. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 21 901154-002,02 2017-11...
Page 28
Le kit inclut une seringue de 100 ml, un perforateur pour produit de contraste, une tubulure pour produit de contraste et une pince à coulisse. 22 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 29
Le bouton inférieur, marqué S, démarre et arrête le flux de solution saline. Bouton (C) de produit de contraste Bouton (S) de solution saline Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 23 901154-002,02 2017-11...
Page 30
Page laissée intentionnellement vierge. 24 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 31
K. Tubulure pour solution saline E. Collecteur L. Potence pour produit de contraste Transducteur M. Potence pour poche de solution saline G. Pompe pour solution saline Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 25 901154-002,02 2017-11...
Page 32
Intégration d’un au cœur appareil radiographique disponible Après la sélection du type de procédure, le système CVi effectue un test d’ é talonnage de 60 secondes. 26 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 33
1. Ouvrez le kit Automated Manifold et retirez tous les capuchons. Charger le produit 2. Raccordez le collecteur à la seringue. Serrez en faisant pivoter le côté de contraste seringue du raccord Luer. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 27 901154-002,02 2017-11...
Page 34
Afin d’ é viter des éclaboussures de produit de contraste, tenez le flacon avec le bouchon en caoutchouc placé vers le haut, comme illustré. 28 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 35
à fond. Si la tubulure du perforateur n’est pas hermétiquement insérée dans le détecteur de produit de contraste, le système peut générer une erreur. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 29 901154-002,02 2017-11...
Page 36
1. (Si le kit BT2000 est utilisé) Retirez le cache protecteur blanc du Charger la solution transducteur et enclenchez la cartouche de transducteur de pression dans saline la contre-plaque du transducteur. 30 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 37
à l’intérieur. Centrez la tubulure dans la pompe de façon qu'une longueur égale de la tubulure se trouve de chaque côté de la pompe. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 31 901154-002,02 2017-11...
Page 38
Abaisser le guide de tubulure arrière Remarque Le guide de tubulure arrière ne doit pas restreindre la circulation de la solution saline dans la tubulure. 10. Appuyez sur TERMINÉ 32 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 39
6. Appuyez sur . Le système CVi arrêtera automatiquement la VIDANGE vidange de la solution saline au bout de 10 secondes. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 33 901154-002,02 2017-11...
Page 40
é talonnage de la commande manuelle. 4. Sur la commande manuelle, appuyez à fond sur le bouton (C) de produit de contraste pendant 4 secondes. 34 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 41
Avant d’enregistrer des courbes de pression, vidangez la tubulure haute pression avec de la solution saline. Du produit de contraste dans la tubulure haute pression amortirait le signal de pression. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 35 901154-002,02 2017-11...
Page 42
Page laissée intentionnellement vierge. 36 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 43
3. Appuyez sur sur le DÉBIT VOLUME PRESSION TEMPS DE MONTÉE panneau de commande pour modifier chaque paramètre en fonction des préférences du médecin. Voir page 19. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 37 901154-002,02 2017-11...
Page 44
Référez-vous à de contraste la page 37 pour des informations sur le comportement du bouton C en mode Taux fixe et en mode Taux variable. 38 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 45
Le système purge l’air aussi longtemps que le bouton PURGER maintenu appuyé, jusqu’à un maximum de 10 secondes. Pour revenir au fonctionnement normal, appuyez sur ANNULER Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 39 901154-002,02 2017-11...
Page 46
é cran tactile du panneau de commande. Lorsque le système CVi est en mode de veille, toutes les fonctions sont suspendues. Bouton de mise en veille 40 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 47
Démarre un nouveau dossier avec une nouvelle seringue. Démarre un nouveau dossier avec la seringue en cours. ANNULER Ne clôture pas le dossier. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 41 901154-002,02 2017-11...
Page 48
1. Patientez jusqu’à ce que le piston de la seringue se soit désengagé. 2. Ouvrez le porte-seringue. 3. Retirez tous les consommables utilisés. 4. Placez le commutateur d’alimentation en position d’arrêt sur le boîtier d’alimentation électrique. 42 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 49
N’immergez aucun composant dans de l’ e au, et ne laissez pas des gouttes d’ e au pénétrer à l’intérieur de l’injecteur ou du panneau de commande. • N’utilisez pas d’ o bjets pointus. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 43 901154-002,02 2017-11...
Page 50
Pour retirer le capot du rétroéclairage, tirez doucement les bords du capot et soulevez ce dernier au-dessus du détecteur de colonnes d’air et du capteur de la valve du collecteur. 44 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 51
Assurez-vous que la fixation du rail de lit (si applicable) est fermement attachée. • Si le chariot du système CVi est utilisé, vérifiez le bon état des roues. Pour une performance optimale, une maintenance annuelle de routine doit être Maintenance effectuée par un représentant d’...
Page 52
(le rail de lit ou le chariot mobile). 4. Resserrez la molette de verrouillage. Assurez-vous que le système est parfaitement verrouillé. 46 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 53
Serrez les vis du câble à chaque extrémité. Câble du panneau de commande Câble du panneau de commande raccordé au panneau de commande raccordé à l’injecteur Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 47 901154-002,02 2017-11...
Page 54
MISE EN GARDE Pour éviter d’endommager le système d’imagerie radiographique, vérifiez que le connecteur de cet appareil est correctement configuré avant de brancher le câble d’interface sur le système CVi. Branchez le câble d’interface radiographique depuis l’injecteur directement sur le dispositif d’imagerie radiographique.
Page 55
MISE EN GARDE Pour éviter d’endommager le système d’imagerie radiographique, vérifiez que le connecteur de cet appareil est correctement configuré avant de brancher le câble d’interface sur le système CVi. Raccordement de l’alimentation électrique Branchez le câble d’alimentation du boîtier d’alimentation électrique sur une prise murale de secteur.
Page 56
2. Placez le boîtier dans la fixation en position inclinée. d’alimentation sur un chariot (facultatif) 3. Faites pivoter le boîtier dans la fixation en le redressant. 50 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 57
Si aucune langue n’ e st d’affichage et sélectionnée dans les 5 secondes, le système utilise par défaut la dernière langue d’unité de pression sélectionnée. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 51 901154-002,02 2017-11...
Page 58
é talonnage avec précision. Il est recommandé d’ é talonner l’ é cran du panneau de commande approximativement une fois par mois. 52 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 59
Le débit par défaut d’une injection KVO est de 1,0 ml/min. Pour sélectionner un autre débit pour la fonction KVO, appuyez sur . La plage TAUX KVO disponible est comprise entre 0,1 et 10 ml/min. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 53 901154-002,02 2017-11...
Page 60
Page laissée intentionnellement vierge. 54 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 61
Assurez-vous que la tubulure de produit de contraste est bien insérée dans le détecteur de produit de contraste. • Assurez-vous que le détecteur de produit de contraste est propre. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 55 901154-002,02 2017-11...
Page 62
Assurez-vous que le pompe de la solution saline est fermée et que le guide de tubulure arrière est abaissé sur la tubulure de solution saline. 56 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 63
L’écran tactile du panneau de commande ne répond pas. Pourquoi ? Le système CVi est peut-être en mode Veille. Vérifiez si le bouton de mise en veille a été pressé. Le cas échéant, appuyez de nouveau sur le bouton de mise en veille, puis sur sur le panneau de commande.
Page 64
Une pression continue au niveau de la seringue peut maintenir la valve ouverte. Appuyez sur le bouton de mise en veille pour mettre le système CVi en pause et permettre à la valve du collecteur de revenir à sa position initiale.
Page 65
Après une grande injection, utilisez une seringue manuelle remplie de solution saline pour vidanger le produit de contraste du cathéter du patient. Ensuite, remettez le transducteur à zéro. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 59 901154-002,02 2017-11...
Page 66
Lorsque vous inspectez la contre-plaque, contrôlez avec attention l’ é tat de la membrane et des rails qui maintiennent le transducteur en place. 60 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 67
La valve du collecteur est peut-être partiellement ouverte. Dans ce cas, appuyez sur le bouton de mise en veille du panneau de commande pour mettre le système CVi en pause et permettre à la valve du collecteur de revenir à sa position initiale.
Page 68
Chambre non fermée La porte du porte-seringue n’est pas complètement fermée. Chambre ouverte La porte du porte-seringue n’est pas complètement fermée. 62 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 69
Une erreur de communication s’est Essayez d’éteindre et de rallumer le produite système. Dépassement délai de Essayez d’éteindre et de rallumer le communication ! système. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 63 901154-002,02 2017-11...
Page 70
Une erreur système s’est produite au cours de l'étalonnage. Essayez d’éteindre et de rallumer le système. Si le message persiste, contactez un représentant du service technique. 64 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 71
Service technique. Erreur Ping de l’interprocesseur Essayez d’éteindre et de rallumer le système. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 65 901154-002,02 2017-11...
Page 72
Lorsque vous démarrez un nouveau dossier, utilisez une nouvelle seringue et un nouveau flacon de produit de contraste. 66 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 73
Limite de la pression Le système ajuste le débit pour que la pression de l’injection reste inférieure à la limite de pression configurée. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 67 901154-002,02 2017-11...
Page 74
Le piston de la seringue a atteint sa position arrière maximale. Défaillance pompe à soluté physio. La pompe pour solution saline (OS) présente un dysfonctionnement interne. 68 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 75
S’il n’y a pas de seringue dans le porte- seringue, le capteur de la valve de la seringue a besoin d’être nettoyé ou est bloqué. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 69 901154-002,02 2017-11...
Page 76
Le système CVi arrêtera 20 minutes automatiquement la fonction KVO au bout de 20 minutes par mesure de sécurité. Valeurs hors échelle Essayez d’éteindre et de rallumer le système. 70 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 77
Queue de cochon 0,8-40,0 0,8-99,9 200-1200 1379-8274 0,0-1,0 Sélective 0,8-15,0 0,8-99,9 200-1200 1379-8274 0,0-1,0 Microcathéter 0,8-3,0 0,8-10,0 200-300 1379-2068 0,0-1,0 Autres 0,8-40,0 0,8-99,9 200-1200 1379-8274 0,0-1,0 Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 71 901154-002,02 2017-11...
Page 78
Poids en kg (lb) Boîtier d'alimentation électrique 5,5 (12,0) Panneau de commande et support 3,2 (7,0) Chariot mobile 10 (22,0) Injecteur 20,4 (45,0) Bras réglable 0,66 (1,45) 72 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 79
Usages BT2000 Automated Manifold Kit Usage unique B2000 AT P54 AngioTouch® Kit Usage unique AT P65 A2000 Multi-Use Syringe Kit Jusqu’à cinq dossiers A2000V Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 73 901154-002,02 2017-11...
Page 80
AXIOM Artis BA/dBA AXIOM Artis BC/dBC AXIOM Artis FA/dFA AXIOM Artis FC/dFC AXIOM Artis MP/dMP AXIOM Artis TA/dTA AXIOM Artis TC/dTC AXIOM ZEE AXIOM ZEEGO 74 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 81
Mode de fonctionnement Continu Remarque L’équipement ne convient pas à une utilisation en présence d’un mélange anesthésiant inflammable à base d’air, d’oxygène ou de protoxyde d’azote. Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 75 901154-002,02 2017-11...
Page 82
Page laissée intentionnellement vierge. 76 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 83
électronique à proximité. Émissions harmoniques Classe B — CEI 61000-3-2:2006 + A1:2009 +A2:2009 Fluctuations de tension / Conforme — Émissions de papillotements CEI:61000-3-3: 1995 + A1:2008 + A2:2005 Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 77 901154-002,02 2017-11...
Page 84
(50/60 Hz) courant. EN/CEI 61000-4-8 selon EN/CEI 60601-1- 2:2007/Ac2010 Remarque : Ut est la tension CA du secteur avant l’application du niveau de test. 78 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 85
être précisément estimée. Pour déterminer le type d’environnement électromagnétique généré par les émetteurs radioélectriques fixes, une étude électromagnétique du site doit être envisagée. Si l’intensité du champ de l’emplacement où le système d’injection de produit de contraste ACIST CVi est utilisé...
Page 86
Remarque 2 : Ces consignes ne s’appliquent pas obligatoirement à toutes les situations. La propagation électromagnétique est affectée par l’absorption et la réflexion des structures, des objets et des personnes. 80 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 87
ACIST Medical Systems, Inc. (« ACIST ») garantit que le système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi® est dénué de tout défaut de matière première et de main d’ œ uvre pour une période de 1 (une) année consécutive à...
Page 88
PAS SPÉCIFIQUEMENT INDIQUÉE DANS LE MANUEL D’UTILISATION OU AUTRES INSTRUCTIONS CONCERNANT LE PRODUIT. Les interventions de réparation non couvertes par la garantie limitée font l’ o bjet d’une facturation. 82 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 89
38 inspection mensuelle 45 remettre à zéro 59, 60 inspection quotidienne 45 isolation électrique 6 schéma de couleur 53 seringue kit de collecteur 21 Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation | 83 901154-002,02 2017-11...
Page 90
33 type d’injection 37 UL 75 valve de la seringue 59 valve du collecteur 58, 59 veille 40, 58 viscosité 8, 71 84 | Système d’injection de produit de contraste ACIST | CVi - Manuel d’utilisation 901154-002,02 2017-11...
Page 92
ACIST Medical Systems, Inc. 7905 Fuller Road Eden Prairie, MN 55344 États-Unis Représentant agréé pour l’Europe : Medical Product Service GmbH Borngasse 20 0086 35619 Braunfels, Allemagne 901154-002,02 2017-11...